UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
For goodness' sake, please be nice to him.後生だから、彼にやさしくして。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120!このままいくと120歳まで生きそうだよ。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
I owe it to you that I am still alive.今、私が生きているのは、あなたのおかげだ。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
He doesn't eat raw fish.彼は魚を生で食べない。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
The teacher taught us that we should always do our best.先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
The teacher gave us a lot of homework.先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
He is by far the best student.彼は誰よりも良く出きる生徒だ。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
She was born in America.彼女は生まれはアメリカである。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
A living dog is better than a dead lion.死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
Jack was born on August the tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
I am an English teacher.英語の先生です。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
Let's sit on the grass.芝生に腰を下ろしましょう。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
My mother is a high school teacher.母は高校の先生です。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
I have something to live for in music.おんがくにわたしは生きがいを持っています。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
If it were not for water no creature could live.もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
At least 49 percent of students go on to university.少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
I was born in 1960.私は1960年生まれだ。
This is the house where he was born.これがかれの生家だ。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
As soon as the bell rang the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
I'm not a student.私は生徒ではありません。
She has hair on her teeth.彼女の歯に髪が生えてる。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
The teacher handed out the tests.先生はテスト用紙を配った。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He will be a good teacher.彼はいい先生になるでしょう。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
In those days, I was still a student.その当時、私はまだ学生であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License