UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He adores the movies.彼は映画が大好きです。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に同調します。
Her aim in life is to become a movie star.彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
We are all eager to see the movie.私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Can you go to the movie now?今映画に行けますか。
The two companies plan to unite.2社は合併を計画している。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
I have a project to do.私はすべき企画があるよ。
He opposed the plan.彼はその計画に反対した。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
Did you like the movie?この映画は気に入った?
His father consented to my plan against his will.彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
The drawing is faulty.描画が不良です。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
I will not object to your plan.あなたの計画には反対しません。
I wish I hadn't seen such a horrible film.あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
How about going to a movie?映画に行くのはどうですか。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Picasso is a famous artist.ピカソは有名な画家です。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
How many times did you see the movie?その映画は何回見ましたか。
The movie was good.その映画は良かった。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
Do you like movies?映画は好きですか。
Better drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
I had to give up my plan.計画をやめなければならなかった。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
I'm a cartoonist.私は漫画家です
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
I like comic books.私は漫画が好きです。
I watched a movie on video.ビデオで映画を見ました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
Not everybody knows about my plan.すべての人が私の計画について知っているわけではありません。
I had to change my plans.私は計画を変えなければならなかった。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
She looked every inch the movie star.彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
You must accommodate your plans to mine.私の計画に合うように変えていただかねばなりません。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
"Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's."「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」
She ended up a movie star.彼女は最後に映画のスターになった。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
It's a comedy movie.コメディものの映画です。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
His scheme went wrong in the end.彼の計画は結局はうまくいかなかった。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
We carried out that plan.私達はその計画を実行した。
Please state your opinion with relation to this project.この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
How about going to see a movie with me?ぼくと映画に行きませんか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
I missed seeing the film. Did you see it?その映画を見そこなった。君は見たかい。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
I've seen a couple of Kurosawa's films.僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
His plan is to build a bridge over that river.彼の計画は、その川に橋を架けることです。
He's always reading comics.彼はいつも漫画を読んでいる。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
My brother likes horror movies.兄はホラー映画が好きです。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
This plan is impossible to accomplish.この計画は達成不可能だ。
We're going to the movies. Are you game?私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License