Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| We went with him on that plan. | その計画では彼に同調できました。 | |
| I illustrated his biography with some pictures. | 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 | |
| The painting is deteriorating. | 描画が故障して。 | |
| I like comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| I found this film very exciting. | 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。 | |
| Besides being a statesman, he is a well-known painter. | 彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand. | Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movies with him. | 彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| I would appreciate it if you could agree to my plan. | 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. | 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| He is known as a great painter. | 彼は偉大な画家として知られている。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| Do you like movies? | 映画は好きですか。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| The artist is eternally a boy. | その画家は、いわば永遠の少年だ。 | |
| She is among the best artists of today. | 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Every one of them went to see that movie. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| He came all the way to my office to discuss the plan with me. | 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| Whether he agrees or not, we won't change our plans. | 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 | |
| We hope you enjoy the movie. | みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| I like watching movies. | 私は映画を観るのが好きです。 | |
| I had the artist paint my portrait. | 私はその画家に肖像画を描いてもらった。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| I don't know whether he will agree to our plan or not. | 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| This is the first time I've seen such a dreadful movie. | こんなに恐い映画は初めてだ。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| The picture is on now. | その映画は上映中だ。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| I take a fancy to seeing movies. | 映画を見るのが好きです。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Do you like SF movies? | SF映画は好きですか。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を見に行こうよ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| His new film is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| I love comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |