They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
I cannot read his comics without laughing.
彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Tell me the object of your plan.
君の計画の目的を言って下さい。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているか知らなかった。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
Turner stands out among the painters of his time.
ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The movie starts.
映画が始まります。
All the characters of this comic are girls.
この漫画の登場人物は全て少女です。
Tom asked his father if he could go to a movie.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
My father does not allow me to go to the movies alone.
父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。
I often go to the movies.
私はよく映画を見に行く。
I'd rather go for a walk than see the movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
Actually, I didn't know anything about those plans.
実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
Do you feel like going to the theater?
あなたは映画に行きたい気分ですか。
All of us approved of the plan.
みんなその計画を承認した。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
There is no choice but to agree to his plan.
彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
That TV station broadcasts only movies.
あのテレビ局は映画だけを放送している。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
He lost his cinema ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
How about going to the movie tonight?
今夜映画を見に行かないか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.