UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
My name is Ichiro Tanaka.名前は田中一郎です。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
You clown you.この田舎者めが。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
My friend departed from Narita for Paris.友人は成田をたってパリに向かった。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".武田さんは剣道3段、居合道2段。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
It seems Tanaka passed her exam.田中さんは試験に合格したようだ。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
What a fast runner Miss Kanda is!神田さんは何と速いランナーでしょう。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
The rice field lies waste.その田んぼは荒れ果てたままだ。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.チューたろうは田中さんの犬です。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
I arrived at Narita the day before yesterday.一昨日成田に着きました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
The Yamada's live in a flat below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Mr Tanaka is our teacher of English.田中先生は私たちの英語の先生です。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Take care of Mr. Tanaka for me!田中さんのことを頼むよ。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License