The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother lives a lonely life in the country.
母は田舎で一人暮らしをしている。
There is a great contrast between city life and country life.
都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.
昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.
田中さんが試験を受けたようです。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I can't bear the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.
今日早稲田対慶応の試合がある。
Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.
ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。
I want to live a carefree life in the country.
田舎でのほほんと暮らしたい。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.
彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
It will do you good to live in the country.
田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.
トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.