UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

1980 was the year when I was born.1980年は私が生まれた年です。
My aunt lived a happy life.叔母は幸せな生涯を送った。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
She earns her living by teaching.彼女は教師として生計を立てている。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition.私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
I speak Berber to my teacher.先生にはベルベル語で話しかけます。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
A student wants to see you.学生がお会いしたいと言っています。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生に向かって舌をべーっと出した。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラスを受け持っている。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
It's a living being, so of course it shits.生き物なんだからウンコするに決まってんだろ。
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
No students were absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Born in better times, he would have become a great scholar.もっとよい時代に生まれていたら、彼は大学者になっていただろう。
She likes the teacher.彼女はその先生が好きです。
It is said that women live longer than men.女性は男性より長生きだと言われている。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
If he tries hard, he will succeed.一生懸命やれば成功する。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The man has two sons, one of whom is still at college.二人息子がいて一人はまだ大学生です。
AIDS has broken out.エイズが発生した。
Let's ask the teacher.先生に頼もう。
The teacher distributed the leaflets.先生はチラシを配布した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
The cat got through the hedge.猫は生け垣を通り抜けた。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
There comes our teacher.先生が来る。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
I was born on April 3, 1950.私は1950年4月3日に生まれた。
We know that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
I am dating my cram school teacher.塾の先生と付き合っている。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Few people, if any, could survive a nuclear war.核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.その女の先生は私がカンニングをしていると思って、私から目を放さなかった。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Sleep is essential for the preservation of life.生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
You can't live without water.水なしでは生きられない。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I feel alive.生きていることを実感する。
If it were not for air and water, we could not live.もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
This is a store that caters specially to students.これは学生相手の店です。
He was born in Nagasaki.彼は長崎で生まれました。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
A new teacher stood before the class.新しい先生がみんなの目の前に立った。
We will visit our teacher next week.私たちは来週先生を訪問します。
My teacher's word often come back to me.先生の言葉がしばしば思い出される。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
He is our teacher and a person we should respect.彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
A baby was born to them.彼らに赤ちゃんが生まれた。
To make money is not the purpose of life.金儲けをすることが人生の目的でない。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
This does not apply to students.これは学生にはあてはまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License