The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When did you see the film?
いつその映画を見たのですか。
I approve of your plan.
君の計画に賛成するよ。
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The plan did not meet with his ideas.
その計画は彼の考えと合わなかった。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.
このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
Watching movies is very interesting.
映画を見ることは、とてもおもしろい。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
I agreed with his plan.
私は彼の計画に同意した。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
While having breakfast, we made a plan for the day.
朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
I want to see the movie again.
その映画をもう一度みたい。
That movie was really moving.
あの映画はとても感動的だった。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.
計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
We abandoned the plan to go on a picnic.
私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
Our project failed.
我々の計画は失敗した。
He never makes a plan without putting it into practice.
彼は計画を立てれば必ず実行する。
His father consented to my plan against his will.
彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Two pictures were doubled.
2つの画像がダブってしまった。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
This is a heartwarming movie.
それはほのぼのとした映画だ。
You're going to a movie?
映画に行くの?
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Tell me the object of your plan.
君の計画の目的を言って下さい。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.
僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
I went to see the movies yesterday.
私は昨日映画を見に行きました。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
I'd love to see the movie.
ぜひその映画を見たい。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てることと実行することは別のことだ。
We hope you enjoy the movie.
みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
I'm dead against the plan.
その計画には絶対反対だ。
You, too, should have seen that movie.
君もあの映画を見ればよかったのに。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
How about going to the movie tonight?
今夜映画を見に行かないか。
I am fond of the cinema.
私は映画が好きです。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
This seems like something out of a movie, doesn't it?
映画のシナリオみたいですね。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.
私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
He made it clear that he was against the plan.
彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.
テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
The plans are still fluid.
計画はまだ流動的である。
He will never fail to carry out the project.
彼は必ずその計画を達成するだろう。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.
スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
I go to the movies once in a while.
私は時々映画を見に行く。
Her father didn't allow her to go to movies alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Would you like to go to a movie?
映画見に行かない?
We took it for granted that he would approve of the plan.
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
There is not one person who is in agreement with the plan.
計画に賛成している人は一人もいない。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.
われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
They are planning to connect the cities with a railroad.
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
I recorded a rugby game on videotape.
私はラグビーの試合を録画した。
He wants to come along with us to the movie.
彼は我々と映画に行きたがっている。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
I'm sorry to spoil your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に賛成です。
Jane has been acting in films since she was eleven.
ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
This painter went to Paris for his studies.
その画家はパリへ修行に行った。
We elaborated on our study plan.
我々は研究計画を詳しく述べた。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。
We are going to the cinema.
映画に行くつもりです。
I want my father to see the movie.
私は父がその映画を見てほしい。
What made it difficult for you to carry out the plan?
君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
His error brought the project to nothing.
彼のミスがその計画を水泡に帰した。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.