Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must not compare a man with a woman. | 男と女を比べてはいけない。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| I remembered that boys will be boys. | 男の子は結局男の子であることを思いだした。 | |
| The man's behavior was very odd. | その男の行動はとても変だった。 | |
| Tom and Mary hope that their next child will be a boy. | トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The men are having a barbecue. | 男性たちはバーベキューをしている。 | |
| I happened along when the car hit the boy. | その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。 | |
| She said that the mere sight of him made her sick. | あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。 | |
| He is tremendously handsome. | 彼は水も滴るいい男だ。 | |
| Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy. | あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。 | |
| A young man broke into my house last night. | 昨夜若い男が家に押し入った。 | |
| Who that has reason will listen to such a mad man? | 道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| A strange man was walking back and forth on the pavement. | 見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。 | |
| He is not such a mean fellow as will speak against other people. | 彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。 | |
| What's his job? | あの男の人は仕事は何をなさってるんですか? | |
| Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation. | 男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo. | 和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。 | |
| The man you met yesterday was Mr. Brown. | あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
| There are more girls than boys at our school. | 私たちの学校は男子より女子の方が多い。 | |
| Do you know the man staring at you? | あなたを見つめている男性は知り合いですか。 | |
| Someone! Catch that man! | 誰か尾の男を捕まえてください。 | |
| He is a man you can rely upon. | 彼は頼りにできる男ですよ。 | |
| Women usually live longer than men. | 女性は通常男性よりも長生きする。 | |
| The schoolboys teased each other endlessly. | 男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。 | |
| You must have nothing to do with the man. | その男とつきあってはいけないよ。 | |
| When there's a man around, the work that can be done sure increases. | やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| The man in the corner addressed himself to the husband. | 隅にいた男の人が夫に話しかけた。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| She didn't marry the man. | 彼女はその男と結婚しなかった。 | |
| I might as well die as marry such a man. | あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| Each of the boys was eager to join in the race. | 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? | 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 | |
| Men and women went into battle. | 男も女も戦争に参加した。 | |
| No baseball player has been as deified as this man. | 野球人でこれほど神格化された男もいない。 | |
| This man is dead. | この男性は死亡しています。 | |
| The man is enjoying windsurfing alone. | その男性は一人でウィンドサーフィンをたのしんでいる。 | |
| Men's clothing is loose fitting. | 男性用の衣類はゆったりしている。 | |
| And so the man came in. | そして、そこでその男は入ってきました。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The man answers to the description in the newspaper. | あの男は新聞と一致する。 | |
| Desperate men often do desperate things. | やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。 | |
| She has married a nobody. | 彼女は名もない男と結婚した。 | |
| Tom is a handsome man. | トムはハンサムな男だ。 | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| Girls mature faster than boys. | 女の子は男の子より早熟だ。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| You've found a good man. | いい男見つけたね。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The dying man made an effort to say something, but could not. | その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。 | |
| Women usually live longer than men. | 女性は一般に男性より長生きする。 | |
| "I'm getting too old to be playing with bugs", said the boy. | 「虫とあそぶにはボクは年をとりすぎている」と男の子は言いました。 | |
| Just wait till I get my hands on that two-timing bastard! | あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて! | |
| The history of every country begins in the heart of a man or a woman. | あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| I think she probably just thinks of herself as one of the boys. | たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。 | |
| The boy has never been to the zoo. | その男の子は今までに動物園に行ったことがない。 | |
| There is a man waiting for you at the door. | 戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。 | |
| I am sure that he is an honest man. | 私は彼が正直な男であると確信している。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| The man said he was innocent of the crime. | その男は罪を犯していないと言った。 | |
| There aren't many blokes that nice! | あんないい男そうそういないぞ!! | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| A man who lacks resourcefulness is useless. | 甲斐性がない男はダメだ。 | |
| I am a man. | 私は男だ。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| Every man should learn how to cook. | 男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。 | |
| The men are smiling on cue. | 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 | |
| And a tall man dressed in black reading a newspaper. | そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 | |
| To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. | 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 | |
| That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. | そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。 | |
| He is not a man to be trusted. | 彼は信頼できるような男ではない。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| Masked men held up the passengers and robbed them of their money. | 覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。 | |
| The man shoved her aside. | その男は彼女を押しのけた。 | |
| A baby boy was born to them. | 男の子が彼らに生まれた。 | |
| A man is as old as he feels and a woman as old as she looks. | 男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。 | |
| They followed hard after the man. | 彼らはその男のすぐ後ろについていった。 | |
| Tom was the only guy in the class. | トムはクラスで唯一の男子だった。 | |
| She attracted all the young men in the neighborhood. | 彼女は近所の男達をみんな引き付けた。 | |
| Taking care of the boy is a great drain on her energies. | その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。 | |
| Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。 | |
| She testified to having seen the man. | 彼女はその男を見たと証言した。 | |
| Several men are fishing from the riverbank. | 川岸で数人の男が糸を垂れている。 | |