My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.
授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
We are giving Tom a birthday party.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
"The exam will be held this day week," said the teacher.
「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
Even though I'm tired, I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
His life rests on her.
彼の生活は彼女にかかっている。
We live in the country during the summer.
夏の間、私たちは田舎で生活する。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
I will get you a bicycle for your birthday.
私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Those who keeps early hour will live long.
早寝早起きをする人は長生きする。
You had better leave the students to find out for themselves.
学生には自分で発見させるようにした方がいい。
Every child bowed to the teacher.
どの子も先生にお辞儀した。
You're students - It's only now what you can do this sort of thing.
君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは今だけだ。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.
あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
Some students neglect their studies in favor of sports.
スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。
You look the way your father did thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
He's a high school student.
彼は高校生です。
There are some students in the schoolyard.
校庭に何人かの生徒がいます。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
I'll never forget him as long as I live.
私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I've been trying to imagine my life without you.
あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
He worked very hard.
彼は一生懸命働きました。
Mold grew on the boots.
長靴にかびが生えた。
All men are created equal.
すべての人は生まれながらに平等である。
I wonder if the teacher works here.
先生はここで働いているのだろう。
They were for the most part high school students.
彼らの大部分が高校生だった。
Some people compare life to a stage.
人生を舞台にたとえる人もいる。
We will visit our teacher next week.
私たちは来週先生を訪問します。
I can't eat raw eggs. They have to be cooked.
生卵はだめ。調理しないと。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
I refreshed myself with a hot bath.
熱い風呂で生き返った。
He is a Russian by birth.
彼は生まれはロシア人である。
He died a few days before his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
Dead or alive. Can't live in the past.
生か死か。過去には生きられない。
Making money is not the only goal in life.
人生の目的は金もうけをすることだけではない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.