Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a methodical person. | 彼は几帳面な男だな。 | |
| Paul is such a nice guy that everyone immediately likes him. | ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。 | |
| Ask whichever of the boys you see first. | どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。 | |
| He is not the only pebble on the beach. | あの男しかいないわけではないよ。 | |
| I am a 22 year-old man. | 私は22歳の男性です。 | |
| So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. | 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| The man was used to treating this kind of wound. | その男はこの種の傷の手当に慣れていた。 | |
| He is a man of few words. | 彼は口数が少ない男だ。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |
| He threw the big man down. | 彼はその大男を投げ倒した。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| This is why Yoshio has caught a cold. | それが、義男が風邪をひいた理由だ。 | |
| I'm a free man. | 俺は自由な男。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| This man is dead. | この男性は死亡しています。 | |
| The American boy spoke broken Japanese. | そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。 | |
| Men should keep out of the kitchen. | 男子厨房に入るべからず。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| Act like a man. | 男らしく振る舞いなさい。 | |
| It is true of American society that the male is the head of the household. | 男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 | |
| I can't understand how your father managed to see through that man. | どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| You have a healthy baby boy. | 元気な男の子が産まれましたよ。 | |
| The committee members are all men. | 委員会の委員は全員男性だ。 | |
| Every man and woman in the company is well trained. | その会社では、男も女もみなよく訓練されている。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| In the room there were four boys, who were playing cards. | その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 | |
| No inequality should be allowed to exist between men and women. | 男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。 | |
| The passive man seldom, if ever, expresses himself. | 消極的なその男はめったに自己表現しない。 | |
| I can't make out what the man is saying. | あの男の言っていることが分からない。 | |
| There are more girls than boys in our school. | 私たちの学校は男子より女子の方が多い。 | |
| Is this baby a boy or a girl? | この赤ちゃんは男の子? 女の子? | |
| Women are employed at a lower salary than men. | 女性は男性より安い給料で雇われている。 | |
| I know a guy named Smith. | 私はスミスという男性を知っている。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| He was a kind man, as I later discovered. | あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。 | |
| He is man who I think has never known poverty. | 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 | |
| You shouldn't associate with men like that. | 君はああいった男たちと交際しないほうがいい。 | |
| The boy took the radio apart. | その男の子はラジオを分解した。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. | その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 | |
| We marveled at the little boy's eloquence. | 我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。 | |
| The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. | 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。 | |
| Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife? | なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。 | |
| We bought the man's house. | 私たちはその男の家を買った。 | |
| He is a man to be depended on. | 彼は頼もしい男だ。 | |
| The man came to a dead stop. | 男はぴたりと止まった。 | |
| He has an unpleasant look in his eyes. | あの男は目つきが悪い。 | |
| She saw a young man at the entrance. | 彼女は入り口で若い男を見た。 | |
| One magazine is for boys, and another for girls. | ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。 | |
| The man answers to the description in the newspaper. | あの男は新聞と一致する。 | |
| I am finally quits with the man. | ようやくその男と貸し借り無しになった。 | |
| The man asked me for some money. | その男が私にいくらか金をくれと言った。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease. | 心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。 | |
| There is no man but admires her. | 彼女をほめない男性はいない。 | |
| Boys will be boys. | 男の子のいたずらはしょうがない。 | |
| The man connected two wires. | その男は2本の電線をつないだ。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| Who is that boy? | あの男の子は誰ですか。 | |
| The man had something under his coat. | その男はコートの裏側に何か持っていた。 | |
| The man is enjoying windsurfing alone. | その男性は一人でウィンドサーフィンをたのしんでいる。 | |
| He is a man with enterprise. | 彼は進取の気性を持つ男だ。 | |
| It is wrong to think that men are superior to women. | 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 | |
| In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted. | 第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 | |
| Our class has twenty-five boys and twenty girls. | 私たちのクラスには男子25名、女子20名いる。 | |
| The man robbed me of my bag. | その男は私から鞄を奪った。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| Judging from what he says, he seems to be a man of ability. | 彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。 | |
| A young man is singing in front of the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| That man was wearing a tiger mask. | その男はトラの面をかぶっていた。 | |
| Well, excuse me for being an ugly-ass brother. | ブ男の兄で悪かったな。 | |
| Do you know the man that's staring at you? | あなたを見つめている男性は知り合いですか。 | |
| The man stepped aside for her to enter the room. | その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。 | |
| I saw two men struggling for the knife. | 2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。 | |
| Tom is the most handsome actor in the world. | トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| What he said about girls holds true of boys, too. | 女の子について彼がいったことは男の子にも当てはまる。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." | 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 | |
| You must act like a man. | 男らしく行動すべきである。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| She was dressed fit to kill. | 彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。 | |
| Women commonly live longer than men. | 女性は通常男性よりも長生きする。 | |
| He was a big man called Little John. | 彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。 | |