UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
He started from Narita for Paris.彼は成田からパリに向けて出発した。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
The rice field lies waste.その田んぼは荒れ果てたままだ。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Has Tanaka already returned?田中さんはもう帰りましたか。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.チューたろうは田中さんの犬です。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Mr. Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
What a fast runner Miss Kanda is!神田さんは何と速いランナーでしょう。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
She made for a rice field.彼女は田んぼの方に進んだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Yamada is second to none in English in his class.山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
My name is Ichiro Tanaka.名前は田中一郎です。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I would say that Yamada is passive towards women.山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License