UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラスを受け持っている。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果事故が生じた。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
Students never really study seriously until just before the exams.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Cows live on grass.牛は草を食べて生きている。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
I see much of Takaoka.私は高生加によく会う。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
It is impudent of you to jest at him.彼をからかうなんて生意気だ。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Crap! We're out of vermicelli!畜生!バーミセリがもうないんだよ!
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
Man's but a bubble.人生とは、一抹の泡みたいなものだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Many a student has failed the test.多くの学生が試験に落ちた。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
We were in the first year of middle school last year.私達は去年中学1年生でした。
He succeeded in spite of all the lifetimes.彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
The teacher told the boy not to make noise.騒ぐなと先生はその少年に言った。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
He will be a good teacher.彼はいい先生になるでしょう。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
I, too, am a teacher.私も先生です。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
There were few students left in the classroom.教室には生徒はほとんど残っていなかった。
There are lots of hardships in our life.生きていくうちには、辛いことはたくさんあります。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
Our class consists of thirty students.私達のクラスは30人の生徒から成る。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
The schoolboys teased each other endlessly.男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。
I will devote my life to the study of history.私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
The students disobeyed their teacher.生徒たちは教師に反抗した。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
The birth rate has been decreasing recently.最近、出生率は低下し続けている。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
Your student called me.あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
The students studying over there are my friends.あそこで勉強している学生は私の友人です。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
We eat so that we can live.私たちは生きるために食べる。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
He dropped out of school in his second year.彼は2年生のとき学校を中退した。
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
Because I am a student of old language.なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
He made a polite bow to his teacher.彼は先生に丁寧におじぎをした。
The student became very nervous with the teacher watching him.その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License