Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was always true to his promises. | 彼は必ず約束を守る男だった。 | |
| There is a man working on the farm. | 農場で一人の男が働いている。 | |
| The naive man blushed with shame. | 世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。 | |
| I wonder why women live longer than men. | 女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。 | |
| A man whose wife is dead is called a widower. | 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 | |
| The man had something under his coat. | その男はコートの裏側に何か持っていた。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| Everybody says that he's an effeminate guy. | 彼は女々しい男だとみなに言われる。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| I cannot shed a tear for that horrible man. | あんな恐ろしい男のために流す涙はない。 | |
| Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself. | 多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。 | |
| Tom and Mary hope that their next child will be a boy. | トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。 | |
| It is not clear when the man was born. | その男がいつ生まれたのかはっきりしていない。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| The two boys look more alike than I thought. | 二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼はたぶん良い男であるかもしれない。 | |
| He asked the man to help him. | 彼はその男に助けてくれるように頼んだ。 | |
| There are more girls than boys in this school. | この学校は男子よりも女子が多い。 | |
| And a tall man dressed in black reading a newspaper. | そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 | |
| The man brushes his teeth. | 男の人は歯を磨きます。 | |
| She is only too pleased to be advised by men. | 彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。 | |
| The lady that is speaking to that boy is his teacher. | あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。 | |
| Women are employed at a lower salary than men. | 女性は男性より安い給料で雇われている。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| Look at that handsome boy. | あのハンサムな男の子を見て。 | |
| What's his job? | あの男の人は仕事は何をなさってるんですか? | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| The man is a woman. | その男性は女性です。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| The man lives from hand to mouth and never saves a cent. | その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| I stared at the man. | 私はその男性を見つめた。 | |
| He is what is called a pedant. | 彼はいわゆるペダンチックな男だ。 | |
| The man was held in police custody. | その男は拘留された。 | |
| The men loaded the baggage into the truck. | 男たちはトラックに手荷物を積んだ。 | |
| He warned his sister about that man. | 彼はいもうとにその男に気をつけなさいと忠告した。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| I wouldn't have him on the other side in a negotiation. | 交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。 | |
| The young man robbed her of her bag. | 若い男が彼女のバッグを奪った。 | |
| Boys tend to look down on their sisters. | 男子は妹を、見下しがちだ。 | |
| Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. | 男性は女性の面前では帽子を取ります。 | |
| The man who was smoking said, "He doesn't come here any more." | 「彼はもう来ないよ」タバコをすっていた男が言った。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| Who's this guy? | この男の人、誰? | |
| He is a rich but dull man. | 彼は金はあるが、馬鹿な男だ。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼はいままでにないほど勤勉な男だ。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| A shark snapped the man's leg off. | サメがその男の足を噛み切った。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| A young man is singing before the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| There were two people in it, one of her girl students and a young man. | 若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。 | |
| The boy is sick, though he doesn't appear so. | その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| She dumped him for a richer man. | 彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。 | |
| The man lit a cigarette with a lighter. | 男はライターでたばこに火をつけた。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| Don't obey him. | あの男の言うことに従ってはいけない。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| He is above telling lies. | 彼はうそをつくような男ではない。 | |
| The man, in short, is not to be trusted. | 要するに、その男は信用できない。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men? | 女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| The man was used to treating this kind of wound. | その男はこの種の傷の手当に慣れていた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. | 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 | |
| The man helped me when I was in trouble. | 私が困っている時に、その男が助けてくれました。 | |
| Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi. | 列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。 | |
| I'll answer for this man's honesty. | この男の誠実さは保証します。 | |
| The man was folding and unfolding his arms. | その男は腕を組んだりほどいたりしていた。 | |
| Her bewitching body made her very popular with men. | 彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。 | |
| If I were a boy, I could join the baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| She found a man injured. | 彼女は男が怪我しているのを見つけた。 | |
| As a man, no a human being, you're the pits! | あんたは男としてってゆうか人間として最低だ~!! | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| There are more girls than boys in this class. | このクラスは女子が男子より多い。 | |
| Frankly speaking, he is untrustworthy. | 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| He's easily controlled. | 彼は御しやすい男だ。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| Everybody says that he's an effeminate guy. | 彼は女々しい男だとみなが言う。 | |
| No inequality should be allowed to exist between men and women. | 男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。 | |
| Some men are slow at figures. | 男性でも計算の遅い人もいる。 | |
| We lost sight of the man in the crowd. | われわれは人ごみのなかでその男を見失った。 | |
| I was on close terms with him. | 私はあの男と仲がよかった。 | |
| He is basically a nice man. | 彼は本来はいい男だ。 | |
| She was robbed her of her bag by a young man. | 若い男に彼女はバッグを奪われた。 | |
| The man robbed the traveler of his money. | その男は旅人からお金を奪った。 | |
| Jim is a man of his word. | ジムは約束を守る男だ。 | |