UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
After her maternity leave, she resumed her old job.産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
The hen lays an egg almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
She gave birth to a daughter yesterday.彼女はきのう女の子を産んだ。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
My sister is having a baby in June.姉は六月に出産の予定です。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
The government is promoting the use of domestically made products.政府は国産品の愛用を奨励している。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
The earth hath yielded her increase.地は産物を出せり。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The property is mine.その財産は私のものだ。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Miscarriage is a heart-breaking experience.流産はとても辛い経験です。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License