UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Last week five students were absent from class.先週5人の生徒が授業を休んだ。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
He is by far the best student.彼はとてもできる生徒だ。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
He's a high school student.彼は高校生です。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
He has more books than he can read in his life.彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。
Judy is a very intelligent student.ジュディはすごく賢い学生だ。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Today is the best day of my life.今日は人生最良の日だ。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Some students like baseball, and others like soccer.野球が好きな生徒もいればサッカーが好きな生徒もいる。
All the students are present.全ての生徒が出席している。
I saw the girls pick the wild flowers.私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
She has hair on her teeth.彼女の歯に髪が生えてる。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
The teacher told us to be quiet.先生は私たちに静かにするように言った。
Among those present was our principal.出席者の中に校長先生がいた。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
If it were not for books, life would be boring.もし本がなければ、人生は退屈だろう。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
"Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'."「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
He lived to be ninety.彼は生きて90歳になった。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
The teacher made the students do a lot of homework.先生が学生に宿題をたくさんさせた。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
She gave birth to twin girls.彼女は双子の女の子を生んだ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
At that time, she was a student at Yale.その頃彼女はエール大学の学生であった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
As far as I know, he's an excellent student.私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。
You had better have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
I was born on 23 March 1969 in Barcelona.私は1969年3月23日にバルセロナで生まれました、
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.お前も往生際の悪いやつだなあ。
Many pupils are poor at algebra.代数の苦手な生徒が多い。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
I wonder if the teacher works here.先生はここで働いているのだろう。
Tom and Mary are hugging each other naked.トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
The teacher often emphasizes that students should have courage.教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
The youngest teacher at our school is not so young.私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
Teachers should deal fairly with their students.先生は生徒を公平に扱うべきだ。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
Where can I buy a live tiger?どこで生きているトラを購入することができますか。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
I had no sooner left the shop than I met my teacher.店を出た途端に先生に会った。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
I have a friend whose father is a teacher.私には父親が先生をしている友達がいる。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz.その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I am a college student.私は大学生です。
Jane saw the students acting well on the stage.ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
The teacher distributed the leaflets.先生はチラシを配布した。
Please remember me to your teacher.先生によろしくお伝えください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License