UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the sanitary section?衛生用品売り場はどこですか。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
My sister is not a high school student.私の姉は高校生ではない。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
He is a young man who impresses you as a typical student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
He earned his living as a teacher.彼は教師として生計を立てた。
I'm in the eighth grade.私は中学二年生です。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
I am a teacher, not a student.私は学生ではないですよ。先生です。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
I can't live without a TV.テレビがなかったら生きていけないよ。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
I was born on the 31st of May in 1940.私は1940年5月31日に生まれた。
Never in my life have I thought of leaving the town.これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Here is the hospital where I was born.ここは私が生まれた病院です。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
You had better yield to your teacher's advice.先生の助言に従ったほうがよい。
What's the productivity per person?一人当たりの生産性はどれくらいですか?
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
The student is working at sociology.その学生は社会学を勉強している。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
In what month were you guys born?あなたたちは何月生まれですか?
The teacher didn't let the students ask any questions.その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
There is a fairly small number of students at this university.この大学はかなり生徒数が少ない。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
No students were absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
Man cannot live forever.人は永久に生きつづけることはできない。
I'm going to study biology and Spanish.私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。
The student majors in philosophy.その学生は哲学を専攻している。
The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生率が急速に低下している。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果事故が生じた。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
A few students were left behind.2、3人の生徒が取り残された。
There are many more students in the classroom today than yesterday.今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court.ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
Life is hard, but I am harder.人生は甘くないけど僕はもっとつよい。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
She came alive after taking a rest.一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
He is a doctor and a university professor.あの人は医者でありまた大学の先生でもある。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
I want to be reborn as a Canadian if I had the chance.生まれ変わったらカナダ人になりたい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The students noted down every word the teacher said.学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
What will you live on while you are there?そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。
The town gave birth to many men of note.その町は多くの有名人を生んだ。
Life is so important for him.人生は彼にとってとても大切なものだ。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
"What did the professor talk about?" the student asked.「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。
If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition.私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License