Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| You could say she has a sweet tooth. | 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| She was beguiled by his sweet words. | 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. | マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| My sister likes sweets. | 姉は甘いものが好きです。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| He suffered an insult. | 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! | 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| She is denying herself sweets because of her diet. | 彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Don't take your opponent lightly. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |
| So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. | 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 | |
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| Don't be soft on kids. | 子供に甘くするな! | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. | 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |