All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
I like sweet cakes very much.
私は甘いケーキがとても好きだ。
Don't kid yourself.
世間を甘くみるな!
I prefer oranges to apples.
私は林檎よりも甘橙の方が好きです。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.
彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
The teacher grades easily.
その先生は点が甘い。
You could say she has a sweet tooth.
彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.
我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
Your view is too optimistic.
君の考えは甘い。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
This cake tastes too sweet.
このケーキは甘すぎる。
We're not supposed to indulge pets.
ペットは甘やかしてはいけない。
This rose smells so sweet.
このバラは実に甘い香りがする。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Don't fall for his sugar-coated words.
彼の甘い口車にのるな。
She was beguiled by his sweet words.
彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
This cake is very sweet.
このケーキはとても甘い。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
The melon smells sweet and tastes very nice.
そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
Don't spoil the children.
子供たちを甘やかしてはいけない。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
She wears a sweet perfume.
彼女は甘い香りの香水をつけている。
The dentist doesn't want you to eat sweets.
歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。
A rose is sweeter in the bud than full blown.
バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
I have had enough of sweets.
もう甘いものは食べ飽きた。
Don't take your opponent lightly.
対戦相手を甘く見るな。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.