The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
This hen does not lay eggs at all these days.
このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
I wish you'd never been born.
お前なんか産むんじゃなかった。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
海外の子会社は最高級品を生産しています。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
They have no claim to the property.
彼らに財産のことをいう権利はない。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
The company managed to keep afloat.
会社は何とか倒産せずにすんだ。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.
私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
The company went bankrupt.
その会社は破産した。
He will succeed to his father's property.
彼が父親の遺産を相続するだろう。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
I had a stillborn baby three years ago.
3年前死産しました。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
The production of the automobile started in the 1980.
その自動車の生産は1980年に始まった。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
In Japan, also, deindustrialization is happening.
日本も産業空洞化しています。
Competition is very keen in the car industry.
自動車産業では競争が激しい。
My uncle made a fortune.
おじは一財産をつくった。
He has a wealthy supporter behind him.
彼の背後には資産家が控えている。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Salmon lay their eggs in fresh water.
サケは淡水で産卵する。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En