Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If men are wolves then women are devils. | 男は狼なら女は魔物だ。 | |
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| That man has one box. | その男は1つの箱を持っている。 | |
| A strange man was walking back and forth on the pavement. | 見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。 | |
| The man was too fat to move by himself. | その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 | |
| A man of straw is worth a woman of gold. | わらの男でも金の女の値打ちがある。 | |
| The man who is waving to me is my uncle. | 私に手を振っている男の人は私のおじだ。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| If you are a man, behave as such. | 男であるならそのように振舞いなさい。 | |
| Joe's masculine smell made Louisa sick. | ジョーの男っぽいにおいでルイーザは気分が悪くなってしまった。 | |
| The man took my arm. | その男は私の腕をつかんだ。 | |
| He is a man whom we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| The man is anything but honest. | その男は決して誠実ではない。 | |
| The man was ashamed of being born poor. | その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。 | |
| The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. | その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 | |
| All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. | 医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| Generally speaking, girls are better at learning languages than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた。 | |
| Athletic boys are popular with girls in American schools. | アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 | |
| He behaved himself like a man. | 彼は男らしく振る舞った。 | |
| I took him to be an honest man. | 彼は正直な男だと思う。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| The man was no better than a horse. | その男は、馬同然であった。 | |
| He has rough manners. | 彼は無作法な男だ。 | |
| Boys are fond of mischief. | 男のこはいたずらが好きである。 | |
| How many boys are in this class? | このクラスに男子は何人いますか? | |
| And after a long time the boy came back again. | そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。 | |
| If only I had married another man. | 別の男性と結婚しさえすればよかったのに。 | |
| In marriage, settling down benefits men more than women. | 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。 | |
| The boy is clinging to his mother. | その男の子は母親にしがみついている。 | |
| To my horror, the man took a gun out of his pocket. | 男がポケットからピストルを出したので、私はぞっとした。 | |
| He is just an ordinary man. | 彼は平凡な男性です。 | |
| We bought the man's house. | 私たちはその男の家を買った。 | |
| These men are used to hard work. | この男たちははげしい仕事に慣れている。 | |
| He is a man with enterprise. | 彼は進取の気性を持つ男だ。 | |
| The man robbed her of her handbag. | 男は彼女のハンドバッグを奪った。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| A shark snapped the man's leg off. | サメがその男の足を噛み切った。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| Do you know this man in the picture? | あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 | |
| A stranger groped Mary's breasts as she was returning home. | メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。 | |
| She was wearing a men's shirt which did not fit her. | 彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。 | |
| The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. | 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| It is not manly to speak ill of others behind their backs. | 他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |
| Tom showed Mary a picture of John and another boy. | トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。 | |
| A young man is singing before the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| The law now requires women to be employed on equal terms with men. | 今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| Boys often imitate their sports heroes. | 男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. | 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 | |
| We noticed the man enter her room. | わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。 | |
| If I were a boy, I could join the baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| The man said he was innocent of the crime. | その男は罪を犯していないと言った。 | |
| I am a 22 year-old man. | 私は22歳の男性です。 | |
| There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease. | 心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。 | |
| The man built up a large fortune. | その男はおおきな財産を築き上げた。 | |
| The man is quite capable of telling lies. | 奴はうそもつきかねない男だ。 | |
| He made a show of helping the old man. | 彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。 | |
| There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner. | かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。 | |
| He is a good man for all I know. | 私の知る限りでは彼はよい男だ。 | |
| My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife) | 私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です) | |
| The man is enjoying windsurfing alone. | その男性は一人でウィンドサーフィンをたのしんでいる。 | |
| This is why Yoshio has caught a cold. | それが、義男が風邪をひいた理由だ。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| Who's this guy? | この男の人、誰? | |
| The boy eats bread. | 男の子はパンを食べます。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。 | |
| Gods created women to tame men. | 神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| The boy kept quiet. | 男の子は静かにしていた。 | |
| Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue. | あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 | |
| He has an unpleasant look in his eyes. | あの男は目つきが悪い。 | |
| The dying man made an effort to say something, but could not. | その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。 | |
| Just wait till I get my hands on that two-timing bastard! | あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて! | |
| I cannot abide him. | あの男には我慢ならない。 | |
| The man made to grab at me. | その男は私につかみかかった。 | |
| She was not interested in boys at all. | 彼女は男の子たちに全く関心がなかった。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| The vigorous man is engaged in diverse activities. | その精力的な男は様々な活動に携わっている。 | |
| I was on close terms with him. | 私はあの男と仲がよかった。 | |
| He was a good fellow at heart. | 彼は根はやさしい男だった。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| The young man robbed her of her bag. | 若い男が彼女のバッグを奪った。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 | |
| The man gave a big cry. | その男は、大きな叫び声をあげた。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |
| I saw the man enter the room. | 私はその男が部屋へ入るのをみた。 | |
| He asked the man to help him. | 彼はその男に助けてくれるように頼んだ。 | |
| Women work on equal terms with men in this firm. | この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。 | |