The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
The well delivers a great deal of oil.
その油井はたくさんの原油を産出する。
Coffee is one of the staples of Brazil.
コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Japan is an industrial country.
日本は産業国である。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を生産します。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.
彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
That company went bankrupt.
あの会社は倒産した。
The potato is native to the highlands of Central and South America.
じゃがいもは中南米高地が原産地である。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
The country is supported by industry.
その国は産業によって支えられている。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Industry as we know it today didn't exist in those days.
今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Alas! We are ruined.
ああ、もう破産だ。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
He left his wife an enormous fortune.
彼はその妻に莫大な財産を残した。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
The government is promoting the use of home products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.