Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you take part in the project? | その計画に参加させてもらえませんか。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. | サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| My sister and I go to the movies from time to time. | 妹と私はときどき映画に行きます。 | |
| When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| Making a living as a manga artist is almost impossible. | 漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。 | |
| I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. | 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I'm a movie fan. | 私は映画が大好きです。 | |
| I don't feel like working. How about going to a movie instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| I couldn't help laughing at the plan. | 私はその計画を笑わざるを得なかった。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| His new movie earned him an Academy Award. | 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| How did you enjoy the movie? | 映画はどうでしたか。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| She is getting up a new play. | 彼女は新しい芝居を企画中だ。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| That's when we should carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. | このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| I found this film very exciting. | 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Not only he but also his sisters went to the movies. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 | |
| Let's get the show on the road. | さあ、計画を始めよう。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| The movie "Fight Club" has a surprise ending. | 映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| I like all films that Juzo Itami directs. | 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| We should stick to our plan. | 我々は我々の計画に固執するべきだ。 | |
| How about going to see a movie tonight? | 今晩映画を見に行かない? | |
| How did you like the film? | その映画はどうだった。 | |
| Our plan will work out well. | 私たちの計画はうまくいくだろう。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画を見に行った。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here. | 上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| The plan is worth considering. | その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 | |
| I watched a movie on video. | ビデオで映画を見ました。 | |
| She sat for her portrait. | 彼女は自分の肖像画を描かせた。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| You should drop by his gallery if you have time. | 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. | 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| I made it so only root could access the administrative screen. | 管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |