UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Do you know where he was born?彼がどこで生まれたか知っていますか。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Work hard so that you may earn your living.生計を立てるためにしっかり働きなさい。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He is by far the best student.彼はとてもできる生徒だ。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
I remember the day you were born very well.君が生まれた日のことはよく覚えている。
He devoted his life to his study.彼は一生を研究にささげた。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
You are a schoolteacher, aren't you?あなたは学校の先生なんですね。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life.彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
Some students take the cable car.ケーブルカーを利用する学生もいる。
Mr Brown is looked up to by all the students.ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
You should have worked harder.もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He is gentle by nature.彼は生まれつきやさしい。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
There were some students in the classroom.教室には何人かの生徒がいました。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Is the snake alive or dead?そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの?
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
Tom dares not tell Mrs. White the truth.トムはホワイト先生に真実をあえて言わない。
He is not so much a teacher as a scholar.先生というよりむしろ学者だ。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I regarded him as a good teacher.私は彼をよい先生だと考えていた。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
There are forty-seven students in our class.私たちのクラスには47人の生徒がいる。
This is the house he was born in.これは彼が生まれた家です。
There were more than 100 students there.そこには100人以上の生徒がいた。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
He has no definite object in life.彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
It is impossible to live without water.水なしで生きることは不可能だ。
She is an American by birth.彼女は生まれはアメリカである。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
A few students were left behind.2、3人の生徒が取り残された。
Tom became anorexic when he was in high school.トムは高校生のころ拒食症になった。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I never liked biology.私は生物学は決して好きではありませんでした。
He was doomed to life-long poverty.生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He seems to be very fond of the student.彼はその学生が気に入っているらしい。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
It seems that he's a student.彼は学生らしい。
The teacher told them not to swim in the river.先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
Your heart's beating, alive and beating.お前のハートは鳴っている、生きている。
Tom, I bet you'd be a good teacher.トムはきっといい先生になると思うよ。
After he died, my life was turned upside down.彼の死後、私の人生は180度変わった。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
Are you a student of a private high school?あなたは、私立高校の生徒ですか。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Tom is more hardworking than any other student in his class.トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は第3学年のクラスを担任している。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I have a son in junior high school.私には中学生の息子がいる。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
Life is full of chances.人生は可能性でいっぱいです。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The teacher distributed the question papers.先生は問題を配った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License