Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| It is long way to the town. | その町は遠いですよ。 | |
| High above the city stands the old castle. | 町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| The city was wrapped in fog. | 町は霧に包まれた。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| She lived all her life in that town. | 彼女は終生その町に住んだ。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐにこの町が好きになるだろう。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| Did you come to town? | 町に来ましたか? | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. | その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| Our school stands on a hill, so we can see the town. | 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| After the battle they delivered the town to the enemy. | 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. | 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 | |
| Our city is known for its beauty all over the world. | 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |