The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '田'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lived in Sanda City last year.
私は去年三田市に住んでいました。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr. Tanaka called while you were out.
留守の間に田中さんから電話がありました。
She is Mr. Uda's secretary.
彼女は宇田氏の秘書です。
We spent the major part of our holidays in the country.
我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
Tom decided to give up city life and live in the country.
トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.
チューたろうは田中さんの犬です。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He is leading an easy life in the country.
彼は田舎で安楽な生活を送っている。
The jet plane reached Narita an hour late.
そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
Old practices died hard in the country.
田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Yesterday I was told I looked like Kohei Tanaka.
昨日、田中こうへいに似てるって言われた。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
A woman was driving a car on a country road.
女性が田舎の道を車で走っていた。
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
田中さんのために送別会が催された。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.
池田が姓で和子が名です。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I live in a town, but my parents live in the country.
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
He went to Narita or somewhere.
彼は成田かどこかへ行った。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
Mr Tanaka is a friend of ours.
田中さんは私たちの友人です。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.