UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
She proved an intelligent pupil.彼女は聡明な生徒だと分かった。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
She speaks as if she were a teacher.彼女はまるで先生のように話します。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
He is above the ordinary type of student.彼は平凡な学生ではない。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Jack was born on August the tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
No autumn fruit without spring blossom.蒔かぬ種は生えぬ。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The birthrate will continue to decline for years to come.ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Our teacher gives out a lot of homework.私たちの先生は、宿題をたくさん出します。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
I was born on June 4, 1974.私は1974年6月4日に生まれた。
The teacher made me repeat the sentence.先生は私にその文を繰り返させた。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
After he died, my life was turned upside down.彼の死後、私の人生は180度変わった。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
I often wrote to her when I was a student.学生のころ私はよく彼女に手紙を書いた。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
You should live staring reality right in the eye.ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
The students sat quiet all the time.生徒たちはずっと静かに座っていた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Mr. Grey didn't enjoy his work.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Nobody can exist without food.誰も食事なしでは生きられない。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
That rose will revive if you water it.水をやればそのバラは生き返るでしょう。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Are you a new student?新入生の方ですか?
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
He makes a living as a salesman.彼はセールスマンをして生計をたてている。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License