Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. | ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 | |
| Nobody can see this movie without being moved. | この映画を見て感動しない者はいない。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| We thought it was a nice plan. | 私たちはそれがよい計画であると思った。 | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| I can't keep pace with your plan. | あなたの計画にはついていけない。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| This is one of the worst movies that I have ever seen. | これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| I believe it is a genuine Picasso. | 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| I found the film romantic. | その映画はロマンチックだった。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| There is no reason that I should give up my plan. | 私が計画を断念しなければならない理由はない。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に同調します。 | |
| To tell the truth, I'm tired of violent movies. | 実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。 | |
| I didn't say anything at all about our plan. | 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 | |
| He goes to the movies as often as three times a week. | 彼は1週間に3回も映画を見に行く。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| They discussed the economics of the project. | 彼らはその計画の経済面について話し合った。 | |
| It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. | 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| This film is an adaptation of a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| It's like a scene from a movie, isn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| The plan lower in priority and urgency. | 優先度と緊急度の劣る計画。 | |
| I often go to the movies. | よく映画を見に行きます。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| His portrait was mounted in the fancy frame. | 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| Two pictures overlapped. | 2つの画像がダブってしまった。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. | サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 | |
| Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. | 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 | |
| Fox missed a chance to be a movie star. | フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| Final Fantasy is not a movie, but a videogame. | ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| Tom let Mary take the credit for organizing the party. | トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| Having failed many times, he never gave up the plan. | 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 | |
| Have you ever seen a film this good? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| Movie making is an exciting job. | 映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| Our plan went wrong from the beginning. | 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |