Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| You really like comic books, don't you? | ほんとに君は漫画が好きだね。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| I've seen that movie before. | 私はその映画を以前に見たことがある。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. | 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 | |
| The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". | 映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| I want to execute the plan by all means. | 私は是非ともその計画を実行したい。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| Have you seen any movies lately? | 最近映画を見ましたか。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| This is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| How did you obtain this painting? | どうやってこの絵画を手に入れたのですか。 | |
| I accommodated my plan to those new circumstances. | 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| His plan is still in the air. | 彼の計画はまだ未定だ。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| I prefer French films to American ones. | アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画をすべて話してください。 | |
| What's the program for tomorrow? | 明日の計画はどうなっていますか。 | |
| I found this film very exciting. | 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| Her financial support is indispensable to this project of ours. | 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |
| I love movies. | 私は映画が大好きです。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画は何回見ましたか。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| We thought it was a nice plan. | 私たちはそれがよい計画であると思った。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| Watching movies is very interesting. | 映画を見ることは、とてもおもしろい。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| He elected painting as a career. | 彼は職業として画家を選んだ。 | |
| My sister and I go to the movies from time to time. | 妹と私はときどき映画に行きます。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| Do you like SF movies? | SF映画は好きですか。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| I hope your plan will work out. | あなたの計画がうまくいくといいですね。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| The movie "Fight Club" has a surprise ending. | 映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。 | |
| The artist has an individualistic style of painting. | その画家は独特なスタイルをもっている。 | |
| You must not miss seeing this wonderful film. | こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| They've all gone to see the film. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| I know the artist who painted this picture. | 私はこの絵を描いた画家を知っています。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| The film began at 2. | 映画は2時に始まった。 | |
| The film started at 2 o'clock. | 映画は2時に始まった。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| The plan was being discussed. | 計画は議論されているところだ。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| I'm a cartoonist. | 私は漫画家です | |