Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The factory is keyed to produce men's wear.
工場は紳士服をもっぱら生産している。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.
自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
I delivered identical twins.
一卵性双生児を出産しました。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
The country is supported by industry.
その国は産業によって支えられている。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.