UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This class is made up of thirty-five pupils.このクラスは35名の生徒から成り立っている。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
Our teacher has a wonderful sense of humor.私たちの先生は実にユーモアのセンスがある。
There comes our teacher.先生が来る。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
My friends celebrated my birthday.友達が私の誕生日を祝ってくれた。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。
The proportion of girls to boys in our class is three to two.クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
I was in the third year of middle school last year.私は去年中学3年生だった。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
There is a fairly small number of students at this university.この大学はかなり生徒数が少ない。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Life is hard, but I am harder.人生は甘くないけど僕はもっとつよい。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
You are not a student.あなたは生徒ではありません。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Is the mouse dead or alive?このネズミは死んでいるのか、生きているのか。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
My brother used to idle away many hours lying on the grass.兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
This is the house he was born in.これは彼が生まれた家です。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
Are there dogs that eat raw fish?生の魚を食べる犬なんているのだろうか?
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
He is a Londoner by birth.彼は生まれはロンドンです。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
Happy birthday to you!誕生日おめでとうございます。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
A baby boy was born to them.男の子が彼らに生まれた。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
It seems that the teacher mistook me for my older brother.先生は私と兄を間違えたらしい。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
My life seems unreal.私の人生は嘘のようにおもえる。
I want to live as long as I can stay in good health.私は健康でいられる間は生きていたい。
He has an innate love of adventure.彼は生まれつき冒険家だ。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
There were few students left in the classroom.教室には生徒はほとんど残っていなかった。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
All the pupils in the class like Miss Smith.クラスの生徒はみなスミス先生が好きです。
What is your date of birth?生年月日はいつ?
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
More students are interested in finance than in industry.工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Water is essential to life.水は生きるうえで欠くべからざるものだ。
She speaks as if she were a teacher.彼女はまるで先生のように話します。
I am in the first year of high school.私は高校一年生です。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License