Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| He has a small frame. | 彼は小柄な男です。 | |
| He saved the boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 | |
| The two men were released from jail. | 二人の男は刑務所から釈放された。 | |
| I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street. | 向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。 | |
| As far as I know, he's an honest man. | 私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| What a mean fellow he is! | 彼はなんと卑劣な男だろう。 | |
| The schoolboys marched four abreast. | 男子生徒は4人横に並んで行進した。 | |
| What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. | 冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| He is not the kind of guy who gives in easily. | 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 | |
| The men's room is on the right, and the women's is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| I saw the man enter the room. | 私はその男が部屋へ入るのをみた。 | |
| The man caught the girl by the wrist. | その男は少女の手首をつかんだ。 | |
| The man helped me when I was in trouble. | 私が困っている時に、その男が助けてくれました。 | |
| Is he anything like handsome? | 彼は少しはいい男かね。 | |
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| The boys kept quiet. | 男の子達は静かにしていた。 | |
| Yesterday I saw a man who was crying bitterly. | 昨日私は、ひどく泣いている男を見た。 | |
| The man has more bread than his wife. | その男は、妻よりたくさんパンを持っている。 | |
| I can't understand the psychology of such a man. | 私にはそんな男の心理は理解できません。 | |
| And after a long time the boy came back again. | そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| The vigorous man is engaged in diverse activities. | その精力的な男は様々な活動に加わっている。 | |
| The man whom we saw in the park was Mr Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| That man was wearing a tiger mask. | その男はトラの面をかぶっていた。 | |
| I am to meet the man tomorrow. | 私は明日その男に会う予定だ。 | |
| Out rushed the man and his wife. | その男と妻は飛び出して行った。 | |
| All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. | 医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| You have a healthy baby boy. | 元気な男の子が産まれましたよ。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| He is a man of spirit. | 彼はなかなか骨っぽい男だ。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 | |
| The man was used to treating this kind of wound. | その男はこの種の傷の手当に慣れていた。 | |
| Who's this guy? | この男は誰なんだ。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| I am a shy boy. | 俺はシャイな男なんだ。 | |
| You shouldn't trust that man. | あの男を信用してはいけない。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| The man lay motionless. | その男はじっと横たわっていた。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| The man ate the bread. | 男の人はパンを食べました。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| I don't like men like him. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| We are men. | 私たちは男です。 | |
| This ball is the treasure of that boy. | このボールはあの男の子の宝物です。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でわめいた。 | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| The man tried to install his own antenna. | その男はアンテナを取り付けようとした。 | |
| He is an honest man. | 彼は正直な男だ。 | |
| This boy has a strong and healthy body. | この男の子は、強くて健康な体を持っている。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| Look at that handsome boy. | あのハンサムな男の子を見て。 | |
| He is by no means a pleasant fellow to associate with. | 決して付き合いやすい男じゃない。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| She testified to having seen the man. | 彼女はその男を見たと証言した。 | |
| The man answers to the description in the newspaper. | あの男は新聞と一致する。 | |
| A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks. | 男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。 | |
| A woman is the woe of man. | 女は男の災いである。 | |
| Watch out for that man. | あの男に用心しなさい。 | |
| Don't keep company with such a man. | そんな男とつきあうな。 | |
| I can't make out what the man is saying. | あの男が言っていることがわからない。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| That girl looks like a boy. | その女の子は男の子のように見える。 | |
| "I want a house to keep me warm," he said. | 「私は暖かい家がほしいのだ」男の子は言いました。 | |
| He is too ready to speak. | あの男はおしゃべりすぎる。 | |
| The man sold his soul to the devil. | その男は悪魔に魂を売った。 | |
| Men always walk in front of women in this country. | この国では男性はいつも女性の前を歩く。 | |
| The man had something under his coat. | その男はコートの裏側に何か持っていた。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| The man began to take off his hat, glasses and mask. | 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| Who is this boy? | いったい誰ですか、この男の子は? | |
| The man left the restaurant without paying his bill. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| She became scared when she noticed the man following her. | その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。 | |
| Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation. | 彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。 | |
| This man is Chinese. | この男の人は中国人です。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。 | |
| He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. | 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| He is hard to get along with. | 彼は付き合いにくい男だ。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| Is it true that men have oilier skin than women? | 男性の方が女性より肌が脂っぽいって本当ですか? | |
| The man next door said he goes for a jog every morning. | 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 | |
| He used to be a quiet man. | かつての彼は寡黙な男だった。 | |
| The man took up with his wife. | その男は妻と交際し始めた。 | |
| Have you ever seen the man in this photo? | この写真の男性を見たことがありますか。 | |
| You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that! | まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです! | |
| He was as gentle a man as ever lived. | 彼は飛び切りやさしい男だった。 | |