The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This film is based on a novel.
この映画は小説をもとにしている。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
Let's go to a movie.
映画を見に行こうよ。
Who made this plan?
だれがこの計画を立てたのですか。
There is a scheme to expand the company.
その会社では拡張の計画があります。
I often go to the movies.
私はよく映画を見に行く。
The plan has worked well.
計画はうまくいった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
What made it difficult for you to carry out the plan?
君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
What's playing at the movie theater now?
今、映画館でなにをやってるのですか?
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
This plan is good in some ways.
この計画はいくつかの点でよい。
We understand that he is for the plan.
彼はその計画に賛成と聞いている。
I will go along with your plan.
君の計画を受け入れよう。
Do you have any alternatives to the plan?
その計画に変わるものが何かありますか。
The plan will develop our city.
その計画は私たちの市を発展させるだろう。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
I feel like going to the movies.
私は映画を見に行きたい気がする。
I want to watch the film.
私はその映画を見たい。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.
ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
The committee was split over the project.
委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The plan should be carried through.
その計画は必ずや実行しなければならない。
It is impossible to put the plan into practice.
その計画を実行するのは不可能です。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Your plan is of no earthly use.
君の計画は全然役に立たない。
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
In addition to being a pianist, she is a painter.
ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
I like movies a lot.
私は映画が大好きです。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.