Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My wish is to be a painter. | 私の望みは画家になることだ。 | |
| I learned everything important in life from mangas. | 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| I don't like movies. | 映画は好きじゃない。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| The director used his power to arrange a special place in the cinema world. | その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I've spoken amply about the project. | その企画については詳しく話した。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| I'm going to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。 | |
| I think it's better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| As the artist grows older his paintings many alter. | 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| He expected great success in the project from me. | 彼は私にその計画が大成功することを期待した。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The new film was a great success. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| If you have time, why don't you drop by his gallery? | 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| You should have seen that movie. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| To tell the truth, I've already seen that movie. | 実をいうと、私はもうその映画をみました。 | |
| Some of the movies are exciting. | 映画の中にはわくわくさせるものもある。 | |
| The portrait of her was true to life. | 彼女の肖像画は本物そっくりだ。 | |
| Television has robbed cinema of its former popularity. | テレビによって以前の映画人気が奪われた。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| The plan is subject to his approval. | その企画は彼の承認を必要とする。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian. | 現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| I don't care for moving pictures. | 私は映画が好きでない。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画はヒドイ! | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| He had a very heavy study program. | 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. | その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 | |
| The movie is a stereotyped sob story. | その映画はお涙頂戴ものだ。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| The publisher gave my proposal a chance. | その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 | |
| It's easier to make plans than to carry them out. | 計画を立てるほうが、実行するより易しい。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| I often read comic books in my spare time at work. | 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 | |
| The artist has an individualistic style of painting. | その画家は独特なスタイルをもっている。 | |
| You cannot depend on his support for your project. | あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |