The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It cost me a fortune to get my car repaired.
車を修理するのに大変金がかかった。
You don't like Chinese cooking?
中国料理好きじゃありませんか?
They forced him to sign the letter.
彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
I acted for our captain while he was in the hospital.
キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
It's not surprising that he be proud of his son.
彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Mariko studied not only English but also German.
真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Is this your first time eating Japanese food?
日本料理は初めてですか。
Tell me the reason why Tom was fired.
トムがクビになった理由を教えてください。
The reason for my absence is that I was ill.
私が休んだ理由は病気だったからです。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Rie and I went to the same school.
理恵と私は同じ学校に通いました。
How much will it cost to have my shoes repaired?
私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。
Read the sort of books that you can easily understand.
容易に理解できるような本を読みなさい。
I can understand what she is saying.
私は彼女のいうことを理解する。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The reasons for our failure are as follows.
我々の失敗の理由は次のとおりである。
The cook is barbecuing the chicken meat.
料理人が鶏肉をバーべキューしています。
The reason which he gave is hard to understand.
彼が与えた理由は理解しにくい。
He has to repair the clock.
彼は時計を修理しなくてはいけない。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
I have to get my computer repaired.
私はコンピューターを修理してもらわなければならない。
Cooking takes up too much time.
料理にあまりに時間がかかりすぎる。
I cannot follow you.
あなたの言う事が理解できません。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
Now we are better able to understand their motive.
今では彼らの動機をよりよく理解できる。
Students generally like a teacher who understands their problems.
学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
But, I don't understand this very well.
しかし、私はそれをあまりよく理解できない。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.