The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A question arose as to who should be the leader.
誰がリーダーになるかについて質問が生じた。
Our class is made up of 30 students.
私たちのクラスは30人の生徒から成り立っている。
He is Japanese by birth.
彼は生まれは日本人です。
The teacher wrote French words on the blackboard.
先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
He is our teacher and a person we should respect.
彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.
この論文では生物学におけるエメット理論の応用については扱わない。
Many pupils are poor at algebra.
代数の苦手な生徒が多い。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
I'll be sixteen on my next birthday.
私は次の誕生日で16歳になる。
He made his son a teacher.
彼は息子を先生とした。
The birthrate is rapidly declining in this country.
この国では出生率が急速に低下している。
She spent her life in pursuit of the truth.
彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
Life is despair, that's what I think.
人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
The teacher urged the students to answer more clearly.
先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
Your students have given us new hope.
あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
The clever student finished the test quickly.
利口な学生達は早くテストを終えた。
All the students are fed up with his lecture.
彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The trainee could hardly bear the burden of the task.
その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
I want to live as long as I can stay in good health.
私は健康でいられる間は生きていたい。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
She greeted Mr. Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
He told me the story of his life.
彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.