Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I turned off the TV because I had seen the movie before. 私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。 The movie gained her great popularity. その映画で彼女はすごい人気となった。 How many times did you see the movie? その映画を何回見ましたか。 I often read comic books in my spare time at work. 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 She went to the movies by herself. 彼女は独りで映画を見に行った。 I was thinking about the plan. 私はその計画について考えていた。 They carried on with the plan in spite of strong objections to it. その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 She planned a birthday dinner for her cousin. 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 Our company wants to take part in that research project. わが社はその調査計画に参加したい。 Without your encouragement, I would have given up this plan. あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 The two companies plan to unite. 2社は合併を計画している。 I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。 The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 We all enjoyed the film. 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 The conference went according to plan. 会議は計画どおりに運んだ。 Fox missed a chance to be a movie star. フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 My plan failed time after time. 私の計画は相次いで失敗した。 Are you against my plan? 私の計画に反対ですか。 I have to talk with him about the new plan. 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 The drawing is defective. 描画が不良です。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 Why don't we go and see a movie? 映画を観に行きませんか? How about going to the movies? 映画に行ってはどうですか。 I agree to this plan. 私はこの計画に賛成です。 Are you for or against my plan? 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 This project will involve 50 trained staff members. この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 No matter what results may follow, I will carry out my plan. どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 You should have seen that movie. その映画を見るべきだったのに。 It's easier to make plans than to carry them out. 計画を立てるほうが、実行するより易しい。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 They are likely to agree to our plan. 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 We must adapt our plan to these new circumstances. 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 They obstructed our plan. 彼らは我々の計画を邪魔した。 "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 I found this movie very interesting. この映画はとてもおもしろいということが分かった。 MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 I illustrated his biography with some pictures. 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 I like cartoons. 私は漫画を読みます。 I wish you had not told him about the plan. あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 We were obliged to give up our plan. われわれは計画をあきらめなければならなかった。 After the movie they fall asleep. 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 I tried to talk him out of the project, but in vain. 彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 He had to call on all his experience to carry out the plan. 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 The movie is drawing pretty well. その映画は客入りがとてもいい。 Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 I hope my boss will agree to my realistic plan. 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 Japanese corporations are slashing their capital spending programs. 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 He engages himself in every new project. 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 We changed our plans because of her late arrival. 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 Tom persuaded her into going to the movies with him. トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 It's not like you to cry at movies. 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 She altered her plans. 彼女は計画を一部変更した。 I saw the movie on video. 私はその映画をビデオで見た。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 We went ahead with the plan for the party. 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 You have no right to oppose our plan. あなたには私達の計画に反対する権利はない。 His new film is worth seeing. 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 Your help is indispensable for the success of the scheme. その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 That new movie was a bummer. あの新しい映画は、つまらんかった。 He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies. 私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。 Jane has been acting in films since she was eleven. ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 A portrait of an old man was hanging on the wall. 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画を立てることと実行することは別のことだ。 I cannot approve your plan. 私はあなたの計画を承認できない。 It took several months to make that movie. その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 The manager approved our plan. 支配人は我々の計画を許可した。 I will carry out this plan at any price. 私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。 Not everybody knows about my plan. すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 I was excited by the movie. その映画に興奮した。 I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? 今夜、映画でも見に行かない? If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 If you have time, why don't you drop by his gallery? 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 Why do people go to the movies? なぜ人々は映画を見に行くのか? I watched a Swedish movie last night. 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 My plan was rejected. 私の計画は拒否された。 He rarely goes to the movies. 彼は滅多に映画にいかない。 He belongs to the planning section. 彼は企画部門に属している。 She looked every inch the movie star. 彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。 She told him once and for all that she would not go to the movies with him. 彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は緻密に立てた計画を実行した。 Tell me the object of your plan. 君の計画の目的を言って下さい。 He often goes to the movies together with her. 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 American films are more popular than those of any other country. アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 If all went according to her plan, she would be in great demand. もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 It is important that we make plans in relation to anticipated changes. 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 The movie will have started before we get there. 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 This world is but canvas to our imaginations. この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 You mustn't miss seeing this wonderful film. こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。