UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not a teacher but a student.彼は教師ではなく、生徒だ。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
A student was run over by a car on Basin Street.1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
He wanted to be respected by the students.彼は学生たちに尊敬されたかった。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
I am a junior high school student.私は中学生です。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Mr Thomas is a very able teacher.トーマス先生はとても有名な先生です。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
He entered junior high school.彼は中学生になった。
Never in my life have I thought of leaving the town.これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
Isn't he a young American student?彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
I have a student visa.私は学生ビザを持っています。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I have a fancy to live the hard way.私は楽ではない生き方をすると思う。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
The student missed class three times in a row.その生徒は三回続けて授業に出なかった。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
The student insulted the teacher.その学生は教師を侮辱した。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She held on to it for dear life.彼女はそれを後生大事にとっておいた。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
You are new students.君達は新入生です。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
Were you scolded by your teacher?あなたは先生にしかられましたか。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
This is the house where he was born.これがかれの生家だ。
He finally found his calling.彼はついに生涯の仕事をみつけた。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
Do you remember the town in which he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
He is no ordinary student.彼は決して平凡な生徒ではない。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
The teacher told me study harder.先生は私にもっと勉強するようにと言った。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
I think it is good for students to clean their classroom.生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
The fields abound in wild flowers.野原には野生の花がたくさんある。
I'll never forget your kindness as long as I live.このご恩は一生忘れません。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
To make money is not the purpose of life.金儲けをすることが人生の目的でない。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
Some students like mathematics and others don't.数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。
The old man wondered why life had passed him by.老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。
There are lots of hardships in our life.生きていくうちには、辛いことはたくさんあります。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Tom, I bet you'd be a good teacher.トムはきっといい先生になると思うよ。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
For the teacher, teaching her was fun.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License