Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 男の子が犬に石を投げた。 | |
| He's not the only fish in the sea. | あの男しかいないわけではないよ。 | |
| It is said that women live longer than men. | 女性は男性より長生きだと言われている。 | |
| Women commonly live longer than men. | 女性は通常男性よりも長生きする。 | |
| A man on horseback came along the path. | 男が馬に乗ってその道をやってきた。 | |
| Have you ever seen the man in this photo? | この写真の男性を見たことがありますか。 | |
| He was the scorn of the other boys. | 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 | |
| The man is anything but honest. | その男は決して誠実ではない。 | |
| Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. | 男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man. | 彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。 | |
| You have a healthy baby boy. | 元気な男の子が産まれましたよ。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| He's not a doctor. | その男性は医者ではありません。 | |
| The man always cadges money from me. | その男はいつも私に金をたかる。 | |
| The man next door said he goes for a jog every morning. | 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 | |
| The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. | 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| Her new husband turned out to be a bad person. | 彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。 | |
| The boy began to cry. | その男の子は泣き始めました。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| He would sooner rather die than work for that man. | あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 | |
| The man connected two wires. | その男は2本の電線をつないだ。 | |
| Sometimes the boys would play a joke on the teacher. | ときどき、その男の子たちは先生をからかった。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| Men should keep out of the kitchen. | 男子厨房に入るべからず。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| She was not interested in boys at all. | 彼女は男の子たちに全く関心がなかった。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| Do you know this man in the picture? | あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 | |
| The man shoved her aside. | その男は彼女を押しのけた。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. | 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 | |
| I love no other man so deeply as him. | 私には彼ほど深く愛している男性はいない。 | |
| Tom is a brave man. | トムは勇敢な男だった。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼は多分よい男であるかも知れない。 | |
| Men are stronger than women. | 男性は女性よりも筋力がある。 | |
| Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。 | |
| The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." | 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| However that's only for handsome men. | ただしかっこいい男に限る。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| The man walked around the corner. | 男は角を曲がってあるいていった。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男が私の財布を奪った。 | |
| I saw two men struggling for the knife. | 2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。 | |
| The man and his wife helped each other. | その男と妻は互いに助け合った。 | |
| I saw a man enter the room. | 男の人がその部屋に入るのを見ました。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| The lazy man frequently neglects his duties. | 怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。 | |
| The man was used to treating this kind of wound. | その男はこの種の傷の手当に慣れていた。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| The man lay motionless. | その男はじっと横たわっていた。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| The man who is waving to me is my uncle. | 私に手を振っている男の人は私のおじだ。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| Some women look more masculine than feminine. | 中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。 | |
| The stout man got into a cab in haste. | 太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。 | |
| The men's room is on the second floor. | 男子トイレは2階です。 | |
| She has many boyfriends, but this one is special. | 彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。 | |
| The tall man looked at Tom and smiled. | 長身の男はトムを見て微笑した。 | |
| There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly. | 事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。 | |
| He is an evil man. | 彼は不道徳な男だ。 | |
| Two men kept guard. | 2人の男が見張りをしていた。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| Both men and women won the tennis championship. | 男女ともテニスに優勝した。 | |
| The selfish man was despised by his companions. | その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。 | |
| The naive man blushed with shame. | 世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。 | |
| I have three brothers. | 私には男の兄弟が3人いる。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |
| He is a kind man at heart. | 彼は、根は、親切な男です。 | |
| He should be put in prison. | あんな男は刑務所に入れた方がいい。 | |
| I saw at a glance that he was an ordinary man. | 彼が平凡な男性であることは一目でわかった。 | |
| Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward. | あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。 | |
| It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. | 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 | |
| He was a good fellow at heart. | 彼は根はやさしい男だった。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| The little boy said hello to me. | 小さな男の子が私にこんにちはと言った。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| He has rough manners. | 彼は無作法な男だ。 | |
| Is your child a boy or a girl? | 君のお子さんは男の子ですか、女の子ですか? | |
| There is no man but admires her. | 彼女をほめない男性はいない。 | |
| This building is a capsule hotel lodging men and women. | このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言って、女性は男性より長生きである。 | |
| Desperate men often do desperate things. | やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。 | |
| A man shouted something, waving his hand. | 男が手を振りながら何かを叫んだ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Women talk about trivial things when talking with men. | 女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 | |
| Ben, if anything, is a sensible man. | ベンはどちらかといえば分別のある男だ。 | |
| They robbed the man of all his belongings. | 彼らはその男から所持品全てを奪い取った。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| She was carried away by the man's charm. | 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 | |
| In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men. | 第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. | その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |