The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
I can't make it out.
私は、それが理解できない。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
We should try to understand one another.
私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
I got my son to repair the door.
私は息子にドアを修理させた。
She likes cooking for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
This theory is too difficult for me to comprehend.
この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
It isn't easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
I like physics, and I like mathematics even more.
私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。
He insulted me without reason.
彼は理由もなしに私を侮辱した。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.
君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
To our surprise, he scoffed the lot.
驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
Recently, my menstrual cramps have been severe.
最近生理痛がひどいんだ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.
自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I have to get my computer repaired.
私はコンピューターを修理してもらわなければならない。
The president gave up the idea because it was not practical.
社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
You guessed right.
あなたは推理が当たった。
This is the reason why I didn't come yesterday.
これがきのう私が来なかった理由です。
I couldn't catch on to the joke he told us.
私は彼のジョークが理解できなかった。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.
アインシュタインの相対性理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
He lost his position only because he refused to tell a lie.
彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
I didn't know you were such a good cook.
あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
As far as I know, there are no good books on the theory.
私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
Tom often eats Thai food.
トムさんはよくタイ料理を食べます。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.