The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Last year, I saw at least fifty movies.
昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
I have watched all of her films.
私は彼女の映画を全部見てしまいました。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
Do you enjoy plays, films, and such?
演劇、映画などを見るのがお好きですか。
You have no right to oppose our plan.
君には、私たちの計画に反対する権利はない。
She is a gifted artist.
彼女は才能豊かな画家さ。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
He opposed the plan to the last.
彼はその計画にあくまで反対した。
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
Tom asked his father if he could go to a movie.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
On an average, I go to the movies twice a month.
平均して、月に二回映画を見に行きます。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
My father slept through the movie.
父は映画の間眠り通しだった。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Plan your work before you start it.
始める前に仕事の計画を立てなさい。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはない。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Are you against my plan?
私の計画に反対ですか。
Having failed many times, he never gave up the plan.
何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
I'm dead against the plan.
その計画には絶対反対だ。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
Watching movies is very interesting.
映画を見ることは、とてもおもしろい。
The girls are wild about the film star.
少女達はその映画スターに夢中なっている。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.
この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.
彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
The plan should be carried through.
その計画は必ずや実行しなければならない。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
This is the theater where we see foreign movies.
これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.
映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
I'm sticking to my original plan.
私ははじめの計画だけに専念する。
Let's get the show on the road.
さあ、計画を始めよう。
Was the movie good?
映画は良かったですか。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.