UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To live is to suffer.生きることは苦しむこと。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Is the fish still alive?魚はまだ生きているの。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
We were in the same class then.私たちは当時は同級生だった。
Tom is a good student.トムは良い生徒だ。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
I want to be reborn as a Canadian if I had the chance.生まれ変わったらカナダ人になりたい。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This adds color to his way of speaking.これが彼の話し方に生彩をそえている。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
He had the presumption to reject my proposal.生意気にも彼は私の申し出を断った。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I've never seen a live whale.私は生きている鯨を見たことがない。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
I have nothing to live for.私には生き甲斐がない。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.はっきりしないけど、先生になるつもりだ。
How strange life is!人生はなんと不思議なものだろうか。
What's the meaning of life?生きる意味って何だろう?
I can't help thinking my father is still alive.私には父がまだ生きていると思えてならない。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
She has seen a lot of life.彼女はかなり人生経験をつんでいる。
A considerable number of students want to go to college.かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Kobe is the city which I was born in.神戸は私が生まれた町です。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
Have you ever had a narrow escape?九死に一生を得たことがありますか。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
My teacher had me standing in the classroom.先生は私を教室に立たせておいた。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
This song always reminds me of my school days.この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。
We eat so we can live.我々は生きるために食べる。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒みんなに好かれている。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
I gave up smoking and I feel like a new man.喫煙を止めて私は生き返った。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
To be badly off makes life hard to bear.暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
He took a drink of whiskey neat.彼はウイスキーを生で飲んだ。
Every student knows the school song.どの生徒も校歌を知っている。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
Keep off the grass!芝生に入るな。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
My aunt lived a happy life.叔母は幸せな生涯を送った。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
He is rich, and lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
Who is your teacher?君たちの先生はだれですか。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
Mr Smith is in charge of the class.スミス先生はそのクラスの担任だ。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
It has been her dream to be a university professor.大学の先生になるのが彼女の夢だった。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にむかって舌をべろっと出した。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
Tom is a natural athlete.トムは生まれながらのアスリートだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License