Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| Don't depend on others' kindness. | 人の好意に甘えてはいけない。 | |
| I'm afraid I'm imposing on your hospitality. | ご親切に甘えているようで気掛かりです。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Get rid of those kinds of naive ideas. | そんな甘い考えは捨てなさい。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. | マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| She was beguiled by his sweet words. | 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Don't take your opponent lightly. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| My sister likes sweets. | 姉は甘いものが好きです。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. | あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。 | |
| One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |