The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
Out of twenty students, only one had read the book.
20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
This room is used by teachers.
この部屋は先生方に使われています。
The cat got through the hedge.
猫は生け垣を通り抜けた。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.
ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
Here comes our teacher, Robert Brown.
ロバートブラウン先生が来られました。
He made notes of the teacher's lecture.
彼は先生の講義をメモった。
There was no student in the playground.
グラウンドにはひとりの生徒もいなかった。
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
I would rather die than live in disgrace.
私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
This album reminds me of my happy school days.
このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
The students performed Hamlet.
学生たちは「ハムレット」を演じた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
For all his wealth, he lives a simple life.
彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
Farmers work hard in the winter, too.
農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
Jack has no goals in life.
ジャックは人生に何の目的も持たない。
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The town in which I was born is famous for its old castle.
私が生まれた町は古いお城で有名です。
I had my composition corrected by the teacher.
私の作文を先生に添削してもらった。
The sole survivor of the crash was a baby.
その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
I was born in 1979.
私は1979年に生まれた。
He has changed my life.
彼は私の人生を変えてしまった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.