UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Her cat had another four kittens.彼女の猫、また四匹も産んだんだ。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
This hen does not lay eggs at all these days.この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License