Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘いもの好きだ。 | |
| According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. | 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| Don't be soft on kids. | 子供に甘くするな! | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| We're not supposed to indulge pets. | ペットは甘やかしてはいけない。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| The point is that mother is not very hard on the child. | 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| Don't kid yourself. | 世間を甘くみるな! | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| Life is hard, but I am harder. | 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 | |
| All sugar is sweet. | 砂糖は全て甘い。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! | 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 | |
| She is denying herself sweets because of her diet. | 彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |