Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| Get rid of those kinds of naive ideas. | そんな甘い考えは捨てなさい。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| He suffered an insult. | 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| I'm afraid I'm imposing on your hospitality. | ご親切に甘えているようで気掛かりです。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い匂いがする。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| The point is that mother is not very hard on the child. | 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| You could say she has a sweet tooth. | 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| Life is hard, but I am harder. | 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |