The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He has designs on your property.
彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.
推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The farm production of this year is better than we expected.
今年の農産物の出来は思ったより良い。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
How much wheat does each field yield?
それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
She claims the inheritance.
彼女はその遺産を要求している。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼は叔父の財産をついだ。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
Those hens lay eggs almost every day.
そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
He works in the automobile industry.
彼は自動車産業に従事している。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
He accumulated a large fortune.
彼は莫大な財産を築いた。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The company is on the verge of bankruptcy.
その会社は今にも倒産しようとしている。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The king left a large fortune behind.
王様が大きな財産を残した。
Japanese industries export various products to America.
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The chief crop of our country is rice.
わが国の主な農産物は米である。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The company will soon go bankrupt.
その会社はまもなく倒産するだろう。
It is rumored that he gone bankrupt.
彼は破産したという噂だ。
My uncle possesses great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
He accumulated a large fortune.
彼はばく大な財産をためた。
He left a large fortune to his son.
彼は息子に莫大な財産を残した。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
All the industries in the city are booming.
市の産業はみんな好景気に沸いている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.