The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Coffee is one of the staples of Brazil.
コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
This factory produces CD players.
この工場はCDプレーヤーを生産している。
She was unhappy for all her wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
We have cut back production by 20%.
わが社では生産を20%削減した。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼は生産率を良くする案を出した。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Those hens lay eggs almost every day.
そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Our country abounds in products.
わが国は生産物に富んでいる。
This hen does not lay eggs at all these days.
この鶏は近頃卵を産まない。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
That company went bankrupt.
あの会社は倒産した。
How much wheat does each field yield?
それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.