Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She found a man dead. | 彼女は男が死んでいるのを見つけた。 | |
| With a big man it's hard for the blood to get up to the brain. | 大男総身に知恵が回りかね。 | |
| Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives. | 最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。 | |
| Do you think that male leggings are cool? | 男性のレギンスはカッコイイと思いますか? | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| He's a good man and is known as such to everyone. | 彼は良い男であり、良い男としてみんなに知られている。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| There were three men. | 3人の男性がいた。 | |
| Two men wearing ski masks entered the bank. | 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| She dumped him for a richer man. | 彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。 | |
| The hungry boys made for the restaurant. | 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| He must be an honest man. | 彼は正直な男に違いない。 | |
| The dog sat down by the man. | 犬は男のそばに座った。 | |
| She seemed happy in contrast to the man. | 彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言えば、男より女が長生きをする。 | |
| The man is a woman. | その男性は女性です。 | |
| But the boy stayed away for a long time. | しかし男の子は長い間来ませんでした。 | |
| In case you find the man, please let me know at once. | もしその男を見つけたらすぐに私に知らせて下さい。 | |
| Brave man as he was, he recoiled at the sight. | 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 | |
| The vigorous man is engaged in diverse activities. | その精力的な男は様々な活動に加わっている。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| How many boys are in this class? | このクラスには何人の男の子がいますか。 | |
| A young man is singing in front of the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| Men and women went into battle. | 男も女も戦争に参加した。 | |
| The man ate the bread. | その男性はパンを食べました。 | |
| My parents would not let me go out with boys. | 両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。 | |
| What a man you are! | 君はなんという男だ。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| A man came in and sat on the stool next to her. | そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。 | |
| Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once. | ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。 | |
| So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. | 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 | |
| You are quite a man. | 君はなかなかの男だな。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| He described the man as a model gentleman. | 彼はその男を典型的な紳士と評した。 | |
| There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease. | 心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。 | |
| And a tall man dressed in black reading a newspaper. | そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 | |
| He assumed that the man was hiding something from him. | 彼はその男が何か隠していると想定した。 | |
| I cannot shed a tear for that horrible man. | あんな恐ろしい男のために流す涙はない。 | |
| I wouldn't have him on the other side in a negotiation. | 交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。 | |
| A man stood waving his hand to me. | 1人の男が私に手を振っていた。 | |
| Who is this man? | この男の人、誰? | |
| She knows how to use her good looks to get what she wants out of men. | 彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 | |
| Napoleon was a man of authority. | ナポレオンは権威がある男だった。 | |
| When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. | その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 | |
| That guy is walking pigeon-toed. | あの男の人内股で歩いているよ。 | |
| I saw the figure of a man. | 私は男の姿を見た。 | |
| I remember that man's name very well. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| A man came up and spoke to me. | 男が近づいて私に話しかけた。 | |
| He is a good boy, and what is better, very handsome. | 彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。 | |
| I like that man all the better for his faults. | あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。 | |
| Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. | 第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。 | |
| Watch out, the man has a gun. | 気をつけろ、その男は銃を持っている。 | |
| The little boy has lost the money given to him by his father. | その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。 | |
| Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. | 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 | |
| A man called Slim was killed in the accident. | スリムという名の男が事故で死んだ。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 | |
| Taking care of the boy is a great drain on her energies. | その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。 | |
| The man pleaded self-defence. | その男は自己防衛を口実にした。 | |
| The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. | 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. | 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 | |
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |
| It is wrong to think that men are superior to women. | 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| The man was in rags. | その男はボロを着ていた。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| The man robbed her of her bag. | その男は彼女のバッグを奪った。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men! | そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム! | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| The man had something under his coat. | その男はコートの裏側に何か持っていた。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| The policeman caught the man by the arm. | 警官はその男の腕をつかまえた。 | |
| He was a good fellow at heart. | 彼は根はやさしい男だった。 | |
| Eventually the cruel man was sentenced to jail. | ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。 | |
| The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled. | 太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。 | |
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. | 男性は女性の面前では帽子を取ります。 | |
| She could not bear the sight of the mean man. | 彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。 | |
| He's easy to handle. | 彼は御しやすい男だ。 | |
| The boy had the dish empty in a moment. | その男の子はたちまち皿を空っぽにした。 | |
| What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. | 冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| A long time ago, there was a young man. | 昔、若い男がいた。 | |