The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
This seems like something out of a movie, doesn't it?
映画のシナリオみたいですね。
He is a painter.
彼は画家だ。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Unfortunately, I missed seeing the movie.
あいにくその映画を見逃してしまった。
We must carry out that plan.
我々はその計画を実行しなければならない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
You should have seen the movie.
あの映画を見るべきだったのに。
He phoned me to talk about his holiday plans.
彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
My sister and I go to the movies from time to time.
妹と私はときどき映画に行きます。
My plan is to finish writing all the letters today.
私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
I agree with his plan.
彼の計画に賛成です。
That movie was amusing.
あの映画は面白かった。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
The painting is the work of a Dutch master.
その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
I like watching movies.
私は映画を観るのが好きです。
Come closer in order that you may see the screen better.
画面がもっと見えるように近づきたい。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
There are a number of movie theaters in this city.
この市には多くの映画館がある。
Everything went according to plan.
すべて計画どおりに運んだ。
Actually, I didn't know anything about those plans.
実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
I must acquaint myself with the details of the new plan.
新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
She is contemplating a trip.
彼女は旅行を計画している。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
We must talk her out of this foolish plan.
彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。
I didn't know about your plan.
私はあなたの計画を知らなかった。
The invention of the transistor marked a new era.
トランジスターの発明は新時代を画した。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.
思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Those plans seem nearly identical to me.
それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
I am quite ignorant of the plan.
私はその計画を全然知らない。
You should have seen the film.
あの映画を君は見るべきだったね。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
He told her about his plan.
彼は彼女に自分の計画を知らせた。
How about going to the movies?
映画に行きませんか。
Let's try this plan.
この計画をやってみよう。
Can you go to the movie now?
今映画に行けますか。
I don't think this movie is interesting.
この映画はおもしろいとは思わない。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
We abandoned the plan to go on a picnic.
私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
He had a lot to do with that project.
彼はその計画におおいに関係があった。
It was like watching a slow motion movie.
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
This fellow is an artist!
この人は画家だ!
Don't mention our plan to anybody.
僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
I don't object to your plan.
私は君の計画に反対しない。
The painter went to Paris with the object of studying painting.
その画家は勉強するためにパリへ行った。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
That movie is exciting.
その映画はおもしろい。
I do not think their plan will work out.
彼らの計画はうまくいかないと思う。
She went to the cinema the other day.
先日彼女は映画に行った。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I rarely go to the movies.
私は時たましか映画に行きません。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.