Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| This town still retains something of the old days. | この町はいまだに昔の面影をとどめている。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| The town will change in another ten years. | もう10年経てばその町は変っているだろう。 | |
| Visitors to that town increase in number year by year. | その町への観光客は年々増えている。 | |
| As far as I know, he is one of the best doctors in town. | 私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| Do you have a sightseeing brochure for this town? | この町の観光パンフレットはありますか。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| The city was wrapped in fog. | 町は霧に包まれた。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| Welcome to the town of Westhampton. | ウェストハンプトンの町へようこそ。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| Early the next morning, the circus left for the next town. | 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 | |