She thought of Canada as an ideal country to live in.
彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
I had my brother put this room in order.
私は弟にこの部屋を整理させた。
Is your wife a good cook?
奥様はお料理がお上手ですか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Do you cook by gas or electricity?
ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
The reasons for our failure are as follows.
私たちの失敗の理由は次のとおりです。
He is an authority on physics.
あの人は物理学の大家です。
Could you enlarge on your new theory?
あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Don't exert yourself.
無理をしないように。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He insulted me without any reason.
彼は理由もなく私を侮辱した。
He is completely at home in physics.
彼は物理に精通している。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The meaning of the words is intelligible.
その言葉の意味は理解しやすい。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I am ignorant of the reason for their quarrel.
私は彼らのけんかの理由は知らない。
I can not make out at all what you say.
君の言うことは全く理解することができない。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.
この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
How do you account for your absence from the meeting?
会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Which do you like better, physics or chemistry?
物理学と化学とどちらがお好きですか。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.
ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。
She completely cleaned her plate.
彼女はその料理をきれいにたいらげた。
At first, I couldn't understand what he said.
最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
Speak more slowly so that we can understand you.
私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
He is not equal to the task.
彼にこの仕事は無理だ。
I'll have this radio fixed tomorrow.
明日このラジオを修理してもらいましょう。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.