UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
There is nothing abnormal in having a child around forty.アラフォー出産は何も珍しいことはありません。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
The matter comes under MITI.その件は通産省の管轄下にある。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
What's the productivity per person?一人当たりの生産性はどれくらいですか?
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
He is bankrupt.彼は破産している。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
The hen lays an egg almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License