Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He decided to get on with the plan. 彼はその計画を続ける決心をした。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 I like going to the movies. 映画を見に行くのが好きです。 I am quite ignorant of the plan. 私はその計画を全然知らない。 The manager approved our plan. 支配人は我々の計画を許可した。 Jane has been acting in movies since she was eleven. ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 She will carry out her plan, regardless of expense. 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 While having breakfast, we made a plan for the day. 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 I went to the cinema with my brother. 私は兄と映画に行きました。 Would you like to take in a movie? 映画を観に行かない? We had to abandon our plan. 我々は計画を断念せざるをえなかった。 As to me, I agree to the plan. 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 His plan was discarded. 彼の計画は退けられた。 I wish I hadn't seen such a horrible film. あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 We didn't expect an unveiling of the plan this soon. 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 This is a picture painted by him. これは彼によってかかれた画です。 It is five years since the book was made into a movie. その本が映画化されてから5年になる。 We should stick to our plan. 我々は我々の計画に固執するべきだ。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 She became a great artist. 彼女は偉大な画家になった。 Let's look ahead to the next century. 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 You're going to a movie? 映画に行くの? I often read manga in my spare moments at work. 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 Who made this plan? だれがこの計画を立てたのですか。 I prefer going for a walk to seeing the movie. その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 That plan still needed some finishing touches. あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 Only in theory, the project is possible. あくまで理論上では、その計画は可能である。 An acute lack of funds is holding up the plan. 厳しい資金不足で計画はストップしている。 The plan will be carried out in the near future. その計画は近い将来実行されるでしょう。 She asked me whether I liked the plan or not. その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 Please adjust the television picture. テレビの画面を調節してください。 He took the initiative in carrying out the plan. 彼は率先して計画を実行した。 He had a lot to do with that project. 彼はその計画におおいに関係があった。 Today's movie is The Sound of Music. 本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 The movie starts. 映画が始まります。 I cannot agree with you as regards the new plan. その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 Our plan will call for a lot of money. われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 My plan is visiting old castles in Scotland. 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 The movie wasn't as funny as the book. その映画は原作ほどおもしろくなかった。 NB: Pictures may have become dead links. (注)画像がリンク切れになっている場合があります。 I agree to his plan. 彼の計画に賛成する。 The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said. その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。 Shall we go to the cinema? 映画を観に行きませんか? He didn't give up the plan. 彼はその計画をあきらめなかった。 I agree to your plan. あなたの計画に賛成です。 He rarely goes to the movies. 彼は滅多に映画にいかない。 Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 The movie was cast mostly with Americans. その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 The plan backfired on us and we lost a lot of money. 計画は裏目に出て我々は大損をした。 This plan is being discussed right now. この計画は今話されている。 Do you have plans for next week? 来週の計画が何かありますか。 The plan has been successful so far. その計画は今まではうまくいっている。 My brother likes horror movies. 兄はホラー映画が好きです。 Those plans seem much alike to me. それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 The artist is eternally a boy. その画家は、いわば永遠の少年だ。 Was the president in favor of the plan? 大統領はその計画に賛成したのか。 He was born to be a painter. 彼は画家になるように生まれついていた。 How many strokes does the kanji for "michi" have? 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 I choked! I should have come up with a proper plan first. 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 Watch out for his latest movie which comes out next month. 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。 Let's have lunch downtown and take in a show. 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 We agreed to the plan. 私たちはその計画に賛成した。 This film is worth seeing many times. この映画は何度も見る価値がある。 We should have made a careful plan in advance. 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 He was wrong to go ahead with the plan. 彼がその計画を進めたのは間違いだった。 He wouldn't mention the plan. 彼はその計画については触れようとはしなかった。 I don't think this movie is interesting. この映画はおもしろいとは思わない。 The plan was given up at length because funds ran short. その計画は資金不足のためについに放棄された。 If you have time, why don't you drop by his gallery? 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 In addition to being a pianist, she is a painter. ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 Besides being an actress, she was a famous painter. 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 He found the movie very dull. 彼はその映画がとてもつまらないとわかった。 What do you think of this plan? この計画についてどうお考えですか。 I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 Let's go to a movie. 映画を見に行こうよ。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はダメになった。 I'm all for your plan. あなたの計画には大賛成です。 I invited her to go to the movies. 彼女を映画に誘ったのだ。 His plan will call for a lot of money. 彼の計画には金が多くかかる。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 This picture is of my uncle. この絵画を描いたのは叔父です。 She lost no time in starting to work on new project. 彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。 This movie is worth seeing again. あの映画はもう一度見る価値がある。 A faultless plan is stifling, isn't it. 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。 She planned a birthday dinner for her cousin. 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 She carried out the plan. 彼女はその計画を成し遂げた。 Not only your father but also I am against your plan. あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 I love French films. 私はフランス映画が大好きです。 Not everybody knows about the plan. すべての人がその計画について知っているわけではない。 The government is scheduled to put the plan into practice next year. 政府はその計画を来年実施する予定である。