UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
An abundance of rice was produced last year.昨年は有り余る程の米が生産された。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
The earth hath yielded her increase.地は産物を出せり。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
We are going to have a baby.もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
The output is way below last year's level.生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License