UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Accidents arise from carelessness.事故は不注意から生じる。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
Those are our teachers' cars.あれらは私達の先生の車です。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
The teacher cannot have said such a thing.先生がそんなことを言ったはずがない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
All the students like holidays.生徒たちはみんな休日が好きだ。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
I know some students in that school.私はその学校の何人かの学生を知っている。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
He told me the story of his life.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Nobody lives forever.永遠に生き続ける者なし。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
I can't live without you.君がいないと生きていけない。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He is still alive.彼はまだ生きている。
Mary took sides with me against my teacher.メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
The teacher took notice of the student's mistake.先生はその生徒の誤りに気がついた。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
I put a red mark on the calendar for my birthday.私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。
Fuck you!往生しなさい!
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Some students neglect their studies in favor of sports.スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Is this fish still alive?この魚はまだ生きていますか。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
That young man is our teacher.あの若い男性は私たちの先生です。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Life is indeed a good thing.人生とは実にいいものだ。
The teacher speaks good French, not to mention English.その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
When was she born?彼女はいつ生まれたのですか。
There is little hope that they are alive.彼らが生きているという望みはほとんどない。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
The grass looks nice.芝生が素敵にみえる。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
All the dogs are alive.すべてのイヌが生きています。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
If I'm reincarnated, I want to come back as a cat.生まれ変わったら猫になりたい。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License