Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| The man was hiding in a dense forest. | 男はこんもりした森に隠れていた。 | |
| This man is dead. | この男は死んでいる。 | |
| He was not a man to be disheartened by a single failure. | 彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。 | |
| Two men came up to me. | 二人の男が私に近づいてきた。 | |
| All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. | 突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。 | |
| I know a guy named Smith. | 私はスミスという男性を知っている。 | |
| The two men blamed each other for the crime. | 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 | |
| That man is a heavy debtor. | あの男の人は多重債務者である。 | |
| That young man is our teacher. | あの若い男性は私たちの先生です。 | |
| He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた。 | |
| The boy eats bread. | 男の子はパンを食べます。 | |
| He has rough manners. | 彼は無作法な男だ。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Almost all Japanese boys like to play baseball. | ほとんどの日本の男の子は野球をするのが好きだ。 | |
| She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた。 | |
| The man connected two wires. | その男は二本の電線を連結した。 | |
| Don't go down before such a man. | あんな男にまけてはいけない。 | |
| Do you know that boy who's crying? | あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。 | |
| He is a daredevil. | あいつは無鉄砲な男だ。 | |
| He warned his sister about that man. | 彼はいもうとにその男に気をつけなさいと忠告した。 | |
| "I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such." | 「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」 | |
| This is why Yoshio has caught a cold. | それが、義男が風邪をひいた理由だ。 | |
| So far as I know, he is an honest man. | 私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| Generally speaking, a woman will live longer than a man. | 一般的に言えば、女は男よりも長生きする。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. | 冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。 | |
| It is wrong for a man to conceal things from his wife. | 男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。 | |
| What a thoughtless man to do that! | そんなことをするなんて何と無分別な男だ。 | |
| Last month my sister gave birth to a six-pound baby. | 先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。 | |
| Tom was the only guy in the class. | トムはクラスで唯一の男子だった。 | |
| The number of boys in our class is thirty. | クラスの男の子の数は30人です。 | |
| The boy got his hands dirty. | その男の子は手を汚した。 | |
| The boy has never been to the zoo. | その男の子は今までに動物園に行ったことがない。 | |
| Some other boys came along. | ほかの男たちが数人やってきた。 | |
| The man walked around the corner. | 男は角を曲がってあるいていった。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |
| The man is loading the moving truck on his own. | 男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| The young man put out his hand and I shook it. | そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。 | |
| She said that the mere sight of him made her sick. | あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。 | |
| The injured man cried for help. | けがした男は大声で助けを求めた。 | |
| He is not such a mean fellow as will speak against other people. | 彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。 | |
| And after a long time the boy came back again. | そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。 | |
| The two men shook hands. | その2人の男は握手した。 | |
| Who is that boy? | あの男の子は誰ですか。 | |
| It is true of American society that the male is the head of the household. | 男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 | |
| Don't keep company with such a selfish man. | そんな利己的な男と交際してはいけない。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| The man went begging from door to door. | その男は一軒ごとに物乞いをしてまわった。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| According to their opinions, that boy is very good. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| If I were a boy, I could join the baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| The boy talks as if he were a great scholar. | その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。 | |
| Do you know this man in the picture? | あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 | |
| If I were a boy, I could join a baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| The boy was lying on his stomach watching TV. | その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。 | |
| The man is enjoying windsurfing alone. | その男性は一人でウィンドサーフィンをたのしんでいる。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| Boys often imitate their sports heroes. | 男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。 | |
| The man was given a life sentence. | その男は終身刑に処せられた。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| The two men sitting on the bench were Americans. | ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。 | |
| The man blushed like a boy. | その男はまるで少年のように顔を赤らめた。 | |
| A man who lacks resourcefulness is useless. | 甲斐性がない男はダメだ。 | |
| The man was on the brink of death. | その男は死にかけていた。 | |
| The dying man made an effort to say something, but could not. | その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| The starving man devoured the food. | お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 | |
| You must act like a man. | 男らしく行動すべきである。 | |
| Don't get involved with bad men. | 悪い男たちとはかかわり合わないように。 | |
| It is true of American society that the male is the head of the household. | 男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| The boy is sick, though he doesn't appear so. | その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。 | |
| Taking care of the boy is a great drain on her energies. | その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。 | |
| The guy was too selfish to resist temptation. | 男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。 | |
| A man worthy of his salt cannot do such a thing. | いやしくも男としてそんなことはできない。 | |
| That guy is walking pigeon-toed. | あの男の人内股で歩いているよ。 | |
| She likes being looked at by boys. | 彼女は男性に見られるのが好きだ。 | |
| He's quite humble man in spite of all he's achieved. | 彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| The man lost all hope. | その男はすべての希望を失った。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| In case you find the man, please let me know at once. | もしその男を見つけたらすぐに私に知らせて下さい。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼はたぶん良い男であるかもしれない。 | |
| Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. | 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 | |
| He is a man hard to get on with. | 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 | |
| The man threw a bag across his shoulder. | 男は袋を肩に担いだ。 | |
| They couldn't communicate their ideas to men. | 彼女らは自分の考えを男性に伝えられなかった。 | |