UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I kept body and soul together at that time.私は当時生きていくのがやっとだった。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I'm troubled by this birth-mark.この生まれつきのあざに悩んでいます。
Are there dogs that eat raw fish?生の魚を食べる犬なんているのだろうか?
"Are you a teacher?" "So I am."「あなたは先生ですか」「その通りです」
This adds color to his speech.これが彼の話し方に生彩をそえている。
Born in better times, he would have become a great scholar.もっとよい時代に生まれていたら、彼は大学者になっていただろう。
Her son makes life worth living.彼女は息子が生きがいです。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
We read the book after the teacher.私たちは先生の後についてその本を読んだ。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
You may as well ask for your teacher's advice.君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
How short life is!人生なんて短い。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
Your heart's beating, alive and beating.お前のハートは鳴っている、生きている。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
Making money is his main purpose in life.金をかせぐことが彼の生きがいだ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He is a dentist by profession.彼は歯医者を生業としている。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
All students looked up to their homeroom teacher.すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
Let's sit on the grass.芝生に腰を下ろしましょう。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Our teacher favors only the girl students.私たちの先生は女子だけをえこひいきする。
Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。
You're dating a Keio university student, aren't you?あなたは慶応の学生といつもデートしているのね。
Students are longing for the vacation.学生は休暇を待ち焦がれている。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Food is essential to life.食物は生きる上でなくてはならないものだ。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
I feel alive.生きていることを実感する。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Life cannot exist without water.水なしでは生きられない。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
She gave birth to a baby boy.彼女に子供が生まれた。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
To my surprise, she was alive.驚いた事に彼女は生きていた。
At that time, she was a student at Yale.その頃彼女はエール大学の学生であった。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
The old man wondered why life had passed him by.老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。
Many happy returns of the day!誕生日おめでとうございます。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
Teachers should deal fairly with their students.先生は生徒を公平に扱うべきだ。
The teacher called the roll in class.先生は出席を取った。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
He is a teacher at our school.彼は私たちの学校の先生です。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
A high school student made this robot.ひとりの高校生がこのロボットを作った。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Judy is a very intelligent student.ジュディはすごく賢い学生だ。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。
All the students are present.全ての生徒が出席している。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
It seems that he's a student.彼は学生らしい。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
He spoke too fast for the student.彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License