UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
Tom is a good student.トムは良い生徒だ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
The teacher taught us that we should always do our best.先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
To my surprise, she was alive.驚いた事に彼女は生きていた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
There is a fairly small number of students at this university.この大学はかなり生徒数が少ない。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
The new teacher is fresh from college.新任の先生は大学を出たてである。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
My life has been changed by this book.この本によって私の人生は変えられてしまった。
He was sitting surrounded by the students.彼は生徒達に囲まれて座っていた。
The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy.先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
This is the house where the famous novelist was born.これがあの有名な小説家が生まれた家です。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
We must have something to live for.私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
They were afraid of the teacher.彼らは先生を恐れていた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
We called on our English teacher the other day.私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
My mother teaches flower arranging.母は生け花を教えている。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
"Are you happy to be alive?" "Yes, I'm happy."「トムは生きてて幸せ?」「うん、幸せ」
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.私は医者か看護婦か先生になりたい。
That rose will revive if you water it.水をやればそのバラは生き返るでしょう。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
It's hard to imagine a life without pets.ペットのいない生活なんて考えにくい。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
He is above the ordinary type of student.彼は並みの学生ではない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
The cat got through the hedge.猫は生け垣を通り抜けた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
His poor dog is still alive.彼のあわれな犬はまだ生きている。
She proved an intelligent pupil.彼女は聡明な生徒だと分かった。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
He is in great want.彼は生活に困っている。
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.彼女は、30代になるまで子供は生まないつもりだと言っている。
This is the house where I was born.これが私の生まれた家です。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
A new teacher stood before the class.新しい先生がみんなの目の前に立った。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
There are more important things in life.人生にはもっと大事なことがある。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I'm going to meet a certain student.ある学生に会うところです。
I like studying wild flowers.野生の花の研究が好きだ。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Both brothers are still alive.その兄弟は2人ともまだ生きている。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
The class consists of fifty students.そのクラスは50人の学生から成っている。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Making money is his religion.金をかせぐことが彼の生きがいだ。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Those present were, for the most part, students.出席した人はたいてい学生だった。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
If it were not for air and water, we could not live.もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License