Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The man did not so much as apologize for stepping on my foot. | その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| He is neither handsome nor ugly. | 彼はハンサムではなく、かといって醜男というわけでもない。 | |
| The boy feared the dark. | その男の子は暗闇を恐れた。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| Everybody says that he's an effeminate guy. | 彼は女々しい男だとみなに言われる。 | |
| All the man could do was obey them. | 男は彼らに従うしかなかった。 | |
| Three men menaced him with knives. | 3人組の男が彼をナイフで脅した。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| Women talk about trivial things when talking with men. | 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼は多分よい男であるかも知れない。 | |
| The kid drinks the milk. | 男の子は牛乳を飲んでいます。 | |
| Desperate men often do desperate things. | やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。 | |
| He is quite a clever man. | 彼はまったく堅い男だ。 | |
| Generally speaking, girls are better at learning languages than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| A generous man contributed some two billion yen to charity. | ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 | |
| You can't expect a man to change his habits at once, girl. | 男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。 | |
| Men like to look masculine. | 男性は男らしく見せたがる。 | |
| That girl looks boyish. | その女の子は男の子のように見える。 | |
| Tom and Mary carried the injured man to the side of the road. | トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。 | |
| The class was made up of 15 boys and as many girls. | そのクラスは15人の男子と同数の女子から構成されていた。 | |
| "It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys." | 「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」 | |
| All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. | 突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。 | |
| I'm a careful man. | 私は注意深い男だ。 | |
| Boys will run risks. | 男の子はとかく危険を冒すものだ。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The aggressive man urged me to sign the contract. | その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| Soccer is not necessarily confined to men. | サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。 | |
| The man fell in love at first sight. | その男は一目で恋に落ちた。 | |
| What examples of behaviour would you consider typically masculine? | あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか? | |
| The boy caught the dog by the tail. | その男の子は犬のしっぽをつかんだ。 | |
| He is a brave man. | 彼は勇敢な男だ。 | |
| The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. | その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 | |
| I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| He's not a doctor. | その男性は医者ではありません。 | |
| Tom was the only guy in the class. | トムはクラスで唯一の男子だった。 | |
| The man admitted having broken into the house. | その男はその家に押し入ったことを認めた。 | |
| I can't make out what the man is saying. | あの男の言っていることが分からない。 | |
| The man answered to the description. | その男は人相書きのとおりだった。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| I hit the man on the belly. | 私はその男の腹をうった。 | |
| Tom is a brave man. | トムは勇敢な男だった。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. | 第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。 | |
| She saw a young man at the entrance. | 彼女は入り口で若い男を見た。 | |
| The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. | 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。 | |
| By all accounts, he is not a man to be trusted. | 誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。 | |
| The boy is wearing glasses. | 男は眼鏡をかけている。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| How many boys are there in this class? | このクラスには何人の男の子がいますか。 | |
| Women usually live 10 years longer than men do. | 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 | |
| She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. | 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| The boy splashed about in the tub. | 男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| In marriage, settling down benefits men more than women. | 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。 | |
| He is a good man for all I know. | 私の知る限りでは彼はよい男だ。 | |
| That man sometimes talks nonsense. | あの男は、時々、ばかげたことを言う。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| She worked side by side with men. | 彼女は男たちに伍して働いた。 | |
| You found yourself a nice guy. | いい男見つけたね。 | |
| To do him justice, he is not a bad man. | 公平に言えば、彼は悪い男ではない。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife) | 私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です) | |
| He is a silent, manly boy. | 彼は無口で男らしい少年だ。 | |
| A big man is not always robust. | 大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。 | |
| A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. | 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| But the boy stayed away for a long time. | しかし男の子は長い間来ませんでした。 | |
| The boy gazed at the player dreamily. | 男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。 | |
| He is sure to become the President sooner or later. | 彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。 | |
| Throwing knives were stuck deep into the men's necks. | 投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| The dog growled at the strange man. | いぬは見知らぬ男に向かってうなった。 | |
| He is a man with a lovable character. | 彼は愛すべき性格の男ある。 | |
| The way that woman goes on with men shocks me. | あの女性の男癖の悪さにはあきれて物が言えない。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| It was the tall man in the long, black coat. | 丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| It is true of American society that the male is the head of the household. | 男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| The boy talks as if he were a great scholar. | その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。 | |
| The policeman arrested the man on the spot. | そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| Every boy here has a girlfriend. | ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。 | |
| Man is as fickle as autumn weather. | 男心と秋の空。 | |
| In revenge and in love woman is more barbarous than man is. | 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 | |
| The man pleaded self-defence. | その男は自己防衛を口実にした。 | |
| Obviously that's different for men and women. | そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。 | |
| I'm a patient man. | 俺は我慢強い男なんだ。 | |
| A son was born to the couple. | その夫婦に、男の子が生まれた。 | |