Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you ever seen a guy's thing? | ねえ、男子のアソコ見たことある? | |
| He is not the kind of guy who gives in easily. | 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 | |
| That man sometimes talks nonsense. | あの男は、時々、ばかげたことを言う。 | |
| On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home | こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. | そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。 | |
| No inequality should be allowed to exist between men and women. | 男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The drowning man called for help, but in vain. | おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。 | |
| The man ate the bread. | 男の人はパンを食べました。 | |
| The priest took the sick man's place. | その司祭は病気の男の身代わりになった。 | |
| I am a 22 year-old man. | 私は22歳の男性です。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |
| These men are used to hard work. | この男たちははげしい仕事に慣れている。 | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| What's wrong about men ruling over women? | 男尊女卑のどこがいけないんですか? | |
| I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. | そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 | |
| He always keeps his word. | 彼は常に約束を守る男だ。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation. | 彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。 | |
| I feel strongly that men and women are equal. | 男と女は同等だと切に感じる。 | |
| He is a very selfish person. | 彼はとても利己的な男だ。 | |
| The boy splashed about in the tub. | 男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。 | |
| The man who is driving the bus is my best friend. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| Oh! I know the man. | あぁ、私はその男を知っています。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| Why are there differences between the male and the female? | 男女の間にはどうして違いがあるのか。 | |
| The boy fell and scraped his knee. | その男の子はころんでひざをすりむいた。 | |
| Tom is a hard man to deal with. | トムは扱いにくい男だ。 | |
| That man ate bread. | その男性はパンを食べました。 | |
| The young man that you saw is my brother. | 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| He was a good fellow at heart. | 彼は根はやさしい男だった。 | |
| A strange man came up to us. | 見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He is capable of treachery. | あの男は裏切りもしかねない。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| The woman was sitting between two men. | 女は二人の男の間に座っていた。 | |
| Our class consists of fifty boys. | 僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| If only I had married another man. | 別の男性と結婚しさえすればよかったのに。 | |
| Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. | 第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。 | |
| The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer. | その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。 | |
| She became scared when she noticed the man following her. | その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。 | |
| Hiroshi Itsuki has slits for eyes. | 五木ひろしは糸目の男。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| Jackets are requested for men. | 男性の方は上着を着用してください。 | |
| The middle aged man was charged with assault. | その中年の男は暴行のかどで訴えられた。 | |
| The kid drinks the milk. | 男の子は牛乳を飲んでいます。 | |
| Who's that boy standing at the door? | ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| That man knows how to get on the president's good side. | あの男は社長に取り入るのがうまい。 | |
| This man is very, very old. | この男は非常に年をとっています。 | |
| The dog growled at a little boy. | その犬は小さな男の子に向かって唸った。 | |
| Both you and I are men. | 君も僕も男だ。 | |
| The boy got his hands dirty. | その男の子は手を汚した。 | |
| The man was ashamed of being born poor. | その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。 | |
| The guy was too selfish to resist temptation. | 男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。 | |
| Boys can be trained to behave. | 男の子にしつけは可能である。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| Two men wearing ski masks entered the bank. | 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。 | |
| He is a good man for all I know. | 私の知る限りでは彼はよい男だ。 | |
| The man left the restaurant without paying his bill. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| This ball is the treasure of that boy. | このボールはあの男の子の宝物です。 | |
| She said that she saw a suspicious man. | 彼女は怪しい男を見たと言いました。 | |
| The man, whom I didn't know at all, knew about me well. | その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| The men went hunting for lions. | 男たちはライオン狩りに出かけた。 | |
| I know a guy named Smith. | 私はスミスという男性を知っている。 | |
| The greedy man was by no means satisfied with the reward. | 欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| He gives with one hand and takes away with the other. | 彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。 | |
| The man wore a mask of a tiger. | その男はトラの面をかぶっていた。 | |
| The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. | その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。 | |
| The man is wearing a pair of glasses. | 男は眼鏡をかけている。 | |
| What a thoughtless man to do that! | そんなことをするなんて何と無分別な男だ。 | |
| There are seven men and four women in my section. | 私の課は男性7人と女性4人です。 | |
| The man suddenly started shooting his gun. | その男は突然、銃を撃ち始めた。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| The politician first made a name for himself as an actor. | その政治家は最初に男優として名をあげた。 | |
| Keep watch on that man. | あの男を見張っていて下さい。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| The man is anything but honest. | その男は決して誠実ではない。 | |
| Though the Hinamatsuri was originally for both boys and girls, it is now just for girls. | ひな祭りはもともと、男の子と女の子の両方のためのものでしたが、今では女の子のためだけの行事です。 | |
| Every boy here has a girlfriend. | ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。 | |
| He threw the big man down. | 彼はその大男を投げ倒した。 | |
| I was on close terms with him. | 私はあの男と仲がよかった。 | |
| A man appeared at the door. | 1人の男が戸口に現れた。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| She testified to having seen the man. | 彼女はその男を見たと証言した。 | |