The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What I remember most about that movie is the last scene.
あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Not everybody knows about the plan.
すべての人がその計画について知っているわけではない。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
Every one of them went to see that movie.
それぞれみんなその映画を見に行った。
Could you take me to a movie?
映画に連れて行ってくれませんか。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
He was caught reading a comic book in class.
彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
If all went according to her plan, she would be in great demand.
もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
We must think about these plans in terms of what they would cost.
我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
Are there movies on the plane?
機内で映画を見られますか。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The plan was approved in its entirety.
計画はそっくり承認された。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
Television almost has taken the place of the movie theater.
テレビがほとんど映画にとって代わった。
They've all gone to see the film.
それぞれみんなその映画を見に行った。
Everyone is waiting to see his new film.
みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
I go to the movies once in a while.
私は時々映画を見に行く。
On the average, I go to the movies once a week.
平均で一週間に一回は映画に行きます。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
I decided not to go to the movie after all.
結局、私はその映画を見に行かないことにした。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Come closer in order that you may see the screen better.
画面がもっと見えるように近づきたい。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons