Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must consider the financial aspects of this project. この企画は財政面を考慮しなければならない。 My plan is different from yours. 私の計画はあなたのと違う。 Only in theory, the project is possible. あくまで理論上では、その計画は可能である。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 I was quite upset at the sudden change in the plan. 突然の計画変更に面食らった。 Our plan was fully realized. 我々の計画は完全に実現した。 How about going to see a movie tonight? 今晩映画を見に行かない? There are many movie theaters in this city. この市にはいくつもの映画館がある。 Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 Our plans went wrong. 私達の計画は失敗した。 I want to execute the plan by all means. 私は是非ともその計画を実行したい。 This movie is very interesting to me. この映画はとても興味があります。 His scheme went wrong in the end. 彼の計画は結局はうまくいかなかった。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 I'm looking for a school where I can paint portraits. 人物画を描けるスクールを探しています。 We discussed the plan yesterday. わたしたちは昨日その計画について議論した。 The movie is now showing at a theater near you. 映画は近くの映画館で今上映中です。 My plan failed time after time. 私の計画は相次いで失敗した。 She agreed to my plan after I had given a little. 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 She was watching the film with her eyes red in tears. 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 I remember having seen this movie before. この映画は以前見た覚えがある。 I can't see the movie. 映画の画面がよく見えません。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 He made a speech in support of the plan. 彼はその計画に支持する演説をした。 He's always reading comics. 彼はいつも漫画を読んでいる。 This plan is impossible to accomplish. この計画は達成不可能だ。 We saw a funny movie last Sunday. 先週の日曜日におかしな映画を見た。 I am fond of the cinema. 私は映画が好きです。 Not everybody knows about the plan. すべての人がその計画について知っているわけではない。 That was the most moving film I had ever seen. それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。 We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 The movie was interesting to all of us. その映画は私達みんなにとって興味深かった。 I often go to the movies. 私はよく映画を見に行く。 The movie was more interesting than I expected. その映画は意外と面白かった。 I'm not concerned with the plan. 私はその計画にはノータッチです。 The plan was discussed in detail. その計画は詳細に論議された。 We have to the necessary capital ready for the plan. その計画に必要な資本を準備しなければならない。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 You have no right to oppose our plan. あなたには私達の計画に反対する権利はない。 Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 His plan is to build a bridge over that river. 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 She has international renown as a painter. 彼女は国際的に著名な画家です。 His lack of cooperation defeated our plan. 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 The movie is popular with young people. 映画が若者の間で流行している。 That movie was amusing. あの映画は面白かった。 They kept the plan among themselves. 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 I couldn't help laughing at the plan. 私はその計画を笑わざるを得なかった。 Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here. 君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 Final Fantasy is not a movie, but a videogame. ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。 Nothing will come of his plans. 彼の計画はどうにもならない。 I love going to the movies. 映画を見に行くのが大好きよ。 I recorded a rugby game on videotape. 私はラグビーの試合を録画した。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 We are in on the project. 私たちはその計画に関係している。 You had better call off your plan. 君は計画を中止したほうがよい。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 It's time to put the plan in action. 計画を実行すべき時だ。 Do you know this comic? この漫画は知っていますか? The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 Did you see the cowboy movie on TV last night? 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 He stands out among the painters of his time. 彼は同時代の画家の中でも傑出している。 We should have made a careful plan in advance. 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 It took several months to make that movie. その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 He came all the way to my office to discuss the plan with me. 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 As yet we have not made any plans for the holidays. 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 The plan was being discussed. 計画は議論されているところだ。 I want to watch the film. 私はその映画を見たい。 The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 He is a novelist and artist. 彼は小説家兼画家である。 I believe it is a genuine Picasso. 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 Nobody knows about the plan. 誰もその計画について知らない。 The plan is well worth trying. その計画はやってみる価値が十分にある。 "Superman" is showing at the movie theatre this month. 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 Your help is indispensable for the success of the scheme. その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 Who planned that trip? その旅行は誰が計画したの? Illness frustrated his plans for the trip. 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 We all agree to the new plan. 我々全員がその新計画に賛成する。 He left no stone unturned to carry out the plan. 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 I'd rather go for a walk than see the movie. その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 We saw that the plan would end in failure. その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian. 現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。 He contemplated their plan. 彼は彼らの計画を熟考した。 We are going to the cinema. 映画に行くつもりです。 They are likely to agree to our plan. 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 He acquainted me with the change of the plan. 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 He is absorbed in his manga magazine. 彼は漫画雑誌に熱中している。 How did you like the film? その映画はどうだった。 You will have to join the project. きみはその計画に参加しなければならないだろう。 I'm a cartoonist. 私は漫画家です We must carry out the plan at once. ただちに、その計画を実行すべし。 It's best if you can read the source material before seeing a movie. 映画観る前に原作読んどけばよかった。