UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.90歳以上生きることは決してまれではない。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
The pupils began to read all together.生徒たちは声をそろえて読み始めた。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
The students could not give an answer.生徒は答えられなかった。
Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
She will give birth to a child next month.来月子供を生みます。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
Mr. Smith is in charge of the class.スミス先生はそのクラスの担任だ。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Generally speaking, women live longer than men.概して言えば、女性は男性より長生きだ。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I wish I'd been born Canadian.カナダ人に生まれたかった。
Students don't read many books because of TV and comics.テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Cabbage can be eaten raw.キャベツは生で食べられる。
How was your birthday?誕生日はどうでしたか。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Tom became anorexic when he was in high school.トムは高校生のころ拒食症になった。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
I refreshed myself with a hot bath.熱い風呂で生き返った。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
I respect my teacher very much.私は先生をとても尊敬している。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Leadership by coercion would not produce the results we see.脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
As long as we live, we should work.生きてる限りは、働かなければならない。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
He lived to be ninety.彼は生きて90歳になった。
Dead or alive. Can't live in the past.生か死か。過去には生きられない。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
Life is full of ups and downs.人生には浮き沈みがつきものだ。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
The teacher didn't do her justice.先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
She gave birth to a baby boy.彼女に子供が生まれた。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
He bowed to his teacher.彼は先生におじぎした。
The doctor dosed the girl with antibiotics.医者は少女に抗生物質を服用させた。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
A computer is no more alive than a clock is.時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。
Judy is a very intelligent student.ジュディはすごく賢い学生だ。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He's in this thing up to his balls.彼はこの事に人生を賭けているからね。
That sick person's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
He is as intelligent as any student in the class.彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License