Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| What kind of movie is it? Is it popular? | どんな映画ですか、人気があるのですか。 | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| He's always reading comics. | 彼はいつも漫画を読んでいる。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| I found the film romantic. | その映画はロマンチックだった。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| My boss rejected the budget for the new project. | 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| He wouldn't mention the plan. | 彼はその計画については触れようとはしなかった。 | |
| As for me, I have nothing against the plan. | 私に関して言えば、その計画に異存はありません。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批判を受けた。 | |
| What must be done if the plan proves unworkable? | その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 | |
| This film is worth seeing. | この映画は見る価値がある。 | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| Fox missed a chance to be a movie star. | フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 | |
| The plan lower in priority and urgency. | 優先度と緊急度の劣る計画。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| Could you take me to a movie? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| You really like comic books, don't you? | ほんとに君は漫画が好きだね。 | |
| How about going to the movie? | 映画を見に行くのはどうですか。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| Please put a cassette in the VCR and press the record button. | ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| I think it's better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| Few people know about the plan. | ほとんどの人はその計画について知らない。 | |
| He accomplished the work as planned. | 彼は計画どおり仕事をやりとげた。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| This is a picture painted by him. | これは彼によってかかれた画です。 | |
| Do you like science fiction movies? | SF映画は好きですか。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| This plan can hardly be improved upon. | この計画以上にすぐれたものはまず作れない。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question. | 彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。 | |
| This world is but canvas to our imaginations. | この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| Why don't you come to the movies with me? | 僕に一緒に映画を見に行かないか。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| Do you know this comic? | この漫画は知っていますか? | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| You should carry out his offer. | 君は最初の計画を実行すべきだ。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 | |
| My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. | 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| We were disappointed because we could not carry out our plan. | 我々は計画が実行できず、失望した。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画にいくように説得した。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| That movie is worth seeing. | あの映画は見る価値がある。 | |
| My plans failed one after the other. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. | これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| I've spoken amply about the project. | その企画については詳しく話した。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| Carry on with your plan. | 計画を続けなさい。 | |