Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
He has designs on your property.
彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.
私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
The potato is native to the highlands of Central and South America.
じゃがいもは中南米高地が原産地である。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
What's the productivity per person?
一人当たりの生産性はどれくらいですか?
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.
舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
He went bankrupt because of gambling debts.
彼はギャンブルの借金で破産した。
The real estate man told lies to the couple.
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
His wife bore him two daughters and a son.
彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
She succeeded to her father's whole estate.
彼女は父親の全財産を相続した。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Thousands of small businesses went under during the recession.
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
I'm expecting a baby in the new year!
年明けに子供が産まれる予定です♪
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
We're as good as ruined.
私達は破産したも同然だ。
We are going to have a baby.
もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
I gave birth to my first child last year.
去年第一子を出産しました。
He has a wealthy supporter behind him.
彼の背後には資産家が控えている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.