UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't live without water.水なしでは生きられない。
More students are interested in finance than in industry.工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。
If I'm reincarnated, I want to come back as a cat.生まれ変わったら猫になりたい。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
I was born on October 10, 1972.私は1972年10月10日に生まれました。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
No less than 40 percent of students go on to university.40%もの生徒が大学に進学する。
Your heart's beating, alive and beating.お前のハートは鳴っている、生きている。
She is of French birth.彼女は生まれがフランス人だ。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
I can't live without you.君無しでは生きられない。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
How many pupils are there in your class?あなたのクラスには何人の生徒がいますか。
We have respect for our teacher.私達は先生を尊敬しています。
I am not a teacher.私は先生ではありません。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Our teacher has a wonderful sense of humor.私たちの先生にはすばらしいユーモアのセンスがある。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒みんなに好かれている。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
The students' lunch period is from twelve to one.学生の昼食時間は12時から1時までです。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
Work hard so that you may earn your living.生計を立てるためにしっかり働きなさい。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
Did you inform your teacher of this?先生にこのことを知らせましたか。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りにしろ。
She devoted her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
I am a new student.私は新入生です。
He doesn't eat raw fish.彼は生の魚を食べない。
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
You had better yield to your teacher's advice.先生の助言に従ったほうがよい。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The students were animated by the agitator's appeal.学生達は扇動者のアピールに動かされた。
Living without water is out of the question.水なしで生きることはまったく不可能である。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
There were hardly any teachers at the school that students could talk to.学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I am an English teacher.英語の先生です。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
Are you a student?学生さんですか?
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
She was born in the purple.彼女は名門の生まれだ。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
I wish I'd been born a Canadian.カナダ人に生まれたかった。
He's not cut out for teaching.彼は先生に向いてない。
A teacher must be fair with his students.先生は生徒に公平でなければならない。
"You are almost out of time", said the teacher.「もう少しで時間ぎれだからね」と先生は言った。
Most dogs are alive.ほとんどのイヌが生きています。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
A lot of students are present at the meeting.多くの学生がその会合に出席しています。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
She arranged the flowers beautifully.彼女は花をきれいに生けた。
Ms. Swan is our English teacher.スワン先生は私たちの英語の先生だ。
She proved an intelligent pupil.彼女は聡明な生徒だと分かった。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License