Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is a man of absolute sincerity. | トムはこの上なく実直な男だ。 | |
| Who's this guy? | この男は誰なんだ。 | |
| Tom believes that men should rule over women. | トムは男尊女卑思想の持ち主だ。 | |
| We believe in that man. | 私たちはあの男とこの人を信頼しています。 | |
| Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. | 第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。 | |
| The lazy man frequently neglects his duties. | 怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。 | |
| Hey, have you seen a guy's junk before? | ねえ、男子のアソコ見たことある? | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| Marriage is the union of a man and woman. | 結婚は男女の結びつきである。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| I think she probably just thinks of herself as one of the boys. | たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 | |
| He is by nature a kind fellow. | 彼は根は親切な男なのだ。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| He is a man whom we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| A man appeared from behind the door. | ドアの影から男が現れた。 | |
| Each boy student has a school badge on his cap. | 男子生徒のめいめいが帽子に学校のバッジをつけています。 | |
| Tom is a handsome man. | トムはハンサムな男だ。 | |
| According to what they say, that boy is very good at singing. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| The man connected two wires. | その男は二本の電線を連結した。 | |
| Is this baby a boy or a girl? | この赤ちゃんは男の子? 女の子? | |
| The history of every country begins in the heart of a man or a woman. | あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| The man couldn't so much as write his own name. | その男は自分の名前さえ書けなかった。 | |
| A stranger groped Mary's breasts as she was returning home. | メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。 | |
| The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. | この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 | |
| The number of boys in our class is thirty. | クラスの男の子の数は30人です。 | |
| Man is the hunter, woman is his game. | 男は狩人で、女はその獲物である。 | |
| I gave it to the little boy. | 私はそれを小さな男の子にあげた。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| As far as I know, he is a very kind man. | 私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。 | |
| Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. | ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 | |
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| That young man is our teacher. | あの若い男性は私たちの先生です。 | |
| I am through with him. | 私はあの男とは手を切った。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言えば、男より女が長生きをする。 | |
| The priest took the sick man's place. | その司祭は病気の男の身代わりになった。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| The man you met yesterday was Mr. Brown. | あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 | |
| I can't bear the sight of him. | あんな男見ても胸くそが悪い。 | |
| "There are some things I want to buy," the boy said. | 「ぼくは、買いたいものがあるのだ」と男の子がいいました。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| He is man who I think has never known poverty. | 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. | 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 | |
| She was carried away by the man's charm. | 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| The man always cadges money from me. | その男はいつも私に金をたかる。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| He is a man of his word. | 彼は約束を守る男だ。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? | いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 | |
| He is a man hard to get on with. | 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 | |
| Men are children their whole life. | 男は一生、子供である。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| Last month my sister gave birth to a six-pound baby. | 先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。 | |
| The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| He's the oldest son. | 彼は長男です。 | |
| We marveled at the little boy's eloquence. | 我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| It is wrong to think that men are superior to women. | 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 | |
| Most boys like baseball. | ほとんどの男の子は野球が好きだ。 | |
| Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet. | とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| You've given birth to a healthy baby boy. | 元気な男の子が産まれましたよ。 | |
| Are those guys from your school? | あの男の人達ってあなたと同じ学校? | |
| A man whose wife is dead is called a widower. | 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 | |
| I can't abide that rude man. | あの無礼な男には我慢ならない。 | |
| He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. | 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women. | 男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。 | |
| The injured man cried for help. | けがした男は大声で助けを求めた。 | |
| That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different. | そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。 | |
| This man is dead. | この男性は死亡しています。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Women generally live longer than men. | 女の人は一般的に男の人より長生き。 | |
| I saw a man knocked down by a car. | 私は、1人の男が車にはねられるのを見た。 | |
| She made a man of him. | 彼女は彼を一人前の男にした。 | |
| Look at that handsome boy. | あのハンサムな男の子を見て。 | |
| The man spoke in a low voice. | その男は低い声で話した。 | |
| He is a hard man to deal with. | 彼は扱いにくい男だ。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| The man is checking in at a hotel. | その男性はホテルにチェックインしている。 | |
| He is not the only pebble on the beach. | あの男しかいないわけではないよ。 | |
| I am to meet the man tomorrow. | 私は明日その男に会う予定だ。 | |
| There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease. | 心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。 | |
| So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. | 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |