UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
They dropped in at our house on their way from the movie.彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
What do you think about this plan?この計画についてどうお考えですか。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
Has the movie started yet?映画はもう始まりましたか。
I have to talk with her about the new plan.私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
The plan has worked well.計画はうまくいった。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
How about going to see a movie with me?ぼくと映画に行きませんか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
He is the best for this project.彼はこの計画に最適である。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He had much to do with the project.彼はその計画におおいに関係があった。
Are you against my plan?私の計画に反対ですか。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
I found this film very exciting.この映画は凄くエキサイティングだった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
That was the most interesting film that we had ever seen.それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
Not everybody knows about my plan.すべての人が私の計画について知っているわけではありません。
You, too, should have seen that movie.君もあの映画を見ればよかったのに。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
You are in favor of the plan, aren't you?あなたはその計画に賛成ですね。
At last, she executed the plan.ついに彼女はその計画を実行した。
He is a novelist and artist.彼は小説家兼画家である。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
I have to talk with him about the new plan.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
They say that the movie is an interesting one.あの映画は面白いのだそうだ。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
They are artists.彼らは、画家だ。
They are likely to agree to our plan.彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
We organized a project team.計画委員を組織した。
The team will go ahead with the plan soon.そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Everyone is waiting to see his new film.みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
We went to the movies last night.私たちは昨夜映画を見に行きました。
The movie was less funny than the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
Every one of them went to see that movie.それぞれみんなその映画を見に行った。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
When will the film be released?その映画は何時封切りになりますか。
I am against this project.私はこの計画に反対です。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
She thought of a good plan.彼女はいい計画を思いついた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
I hope your plan will work out.あなたの計画がうまくいくといいですね。
His plan was discarded.彼の計画は退けられた。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary.あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
Did you like the movie?この映画は気に入った?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License