The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.
彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
He wants to come along with us to the movie.
彼は我々と映画に行きたがっている。
It's a comedy movie.
コメディものの映画です。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Both of us want to see the movie.
私たちは2人ともその映画を見たい。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
I agree to this plan.
私はこの計画に賛成です。
They came up with a plan after a long discussion.
長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.
どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Once you have a plan, you should keep to it.
いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
When does the movie start?
映画は何時からですか。
I'm going to the cinema.
映画に行くつもりです。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He hit on the plan after long meditation.
彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.
今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
What if the scheme doesn't work out?
その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。
The plan failed after all.
結局その計画は失敗だった。
He is imitative of other artists.
彼は他の画家の真似をしている。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
She became a great artist.
彼女は偉大な画家になった。
We are not alone in supporting the plan.
その計画を支持しているのは我々だけではない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.