Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. | 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 | |
| He is not such a mean fellow as will speak against other people. | 彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。 | |
| I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. | 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 | |
| Don't go down before such a man. | あんな男にまけてはいけない。 | |
| We bought the man's house. | 私たちはその男の家を買った。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼はたぶん良い男であるかもしれない。 | |
| Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? | 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 | |
| The man is enjoying windsurfing alone. | その男性は一人でウィンドサーフィンをたのしんでいる。 | |
| Do you know this man in the picture? | 写真のこの男の人を知っていますか。 | |
| I am through with him. | 私はあの男とは手を切った。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| It is not clear when the man was born. | その男がいつ生まれたのかはっきりしていない。 | |
| Most boys like baseball. | ほとんどの男の子は野球が好きだ。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| Two men wearing masks robbed the bank. | マスクをした男性二人が銀行を襲った。 | |
| The man aimed a gun at the detectives. | 男は刑事に銃を向けた。 | |
| Careful, the man has a gun. | 気をつけろ、その男は銃を持っている。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| He threw the big man down. | 彼はその大男を投げ倒した。 | |
| A strange man was walking back and forth on the pavement. | 見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。 | |
| The small business man failed and his business went down for the count. | こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。 | |
| Is this baby a boy or a girl? | この赤ちゃんは男ですか女ですか。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer. | その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。 | |
| He used to be a nice boy. | 彼は昔、よい男の子だった。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| He was always true to his promises. | 彼は必ず約束を守る男だった。 | |
| The man seized him by the neck. | 男は彼のえり首をつかんだ。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| She attracted all the young men in the neighborhood. | 彼女は近所の男達をみんな引き付けた。 | |
| So, the assistant returned $1 to each man. | それで、アシスタントは男性達にそれぞれ1ドルずつ返しました。 | |
| He knows how to assert himself. | 彼は自己を没却する男ではない。 | |
| The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. | この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 | |
| The man charged me with being irresponsible. | その男は私を無責任だと非難した。 | |
| The man, Oedipus, trembled. | その男、オイデイプスは、震えた。 | |
| Men and women went into battle. | 男も女も戦争に参加した。 | |
| Almost all Japanese boys like to play baseball. | ほとんどの日本の男の子は野球をするのが好きだ。 | |
| The man looked at me. | その男の人は私を見た。 | |
| The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". | 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 | |
| Judging from what he says, he seems to be a man of ability. | 彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| It's easy for a slut to go from guy to another. | だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| Man is the hunter, woman is his game. | 男は狩人で、女はその獲物である。 | |
| It is true of American society that the male is the head of the household. | 男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 | |
| Is your child a boy or a girl? | 君のお子さんは男の子ですか、女の子ですか? | |
| As far as I know, he is a very kind man. | 私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。 | |
| Who that has reason will listen to such a mad man? | 道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。 | |
| There are more girls than boys in this school. | この学校は男子よりも女子が多い。 | |
| He was a good fellow at heart. | 彼は根はやさしい男だった。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| Athletic boys are popular with girls in American schools. | アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| He has worked his way up from the bottom. | 彼は下からたたき上げた男だ。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that! | まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです! | |
| The man was a fountain of knowledge. | その男は知識の泉ともいうべき人だった。 | |
| The American boy spoke broken Japanese. | そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。 | |
| Generally speaking girls are better linguists than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| What's wrong about men ruling over women? | 男尊女卑のどこがいけないんですか? | |
| Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。 | |
| He is a methodical person. | 彼は几帳面な男だな。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| Boys are fond of mischief. | 男のこはいたずらが好きである。 | |
| That man ate bread. | その男性はパンを食べました。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| Two men kept guard. | 2人の男が見張りをしていた。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| Is your child a boy or a girl? | 君のお子さんは男の子ですか、女の子ですか? | |
| That man grabbed the young girl's wrist. | その男は少女の手首をつかんだ。 | |
| She let go of the boy's hand. | 彼女は男の子を放した。 | |
| A gentleman called in your absence, sir. | お留守中に男の方がお見えになった。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| That man has many debts. | あの男の人は多重債務者である。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| He warned his sister about that man. | 彼はいもうとにその男に気をつけなさいと忠告した。 | |
| He is a quick-witted man. | 彼はとんちのきく男だ。 | |
| This guy has fast hands so you better beware. | あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。 | |
| The vigorous man is engaged in diverse activities. | その精力的な男は様々な活動に携わっている。 | |
| There is a man working on the farm. | 農場で一人の男が働いている。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue. | あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| Marriage is the union of a man and woman. | 結婚は男女の結びつきである。 | |
| The man robbed her of her bag. | その男性は彼女の鞄を奪い取った。 | |
| Every boy is supposed to wear a tie at the party. | すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。 | |
| One magazine is for boys, and another for girls. | ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。 | |
| Women tend to live longer than men. | 女性は男性より長生きする傾向がある。 | |
| If I were a boy, I could join a baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| Two men met face to face. | 二人の男が面と向かい合った。 | |
| Kato's class consists of forty boys and girls. | 加藤君のクラスには40人の男女がいる。 | |