UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dog is the biggest in this town.この犬がこの町では一番大きいんです。
I will show you around the city.町を案内しましょう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
He has a good reputation as a doctor in the town.彼は町では医者として評判がよい。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分岐する。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
This town's way of thinking is rotten.この町の考え方は腐っている。
Do you remember the town where he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
My home town lies 10 miles south of New York.私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
I found something interesting in the town.町中で、珍しい物を見つけました。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
We are to meet at Yurakucho at seven.私達は7時に有楽町で会うことになっている。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
We are going downtown to eat pizza.ピザを食べに町へ行くところです。
Shall we go sightseeing around town?町中見物でもするか?
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Everyone in the town knows about it.町中だれもそれを知っている。
I have never been to that town.私はその町へ行ったことがない。
Early the next morning, the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
We could see the lights of the town in the distance.遠くに町の灯りが見えた。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The town is 3 miles from the place.町はその場所から3マイルのところにある。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
The old church stands north of the town.古い教会はその町の北にある。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
There are high walls about the town.その町のまわりには高い城壁がある。
The church is on the hill overlooking the city.教会は町を見下ろす丘の上にある。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
She lived all her life in that town.彼女は終生その町に住んだ。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
You will soon come to like this town.君はすぐこの町が好きになりますよ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
There were no flowers or trees on his street.彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
What a beautiful town!なんてキレイな町なんだ!
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I was walking in the direction of the town.私は町のほうへ歩いて行った。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
The town hall was full of people.町の公会堂は人でいっぱいだ。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
He has a great attachment to this town.彼はこの町に強い愛着を持っている。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
I made my brother my agent while I was out of the city.私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。
This is the town where I was born.ここは私が生まれた町です。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
That town is two miles away.その町は2マイル離れている。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
The town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The station is situated in between the two towns.駅はその二つの町の中間にある。
The enemy approaches the town.敵は町に近づく。
We encountered him in a distant town.私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
My town is quiet on early Sunday morning.私の町は日曜の早朝は静かだ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'll be out of town for a few days.数日町を離れます。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
His name is known to everybody in our town.彼の名は町のみんなに知られている。
This town gave birth to several great men.この町から数人の偉人が出た。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
The town was desolate after the flood.洪水の後町は住む人がいなくなった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License