Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| As a whole, the plan seems to be good. | 全体として、その計画は良いようです。 | |
| I prefer French films to American ones. | アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian. | 現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| It will be to our mutual benefit to carry out the plan. | その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。 | |
| Let's get the show on the road. | さあ、計画を始めよう。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| He told me about the change in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| She was believed to have been a film star before. | 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは、実行せよ。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| Do you like SF movies? | SF映画は好きですか。 | |
| Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| It is stupendous project. | それは気が遠くなるような計画だ。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| What I remember most about that movie is the last scene. | あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| The man is not concerned in this project. | その人はこの計画に関係していない。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary. | あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。 | |
| I've seen that movie before. | 私はその映画を以前に見たことがある。 | |
| Owing to a shortage of funds, our project failed. | 資金不足で我々の計画は失敗した。 | |
| It's best if you can read the source material before seeing a movie. | 映画観る前に原作読んどけばよかった。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. | 苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| We must consider the financial aspects of this project. | この企画は財政面を考慮しなければならない。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? | 目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 | |
| Did you see the cowboy film on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| This connection is too slow for me to watch movies. | この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| I love French films. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| I don't like movies. | 映画は好きじゃない。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| The outlook for the defense program is dismal. | その防衛計画に関する見通しは暗い。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| Jane has been acting in movies since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| You cannot depend on his support for your project. | あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。 | |
| Would you like to go to a movie? | 映画見に行かない? | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した。 | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| You should see this film if you get the opportunity. | 機会が有ればこの映画を見るべきです。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| I was ignorant of his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| On my own responsibility, I will go on with this plan. | 私の責任においてこの計画を進めます。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| He engages himself in every new project. | 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| Let's stop off and see a movie. | 映画でも見ていこうか。 | |
| Japanese comics have boomed on a large scale. | 日本の漫画は大規模なブームを起こした。 | |