The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to go over this project carefully.
この計画を君は慎重に調べなければならない。
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Ask him to sketch out his plan.
彼に計画の概略を述べてもらおう。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.
僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
It took several months to make that movie.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
When does the movie start?
映画は何時からですか。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
He finally went through with his plan to go to Thailand.
彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.
彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
Only adults can see this film.
大人だけこの映画が見える。
We discussed the new plan yesterday.
私たちはきのう新しい計画について議論した。
I have doubts about the success of their plan.
彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
Only in theory, the project is possible.
あくまで理論上では、その計画は可能である。
He abandoned the plan.
彼はその計画を断念した。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
They have cast the movie.
その映画の配役が決まった。
He has the ability to make a good plan.
彼には良い計画を立てる能力がある。
I found this film very interesting.
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
He is a famous painter and should be treated as such.
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
This plan has not yet been cleared by the committee.
この計画はまだ委員会から認可されていない。
I think the movie is a very heart warming one.
それはとても心あたたまる映画だと思う。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
He has a plan to go abroad next year.
彼には来年外国へ行く計画がある。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.
スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Let's try this plan.
この計画をやってみよう。
Did you ever see that movie?
その映画を見たことがありますか。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.
私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
I will not object to your plan.
あなたの計画には反対しません。
They came up with a plan after a long discussion.
長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
My brother likes horror movies.
兄はホラー映画が好きです。
He contemplated their plan.
彼は彼らの計画を熟考した。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
He hit on the plan after long meditation.
彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
You must not miss seeing this wonderful film.
こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
I cannot agree with you as regards the new plan.
その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
He is working on the new plan.
彼は新しい計画に取り組んでいる。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha