UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please have your boarding pass ready. Thank you.ご搭乗のみなさんは搭乗券をご用意ください。
This medicine has no side effects.この薬に副作用はありません。
I think it's better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
An uncle of mine gave me some useful advice.叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々用立ててくれた。
Shake the bottle before using.使用する前に瓶を振ってください。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The park was designed for small children.その公園は小さな子ども用に造られた。
Could you wrap it for mailing?発送用にほうそうしてください。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
We wish to quote a part of your paper in our new catalogue.私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
Take care!用心しなさい。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
Fifty persons can be accommodated for tea.お茶は50人分用意できます。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
I believe in him.私は彼を信用しています。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
You should make the best of your limited time.君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
The breakfast is included in the charge.費用には朝食も含まれている。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We have a few surprises in store for her.私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
Please be sure to close the cap properly after use.使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
She's trusted by everyone, isn't she?彼女はだれからも信用されているのでしょう。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Is everybody ready for the trip?みんな旅行の用意はできましたか。
He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
He came up to Tokyo on business.彼は商用で上京した。
Everything is now ready for you.何もかももうあなたのために用意が出来ています。
He adopted her idea.彼は彼女の意見を採用した。
Have you been waited on?誰かがご用を伺っているのでしょうか。
He can be trusted.彼は信用できます。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
You should not trust him.彼を信用してはいけない。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
I have a business visa.私は商用ビザを持っています。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
The development of applications for Android is possible from today.Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
She scarcely goes out except on business.彼女は用事がなければほとんど外出しない。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Once they were very useful.かつてそれら大変有用でした。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
I'm free on Sunday.日曜日は何も用がありません。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Don't trust a man whose past you know nothing about.経歴のわからない人間を信用してはいけない。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
Are you ready to go?行く用意はいいか。
Ready! Get set! Go!位置について、用意、ドン。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Please advise me of the cost.その費用をお知らせ下さい。
The button battery in the PC's internal timer has gone flat.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License