UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The new arrival was a lovely girl.生まれたのはかわいらしい女の子だった。
Are you a student?あなたは学生ですか。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
As far as I know, he's a diligent student.私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Most of the students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
He is an English teacher.彼は英語の先生です。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
I wish I'd been born a Canadian.カナダ人に生まれたかった。
He has helped the poor throughout his life.彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
Henry James was an American by birth.ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
We were at school together.私たちは同窓生です。
This is the house where I was born.ここは私の生まれた家です。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Quite a few students played truant from school.かなり多くの学生が学校をサボった。
The cat got through the hedge.猫は生け垣を通り抜けた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
I used to stay up late when I was a high school student.高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Mr. Grey didn't enjoy his work.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
The student became an acquaintance of this girl last year.学生は去年あの女性と知り合いになりました。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
The students noted down every word the teacher said.学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
Students have access to these computers.学生はこのコンピューターを利用できる。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
My last period was two months ago.最後の生理は2か月前です。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
I know the house where he was born.私は彼が生まれた家を知っている。
How strange life is!人生はなんと不思議なものだろうか。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
Has our teacher been to Germany?先生はドイツに行ったことがありますか。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
Her occupation is teaching.彼女の職業は先生です。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
My teacher encouraged me in my studies.その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。
Both he and I are high school students.彼も私も高校生です。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I do not know the woman talking to our teacher.私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。
We must work as long as we live.われわれは生きているかぎりは働かねばならない。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
Almost all of the dogs are alive.ほとんどすべてのイヌが生きています。
His remark was really out of line.彼の意見は本当に生意気だった。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
He wanted to be respected by the students.彼は学生たちに尊敬されたかった。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
She wished she had been born twenty years earlier.彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License