The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?
田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The jet plane reached Narita an hour late.
そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Nobody knows what has become of Yamada.
山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
The airplane landed at Narita Airport.
その飛行機は成田空港に着いた。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.
小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.
彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
We live in the country during the summer.
夏の間、私たちは田舎で生活する。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The countryside is beautiful in the spring.
田舎は春がきれいだ。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Mr Tanaka called during your absence.
留守の間に田中さんから電話がありました。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.
山田先生は今年は2年生の担任である。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I'm at Narita Airport right now.
今成田空港にいます。
I think Honda will come tomorrow.
本田さんは明日来ると思います。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.
あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.
磯田氏に全く同感です。
I feel completely restored after a week in the country.
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
He has an estate in the country.
彼は田舎に地所を持っている。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
He led a very peaceful life in the country.
彼は田舎で大変平和に暮らした。
I don't associate with Mr. Tanaka any more.
田中さんとはもうつきあいがない。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.
引退したら余生を田舎で過ごしたい。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
田中さん、電話ですよ。
We live in the country during the summer.
私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.