Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable. 彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 If I had known about it, I would have changed my plan. もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 Carrying out the plan was easy. その計画を実行するのは容易だった。 She was absorbed in reading comic books. 彼女は漫画本に夢中になっていた。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 The drawing is faulty. 描画が不良です。 The government's new economic plan leaves much to be desired. 政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。 Without your help this plan would be impossible. あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 I found the picture interesting. その絵画を見たらおもしろかった。 I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater. 映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。 I have wanted to be a painter for a long time. 私は長い間、画家になりたいと思っている。 Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 The plan is well worth trying. その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 That theater has a foreign film festival every other month. あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 Would you like to go to a movie tomorrow night? 明日の夜、映画に行かない? He made up his mind to keep his plan secret. 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 The movie was so sad that everybody cried. 映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。 I like going to the movies. 映画を見に行くのが好きです。 His father approved of his plan. 彼の父親は彼の計画に賛成した。 This is a movie which combines education with entertainment. この映画は教育と娯楽をかねている。 They say that the movie is an interesting one. あの映画は面白いのだそうだ。 We talked over the plan with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 Such a plan can hardly succeed. そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 Ten million yen will be ample for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。 His plan went well after all. 結局彼の計画は旨く行った。 Cezanne is famous for his landscapes. セザンヌは風景画で有名だ。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 Tom let Mary take the credit for organizing the party. トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 Are you against my plan? 私の計画に反対ですか。 His scheme went wrong in the end. 彼の計画は結局はうまくいかなかった。 This movie may have an undesirable influence on children. この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 He made a speech in support of the plan. 彼はその計画に支持する演説をした。 I would like to carry out the plan. 私はその計画を実行したい。 Your plan is bound to fail. 君の計画はきっと失敗するよ。 I think it better for us to adopt his plan. 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 He objected to our plan. 彼は僕たちの計画に反対した。 Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 He often goes to the movies together with her. 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 A painter only becomes a true painter by practicing his craft. 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 Picasso is a famous artist. ピカソは有名な画家です。 Children delight in comic books. 子供達は漫画本を喜ぶ。 He is a painter. 彼は画家だ。 Really? My hobby is reading comics. へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 She was believed to have been a film star before. 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 Every company has a firm business plan. いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 I missed seeing the film. 私はその映画を見逃してしまった。 Were I in your position, I would oppose that plan. もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 He protested against the new plan. 彼はその新しい計画に抗議した。 Where's the nearest art gallery? 一番近い画廊はどこにありますか。 What's the program for tomorrow? 明日の計画はどうなっていますか。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はぽしゃってしまった。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 This is the worst movie I have ever seen. この映画はヒドイ! They worked jointly on this project. 彼らはこの計画に連帯してあたった。 Are you for or against the plan? 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 I learned everything important in life from mangas. 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 My plan was rejected. 私の計画は拒否された。 He took the initiative in carrying out the plan. 彼は率先して計画を実行した。 Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 Edgar Degas was luckier than many painters. エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 I was ignorant of his plan. 私は彼の計画を知らなかった。 I am fond of the cinema. 私は映画が好きです。 The gang was planning a robbery. 暴力団は強盗を計画していた。 Making a living as a manga artist is almost impossible. 漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。 As the artist grows older his paintings may alter. その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 They formed a project to build a new school building. 彼らは校舎新築の計画を立てた。 NB: Pictures may have become dead links. (注)画像がリンク切れになっている場合があります。 The plan has worked well. 計画はうまくいった。 Will you go over my plan? 私の計画は再検討していただけますか。 The plan was a masterpiece of fraud. その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 My hobby is reading comics. 僕の趣味は漫画を読む事です。 It's a comedy movie. コメディものの映画です。 He opposed the plan to the last. 彼はその計画にあくまで反対した。 How many strokes does the kanji for "michi" have? 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 At last he unfolded his plans for their future. とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 Their plan sounds interesting to me. 彼らの計画は面白そうだ。 The artist always painted alone. その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 Don't change your plans, whatever happens. たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 I love comic books. 私は漫画が好きです。 They are concerned with the project also. 彼らはその計画にも参加している。 A portrait of an old man was hanging on the wall. 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 I found the film interesting. その映画を見たらおもしろかった。 The story was adapted for the movie. その物語は映画用に脚色された。 He made the plan along with his colleagues. 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 Carry on with your plan. 計画を続けなさい。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 Not only he but also his sisters went to the movies. 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. 正直映画より映画論の方が面白い。