UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are both good students.彼らは2人ともよい生徒です。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にむかって舌をべろっと出した。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The teacher said to me, "Get out!"先生は私に「出て行け」といった。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Each of the students has to attend the morning.学生たちは各々その会合に出席しなければならない。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
The same holds good of us students.同じことがわれわれ学生に当てはまる。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Both you and I are students.君も私も学生だ。
You must study your whole life.人生ずっと勉強。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
I was a first year student last year.わたしは去年一年生でした。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
What year were you born?あなたが生まれたのは何年ですか?
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
It is really marvelous of you to remember my birthday.私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
What is your date of birth?お誕生日はいつですか。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
I live my life for the sake of myself.私は自分自身のために生きている。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
All the students in the class like Mr. Smith.クラスの生徒はみなスミス先生が好きです。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
She gave birth to twin girls.彼女は双子の女の子を生んだ。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz.その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
Judy was born on the morning of September 5.ジュディは9月5日の朝に生まれました。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
"Was she a high school student?" "Yes, she was."彼女は高校生でしたか。はいそうです。
How many pupils are there in your class?あなたのクラスには何人の生徒がいますか。
Making money is his main purpose in life.金をかせぐことが彼の生きがいだ。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
Her teacher praised her.先生は彼女をほめた。
If he tried hard, he would succeed.一生懸命やったなら成功するだろうに。
This cloth irons well.この生地はアイロンがよくきく。
One difficulty after another arose.次から次へと面倒な事態が生じた。
He tried to write down everything the teacher said.彼は先生のいうことをすべて書き付けようとした。
The students held the male student down and cut his hair with a pair of scissors.生徒たちは男子生徒を押さえつけ、はさみで髪を切った。
My sister is a twenty-one years old college student.妹は21で大学生です。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
At the time there were no native English speakers teaching in any public school.その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。
Mr. Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Will you make me up a dress if I give you the material?生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
Tom is a student.トムは生徒です。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
No other student in the class is as brilliant as he is.彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
We lead a very ordinary life.私達はごくありふれた生活を送っている。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
To him wealth is the great prize in life.彼にとっては富が人生のおおきな目標である。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License