UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
Women generally live longer than men.女性はふつう男性より長生きする。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にあっかんべーをした。
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
He is now a senior at Harvard.彼は今ハーバード大学の四年生だ。
This is the hospital which I was born in.ここは私が生まれた病院です。
Most dogs are alive.ほとんどのイヌが生きています。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I always crammed for my tests overnight when I was a student.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
He was sitting surrounded by the students.彼は生徒達に囲まれて座っていた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
He never pays much attention to what his teacher says.彼は先生の言うことをあまりよく聞かない。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
Dead or alive. Can't live in the past.生か死か。過去には生きられない。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
The teacher is counted as the best dresser in our school.その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
My English teacher advised me to read these books.私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
He grew a beard while he was on holiday.彼は休暇中にあごひげを生やした。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
Here is the hospital where I was born.ここは私が生まれた病院です。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
He is German by birth.彼は生まれはドイツです。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
Many students have a car of their own nowadays.いまでは多くの学生が自分の車を持っています。
Judy is a very intelligent student.ジュディはすごく賢い学生だ。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I was in the ninth grade last year.私は去年中学3年生だった。
She has hair on her teeth.彼女の歯に髪が生えてる。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
I will tell the teacher all about it.先生にみんな言いつけてやるぞ。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License