Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom looked at the tall man suspiciously. | トムは長身の男を疑いの目で見た。 | |
| A man with a gun urged him into the car. | ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| I'll answer for this man's honesty. | この男の誠実さは保証します。 | |
| I am a 22 year-old man. | 私は22歳の男性です。 | |
| There's a man that I don't know in front of the house. | 見知らぬ男が家の前にいる。 | |
| You got yourself a nice guy. | いい男見つけたね。 | |
| The young man put out his hand and I shook it. | そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。 | |
| Boys tend to look down on their sisters. | 男子は妹を、見下しがちだ。 | |
| The boy took the radio apart. | その男の子はラジオを分解した。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| Don't keep company with such a selfish man. | そんな利己的な男と交際してはいけない。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| "I'm getting too old to be playing with bugs", said the boy. | 「虫とあそぶにはボクは年をとりすぎている」と男の子は言いました。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた。 | |
| Keep watch on that man. | あの男を見張っていて下さい。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| A big man is not always robust. | 大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。 | |
| I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them. | あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。 | |
| And walked to the man's house. | そしてその男の家へ歩いて行った。 | |
| "I want a house to keep me warm," he said. | 「私は暖かい家がほしいのだ」男の子は言いました。 | |
| The man slumped to the floor. | その男は床にどさっと倒れた。 | |
| It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. | 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 | |
| The greedy man was by no means satisfied with the reward. | 欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| Masked men held up the passengers and robbed them of their money. | 覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。 | |
| He is a man of spirit. | 彼はなかなか骨っぽい男だ。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. | いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 | |
| To start with, who is that man? | まず第一に、あの男性は誰ですか。 | |
| Men are physically stronger than women. | 男性は女性よりも筋力がある。 | |
| He has an unpleasant look in his eyes. | あの男は目つきが悪い。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| The man is starving. | その男は飢えている。 | |
| He is not the kind of guy who gives in easily. | 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 | |
| Tom and Mary carried the injured man to the side of the road. | トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| The man answers the description. | その男は人相書に合っている。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. | 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| The boy fell and scraped his knee. | その男の子はころんでひざをすりむいた。 | |
| The aggressive man urged me to sign the contract. | その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| This boy has a strong and healthy body. | この男の子は、強くて健康な体を持っている。 | |
| I love no other man so deeply as him. | 私には彼ほど深く愛している男性はいない。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| You are quite a man. | 君はなかなかの男だな。 | |
| The dog growled at the strange man. | いぬは見知らぬ男に向かってうなった。 | |
| Shut that boy up. | あの男の子を黙らせろ。 | |
| Generally speaking girls are better linguists than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| I'm just a boy who makes mistakes. | 俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| We noticed the man enter her room. | わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。 | |
| The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer. | その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。 | |
| I saw a man standing naked under the waterfall. | 男が1人滝に打たれていた。 | |
| Some men are slow at figures. | 男性でも計算の遅い人もいる。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| It is the day of the traditional boys' festival. | 昔から男の子のお祭りの日でもあります。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| In those days I tended to think of myself as a nice looking guy. | 当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。 | |
| The boy kept quiet. | 男の子は静かにしていた。 | |
| He is very handsome. | 彼はなかなかの男前だ。 | |
| That girl looks like a boy. | その女の子は男の子のように見える。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| The door opened and a man came out. | ドアが開いて、1人の男が出てきた。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| Every man and woman in the company is well trained. | その会社では、男も女もみなよく訓練されている。 | |
| I was on close terms with him. | 私はあの男と仲がよかった。 | |
| The men are wearing short sleeves. | 男性たちは半袖のシャツを着ている。 | |
| So the little boy put his hands in his pockets. | 男の子は両手をポケットの中に入れた。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| I gave it to the little boy. | 私はそれを小さな男の子にあげた。 | |
| It is true of American society that the male is the head of the household. | 男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。 | |
| He was not a man to be disheartened by a single failure. | 彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼はいままでにないほど勤勉な男だ。 | |
| The proportion of girls to boys in our class is three to two. | クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。 | |
| I can't get along with that man any more. | 私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。 | |
| She testified to having seen the man. | 彼女はその男を見たと証言した。 | |
| It is wrong to think that men are superior to women. | 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 | |
| The man was drunk as a mouse. | その男は酔いつぶれていた。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Is this baby a boy or a girl? | この赤ちゃんは男の子? 女の子? | |
| That young man is our teacher. | あの若い男性は私たちの先生です。 | |
| Every boy is supposed to wear a tie at the party. | すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。 | |
| He is a man to be depended on. | 彼は頼もしい男だ。 | |
| Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school. | その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。 | |
| There were two people in it, one of her girl students and a young man. | 若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。 | |
| I don't like men like him. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout. | その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。 | |
| A baby boy was born to them. | 男の子が彼らに生まれた。 | |
| The lady that is speaking to that boy is his teacher. | あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| They caught sight of the man among the crowd of people. | 彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。 | |