Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| Never in my life have I thought of leaving the town. | これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| The town has changed a great deal since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| Our school stands on a hill, so we can see the town. | 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| Get away from this city. | この町から立ち去りなさい。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| The city was wrapped in fog. | 町は霧に包まれた。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| The town grew into a city. | その町は大きくなって市となった。 | |