UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
This is the house where I was born.これが私の生まれた家です。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Teachers should deal fairly with their students.先生は生徒を公平に扱うべきだ。
Both brothers are still alive.その兄弟は2人ともまだ生きている。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
I'm troubled by this birth-mark.この生まれつきのあざに悩んでいます。
The teacher wants to do away with cheating on tests in school.その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Up to now they have worked very hard.今まで彼らは一生懸命働いてきた。
Jim is what is called an absent-minded student.ジムは、いわゆるぼんやりした学生だ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
The manager of this store is growing a beard.この店の店長はひげが生えています。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
The earth came into existence about five thousand million years ago.地球はおよそ50億年前に生まれた。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
I am a student of this school.私はこの学校の生徒です。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
We are going to have a baby.もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
This is a mistake students are apt to make.これは学生のよくする間違いだ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
Men can not exist without air.人は空気なしで生きられない。
The teacher caught the student cheating on the examination.教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
He dedicated his life to medical work.彼は医療に一生を捧げた。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The notice could not be made out by the students.掲示文は学生にはわからなかった。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
We cannot live without air and water.私達は空気と水なしには生きられない。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
The teacher assented to our plan.先生は私たちの意見に同意した。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
The town where I was born is beautiful.私が生まれた町はきれいです。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
He is above the ordinary type of student.彼は並みの学生ではない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
A rolling stone gathers no moss.転がる石には苔が生えぬ。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
My class is made up of forty students.私のクラスには40人の生徒がいます。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
All our teachers were young and loved teaching.すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Did you inform your teacher of this?先生にこのことを知らせましたか。
My sister has made up her mind to be a teacher.姉は先生になる決心をしている。
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
The teacher called the roll in class.先生は出席を取った。
They are teachers.彼女たちは先生です。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
The teacher was surrounded by her students.先生は学生たちに囲まれた。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
She is a student who studies very hard.彼女はとても熱心に勉強する学生です。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
People walk naturally.人は(生得的に)歩ける。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
She is a very good teacher.彼女はとてもよい先生です。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
All of us students like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
This is the way they capture elephants alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
Make your students read books that make them think more.学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
Humans were never meant to live forever.人間は決して永遠には生きられないものだ。
Is the snake alive or dead?そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの?
A lot of students are present at the meeting.多くの学生がその会合に出席しています。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
We made a check of the student' records.私たちは学生の成績の照合をした。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License