Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| A contagious disease descended on the town. | 伝染病が不意にその町を襲った。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| The city was wrapped in fog. | 町は霧に包まれた。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| Our soccer team beat all the other teams in the town. | 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| This town still retains something of the old days. | この町はいまだに昔の面影をとどめている。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| It is long way to the town. | その町は遠いですよ。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| Soon we were clear of the town. | まもなく我々は町を出ていた。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| The town was zoned for factories and residences. | 町は工場地区と住宅地区に分けられた。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |