Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. | マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| Life is hard, but I am harder. | 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| You could say she has a sweet tooth. | 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| Don't spoil your child. | 子供を甘やかすな。 | |
| One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| This rose smells so sweet. | このバラは実に甘い香りがする。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. | あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| Don't kid yourself. | 世間を甘くみるな! | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| I prefer oranges to apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| The point is that mother is not very hard on the child. | 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| You should not allow him to get out of your hand. | 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 | |