UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
Tom and Mary survived.トムとメアリーは生き残った。
The children soon became attached to their new teacher.子供達はじきに新しい先生になついた。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
Proficient in English, he is looked on as a good teacher.彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
They listened to the teacher with their eyes shining.彼らは目を輝かせて先生の話を聞いた。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
He is naturally clever.彼は生まれつき頭がよい。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
I think it is good for students to clean their classroom.生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Mr Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
The teacher's name was Mr Grey.先生の名前はグレイ先生でした。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He is a teacher of English.彼は英語の先生です。
It's a living being, so of course it shits.生き物なんだからウンコするに決まってんだろ。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並みに言えば勤勉です。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Our principal wanted to admit Bob to our school.校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Natural humility.生まれながらの謙虚さ。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
He seems to be very fond of the student.彼はその学生が気に入っているらしい。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
The death of my mother left a big blank in my life.母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
Tennis is very popular among students.テニスは学生の間で大変人気がある。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
You must sow before you can reap.蒔かぬ種は生えない。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
This is the house where I was born.これは私が生まれた家です。
He was profuse in his praise of his teacher.彼は彼の先生を誉めちぎった。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I am a college student.私は大学生です。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラスを受け持っている。
I wonder if the teacher works here.先生はここで働いているのだろう。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
I am a teacher.私は先生です。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
Fish cannot live out of water.魚は水中でなければ生きられない。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
I wonder why women live longer than men.女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
He lived a hard life.彼はつらい人生を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License