Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| It's only two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. | このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| What is the main industry in this town? | この町の主な産業は何ですか。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| The town will change in another ten years. | もう10年経てばその町は変っているだろう。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| Kobe is the city where I was born. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| Our soccer team beat all the other teams in the town. | 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |