Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.
山田先生は今年は2年生の担任である。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
I will give you a bicycle for your birthday.
誕生日には自転車をあげよう。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."
「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
There are about 1,000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.
もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
He has led a loose life since then.
それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
She has been dumb since birth.
彼女は生まれた時から口が利けない。
No man can live for himself.
自分一人で生きられる人はいない。
We appealed to our teacher to go more slowly.
もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ。
I had Mr Jones correct my composition.
私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
As soon as man is born, he begins to die.
生まれると同時に死は始まる。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Life is not all fun.
人生いいことばかりではない。
Why do you study so hard?
なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
Jack has no goals in life.
ジャックは人生に何の目的も持たない。
We must develop the renewable energy sources.
私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
No autumn fruit without spring blossom.
蒔かぬ種は生えぬ。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
A great many students were absent from school.
大勢の生徒が学校を欠席した。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...
その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
Her dance was very fresh as a daisy.
彼女の踊りはとても生き生きしていた。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The teacher often emphasizes that students should have courage.
教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.
戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!
今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
All living things die some day.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.