UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Textile News has a large following among those working in the textile industry.繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
The hen lays an egg almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
The potato is native to the highlands of Central and South America.じゃがいもは中南米高地が原産地である。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Those hens lay eggs almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
They study industry.彼らは、産業を勉強します。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
She gave birth to a pretty baby girl last week.彼女は先週かわいい女の子を産んだ。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
He came into a fortune when his father died.彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License