The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How often do you go to the movies every month?
毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The drawing is defective.
描画が不良です。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.
彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
I saw a movie for the first time in two years.
わたしは2年ぶりに映画を見た。
The teacher approved his plan.
先生は彼の計画に賛成した。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
老人の肖像画が壁に掛かっていた。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に同調します。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
The movie is X-rated.
その映画は成人向きだ。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
I'd love to see the movie.
ぜひその映画を見たい。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
I want to see the movie again.
その映画をもう一度みたい。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
We must talk her out of this foolish plan.
彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。
First of all, we have to put your design to the test.
まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
Do you have anything on for this weekend?
今週末、何か計画はありますか。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
I'm a movie fan.
私は映画が大好きです。
I think the movie is a very heart warming one.
それはとても心あたたまる映画だと思う。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
He's always reading comics.
彼はいつも漫画を読んでいる。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Where's the nearest art gallery?
一番近い画廊はどこにありますか。
He wants to come along with us to the movie.
彼は我々と映画に行きたがっている。
The plan must be carried out by all means.
その計画は是非とも実行しなければならない。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
Today's movie is The Sound of Music.
本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
The coup attempt was foiled at the last moment.
クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
He lost his cinema ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
I wish I had seen the film.
その映画を見ておけばよかったなあ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
This is the worst movie I have ever seen.
こんなヒドイ映画見たことない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
The mass of people are against the plan.
大多数の人々はその計画に反対である。
We have to change our plan.
私たちは計画を変更しなければならない。
Let's play truant and go to see the movie.
学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
What is the main purpose of this plan?
この計画の主な目的はなんですか。
It's not like you to cry at movies.
映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
The plan calls for a lot of money.
その計画には沢山の資金が必要だ。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.
計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
I plan to go to the movies.
映画に行くつもりです。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
We are making plans for the holidays.
私たちは休暇の計画を立てています。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Her aim in life is to become a movie star.
彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
I remember seeing the movie before.
その映画は前にみた覚えがある。
I must discuss that new plan with him.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.