The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people compare life to a story.
人生を一つの物語にたとえる人もいる。
Sports play an important role in social life.
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
What year were you born?
あなたが生まれたのは何年ですか?
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
The girl made a doll out of a piece of cloth.
少女は生地の切れ端で人形を作った。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
How well Mr Hirayama teaches!
何と平山先生は上手く教えるのだろう。
There is a fairly small number of students at this university.
この大学はかなり生徒数が少ない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
Can foreign students be in the club?
留学生も入れるのかしら。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He was extraordinarily important in your life.
彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
My class is made up of forty students.
私のクラスには40人の生徒がいます。
This machine produces electricity for our daily use.
この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
He was born in Africa.
彼はアフリカで生まれた。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.
先生が二人の学生の口論を取り成した。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.
わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
My grandfather lived to be ninety.
私の祖父は90歳まで生きた。
I ascertained that he was still alive.
私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I'll never forget your kindness as long as I live.
親切は生きている限り決して忘れません。
I want to live a happy life.
幸せな人生を送りたいんです。
I inspired my students to work harder.
私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
It is absurd to idle away the student life.
学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He died content with his life.
彼は自分の一生に満足して死んだ。
She was born in the United States and grew up in Japan.
彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
My mother is a psychology teacher.
私の母は心理学の先生である。
He is a Greek by birth.
彼は生まれはギリシャ人だ。
The automobile has changed our life.
自動車は私たちの生活を変えた。
My last period was two months ago.
最後の生理は2か月前です。
Country life is healthier than city life.
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.
彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
I regret having said such a thing to my teacher.
私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
The student became very nervous with the teacher watching him.
その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。
How many students are there in your university?
あなたの大学にはどれくらい学生がいますか?
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.
試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
You must eat to live. You must not live to eat.
生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。
He was converted from his licentious living.
彼は淫らな生活から足を洗った。
He drove a point home to his pupils.
彼はポイントを生徒に充分わからせた。
Tom decided to give up city life and live in the country.
トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
He is said to have been born in Africa.
彼はアフリカで生まれたと言われている。
The news that he was still alive reached us.
彼はまだ生きているという知らせが私たちに届いた。
The teacher contemplated me for a while.
その先生はしばらくの間私をじっと見つめていた。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.
英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。
She is a teacher.
彼女は先生です。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.
その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
Obviously the teacher can understand both English and French.
当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
This class is composed of 35 pupils.
このクラスは35名の生徒から成っている。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.