UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
I will keep the fish alive.その魚は生かしておこう。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
He took a drink of whiskey neat.彼はウイスキーを生で飲んだ。
Here is a present for your birthday.これ誕生日のプレゼントなんだ。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
I'm in the eleventh grade.私は高校2年生だ。
My life is hollow without him.彼のいない人生はむなしい。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
Can you arrange these flowers for me?この花を生けて下さいますか。
She is likely to live to one hundred.彼女は100歳まで生きられそうだ。
His life rests on her.彼の生活は彼女にかかっている。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
The teacher told the kids to be quiet.先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
He doesn't eat raw fish.彼は生の魚を食べない。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
He is lively during recess.休み時間になると彼は生き生きとしている。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Life is not all beer and skittles.人生は面白おかしい事ばかりではない。
His was a remarkable life.彼の生涯はすばらしいものだった。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
He is popular with the students.彼は学生に人気が有る。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Life has its ups and downs.人生は山あり谷あり。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
He says we must live to eat.食べるためには生きなければならないと彼は言う。
Life being very short, we ought not to waste time.人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
Every child in the school took to the new teacher.その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。
There are some students in the schoolyard.校庭に何人かの生徒がいます。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
They were afraid of the teacher.彼らは先生を恐れていた。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
We read the book after the teacher.私たちは先生の後についてその本を読んだ。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
There are 40 students in my class.私のクラスには40人の生徒がいます。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
You shouldn't have eaten the fish raw.君はその魚を生で食べるべきではなかった。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
I have bad cramps when I have my period.生理痛がひどいのです。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
I prefer to be looked upon as a teacher.私は先生と思われる方がよいのだ。
Our teacher lives at the extreme end of the street.私達の先生は通りのいちばんはずれに住んでいる。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
Students don't read many books because of TV and comics.テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの学生も名前と出身地を聞かれた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
They could barely make ends meet.彼らは生きていくのがやっとだった。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
She survived her husband by ten years.彼女は夫よりも10年長生きした。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
My grandfather was born in 1920.私の祖父は1920年に生まれました。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
I hear the grass in England is green even in the winter.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
What grade are you in?君は何年生ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License