UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
The students of this school are kind.この学校の生徒は親切である。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
No less than 40 percent of students go on to university.40%もの生徒が大学に進学する。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She was born in 1946, on August 19, in California.彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
I am really tired of living.生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
All the students respect their home room teacher.すべての学生が担任の先生を尊敬している。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
I was in danger of losing my life.私は生命を失う危険にさらされていた。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
This is the house he was born in.これは彼が生まれた家です。
Are you a student?あなたは学生ですか。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Now that you are a college student, you should know better.もう大学生なのだから、もっと分別があってもよかろう。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
He is by far the best student.彼はとてもできる生徒だ。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.90歳以上生きることは決してまれではない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I owe it to you that I am still alive.私が生きているのはあなたのおかげです。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The schoolboys teased each other endlessly.男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
How many students are there in your class?あなたのクラスには何人の生徒がいますか。
He is not so much a teacher as a scholar.先生というよりむしろ学者だ。
We were born on the same day.私たちは同じ日に生まれた。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
I inspired my students to work harder.私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
I'm also a teacher.私も先生です。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
He is lazy by nature.彼は生まれつき怠惰だ。
I am descended from a graceful family.麿は雅びな家の生まれでおじゃる。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The gramophone was born of Edison's brain.蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
Keep taking this antibiotic until it is gone.抗生物質はなくなるまで飲んでください。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Our school has about one thousand students.私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
There was no student in the playground.グラウンドにはひとりの生徒もいなかった。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
He was born in Nagasaki.彼は長崎で生まれました。
When it comes to raw fish, I feel disgusted.生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
He is our English teacher.彼は私たちの英語の先生です。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
Two high school boys beat Tom black and blue.トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
I have a son in junior high school.私には中学生の息子がいる。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
Our teacher doesn't just speak English, but French too.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License