UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Take your time, Yoshida.吉田、ゆっくりやれよ。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
You clown you.この田舎者めが。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
Take care of Mr. Tanaka for me!田中さんのことを頼むよ。
Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.チューたろうは田中さんの犬です。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".武田さんは剣道3段、居合道2段。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.田中さんが試験を受けたようです。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
Thanks to Mr Nagata.永田さんのおかげです。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
How long have you lived in Sanda?あなたはいつから三田に住んでいますか。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようです。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
What a fast runner Miss Kanda is!神田さんは何と速いランナーでしょう。
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。
My name is Ichiro Tanaka.名前は田中一郎です。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License