Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plan has been generally accepted. | その計画は一般に受け入れられている。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| All things considered, we'll adopt his project. | すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を見に行こうよ。 | |
| I borrowed this cartoon from his older sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| What made it difficult for you to carry out the plan? | 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| I think the movie is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| Can you go to the movie now? | 今映画に行けますか。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| On my own responsibility, I will go on with this plan. | 私の責任においてこの計画を進めます。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| Public opinion was strongly in favor of the project. | 世論はその計画を強く支持した。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| This connection is too slow for me to watch movies. | この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. | 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| I like watching movies. | 私は映画を観るのが好きです。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| Did you ever see such a film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. | あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| Children delight in comic books. | 子供達は漫画本を喜ぶ。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| The drawing is faulty. | 描画が不良です。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| Please watch this movie. | この映画を観てください。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| Turner stands out among the painters of his time. | ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| Do you know this comic? | この漫画は知っていますか? | |
| They suggested that we should put the plan into practice right now. | 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| Under no circumstances can the scheme be put into practice. | 決してその計画は実行出来ないだろう。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| It is the fruit of hard work and a well-prepared plan. | 入念な計画と努力の賜物です。 | |
| Why don't you come to the movies with me? | 僕に一緒に映画を見に行かないか。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| Those plans seem nearly identical to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| They worked jointly on this project. | 彼らはこの計画に連帯してあたった。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 | |
| This movie is worth seeing. | その映画は見る価値がある。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |
| This is one of the worst movies that I have ever seen. | これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。 | |