Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy had the dish empty in a moment. | その男の子はたちまち皿を空っぽにした。 | |
| The boy took the radio apart. | その男の子はラジオを分解した。 | |
| The man is quite capable of telling lies. | 奴はうそもつきかねない男だ。 | |
| You must behave yourself like a man. | 男らしく振る舞いなさい。 | |
| He's the oldest son. | 彼は長男です。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. | お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 | |
| Her bewitching body made her very popular with men. | 彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。 | |
| A young man is singing before the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| There's a man that I don't know in front of the house. | 見知らぬ男が家の前にいる。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| It is wrong for a man to conceal things from his wife. | 男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。 | |
| To do him justice, he is not a selfish man. | 彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。 | |
| She testified to having seen the man. | 彼女はその男を見たと証言した。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| The man standing over there is the owner of the store. | 向こうに立っている男性がその店のオーナーです。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| There is a stranger in front of the house. | 見知らぬ男が家の前にいる。 | |
| The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. | その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 | |
| That's the man who lives next door. | あの男性が隣に住んでいる人です。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言って、女性は男性より長生きである。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |
| "I am too old and sad to play," said the boy. | 「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| Shut that boy up. | あの男の子を黙らせろ。 | |
| He quickly made friends with the new boy on the block. | 彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| It is no use asking a favor of that man. | あの男に頼みごとをしても無駄だ。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| A stranger groped Mary's breasts as she was returning home. | メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| We lost sight of the man in the crowd. | われわれは人ごみのなかでその男を見失った。 | |
| Some women look more masculine than feminine. | 中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。 | |
| The poor young man finally became a great artist. | その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 | |
| A young man broke into my house last night. | 昨夜若い男が家に押し入った。 | |
| But the boy stayed away for a long time. | しかし男の子は長い間来ませんでした。 | |
| The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. | この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 | |
| You're one narrow minded individual. | おまえはケツの穴の小さい男だな。 | |
| He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. | 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 | |
| That man grabbed the young girl's wrist. | その男は少女の手首をつかんだ。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 概して言えば、女性は男性より長生きだ。 | |
| He is very handsome. | 彼はなかなかの男前だ。 | |
| The man gave a big cry. | その男は、大きな叫び声をあげた。 | |
| The policeman arrested the man on the spot. | そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 | |
| There is no man but admires her. | 彼女をほめない男性はいない。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| He is man who I think has never known poverty. | 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 | |
| The man tried to install his own antenna. | その男はアンテナを取り付けようとした。 | |
| When there's a man around, the work that can be done sure increases. | やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| Do you know the man staring at you? | あなたを見つめている男性は知り合いですか。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Men judged those women to be odd or dangerous. | 男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。 | |
| I love him most deeply of all men. | 私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。 | |
| The man speaks English with a German accent. | その男はドイツ語なまりの英語を話す。 | |
| His wife gave birth to twin boys. | 彼の妻は双子の男の子を産んだ。 | |
| I feel strongly that men and women are equal. | 男と女は同等だと切に感じる。 | |
| I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. | 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。 | |
| Who is this boy? | いったい誰ですか、この男の子は? | |
| Rank boys according to their height. | 身長順に男の子を並べる。 | |
| Tom is a handsome man. | トムは男前だ。 | |
| Women are employed at a lower salary than men. | 女性は男性よりも低い給料で雇われている。 | |
| Do you know this man in the picture? | あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 | |
| He is done for. | あの男ももう上がったりだ。 | |
| He tried to soothe the angry man. | 彼は怒っている男をなだめようとした。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| The man seized him by the neck. | 男は彼のえり首をつかんだ。 | |
| The policeman caught the man by the arm. | 警官はその男の腕をつかまえた。 | |
| I'm a careful man. | 私は注意深い男だ。 | |
| He is a man of few words. | 彼は口数が少ない男だ。 | |
| Tom showed Mary a picture of John and another boy. | トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| This ball is the treasure of that boy. | このボールはあの男の子の宝物です。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| He made a show of helping the old man. | 彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。 | |
| Three men menaced him with knives. | 3人組の男が彼をナイフで脅した。 | |
| He is what is called a pedant. | 彼はいわゆるペダンチックな男だ。 | |
| The man answers to the description in the newspaper. | あの男は新聞と一致する。 | |
| What accounts for the fact that woman outlive men? | 女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。 | |
| It is up to us to be men. | 男になるのは自分次第だ。 | |
| Man is as fickle as autumn weather. | 男心と秋の空。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| The man wore a gun on his hip. | その男は腰に拳銃をさげていた。 | |
| He saved a little boy from drowning. | 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 | |
| The soldier aimed his gun at the man. | 兵士はその男に銃を向けた。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. | 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 | |
| The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. | 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 | |
| You're only young once. Be a man and take on the world. | 若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。 | |
| I'll answer for this man's honesty. | この男の誠実さは保証します。 | |
| The man was a total stranger. | その男は全く見かけたことの無い男だった。 | |
| The boy was lying on his stomach watching TV. | その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Romeo is the man Juliet loves. | ロメオはジュリエットが愛している男だ。 | |
| He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた。 | |