Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| He acquainted her with his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| You should have seen that movie. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| We saw that the plan would end in failure. | その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. | 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| Tom asked his father if he could go to the cinema. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| Judging from his report, the project seems to be going well. | 彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 | |
| Could you take me to a movie? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| The drawing is bad. | 描画が不良です。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼はほとんどめったに映画に行かない。 | |
| My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. | 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 | |
| He is imitative of other artists. | 彼は他の画家の真似をしている。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Did you like the movie? | この映画は気に入った? | |
| Our plan went wrong from the beginning. | 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| Our plans are progressing smoothly. | 我々の計画はうまく進んでいる。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| This artist creates beautiful paintings. | この画家は美しい絵画を創作する。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Having failed many times, he never gave up the plan. | 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| There is no reason that I should give up my plan. | 私が計画を断念しなければならない理由はない。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| For my part I have no objection to the plan. | 私としては、その計画に異存は全くない。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| Are there any good movies being shown this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| Such a childish plan is bound to fail. | そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | |
| You should drop by his gallery if you have time. | 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 | |
| I'd like to hire you to paint a portrait of me. | 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は成功するに違いない。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| That movie was really moving. | あの映画はとても感動的だった。 | |
| My sister and I go to the movies from time to time. | 妹と私はときどき映画に行きます。 | |
| I often read comic books in my spare time at work. | 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 | |
| Peter and I would often go to the movies. | ピーターと私はよく映画に行ったものです。 | |
| The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. | 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Nobody can see this movie without being moved. | この映画を見て感動しない者はいない。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| I don't feel like working. How about going to a movie instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| I found the film romantic. | その映画はロマンチックだった。 | |
| I was ignorant of his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| How did you obtain this painting? | どうやってこの絵画を手に入れたのですか。 | |
| She ended up a movie star. | 彼女は最後に映画のスターになった。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |
| I remember having seen this movie before. | この映画は以前見た覚えがある。 | |
| Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. | ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| This is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |