Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| What's the program for tomorrow? | 明日の計画はどうなっていますか。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. | 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| To tell the truth, I'm tired of violent movies. | 実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want. | その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| I'm going to see a horror film. | ホラー映画を見るつもりです。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| I cry every time I watch this movie. | この映画を見るたびに泣く。 | |
| This is the first time I've seen such a dreadful movie. | こんなに恐い映画は初めてだ。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| We must carry out this plan by all means. | 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 | |
| I adore going to the cinema. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. | そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| He gave me a brief outline of the plan. | 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| Nobody can see this movie without being moved. | この映画を見て感動しない者はいない。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| She is getting up a new play. | 彼女は新しい芝居を企画中だ。 | |
| I was compelled to cancel the plan. | 私はその計画を中止せざるをえなかった。 | |
| He cannot be an artist. | 彼は画家であるはずがない。 | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| He looked on the plan as impossible. | 彼はその計画を不可能だと見なした。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| Your plan is of no earthly use. | 君の計画は全然役に立たない。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here. | 上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| The main feature of this scheme is still ambiguous. | この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| That new movie was a bummer. | あの新しい映画は、つまらんかった。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画は最悪です。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| Our plan went wrong from the beginning. | 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| The director used his power to arrange a special place in the cinema world. | その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| The new movie was a big hit. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| I have a project to do. | 私はすべき企画があるよ。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| Picasso is a famous artist. | ピカソは有名な画家です。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |