So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
The conference went according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
We are in favor of your plan.
私たちはあなたの計画に賛成している。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Let's stop off and see a movie.
映画でも見ていこうか。
The plan will work out.
その計画はうまくいくだろう。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
I conceived of the plan while I was smoking.
私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は緻密に立てた計画を実行した。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The film was not what I had thought it was.
その映画は、私が思っていたようなものではなかった。
I'd like to go to the movies.
映画を見に行きたいな。
In addition to being a pianist, she is a painter.
ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
My plan is to buy a car.
私の計画は車を買うことです。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
Many paintings hang in the shop.
たくさんの絵画がその店にかかっている。
The teacher assented to our plan.
先生は私たちの計画に同意した。
I prefer French films to American ones.
アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I found the picture interesting.
その絵画を見たらおもしろかった。
I had to change my plans.
私は計画を変えなければならなかった。
The girls are wild about the film star.
少女達はその映画スターに夢中なっている。
At the moment, I have no plans to travel.
今のところ旅行する計画はない。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.
われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
I have no objection to against your plan.
私はあなたの計画に異存はありません。
He adapted his plan to the new situation.
彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
I laid out a schedule for the vacation.
私は休暇の計画を立てた。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
Picasso is an eminent painter.
ピカソは卓越した画家だ。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
I love going to the movies.
映画を見に行くのが大好きよ。
Let's go to a movie.
映画に行ったらどうですか。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He expected great success in the project from me.
彼は私にその計画が大成功することを期待した。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
Please don't interfere with my plan.
私の計画に横やりを入れないでください。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
At last, she has brought the plan into effect.
ついに彼女はその計画を実行した。
I watched a movie on video.
ビデオで映画を見ました。
Let's try this plan.
この計画をやってみよう。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼が映画に行くことはまずない。
I watched an old movie on TV.
テレビで古い映画を見た。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
That movie was extremely interesting.
あの映画は実におもしろかった。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The movie was good.
その映画は良かった。
Let's have lunch downtown and take in a show.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。
It's time to put the plan in action.
計画を実行すべき時だ。
I'm always bored with films that have little action.
アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
He never makes a plan without putting it into practice.
彼は計画を立てれば必ず実行する。
Everything is going well with our plan.
私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
The plan is far from satisfactory.
その計画には大いに飽き足らぬところがある。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.