Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man asked me for some money. | その男が私にいくらか金をくれと言った。 | |
| Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife? | なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。 | |
| You are crazy to lend money to him. | あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。 | |
| Men are stronger than women. | 男性は女性よりも筋力がある。 | |
| She was not interested in boys at all. | 彼女は男の子たちに全く関心がなかった。 | |
| The members of the committee are all men. | 委員会の委員は全員男性だ。 | |
| Have you ever loved a man? | これまでに男の人を愛したことがありますか。 | |
| It is polite of this boy to greet me. | 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 | |
| She has a son and two daughters. | 彼女には男の子1人と女の子2人ある。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| The man left the restaurant without paying. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| She replied that she had never seen the man before. | 彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men. | 第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。 | |
| The man passed by without so much as glancing at her. | その男性は彼女を見向きもしないで通り過ぎた。 | |
| Kato's class consists of forty boys and girls. | 加藤君のクラスには40人の男女がいる。 | |
| He saved the boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 | |
| The men are smiling on cue. | 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| Few boys are dainty about their food. | 男の子で食べ物にうるさいのは少ない。 | |
| Tom is a man of absolute sincerity. | トムはこの上なく実直な男だ。 | |
| I saw two men struggling for the knife. | 2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| Men and women went into battle. | 男も女も戦争に参加した。 | |
| The man ate the bread. | 男の人はパンを食べました。 | |
| I love him most deeply of all men. | 私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。 | |
| The two men sitting on the bench were Americans. | ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。 | |
| Is he anything like handsome? | 彼は少しはいい男かね。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. | 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| Do you know the man gazing at you? | あなたを見つめている男性は知り合いですか。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| The boy is totally dependent on his parents. | その男の子は両親に完全に頼っている。 | |
| How many boys are there in this class? | このクラスに男子は何人いますか? | |
| The old man got off the bus. | その年とった男はバスを降りた。 | |
| That man was wearing a tiger mask. | その男はトラの面をかぶっていた。 | |
| The young man that you saw is my brother. | 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 | |
| The man robbed her of her handbag. | 男は、彼女からハンドバッグを奪った。 | |
| It is up to us to be men. | 男になるのは自分次第だ。 | |
| The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. | この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 | |
| The man lost no time in reading his paper. | その男はすぐに彼の論文を読んだ。 | |
| Who in the world is the fellow over there? | 向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。 | |
| On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home | こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 | |
| Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue. | あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 | |
| There is a man by the side of the pond. | 池のそばに男がいる。 | |
| He even suspected that the man was the principal offender. | 彼は男が主犯ではないかとさえ思った。 | |
| The dying man made an effort to say something, but could not. | その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。 | |
| Throwing knives were stuck deep into the men's necks. | 投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。 | |
| The number of boys in our class is thirty. | クラスの男の子の数は30人です。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| What he said about girls holds true of boys, too. | 女の子について彼がいったことは男の子にも当てはまる。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| He is a good boy, and what is better, very handsome. | 彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。 | |
| Ask whichever of the boys you see first. | どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。 | |
| It is said that women live longer than men. | 女性は男性より長生きだと言われている。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| The experiment was made on a hundred unmarried males. | その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。 | |
| It is the day of the traditional boys' festival. | 昔から男の子のお祭りの日でもあります。 | |
| To tell the truth, we learned that her new husband was a terrible guy. | 彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。 | |
| A man is as old as he feels and a woman as old as she looks. | 男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| The man looked at me. | その男の人は私を見た。 | |
| The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | |
| Men are physically stronger than women. | 男性は女性よりも筋力がある。 | |
| And the boy did. | そして、男の子はそうしました。 | |
| She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| It'd be better if you didn't associate with men like that. | 君はああいった男たちと交際しないほうがいい。 | |
| He's a man we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| The man was devoid of such human feelings as sympathy. | その男には同情心といった人間的感情はなかった。 | |
| Rank boys according to their height. | 身長順に男の子を並べる。 | |
| The suspect is a black male. | 容疑者は黒人の男性だ。 | |
| The man left the restaurant without paying his bill. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| Is this baby a boy or a girl? | この赤ちゃんは男の子? 女の子? | |
| The dog growled at the strange man. | いぬは見知らぬ男に向かってうなった。 | |
| I can't bear the sight of him. | あんな男見ても胸くそが悪い。 | |
| In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. | 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 | |
| You and I are men. | あなたと私は男です。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| She stared at the man in silent astonishment. | 呆気に取られてものもいえずに、その男を見つめた。 | |
| The severely injured man was dead on arrival at the hospital. | 重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| Men, too, have discovered that there are various roles they can play. | 男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。 | |
| The man robbed me of my bag. | その男は私の鞄を奪い取った。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| I make the man to be a Scot by his accent. | なまりからみてあの男はスコットランド人と思う。 | |
| I have no recollection of seeing the man. | 私はその男に会った記憶がない。 | |
| Men usually like wrestling as women do not. | 女性はレスリングは好まないが男性はふつうに好きだ。 | |
| The actor was on the stage for most of the play. | その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 | |
| Boys tend to look down on their younger sisters. | 男の子は妹を見下ろしがちである。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| We must allow his bravery. | 私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |