Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A man of straw is worth a woman of gold. | わらの男でも金の女の値打ちがある。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| That gentleman over there is well spoken of. | 向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。 | |
| In any case please stop using "pretty" when describing a man. | それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 | |
| The dog bit the man. | 犬は男に噛みついた。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| She is very popular among the boys. | 彼女は男の子の間でもとても人気がある。 | |
| And so the man came in. | そして、そこでその男は入ってきました。 | |
| She was wearing a men's shirt which did not fit her. | 彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。 | |
| The little boy said hello to me. | 小さな男の子が私にこんにちはと言った。 | |
| Two men met face to face. | 二人の男が面と向かい合った。 | |
| A strange man was walking back and forth on the pavement. | 見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。 | |
| The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled. | 太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Is it a boy or a girl? | 男の子ですか女の子ですか。 | |
| The man answered to the description. | その男は人相書きのとおりだった。 | |
| She was not interested in boys at all. | 彼女は男の子達には全く関心がなかった。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| The boy gazed at the player dreamily. | 男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| I took him to be an honest man. | 彼は正直な男だと思う。 | |
| No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? | いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| Boys are fond of mischief. | 男のこはいたずらが好きである。 | |
| The man charged me with being irresponsible. | その男は私を無責任だと非難した。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼はいままでにないほど勤勉な男だ。 | |
| He's not the only fish in the sea. | あの男しかいないわけではないよ。 | |
| We bought the man's house. | 私たちはその男の家を買った。 | |
| I am a boy. | 私は男の子です。 | |
| That young actor is a James Dean. | その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 | |
| Naked boys were swimming in the river. | 裸の男の子達が川で泳いでいた。 | |
| The men went hunting for lions. | 男たちはライオン狩りに出かけた。 | |
| There is a stranger in front of the house. | 見知らぬ男が家の前にいる。 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| The men are smiling on cue. | 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| To do him justice, he is not a bad man. | 公平に言えば、彼は悪い男ではない。 | |
| You're one narrow minded individual. | おまえはケツの穴の小さい男だな。 | |
| I love no other man so deeply as him. | 私には彼ほど深く愛している男性はいない。 | |
| Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy. | メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。 | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| The two men were seen to steal into the house. | そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。 | |
| Don't keep company with such a selfish man. | そんな利己的な男と交際してはいけない。 | |
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation. | 男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| He is not the sort of guy who gives in easily. | 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 | |
| Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation. | 彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| He ordered the boys not to shout in the classroom. | 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| He was the scorn of the other boys. | 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 | |
| "I'm getting too old to be playing with bugs", said the boy. | 「虫とあそぶにはボクは年をとりすぎている」と男の子は言いました。 | |
| The man went off at last. | その男はとうとう立ち去った。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. | 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I saw at a glance that he was an ordinary man. | 彼が平凡な男性であることは一目でわかった。 | |
| I can't abide that rude man. | あの無礼な男には我慢ならない。 | |
| She spends all her time thinking about boys. | 彼女は四六時中男の子のことを考えている。 | |
| The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. | 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 | |
| She is only too pleased to be advised by men. | 彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。 | |
| The boys kept quiet. | 男の子達は静かにしていた。 | |
| The schoolboys marched four abreast. | 男子生徒は4人横に並んで行進した。 | |
| When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. | その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| I saw a man enter the room. | 男の人がその部屋に入るのを見ました。 | |
| The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". | 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 | |
| All boys like to play baseball. | 男の子はみんな野球をするのが好きだ。 | |
| I think she probably just thinks of herself as one of the boys. | たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。 | |
| The man aimed a gun at the detectives. | 男は刑事に銃を向けた。 | |
| Boys will be boys. | 男の子のいたずらはしょうがない。 | |
| However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. | しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 | |
| This man is Chinese. | この男の人は中国人です。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| Do you know the man who's staring at you? | あなたを見つめている男性は知り合いですか。 | |
| We lost sight of the man in the crowd. | われわれは人ごみのなかでその男を見失った。 | |
| He is a man of few words. | 彼は口数が少ない男だ。 | |
| Generally speaking, women are better linguists than men. | 概して女性のほうが男性より語学が得意だ。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| Looking for male equivalent to myself. | 私と同じような男性を捜しています。 | |
| Everybody says that he's an effeminate guy. | 彼は女々しい男だとみなに言われる。 | |
| Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. | 母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。 | |
| Few boys are dainty about their food. | 男の子で食べ物にうるさいのは少ない。 | |
| The two men shook hands. | その2人の男は握手した。 | |
| Each boy student has a school badge on his cap. | 男子生徒のめいめいが帽子に学校のバッジをつけています。 | |
| Paul is such a nice guy that everyone immediately likes him. | ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。 | |
| There is a man working on the farm. | 農場で一人の男が働いている。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi. | 列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。 | |
| I can't get along with that man any more. | 私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。 | |
| Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue. | あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 | |
| Frankly speaking, he is untrustworthy. | 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |