The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
I wish you'd never been born.
お前なんか産むんじゃなかった。
I had a miscarriage last year.
去年流産しました。
He is a man of wealth.
彼は資産家だ。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
She's going to have a baby in July.
彼女の出産予定は7月だ。
Salmon lay their eggs in fresh water.
サケは淡水で産卵する。
I will inherit his estate.
私は彼の財産を相続するだろう。
He lost his all.
彼は全財産を失った。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
She has some money of her own.
彼女はちょっとした資産を持っている。
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社が倒産するという噂が広まっている。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Our country is rich in marine products.
わが国は海産物に恵まれている。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
We consumers must buy more domestic products.
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
財産分与が争いの種だった。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The factory had to cut back its production.
工場は生産を縮小せざるをえなかった。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
I had a stillborn baby three years ago.
3年前死産しました。
Industrial activity is brisk.
産業界が活気づいています。
The production of the automobile started in the 1980.
その自動車の生産は1980年に始まった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.