Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| He told me about the change in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| Tom asked his father if he could go to the movies. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. | 何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| They have cast the movie. | 彼らは映画の配役が決まった。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| Would you like to go to a movie? | 映画見に行かない? | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| On the whole, I think your plan is a very good one. | 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 | |
| He is working on the new plan. | 彼は新しい計画に取り組んでいる。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| He haunted the art galleries. | 彼はよく画廊に足を運んだ。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture. | 私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. | なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| I am pleased with this vivid portrait in particular. | 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 | |
| This project will involve 50 trained staff members. | この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| When does the movie start? | 映画はいつ始まるの? | |
| No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka. | どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| He works in the planning section. | 彼は企画課で働いている。 | |
| It's a comedy movie. | コメディものの映画です。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Please state your opinion with relation to this project. | この企画に関するあなたの意見を言って下さい。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| I've seen a couple of Kurosawa's films. | 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| I like all films that Juzo Itami directs. | 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 | |
| I don't think this movie is interesting. | この映画はおもしろいとは思わない。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| She became a great artist. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| I don't feel like working; what about going to a cinema instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| The audience sobbed throughout the climax of the movie. | 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| Some people say that cartoons on television are educational in themselves. | テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| His error brought the project to nothing. | 彼のミスがその計画を水泡に帰した。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| How did you like that movie? | あの映画はいかがでしたか。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| As the artist grows older his paintings may alter. | その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| I will carry out this plan at any price. | 私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| The film began at 2. | 映画は2時に始まった。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| I don't care for moving pictures. | 私は映画が好きでない。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| He is as excellent an artist as ever lived. | 彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。 | |