Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| His new movie earned him an Academy Award. | 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movie with him. | 一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| I adore going to the cinema. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| It is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| I was bored because I had seen the movie before. | 以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。 | |
| I have no knowledge about their plans. | 彼らの計画については何も知らない。 | |
| He denied knowing anything of their plan. | 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| As the artist grows older his paintings may alter. | その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. | これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. | 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| The movie created a great sensation. | その映画は一大センセーションを巻き起こした。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| She became a great artist. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| I am pleased with this vivid portrait in particular. | 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| Two pictures overlapped. | 2つの画像がダブってしまった。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| They have cast the movie. | 彼らは映画の配役が決まった。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| He contributed fifty dollars to the project. | 彼はその計画に50ドル寄付をした。 | |
| I turned off the TV because I had seen the movie before. | 私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。 | |
| Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. | ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Watching movies is very interesting. | 映画を見ることは、とてもおもしろい。 | |
| That painting is a masterpiece of impressionist art. | あの絵画は印象派美術の傑作である。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| The TV picture was blurred. | テレビの画像はぼやけて見えた。 | |
| I remember seeing the movie before. | その映画は前にみた覚えがある。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| Unfortunately, I missed seeing the movie. | あいにくその映画を見逃してしまった。 | |
| The hall was decorated with Japanese paintings. | その広間は日本画で飾られていた。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| They had good flashes of inspiration about this plan. | この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 | |
| He acquainted me with the change of the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| He seldom, if ever, goes to see the movies. | 彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| Are there any good films on this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |