The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
His estate came to me as a free gift.
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He is possessed of a great fortune.
彼は莫大な財産を所有している。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.
このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.
エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなくて、人柄である。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
I had a difficult delivery last time.
先回は難産でした。
The earth hath yielded her increase.
地はその産物を出しました。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
She is an estate agent.
彼女は不動産業者です。
The chief crop of our country is rice.
わが国の主な農産物は米である。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.