UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The property is mine.その財産は私のものだ。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
From hand to mouth will never make a worthy man.恒産なき者、恒心なし。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
She gave birth to a daughter yesterday.彼女はきのう女の子を産んだ。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
This hen does not lay eggs at all these days.このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License