You have to study hard to catch up with your class.
君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The piano instructor was hard on her.
そのピアノの先生は彼女に対してつらくあたった。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
We argued with something of the purpose in the life about.
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
I had Mr Jones correct my composition.
私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
All I need to know about life, I learned from a snowman.
人生で知らなきゃいけない事は、みんな雪だるまから学んだ。
The teacher exhorted his pupils to do well.
教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
It is said that he is still alive.
彼はまだ生きているそうだ。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.
彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
Can the doctor see me this week?
先生に今週会えますか。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.
トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.
人生、一期一会というじゃないの。出会いを大切にしようよ。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父が誕生日プレゼントをくれた。
Her dress was made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Right after the teacher finished the class the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
He observed many types of creatures there.
彼はそこで多種の生物を観察した。
I studied English for four years with a native speaker.
私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。
No music, no life.
音楽がない人生は無い。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.
うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は果実や穀類を食べて生きている。
Are you students?
あなたたちは学生ですか。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
I was a first year student last year.
わたしは去年一年生でした。
You will soon accommodate yourself new ways of living.
あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
What year were you born?
何年に生まれましたか?
As far as I know, he is the shortest student in this school.
私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"