UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
It was only when I met him that I realized his true intention.私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。
I couldn't make out what he was saying.私は彼が言っている事を理解できなかった。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
He is honest. That's why I like him.彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
Jane told us that cooking was not difficult.料理はむずかしくないとジェーンは私たちに言った。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I was forced to sign my name.私は無理矢理署名させられた。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.時計を修理してもらうのに50ドルかかった。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
They have to repair their car.彼らは車を修理しなければいけない。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
How would you like your eggs?卵はどう料理しましょうか。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
I can't make heads or tails of what you say.私は君の言う事が理解できない。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
She spent all afternoon cooking.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
I had difficulty in having it repaired.それを修理してもらうのに苦労した。
Is this your first time eating Japanese food?日本料理は初めてですか。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
I can hardly understand what he says.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
She found it impossible to understand what he was saying.彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
The bridge is being repaired.橋は修理中です。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
He doesn't understand the principle of the thing.彼にはものの道理がわかっていない。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
This is above reason.これは理屈で割り切れない。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I cannot follow your theory.私は君の理論についていけない。
I can never make you out.あなたをさっぱり理解できない。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
He easily licked his opponent.彼は敵を料理した。
It stands to reason that he should apologize to her.彼が彼女におわびをするのは理の当然である。
I haven't studied physics much all semester.私は今学期物理をあまり勉強しなかった。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
I had my radio repaired by him.ラジオを彼に修理させた。
I cannot figure out why he has done that.どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
What you said makes absolutely no sense to me.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
I can't understand the psychology of such a man.私にはそんな男の心理は理解できません。
He's racking his brains about how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
I hear you are good at cooking.料理がお上手と聞いています。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
I can't understand his psychology.私は彼の心理が分からない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
I have been to the barber's.理髪店に行って来たところだ。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Tom often eats Thai food.トムさんはよくタイ料理を食べます。
I had my hair cut at the barber's.私は理髪店で髪をかってもらった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
Most experts think a lot of his theory.ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License