The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.
教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
Both Tom and Mary were born in Boston.
トムとメアリーは二人ともボストン生まれだ。
My time in school will be one of my happiest memories.
学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
The pupils listened eagerly during his speech.
彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
I'd like to learn how to arrange flowers.
生け花を習いたい。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The teacher went on talking for two hours.
先生は2時間話し続けた。
I persuaded my brother to study harder.
私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Even a teacher can make mistakes.
先生でも間違いをすることはありうる。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
We will visit our teacher next week.
私たちは来週先生を訪問します。
The cost of living in Tokyo is very high.
東京での生活費はとても高い。
My sister married her high school classmate.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
They could not tell whether he was dead or alive.
彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
We made a check of the student' records.
私たちは学生の成績の照合をした。
He is not as lazy a student as you think.
彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
A high school student made this robot.
ひとりの高校生がこのロボットを作った。
He worked hard, finishing the report in one week.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球は丸いと彼らに教えた。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.
このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
If you work hard, you'll pass your exam.
一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
He bade farewell to the students.
彼は学生に別れを告げた。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
I owe it you that I am still alive.
私が今でも生きているのはあなたのおかげです。
I never thought that they would like their teacher so much.
彼らが担任の先生を大好きになるとは思ってもみなかった。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みに言えば勤勉です。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
The teacher told us that over and over again.
先生はそのことを私たちに再三再四話した。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
生涯のロマンスは自己愛から始まる。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.