UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Mr. Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
It will not be long before the boy learns what life is.まもなくその少年は人生とは何かがわかるだろう。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
He succeeded in spite of all the lifetimes.彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
He lived a hard life.彼は辛い人生を送った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
Our teacher has a wonderful sense of humor.私たちの先生にはすばらしいユーモアのセンスがある。
Our class consists of thirty students.私達のクラスは30人の生徒から成る。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
Our mathematics teacher won't give us a test tomorrow.数学の先生はあすテストをやらないでしょう。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Mary is an ingenuous student.メアリーは純真な学生です。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash.車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。
They live together in unity.和合して生活している。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Nothing is more important in life than health.人生において健康ほど大切なものはない。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life.トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。
Yesterday the teacher told us that he would give us a test today.きのう先生は今日テストをすると言った。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
He is our teacher of English.彼は私たちの英語の先生です。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He made much of his teacher's advice.彼は先生の忠告を尊重した。
He becomes a university student this year.彼は今年大学生になります。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
This is the house he was born in.これは彼が生まれた家です。
All the students look up to him.生徒たちは皆彼を尊敬している。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
She went to the station to see her teacher off.彼女は先生を見送りに駅に行きました。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
Few students attended the meeting.会議に出席した生徒が少なかった。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Tom is now in the fifth year.トムは今5年生だ。
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
When was she born?彼女はいつ生まれたのですか。
All of us want to live as long as possible.私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I visited Rome for the first time in my life.私は生まれて初めてローマを訪れた。
She instructs students in English.彼女は学生に英語を教える。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
The man has two sons, one of whom is still at college.二人息子がいて一人はまだ大学生です。
One of the twins is alive, but the other is dead.ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。
He is by far the best student.彼はだれよりもはるかによくできる学生だ。
He had an intense hatred of his teacher.彼は先生に対して激しい憎悪を抱いていた。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
There was a momentary pause.一瞬の間が生まれた。
We need food, clothes and a home in order to live.私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
He was doomed to life-long poverty.生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
Life is full of chances.人生は可能性でいっぱいです。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
This is life!生きててよかった!
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
I can't live any longer without him.もう、彼がいないと生きていけない!
A mouse is a timid creature.ネズミは臆病な生き物だ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License