The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
What's included under assets?
資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
He will succeed to his father's property.
彼が父親の遺産を相続するだろう。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The company will soon go bankrupt.
その会社はまもなく倒産するだろう。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
He will come here soon to inspect the industry of this town.
彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
My father's company is on the verge of bankruptcy.
父の会社は破産寸前である。
The earth hath yielded her increase.
地はその産物を出しました。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
The government is promoting the use of home products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
We consumers must buy more domestic products.
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
It is true that he went bankrupt.
彼が破産したというのは本当だ。
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した。
The property is mine.
その財産は私のものだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
She had two beautiful girls at one birth.
彼女は1度に2人のかわいい女の子を産んだ。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
She has a claim on her deceased husband's estate.
彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
Don't make such a parade of your wealth.
財産をそんなに見せびらかす物ではない。
She's going to have a baby in July.
彼女の出産予定は7月だ。
He was broken by the failure of his business.
彼は事業に失敗して破産した。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
George was laid off when his company cut back production last year.
昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He left his son a fortune.
彼は息子に一財産を残して死んだ。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.