The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price of cabbage fell because of overproduction.
キャベツは生産過剰で値をくずした。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼は息子に相当の財産を残した。
He left his son a large fortune.
彼は息子に大きな財産を残した。
Fred left his wife a large fortune.
フレッドは妻に財産をたくさん残した。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した。
Alas! We are ruined.
ああ、もう破産だ。
The earth hath yielded her increase.
地はその産物を出しました。
The fortune was divided among the three brothers.
財産は3人兄弟の間で分配された。
Steel output set a record for two consecutive years.
鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
He left a large fortune to his son.
彼は息子に莫大な財産を残した。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
The overall output was tons.
全生産高はXトンであった。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
したがって生産費を削る必要がある。
He works in the automobile industry.
彼は自動車産業に従事している。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
They just had a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
She had two beautiful girls at one birth.
彼女は1度に2人のかわいい女の子を産んだ。
You've given birth to a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
What's the productivity per person?
一人当たりの生産性はどれくらいですか?
She gave birth to a healthy baby.
彼女は健康な赤ん坊を出産した。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
繊維産業をとりまく状況は変化した。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I shall will my money to a hospital.
私は遺産を病院に贈ろう。
He's a wealthy man.
彼は資産家だ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En