UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He made much of his teacher's advice.彼は先生の忠告を尊重した。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Two-thirds of the students of this school are boys.この学校の3分の2が男子生徒です。
He is a student at Harvard.彼はハーバード大学の学生だ。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
He doesn't eat raw fish.彼は魚を生で食べない。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
They say that she was born in Germany.彼女はドイツで生まれたそうだ。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
You must not lose sight of your goal in life.人生の目標を見失ってはいけない。
He is a dentist by profession.彼は歯医者を生業としている。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The students have returned.学生たちが戻って来ました。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Life is not all beer and skittles.人生はビールと九柱戯ばかりではない。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
She was a medical student.彼女は医学生でした。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
As many as ten students stood up all at once.10人もの学生が全く同時に立ち上がった。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He is a teacher at our school.彼は私たちの学校の先生です。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
She is an American by birth.彼女はアメリカ人として生まれた。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Only 40 percent of students go on to university.わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
If it were not for air and water, nothing could live.もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
He had a narrow escape in the traffic accident.彼は交通事故で九死に一生を得た。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
He is a very nice student.彼は大変立派な学生です。
Yeast makes dough rise.イースト菌がパン生地を膨らます。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Do you have a student fare?学生割引はありますか。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
She spent her life in pursuit of the truth.彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Leadership by coercion would not produce the results we see.脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
The teacher distributed the question papers.先生は問題を配った。
He seems to be a student.彼は学生らしい。
Tom is more hardworking than any other student in his class.トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。
I went the whole way with my teacher.私は途中ずっと先生といっしょだった。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
She communicates well with her teachers.彼女は先生達とよく意思の疎通をはかっている。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Shared studying among premeds is rare.医学生が手分けして勉強することはまれである。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I used to play tennis when I was a student.私は学生の頃はよくテニスをしたものだ。
They were, for the most part, college students.彼らの大部分は大学生だった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I want to become a teacher of Japanese.私は日本語の先生になりたい。
I am not a student.私は生徒ではありません。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
The teacher has no authority with his students.その先生は生徒にぜんぜんにらみがきかない。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
Ms. Swan is our English teacher.スワン先生は私たちの英語の先生だ。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
It was the happiest time of my life.人生最高の時だった。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生い茂っている。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License