Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That TV station broadcasts only movies. あのテレビ局は映画だけを放送している。 His remarks added up to a condemnation of my plan. 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 What image did you have in mind as you painted this picture? この画は何をイメージして描いたのですか。 I will go along with your plan. 私はあなたの計画に賛成です。 I'd like to go to the movies. 映画を見に行きたいな。 I rarely go to the movies. 私は時たましか映画に行きません。 Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come. 女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。 As for me, I have nothing against the plan. 私に関して言えば、その計画に異存はありません。 Who planned that trip? その旅行は誰が計画したの? It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 She seldom, if ever, goes to movies by herself. 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 I'm going to the movies. 映画に行くつもりです。 I take a fancy to seeing movies. 映画を見るのが好きです。 The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said. その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。 We had to abandon our plan. 我々は計画を断念せざるをえなかった。 My plan is visiting old castles in Scotland. 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 Tom showed interest in the plan. トムはその計画に興味を示した。 I saw the film and found it interesting. その映画を見たけれど面白かったよ。 On the whole, I think your plan is a very good one. 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 You should have seen that movie. あの映画を君は見るべきだったね。 I love French films. 私はフランス映画が大好きです。 Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 That portrait reminds me of someone I knew a long time ago. その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。 This plan is currently under consideration. この計画については現在協議中です。 We go to the movies together once in a while. 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 Tom was looking forward to going to a movie with Mary. トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 The plan is under discussion. その計画は討議中です。 I want to oppose such a foolish plan. 私はそんなばかげた計画には反対したい。 What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand. Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。 He doesn't know everything about the plan. 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 I've seen a couple of Kurosawa's films. 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 We're going to see a foreign film tonight. 今夜私たちは外国の映画を見ます。 The only solution is for her to give up the plan. ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 We have to the necessary capital ready for the plan. その計画に必要な資本を準備しなければならない。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 It's time to carry out the plan. 計画を実行すべき時だ。 She lost no time in starting to work on new project. 彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。 Please adjust the television picture. テレビの画面を調節してください。 I like comic books. 私は漫画が好きです。 Let's go to a movie. 映画を観に行きませんか? This film is an adaptation of a novel. この映画は小説をもとにしている。 How often a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 I agree to his plan. 彼の計画に賛成する。 We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 Are there any good movies being shown this week? 今週はよい映画が上映されてますか。 How about going to the movies tonight? 今夜は映画にでも行きましょう。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 I like movies. 私は映画が好きです。 I found the film romantic. その映画はロマンチックだった。 This is a heartwarming movie. それはほのぼのとした映画だ。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 He had to call on all his experience to carry out the plan. 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 All things considered, we'll adopt his project. すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。 I agreed with his plan. 私は彼の計画に同意した。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はダメになった。 Her father didn't allow her to go to movies alone. 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 I hesitated to go to the movie with him. 彼と映画に行くのをためらった。 My wish is to be a painter. 私の望みは画家になることだ。 Besides being an actress, she was a famous painter. 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 The film scooped up three awards at the Cannes film festival. その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 We are all eager to see the movie. 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 That new movie was a bummer. あの新しい映画は、つまらんかった。 How many times did you see the movie? その映画を何回見ましたか。 She agreed with him about the holiday plan. 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 Not everybody knows about the plan. すべての人がその計画について知っているわけではない。 With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 The capital for this plan was prepared. この計画の資本金が用意された。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 The plan failed after all. 結局その計画は失敗だった。 Carry on with your plan. その計画をつづけなさい。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 We went with him on that plan. その計画では彼に同調できました。 The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 That American movie was a great success. そのアメリカ映画は大成功を収めた。 The plan was supported by practically all the attendants. その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 The portrait shows the profile of a beautiful woman. その肖像画は美人の横顔を描いている。 I think a movie is more entertaining than any book. 映画の方がどんな本より面白いと思う。 How many times a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 I love American movies. 私はアメリカ映画が大好きだ。 I will carry it out if you agree to our plan. あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 They spent four hours discussing their plan. 彼らは計画について4時間を費やした。 She went to a movie the other day. 先日彼女は映画を見に行った。 Tell me all about your plan. あなたの計画をすべて話してください。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 The artist always painted alone. その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 At the moment, I have no plans to travel. 今のところ旅行する計画はない。 I have no objection to your plan. 私はあなたの計画に反対はありません。 I'm not concerned with the plan. 私はその計画にはノータッチです。 I illustrated his biography with some pictures. 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. 雨天中止になりそうな計画だな。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 I can't see the movie. 映画の画面がよく見えません。 I try to watch live TV as much as possible instead of recordings. テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。 This artist creates beautiful paintings. この画家は美しい絵画を創作する。