Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Women usually live 10 years longer than men do. | 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 | |
| He is such an honest boy that he never tells a lie. | 彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| It is wrong to think that men are superior to women. | 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. | 男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。 | |
| I met a keen-eyed guy. | 目の鋭い男に会った。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| I saw at a glance that he was an ordinary man. | 彼が平凡な男性であることは一目でわかった。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. | 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 | |
| He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. | 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| "You'd better come in," the man said. | 入りなさい、とその男は言った。 | |
| The man left the restaurant without paying. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| Boys tend to look down on their sisters. | 男子は妹を、見下しがちだ。 | |
| The door opened and a man came in. | ドアが開いて1人の男が入ってきた。 | |
| I saw the man enter the room. | 私はその男が部屋へ入るのをみた。 | |
| Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy. | あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。 | |
| The man charged me with being irresponsible. | その男は私を無責任だと非難した。 | |
| The man robbed him of all his money. | 男は彼から有り金を残らず奪い取った。 | |
| This building is a capsule hotel lodging men and women. | このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 | |
| The two men sitting on the bench were Americans. | ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". | 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 | |
| Tom is a hard man to deal with. | トムは扱いにくい男だ。 | |
| I like boys to be lively. | 私は男の子は元気なのが良いと思う。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| The man in the corner addressed himself to the husband. | 隅にいた男の人が夫に話しかけた。 | |
| He is quite a clever man. | 彼はまったく堅い男だ。 | |
| The drowning man grasped at the rope. | おぼれかかっていた男はそのロープをしっかりとつかんだ。 | |
| Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world. | あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。 | |
| The man lost all hope. | その男はすべての希望を失った。 | |
| I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. | 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 | |
| "There are some things I want to buy," the boy said. | 「ぼくは、買いたいものがあるのだ」と男の子がいいました。 | |
| I cannot bring myself to help such a man. | とてもそんな男を助けてやる気にはなれない。 | |
| The man you met yesterday was Mr. Brown. | あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| That young actor is a James Dean. | その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 | |
| What's his job? | あの男の人は仕事は何をなさってるんですか? | |
| He is the man you can rely on. | 彼は頼りになる男だ。 | |
| I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with. | ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。 | |
| The boy is totally dependent on his parents. | その男の子は両親に完全に頼っている。 | |
| She saw a young man at the entrance. | 彼女は入り口で若い男を見た。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| If I were a boy, I could join a baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." | 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 | |
| The man and his wife helped each other. | その男と妻は互いに助け合った。 | |
| I saw the figure of a man. | 私は男の姿を見た。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| The man next door said he goes for a jog every morning. | 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 | |
| Hiroshi Itsuki has slits for eyes. | 五木ひろしは糸目の男。 | |
| Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo. | 和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼はたぶん良い男であるかもしれない。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| He is an ill-mannered man. | 彼は行儀の悪い男だ。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| Is he anything like handsome? | 彼は少しはいい男かね。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。 | |
| I saw a young boy crossing the street by himself. | 私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。 | |
| They take it for granted that men and women are equal. | 彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| It is true of American society that the male is the head of the household. | 男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 | |
| I am a shy boy. | 俺はシャイな男なんだ。 | |
| The middle aged man was charged with assault. | その中年の男は暴行のかどで訴えられた。 | |
| After a while, the man came into the room. | しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。 | |
| The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street. | その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。 | |
| The men are having a barbecue. | 男性たちはバーベキューをしている。 | |
| The tall man looked at Tom and smiled. | 長身の男はトムを見て微笑した。 | |
| He is a man whom we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| I'm a patient man. | 俺は我慢強い男なんだ。 | |
| Do you think that male leggings are cool? | 男性のレギンスはカッコイイと思いますか? | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| She replied that she had never seen the man before. | 彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。 | |
| She let go of the boy's hand. | 彼女は男の子を放した。 | |
| The man walked around the corner. | 男は角を曲がってあるいていった。 | |
| "I am too old and sad to play," said the boy. | 「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| That man is a person who borrows money from many lenders. | あの男の人は多重債務者である。 | |
| I love him more deeply than any other man. | 私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。 | |
| This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. | この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 | |
| She was wearing a men's shirt which did not fit her. | 彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| Boys will be boys. | 男ってそうゆうものだ。 | |
| He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. | 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 | |
| Who's this guy? | この男は誰なんだ。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| You have a healthy baby boy. | 元気な男の子が産まれましたよ。 | |
| That man is French. Are you and your sister, too? | その男はフランス人だ。お前も、お前の妹もか。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| Just wait till I get my hands on that two-timing bastard! | あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて! | |