The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I shall will my money to a hospital.
私は遺産を病院に贈ろう。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Thousands of small businesses went under during the recession.
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
A child was born to them.
彼らに子供が産まれた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Japanese industries export various products to America.
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
The earth hath yielded her increase.
地はその産物を出しました。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
I had a stillborn baby three years ago.
3年前死産しました。
Her means are small.
彼女の財産は少ない。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He left his son a fortune.
彼は息子に一財産を残して死んだ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
The company went bankrupt.
その会社は破産した。
She gave birth on Monday to her first child.
彼女は月曜日に第一子を産んだ。
Salmon lay their eggs in fresh water.
サケは淡水で産卵する。
His wife gave birth to twin boys.
彼の妻は双子の男の子を産んだ。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
The government is promoting the use of domestically made products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
He lost his all.
彼は全財産を失った。
We're as good as ruined.
私達は破産したも同然だ。
He has a fairly large fortune.
彼は相当な財産を持っている。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En