Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| I like all films that Juzo Itami directs. | 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| When did you see the film? | いつその映画を見たのですか。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. | 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 | |
| Our plans are not yet concrete. | 我々の計画はまだ固まってない。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| The plan is subject to his approval. | その企画は彼の承認を必要とする。 | |
| She undertook the responsibility for the project. | 彼女はその計画の責任を取った。 | |
| Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
| Tom let Mary take the credit for organizing the party. | トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| All things considered, we'll adopt his project. | すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| He lost his movie ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| How about going to a movie? | 映画に行くのはどうですか。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| She went to the movies by herself. | 彼女は独りで映画を見に行った。 | |
| The project was a complete failure. | その計画は全然失敗であった。 | |
| It was you that suggested seeing that movie. | その映画をみるように勧めたのはあなただ。 | |
| You're going to a movie? | 映画に行くの? | |
| This plan is good in some ways. | この計画はいくつかの点でよい。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| That movie stinks! | あの映画、最低! | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. | 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| Why not go to the movies? | 映画に行ったらどうですか。 | |
| He finally consented to our plan. | 彼はついに我々の計画に同意した。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| The story was adapted for the movie. | その物語は映画用に脚色された。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| I believe it is a genuine Picasso. | 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| I often read manga in my spare moments at work. | 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| Did you see the cowboy film on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| The plan was being discussed. | 計画は議論されているところだ。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. | 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 | |
| He found the movie very dull. | 彼はその映画がとてもつまらないとわかった。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| I haven't seen the movie, nor do I want to. | 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well. | 苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| An acute lack of funds is holding up the plan. | 厳しい資金不足で計画はストップしている。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |