The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I saw the movie five times.
私はその映画を5回見た。
How did you obtain this painting?
どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行した。
I had to give up my plan.
計画をやめなければならなかった。
I want to watch the film.
私はその映画を見たい。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
He carried out the plan.
彼はその計画を成し遂げた。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Only adults can see this film.
大人だけこの映画が見える。
Do you know this cartoon?
この漫画は知っていますか?
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.
英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。
The leader gave up the plan in despair.
リーダーは絶望して計画を断念した。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
You ought to have adopted his plan.
君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
They warned us of our possible failure in this plan.
彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
She went to the cinema the other day.
先日彼女は映画に行った。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I saw the film, which was not so good.
その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
Such painters as Picasso are rare.
ピカソのような画家は稀だ。
When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.
彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.
私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
You may come to regret having told him about your plan.
あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.