UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
I'll never forget your kindness as long as I live.ご親切は生きてる限り決して忘れません。
Students must not use this toilet.生徒はこの便所を使ってはならない。
Mary is an ingenuous student.メアリーは純真な学生です。
I was in the third year of middle school last year.私は去年中学3年生だった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Not only does she keep house, but she teaches at school.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
Kiddo! Two medium-size drafts here.兄ちゃん、こっち生中二つー。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
She lived a long life.彼女は長生きした。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
I am a university student.大学生です。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
It is the role of a student to study.勉強するのが学生の本分だ。
He's not cut out for teaching.彼は先生に向いてない。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Sir, do we have to write in ink?先生、ペン書きにするのでしょうか。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
Some of the dogs are alive.それらのイヌの何匹かは生きています。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
I can't eat a raw egg; it must be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
John Lennon was born in 1940.ジョン・レノンは1940年に生まれた。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
The students could not give an answer.生徒は答えられなかった。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
How many students are there in your university?あなたの大学にはどれくらい学生がいますか?
It is impudent of you to make fun of adults.大人をからかうなんて生意気だ。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
Some teachers peel potatoes while teaching.授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
I used to play tennis when I was a student.学生の頃はよくテニスをしたものです。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Hardworking people succeed in life.勤勉な人は人生で成功する。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
He doesn't eat raw fish.彼は魚を生で食べない。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
She instructs students in English.彼女は学生に英語を教える。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
There is no returning on the road of life.人生という道を引き返すことはできない。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
I have a friend whose father is a teacher.私には父親が先生をしている友達がいる。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
I became hardened to punishing pupils.生徒を罰することをなんとも思わなかった。
A spring rain revived the flower.春の雨が花に生気をよみがえらせた。
I intend to hammer this idea into the student's heads.この考えを学生達に叩き込もうと思う。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
I am a teacher, too.私も先生です。
The students performed Hamlet.学生たちは「ハムレット」を演じた。
We cannot live without air and water.私達は空気と水なしには生きられない。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License