He worked hard; as a result he made a great success.
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
These girls, who're my pupils, have come to see me.
この少女たちは私の生徒なのですが、私に会いに来たのです。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
I worked hard to succeed.
私は、成功するために、一生懸命働いた。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
My father's birthday falls on Sunday this year.
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
The teacher grades easily.
その先生は点が甘い。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
The students were highly pleased at the news.
生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Do you remember the town where he was born?
彼の生まれた町を覚えてますか?
Two students are absent today.
今日は二人の生徒が欠席している。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
All living things on earth depend one another.
地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
The teacher spoke too fast for us to understand.
先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.
彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.
ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
The teacher told them not to swim in the river.
先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.
どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
The teacher is in charge of the third year class.
その先生は3年のクラス担任である。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.
彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
This class consists of forty pupils.
このクラスは40名の生徒で出来ている。
She is kindhearted by nature.
彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
All the students are present.
全ての生徒が出席している。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
This is the house where he was born.
ここが彼の生まれた家です。
Happy were the students who had such a good teacher.
そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Both air and water are indispensable for life.
空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.