The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
We are going to have a baby.
もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
The government is promoting the use of domestically made products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
My wife had a baby last week.
先週、妻が子供を産みました。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
They just had a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
He was broken by the failure of his business.
彼は事業に失敗して破産した。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
From hand to mouth will never make a worthy man.
恒産なき者、恒心なし。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
The family property was distributed among the relatives.
その一家の財産は親類の間で分けられた。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
He is a man of wealth.
彼は資産家だ。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命はイギリスで最初に起こった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
繊維産業をとりまく状況は変化した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
The real estate man told lies to the couple.
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
A child was born to them.
彼らに子供が産まれた。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.