UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Mrs. Bush is our English teacher.ブッシュ先生は私たちの英語の先生です。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.先生は教室を掃除するように命じた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I was born in a small town called Nara.私は、奈良の小さな町で生まれた。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラス担任である。
The students demonstrated against the new government.学生達は新政府反対のデモをした。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
Our teacher lives close by.先生はすぐ近くに住んでいます。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
The teacher has no authority with his students.その先生は生徒にぜんぜんにらみがきかない。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
The teacher can't have said such a thing.先生がそんなことを言ったはずがない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
All inventions grow out of necessity.あらゆる発明は必要から生じる。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important.ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
The student insulted the teacher.その学生は教師を侮辱した。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
Mr. Grey didn't enjoy his work.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I think that he's a good teacher.私は彼をいい先生だと思う。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'm of the opinion that he should apologize to his teacher.彼は先生に謝るべきだと私は思う。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
With this module you can make the Enter key generate an event.このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
The teacher took notice of the student's mistake.先生はその生徒の誤りに気がついた。
He is German by birth.彼は生まれはドイツです。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
Among those present was our principal.出席者の中に校長先生がいた。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
He wants to live as long as he can.彼はできるだけ長く生きたいと思っている。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
This does not apply to students.これは学生にはあてはまらない。
As soon as the bell rang the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
Any student in our college can use the computer.私たちの大学のどの生徒もコンピューターを使える。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do.この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
The pupil was punished for smoking.その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
It is the role of a student to study.勉強するのが学生の本分だ。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
The chicken laid an egg this morning.ニワトリが今朝卵を生んだ。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Doctor, please give this child first aid.先生、この子に応急手当をしてください。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
Our teacher is in a good temper.私たちの先生はごきげんです。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
I was born on the 31st of May in 1940.私は1940年5月31日に生まれた。
He is by nature a generous person.彼は生まれつき寛大な人だ。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
Can I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
He lived to see great grandchildren.彼はひい孫を見るまで生きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License