Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some people say that cartoons on television are educational in themselves. | テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。 | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| I was ignorant of his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| American films are more popular than those of any other country. | アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| Public opinion was strongly in favor of the project. | 世論はその計画を強く支持した。 | |
| Whatever results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. | このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| I found the picture interesting. | その絵画を見たらおもしろかった。 | |
| How about going to see a movie tonight? | 今晩映画を見に行かない? | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| They are artists. | 彼らは、画家だ。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 | |
| I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want. | その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| I love French movies. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| I take part in your enterprise. | 私はあなたの企画に参加する。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| You should carry out your plan by all means. | 計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| This is a picture painted by him. | これは彼によってかかれた画です。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| Can you go to the movie now? | 今映画に行けますか。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実施するつもりです。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| We saw that the plan would end in failure. | その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| Do you know this comic? | この漫画は知っていますか? | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| Ladies and gentlemen, now we start the movie. | みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| This manga is pretty popular in China. | この漫画は中国でとても人気がある。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| I don't feel like working; what about going to a cinema instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| Shall we watch the movie now? | 今、映画を見ようか。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| He adores the movies. | 彼は映画が大好きです。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| You can put into practice the plan you thought up. | 自分達で考えた企画を実行することができます。 | |
| This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加させてもらえませんか。 | |
| He hit on the plan after long meditation. | 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| I liked this film. | この映画は気に入った。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| He is a famous painter and should be treated as such. | 彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。 | |