Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them. | あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。 | |
| Kie never got off on older men until she met him. | キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| The men's room is on the second floor. | 男子トイレは2階です。 | |
| The man holding the umbrella is Ken. | 傘を持っている男性はケンです。 | |
| The name of the man I met yesterday is Mr. Hill. | 私が昨日会った男の人の名前はヒルです。 | |
| I know a guy who plays the guitar fairly well. | ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。 | |
| All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. | 突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。 | |
| Boys often imitate their sports heroes. | 男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。 | |
| Tom is a hard man to deal with. | トムは扱いにくい男だ。 | |
| He is young, but he is an able man. | 彼は若いが、有能な男だ。 | |
| Who is this boy? | いったい誰ですか、この男の子は? | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| The two men blamed each other for the crime. | 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". | 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 | |
| The man was lost sight of in the crowd. | その男は人込みの中で見失われた。 | |
| That young actor is a James Dean. | その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 | |
| The man always cadges money from me. | その男はいつも私に金をたかる。 | |
| Desperate men often do desperate things. | やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。 | |
| That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different. | そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。 | |
| As he entered the hall, two men approached him. | 広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。 | |
| The man is starving. | その男は飢えている。 | |
| A generous man contributed some two billion yen to charity. | ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 | |
| Shut that boy up. | あの男の子を黙らせろ。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| The man caught the girl by the wrist. | その男は少女の手首をつかんだ。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| He's easily controlled. | 彼は御しやすい男だ。 | |
| I am a shy boy. | 俺はシャイな男なんだ。 | |
| The two men shook hands. | その2人の男は握手した。 | |
| I like boys to be lively. | 私は男の子は元気なのが良いと思う。 | |
| The man has no house to live in. | その男には住むべき家がない。 | |
| Why would you marry a woman if you like men? | 男性が好きなのになぜ女性と結婚するの? | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| That's the man who lives next door. | あれは隣に住んでいる男です。 | |
| She testified that she saw the man. | 彼女はその男を見たと証言した。 | |
| I saw a boy swimming across the river. | 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 | |
| A man came up to me and asked for a match. | 一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。 | |
| The boy pressed his face against the shop window. | 男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。 | |
| The man next door said he goes for a jog every morning. | 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 | |
| The selfish man was despised by his companions. | その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。 | |
| Don't go down before such a man. | あんな男にまけてはいけない。 | |
| She worked side by side with men. | 彼女は男たちに伍して働いた。 | |
| One evening a man came to my house. | ある夕方、一人の男がやってきた。 | |
| The boys were quiet. | 男の子たちは静かだった。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| Napoleon was a man of authority. | ナポレオンは権威がある男だった。 | |
| The man robbed her of her handbag. | 男は、彼女からハンドバッグを奪った。 | |
| A man of straw is worth a woman of gold. | わらの男でも金の女の値打ちがある。 | |
| He is the last man to commit an irregularity. | 彼は不始末をしでかすような男ではない。 | |
| It was the tall man in the long, black coat. | 丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。 | |
| Throwing knives were stuck deep into the men's necks. | 投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼は多分よい男であるかも知れない。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| I cannot bring myself to help such a man. | とてもそんな男を助けてやる気にはなれない。 | |
| Look! Two boys are fighting. | 見てごらん。2人の男の子がけんかしている。 | |
| The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed. | その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。 | |
| She was robbed her of her bag by a young man. | 若い男に彼女はバッグを奪われた。 | |
| The man is checking in at a hotel. | その男性はホテルにチェックインしている。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| The man robbed her of her bag. | その男性は彼女の鞄を奪い取った。 | |
| You've found a good man. | いい男見つけたね。 | |
| The man took up with his wife. | その男は妻と交際し始めた。 | |
| The small business man failed and his business went down for the count. | こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。 | |
| They regarded the man as a danger to society. | 彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。 | |
| Have you ever seen a guy's thing? | ねえ、男子のアソコ見たことある? | |
| There is a man at the door. | 戸口に男の人がいる。 | |
| After a while, the man came into the room. | しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。 | |
| The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man. | 彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。 | |
| I have no recollection of seeing the man. | 私はその男に会った記憶がない。 | |
| The jig is up; let's face the music like men. | もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Every boy is supposed to wear a tie at the party. | すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。 | |
| The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. | 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 | |
| That man is a heavy debtor. | あの男の人は多重債務者である。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner. | かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。 | |
| Almost all Japanese boys like to play baseball. | ほとんどの日本の男の子は野球をするのが好きだ。 | |
| To start with, who is that man? | まず第一に、あの男性は誰ですか。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| The man passed by without so much as glancing at her. | その男性は彼女を見向きもしないで通り過ぎた。 | |
| The man left the restaurant without paying. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| I saw a man standing naked under the waterfall. | 男が1人滝に打たれていた。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| She told me that I lacked manliness. | 僕は男らしさのない男だと彼女に言われた。 | |
| Do you know this man in the picture? | あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 | |
| The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open. | その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| The youth of our country is indifferent to politics. | 我が国の青年男女は政治に無関心だ。 | |
| The man ate the bread. | その男性はパンを食べました。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |