UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I would say that Yamada is passive towards women.山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようだ。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.今日早稲田対慶応の試合がある。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
How long have you lived in Sanda?あなたはいつから三田に住んでいますか。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.もしもし、山田医院です。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したらしいです。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
The rice field lies waste.その田んぼは荒れ果てたままだ。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Take your time, Yoshida.吉田、ゆっくりやれよ。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Mr.Tanaka was hired as a salesman.田中さんはセールスマンとして採用された。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License