UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
What's the productivity per person?一人当たりの生産性はどれくらいですか?
When did Mr. Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
The students demonstrated against the new government.学生達は新政府反対のデモをした。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
A living dog is better than a dead lion.生きている犬は死んでいるライオンにまさる。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
It snowed heavily in the morning he was born.彼が生まれた日は大雪だった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash.車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
There are forty-seven students in our class.私たちのクラスには47人の生徒がいる。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
Some students neglect their studies in favor of sports.スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
The proportion of girls to boys in our class is three to two.クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Mr. Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
Tom is a natural athlete.トムは生まれながらのアスリートだ。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
He's living from hand to mouth.彼はかつかつの生活を送っている。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
I felt like I was dead.僕は生きた心地がしなかった。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
His mother is an English teacher.彼のお母さんは英語の先生だ。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。
Shared studying among premeds is rare.医学生が手分けして勉強することはまれである。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Are you a Japanese student?日本の学生さんですか?
All the students look up to their homeroom teacher.全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
These girls, who're my pupils, have come to see me.この少女たちは私の生徒なのですが、私に会いに来たのです。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Do you remember the town where he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
The teacher told them not to swim in the river.先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラス担任である。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
This class consists of forty pupils.このクラスは40名の生徒で出来ている。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
All the students are present.全ての生徒が出席している。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
This is the house where he was born.ここが彼の生まれた家です。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License