The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対です。
It's time to carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
We are in on the project.
私たちはその計画に関係している。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
She assumed that everyone would be for the plan.
だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
He is a novelist and artist.
彼は小説家兼画家である。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
He found the movie very dull.
彼はその映画がとてもつまらないとわかった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The coup attempt was foiled at the last moment.
クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
This scheme is clumsy production wise.
この企画は生産の面でまずい。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画に異議はありません。
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
Final Fantasy is not a movie, but a videogame.
ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。
This painting is attributed to Picasso.
この絵画はピカソの作品だと考えられている。
It is difficult to carry out the plan.
その計画を実行するのは難しい。
I plan to go to the movies.
映画に行くつもりです。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
What a sad movie it was!
なんて悲しい映画だったんだろう。
Tonight's movie will be "Twins".
今夜の映画は「Twins」です。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
She is contemplating a trip.
彼女は旅行を計画している。
His plan went well after all.
結局彼の計画は旨く行った。
I love comic books.
私は漫画が好きです。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
I have seen the film before.
私はその映画を以前に見たことがある。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
Would you like to take in a movie?
映画を観に行かない?
There is no choice but to agree to his plan.
彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
He has a great talent as a painter.
彼は画家として大変な才能がある。
He may well respect the artist.
彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
He explained his plan both to my son and to me.
彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
I went to see the movies yesterday.
私は昨日映画を見に行きました。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
The committee was split over the project.
委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
This film is indeed an enduring masterpiece.
この映画はまさしく不朽の名作である。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
We discussed the new plan yesterday.
私たちはきのう新しい計画について議論した。
Are you going to a movie?
映画に行くの?
The plan should be carried through.
その計画は必ずや実行しなければならない。
I tried to talk him out of the project, but in vain.
彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Everyone is waiting to see his new film.
みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
It won't do you any good to talk up your own work like that.
自分の作品を自画自賛してどうするの。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
The plan has been agreed to in advance.
計画は前もって同意が得られている。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはまず無い。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
Let's have lunch downtown and take in a show.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
This is a picture painted by him.
これは彼によってかかれた画です。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
Children delight in comic books.
子供達は漫画本を喜ぶ。
Only adults can see this film.
大人だけこの映画が見える。
The plan was a masterpiece of fraud.
その計画は実にうまく考えた詐欺だった。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
I would like to carry out the plan.
私はその計画を実行したい。
We have to change our plan.
私たちは計画を変更しなければならない。
As yet we have not made any plans for the holidays.
今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
Your plan is sure to succeed.
あなたの計画はきっと成功します。
The project, in short, was a failure.
手短に言えば、その企画は失敗だった。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
She goes to the movies once a week.
彼女は週に一度映画を見に行く。
The plan has worked well as yet.
計画は今までのところ上手く行った。
The plan did not meet with his ideas.
その計画は彼の考えと合わなかった。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
I agree to this plan.
私はこの計画に賛成です。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
I like movies.
私は映画が好きです。
The project was a complete failure.
その計画は全然失敗であった。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
It's a more realistic plan.
そのほうがもっと実行可能な計画です。
Accordingly I gave up my plans.
そこで私は自分の計画を断念した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha