Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 The drawing is faulty. 描画が不良です。 I don't know anything about their plan. 彼らの計画は僕は全く知らない。 Every one of them went to see that movie. それぞれみんなその映画を見に行った。 Why don't we go and see a movie? 映画を見に行きませんか? They have, among them, ruined our plan. 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 Jane has been acting in films since she was eleven. ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 I know the artist who painted this picture. 私はこの絵を描いた画家を知っています。 She was believed to have been a film star before. 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 His plan went well after all. 結局彼の計画は旨く行った。 I intend to carry this project thorough to completion. 私はこの計画をぜひ完成させたい。 Was the movie good? 映画は良かったですか。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 I was bored because I had seen the movie before. 以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。 There has been an alteration in our plans. 我々の計画に変更があった。 I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。 Besides making the plan, my brother carried it out. 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 The plan is well worth trying. その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 You should carry out your first plan. あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 How did you like the film? その映画はどうだった。 They came up with a plan after a long discussion. 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 The details of the plan unfolded. その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 The team will go ahead with the plan soon. そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 I think we should adopt his plan. 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 The plan gave rise to much trouble. その計画は多くの面倒を引き起こした。 She lives a few blocks away from here. 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 Would you like to take in a movie? 映画を見に行かない? Our plan has lots of additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 I will go along with your plan. 私はあなたの計画に同調します。 He acquainted me with the change of the plan. 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 Our plan didn't work in practice. 私たちの計画は実際には旨く行かなかった。 If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 We didn't mean to leave Mary out of the plan. われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 Did you carry out your plan? あなたの計画、実行したんですか? Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 Let's be more prepared when we act next time. 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 I'd like to hire you to paint a portrait of me. 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 This film is worth seeing many times. この映画は何度も見る価値がある。 We had known the painter before he became famous. 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 I take part in your enterprise. 私はあなたの企画に参加する。 It is premature to put the plan into practice now. 今その計画を実施するのは、時期尚早である。 They've all gone to see the film. それぞれみんなその映画を見に行った。 Whether he agrees or not, we won't change our plans. 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 Wanna go to a movie tomorrow night? 明日の夜、映画に行かない? Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 I consulted with my father about the plan. その計画について父に相談した。 What is the main purpose of this plan? この計画の主な目的はなんですか。 He carried out the plan. 彼はその計画を成し遂げた。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 He seldom, if ever, goes to the cinema. 彼はほとんどめったに映画に行かない。 We discussed the plan with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 You, too, should have seen that movie. 君もあの映画を見ればよかったのに。 Every company has a firm business plan. いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 The minister approved the building plans. 大臣はその建築計画を認めた。 He's sympathetic to our plan. 彼は我々の計画に好意的だ。 I don't like movies. 映画は好きじゃない。 I don't feel like working; what about going to a cinema instead? 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable. 彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 After thinking long and hard, I put the plan into practice. 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 I can't believe Tom is really planning on doing this. トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 The film lasted 2 hours. 映画は2時間続いた。 Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 My mother permitted me to go to the movies. 母は私が映画に行くのを許してくれた。 Our plans went wrong. 私達の計画は失敗した。 She gave up her plans against her will. 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 There are a number of movie theaters in this city. この市には多くの映画館がある。 No one can find fault with our new plan. 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 That new movie was a bummer. あの新しい映画は、つまらんかった。 I'm a movie fan. 私は映画が大好きです。 Watch out for his latest movie which comes out next month. 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。 In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 They had good flashes of inspiration about this plan. この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 It is five years since the book was made into a movie. その本が映画化されてから5年になる。 I have watched all of her films. 私は彼女の映画を全部見てしまいました。 She used to go to the movies on Sundays. 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 The movie was cast mostly with Americans. その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 Having failed many times, he never gave up the plan. 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 I'm going to the movies. 映画に行くつもりです。 John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 At the moment, I have no plans to travel. 今のところ旅行する計画はない。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 How many times a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 She is contemplating a trip. 彼女は旅行を計画している。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 Like bullets smashing glass in a silent movie. 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 His plan was discarded. 彼の計画は退けられた。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Tom let Mary take the credit for organizing the party. トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 Ladies and gentlemen, now we start the movie. みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 I think it's better for us to adopt his plan. 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。