The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '甘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This flower smells sweet.
この花は甘い香りがする。
The point is that mother is not very hard on the child.
問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
I like sweet cakes very much.
私は甘いケーキがとても好きだ。
Don't spoil your child.
子供を甘やかすな。
I have a fondness for sweets.
私は甘いものが好きだ。
When spring sets in, the flowers smell sweet.
春になれば花が甘く咲き匂う。
I have a sweet-tooth.
僕は甘党だ。
I allow myself no sweets.
私は甘い物を食べないようにしている。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I have a sweet tooth.
私は甘いもの好きだ。
The cheesecake tasted too sweet.
そのチーズケーキは味が甘すぎた。
I have no more desire to eat sweets.
もうこれ以上甘いものを食べたくない。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Lilies smell sweet.
ゆりは甘い香りがする。
Eric played a sweet tune on the piano.
エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Alice is wearing a sweet-smelling perfume.
アリスは甘い香りの香水をつけている。
This cake tastes too sweet.
このケーキは甘すぎる。
I will borrow it then, if you insist.
お言葉に甘えてお借りいたします。
Don't be soft on kids.
子供に甘くするな!
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.
ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
Is it sweet or sour?
それは甘いですか、それともすっぱいですか。
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
He is unrealistic.
彼は考えが甘い。
I want something sweet to eat.
何か甘いものがほしい。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
I have a sweet tooth.
私は甘党なんです。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
I don't like spoiled children.
私は甘やかされた子供は嫌いだ。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.