It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.
この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
She felt like giving up the plan.
彼女はその計画をあきらめたい気がした。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
I agreed with his plan.
私は彼の計画に同意した。
His new movie is disappointing.
彼の新作映画は残念な出来だ。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
I often read manga in my spare moments at work.
私は仕事の合間によく漫画を読みます。
He finally consented to our plan.
彼はついに我々の計画に同意した。
Those plans seem nearly identical to me.
それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
I prefer interesting films.
私はおもしろい映画のほうが好きだ。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.
コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
You, too, should have seen that movie.
君もあの映画を見ればよかったのに。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I can't believe Tom is really planning on doing this.
トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
The thing I'm planning to do is study French.
私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。
My wish is to be a painter.
私の望みは画家になることだ。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
You can't see too well with these LCD displays.
液晶画面は、見にくいなぁ。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画に異議はありません。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
Finally, he carried out his plan.
ついに彼は自分の計画を実行した。
I found the picture interesting.
その絵画を見たらおもしろかった。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Carrying out the plan was easy.
その計画を実行するのは容易だった。
The movie created a great sensation.
その映画は一大センセーションを巻き起こした。
I can't keep pace with your plan.
あなたの計画にはついていけない。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は緻密に立てた計画を実行した。
The plan was doomed to failure from the start.
この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
He has the ability to make a good plan.
彼には良い計画を立てる能力がある。
I remember seeing the movie.
その映画を見たのを覚えている。
This book is designed to teach children how to read.
この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
I saw the film, which was not so good.
その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
They carried out the project.
彼らはその計画を実行した。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
Better drop by his gallery if you have time.
時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.
クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
I had to change the plan.
私は計画を変えなければならなかった。
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Tell me all about your plan.
あなたの計画について話して下さい。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
There is little merit in this plan.
この計画にはあまり価値がない。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.