But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.
引退したら余生を田舎で過ごしたい。
I was born in a small town called Nara.
私は、奈良の小さな町で生まれた。
I doubt if Bob will come to my birthday party.
私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
The student hall is for benefit of the students.
学生会館は学生のためにある。
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
He is a student at a high school.
彼は高校の生徒です。
Is the snake alive or dead?
そのヘビは生きているのか死んでいるのか。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.
男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.
すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
At most 40 percent of students go on to university.
せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
People do not live to eat but eat to live.
人は食べるために生きるのではなくて生きるために食べるのだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Tom doesn't want to talk about his private life.
トムさん私生活のことを話したくないんです。
He is spoken ill of by his students.
彼は学生の間で評判が悪い。
She is an American by birth.
彼女は生まれはアメリカである。
A cat has nine lives.
猫に九生あり。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
The teacher handed out the tests.
先生はテスト用紙を配った。
Living costs are getting higher.
生活費が高くなってきている。
An epidemic disease broke out.
伝染病が発生した。
This is the life.
人生、こうでなくちゃ!
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.
大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Life in the city has never agreed with me.
都会の生活は私にまるで合わなかった。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
The teacher had a bad cold.
先生がひどい風邪をひいた。
He is by far the best student.
彼はだれよりもはるかによくできる学生だ。
This baby is 3 weeks old.
この赤ちゃんは生後3週間です。
I worked hard in order to pass the math test.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
You had better not take such a hopeless view of life.
人生をそう悲観してはいけない。
His book begins with a tale of country life.
彼の本は田園生活の話から始まる。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
As you know, life is compared with a voyage.
ご存じのように人生は航海にたとえられる。
The visitor was none other than the principal.
訪ねて来たのは校長先生その人でした。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.