UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
You should have seen the film.その映画を見るべきだったのに。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
They have cast the movie.その映画の配役が決まった。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
On the average, I go to the movies once a week.平均で一週間に一回は映画に行きます。
Were I in your position, I would oppose that plan.もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
He is a novelist and artist.彼は小説家兼画家である。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
The project is underway.その計画は進められている。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
Do you remember seeing the movie together before?その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I agree to his plan.私は彼の計画に賛成します。
I was deeply moved after I saw the movie.映画を見て感動した。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
He is working on the new plan.彼は新しい計画に取り組んでいる。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
I didn't know the actor until I saw the movie.その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
The movie starts.映画が始まります。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
She was believed to have been a film star before.彼女は以前映画スターだったと思われていました。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
I will go along with your plan.君の計画を受け入れよう。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
You had better call off your plan.君は計画を取りやめたほうがよい。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
This project admits of improvement.この企画には改善の余地がある。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
This plan will serve its purpose to some extent.この計画はある程度の効果が見込める。
I didn't say anything at all about our plan.私は私たちの計画について何も話しませんでした。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
At last, she executed the plan.ついに彼女はその計画を実行した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
On the whole, I think your plan is a very good one.概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
I read comic books.私は漫画を読みます。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
Only adults may watch that film.その映画は成人しかみられない。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
He is a painter.彼は画家だ。
He didn't give up the plan.彼はその計画をあきらめなかった。
I'll get my son to make the plan.私は息子に計画を立てさせて見ます。
This is one of the worst movies that I have ever seen.これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
Picasso is a famous artist.ピカソは有名な画家です。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
We started according to plan.計画通りに出発した。
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
I want to see the movie.私はその映画を見たい。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
This plan is being discussed right now.この計画は今話されている。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
They came up with a plan after a long discussion.長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Such a plan can hardly succeed.そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License