The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
My life is hollow without him.
彼のいない人生はむなしい。
They rented the room on the second floor to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
Tom became anorexic when he was in high school.
トムは高校生のころ拒食症になった。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
He has led a loose life.
彼はだらしない生活をしてきた。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
We cannot live without air.
空気なしでは生きられない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Lions live on other animals.
ライオンは他の動物を食べて生きている。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
Jane ran after the deer as fast as possible.
ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
I asked my teacher what I should do next.
私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。
Her birthday party will be held tomorrow evening.
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
I spoke to the principal himself.
私は校長先生に直接話をしました。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Food is necessary for life.
食物は生命に必要だ。
I am a junior high school student.
私は中学生です。
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
He attributes his success to hard work.
彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
Though I am tired, I will work hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
You are a schoolteacher, aren't you?
あなたは学校の先生なんですね。
John is a good student.
ジョンはいい生徒です。
Black hens lay white eggs.
鳶が鷹を生む。
When is your birthday?
誕生日いつ?
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
This is the house where he was born.
これがかれの生家だ。
They sell live fish at the fish store.
あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
What a lazy teacher!
何と怠惰な先生なのだ!
She continued studying all her life.
彼女は終生研究を続けました。
Students don't raise their hands much.
生徒はあまり手を挙げない。
The student missed class three times in a row.
その生徒は三回続けて授業に出なかった。
He is greatly respected by his students.
彼は生徒達からたいへん尊敬されている。
They live together in unity.
和合して生活している。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
She called the students into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
We have started to recycle newspapers.
私たちは新聞の再生利用を始めました。
I strongly believe in respawn after death.
私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
The boarders are now away on vacation.
下宿生たちは今休暇で不在です。
She is a very good teacher.
彼女はとてもよい先生です。
I was born in Kyoto.
私は京都で生まれました。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.
山田先生は今年は2年生の担任である。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Live and let live.
自分も生き、他人も生かせ。
Nobody can exist without food.
誰も食事なしでは生きられない。
I think you should change your eating habits.
食生活変えた方がいいよ。
She will have a baby next month.
来月子供を生みます。
May I speak to the professor?
先生と話してもいいですか。
A son was born to the couple.
その夫婦に、男の子が生まれた。
None of the students like tests at school.
生徒はだれも学校のテストなど好きではない。
Live and learn.
長生きして学べ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
My teacher told me to read as much as I could.
先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
All things considered, he led a happy life.
あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
This adds color to his way of speaking.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
Tom is now in the fifth year.
トムは今5年生だ。
The accident resulted from his carelessness.
その事故は彼の不注意から生まれた。
Bob was born in the same year as you.
ボブは君と同じ年に生まれた。
We grouped ourselves round our teacher.
私たちは先生の回りに集まった。
He's not cut out for teaching.
彼は先生に向いてない。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
Our school has accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
You shall have a new watch for your birthday.
誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
The teacher said, "That's all for today."
「今日はこれまで」と先生が言った。
I escaped death.
九死に一生を得ました。
This curtain is made of fine material.
このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.
トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
Rural life appeals to me very much.
私は田舎の生活にとてもあこがれる。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.
彼は生物研究所に10年近く従事している。
Today is my sixteenth birthday.
今日は私の16歳の誕生日です。
Is her father a teacher?
彼女の父は先生ですか。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I would rather be killed than live in disgrace.
不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。
Mr Jones teaches us English conversation.
ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.
彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I see life differently now.
今では人生に対する考え方が変わった。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
I was born in Tokyo in 1968.
私は1968年東京で生まれた。
I wrote a letter to my teacher.
私は英語で先生に手紙を書いた。
I am a student at London University.
私はロンドン大学の学生です。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
You should study hard so that you can pass the examination.
君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."