Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
No one can find fault with our new plan.
我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
Let's have lunch downtown and take in a show.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Not everybody knows about the plan.
すべての人がその計画について知っているわけではない。
Stop reading comic books while working.
仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
I will not object to your plan.
あなたの計画には反対しません。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
What do you think of this plan?
この計画をどう思いますか。
The movie wasn't as interesting as the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
What movies just opened?
封切られたばかりの映画はなんですか。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Don't you feel like going to the movies?
映画を見に行きたくないですか。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
When did you see the film?
いつその映画を見たのですか。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
I think the movie is a very heart warming one.
それはとても心あたたまる映画だと思う。
She is contemplating a trip.
彼女は旅行を計画している。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼は率先して計画を実行した。
That movie theater always shows good movies.
その映画館ではいつもいい映画をやっている。
The movie is drawing pretty well.
その映画は客入りがとてもいい。
He made it clear that he was against the plan.
彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
She has a strong objection to my plan.
彼女は私の計画にはまるで反対だ。
I saw the film and found it interesting.
その映画を見たけれど面白かったよ。
That has no bearing on our plan.
それは我々の計画とはなんの関係もない。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He's sympathetic to our plan.
彼は我々の計画に好意的だ。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.
このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
It is difficult to carry out the plan.
その計画を実行するのは難しい。
It's a great plan, innit.
すごく良く練られた計画じゃん。
This movie is for adults, not for children.
この映画は大人向けであり、子供向けではない。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
The minister approved the building plans.
大臣はその建築計画を認めた。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
His scheme went wrong in the end.
彼の計画は結局はうまくいかなかった。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
All the characters of this comic are girls.
この漫画の登場人物は全て少女です。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Let's be more prepared when we act next time.
次回はもっと計画性を持って行動しようね。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
What's the program for tomorrow?
明日の計画はどうなっていますか。
That movie is exciting.
その映画はおもしろい。
You have to go over this project carefully.
この計画を君は慎重に調べなければならない。
You, too, should have seen that movie.
君もあの映画を見ればよかったのに。
The manager approved our plan.
支配人は我々の計画を許可した。
You're going to a movie?
映画に行くの?
The comic books were piled on the desk.
机の上には漫画本が重ねてあった。
He belongs to the planning section.
彼は企画部門に属している。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
Do you have plans for next week?
来週の計画が何かありますか。
They say that the movie is an interesting one.
あの映画は面白いのだそうだ。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
He planned the project along with his colleagues.
彼は同僚と協力してその計画を立てた。
This book is designed to teach children how to read.
この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
Nobody knows about the plan.
誰もその計画について知らない。
I illustrated his biography with some pictures.
私は写真画を使って彼の伝記を話した。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
I am against this project.
私はこの計画に反対です。
He is now planning to study abroad next year.
彼は、いま来年留学する計画を立てています。
He was wrong to go ahead with the plan.
彼がその計画を進めたのは間違いだった。
We often enjoyed going to the movies.
私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
How will the plan work out?
その計画はどうなるだろう?
Why don't we go and see a movie?
映画を見に行きませんか?
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.
トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
Let's stop off and see a movie.
映画でも見ていこうか。
This plan is being discussed right now.
この計画は今話されている。
He is planning to develop his business.
彼は商売を拡張しようと計画している。
I cannot approve the project.
私その計画を承認することができません。
His new film is disappointing.
彼の新しい映画にはがっかりだ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.