Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| Some parts of this city are very ugly. | この町には非常に醜いところがいくつかある。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| What is the main industry in this town? | この町の主な産業は何ですか。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| As far as I know, he is one of the best doctors in town. | 私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| This town still retains something of the old days. | この町はいまだに昔の面影をとどめている。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |