Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| He saw his home-town again only after ten years. | 10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。 | |
| I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. | 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. | 彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| We can see the whole city from here. | ここから町全体を見ることが出来る。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| Early the next morning, the circus left for the next town. | 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| Soon we were clear of the town. | まもなく我々は町を出ていた。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| She rarely, if ever, goes out of town. | 彼女が町から出ることはめったにない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |