UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
That chicken hasn't laid any eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
I gave birth to my first child last year.去年第一子を出産しました。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The hen lays an egg almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
There is nothing abnormal in having a child around forty.アラフォー出産は何も珍しいことはありません。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
He lost his all.彼は全財産を失った。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
I had a miscarriage last year.去年流産しました。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
The property is mine.その財産は私のものだ。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License