UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
None of them could understand what she was implying.彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Cookie's house is under repair.クッキーの家は修理中だ。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
I am familiar with the geography of this town.私はこの町の地理をよく知っている。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The police were able to cope with the crowd.その警察官はその混雑をうまく処理できた。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
What you said makes absolutely no sense to me.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
I like French food very much.私はフランス料理が好きです。
I had him repair my watch.私は彼に時計を修理させた。
He understands everything right on the spot.彼は何でもすぐに理解する。
This dish is more delicious than that one.この料理はあの料理よりおいしい。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
I had my watch mended.私の時計を修理してもらった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
I can't make him out.彼のいう事は理解できない。
These apples are good cookers.これらのりんごは料理用にもってこいだ。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
She can't cook well.彼女はじょうずに料理ができません。
I like Japanese dishes.私は日本料理が好きです。
This is an important theory.これは大切な理論だ。
It cost me a fortune to get my car repaired.車を修理するのに大変金がかかった。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Cooking takes up too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
It cost a lot of money to repair the car.車を修理するのに大変金がかかった。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
Theory without practice will be no use.実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
There are not enough doctors to give proper care to the children.子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
I can barely understand what he's saying.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
We could understand each other.私たちはお互い理解し合えた。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
After all I couldn't make heads or tails of her story.結局、私は彼女の話が理解できなかった。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
What would it cost to have this chair repaired?この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。
I'll take my father's place.私が父の代理をするつもりだ。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
She seems to be a good cook.彼女は料理が上手そうだ。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
We were unable to follow his logic.我々は彼の論理についてゆけなかった。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
I can't make out what he wants.私は彼の望むことを理解できない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
Would you explain what this is?これはどんな料理か説明してください。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License