The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
I think it's better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
He was absorbed in a manga.
彼は漫画本に夢中だった。
I've seen that movie many times, but I'd like to see it again.
その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
Your plan is a good one, but mine is a better one.
あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
I had to give up my plan.
計画をやめなければならなかった。
At last, she has brought the plan into effect.
ついに彼女はその計画を実行した。
I'm going to the movies.
映画に行くつもりです。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
I prefer interesting films.
私はおもしろい映画のほうが好きだ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
His new film is disappointing.
彼の新しい映画にはがっかりだ。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に同調します。
This is a picture painted by him.
これは彼によってかかれた画です。
I wish you had not told him about the plan.
あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I would like to carry out the plan.
私はその計画を実行したい。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
I'm going to go to the movies.
映画に行くつもりです。
I can't believe Tom is really planning on doing this.
トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
I'm a movie fan.
私は映画が大好きです。
Such a childish plan is bound to fail.
そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
I have to talk with her about the new plan.
私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
Could you take me to a movie?
映画に連れて行ってくれませんか。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画、最悪。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
Carrying out the plan was easy.
その計画を実行するのは容易だった。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
That movie stinks!
あの映画、最低!
He never makes a plan without putting it into practice.
彼は計画を立てれば必ず実行する。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
Those plans seem nearly identical to me.
それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
I prefer going for a walk to seeing the movie.
その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
What made it difficult for you to carry out the plan?
君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
Today's movie is The Sound of Music.
本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
Both of us want to see the movie.
私たちは2人ともその映画を見たい。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
It's a great plan, innit.
すごく良く練られた計画じゃん。
What's playing at the movie theater now?
今、映画館でなにをやってるのですか?
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Could you take me to the cinema?
映画に連れて行ってくれませんか。
This artwork excited much controversy in the world of art.
その作品が画壇に大いに物議をかもした。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.
面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
The film was a great success.
その映画は大成功だった。
I learned everything important in life from mangas.
人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
I don't like movies.
私は映画が好きでない。
This movie is worth seeing.
その映画は見る価値がある。
What is the most popular movie now?
今人気のある映画は何ですか。
I tried to talk him out of the project, but in vain.
彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.