UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
The teacher insisted that I should study in college.先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。
He survived his wife for many years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
The news that he was still alive reached us.彼はまだ生きているという知らせが私たちに届いた。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
They are very proud of being students of that college.彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Their teacher is making them study hard.彼らは先生に猛勉強させられているところだ。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
There are forty students in our class.このクラスには生徒が40にんいる。
The old man has lived here all his life.その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
You're going out with a Keio student, aren't you?あなたは慶応の学生といつもデートしているのね。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
She proved an intelligent pupil.彼女は聡明な生徒だと分かった。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
There wasn't one student who was absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
This is the house where he was born.これは彼が生まれた家です。
Study the student more.学生はもっと勉強しなさい。
How short life is!人生なんて短い。
Tom and Mary are hugging each other naked.トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Let's leave the decision to our teacher.決定は先生にまかせよう。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
My doctor has an excellent bedside manner.私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
Without water, nothing could live.水がなければ何も生きられないでしょう。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
The hall was filled with students, many of whom were girls.ホールには学生がいっぱいだったが、その多くは女子学生だった。
I don't understand what the teacher said.先生の言ったことがわかりません。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
He will be ruined for life.彼はもう一生浮かび上がれないだろう。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
There are 35 students in this class.このクラスには35人の生徒がいます。
To my surprise, she was alive.驚いた事に彼女は生きていた。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
My brother used to idle away many hours lying on the grass.兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
The proportion of girls to boys in our class is three to two.クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
Teachers should deal fairly with their students.先生は生徒を公平に扱うべきだ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。
I was born in 1972.私は1972年に生まれました。
The teacher distributed the handouts to the students.先生は生徒たちにプリントを配布した。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
The students grimaced at the teacher.学生たちは先生にしかめつらをして見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License