Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This artwork excited much controversy in the world of art. | その作品が画壇に大いに物議をかもした。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| He lost his movie ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| The image quality is really bad - the resolution is so low. | この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 | |
| I can never see this movie without being moved. | 私はこの映画を見ると必ず感動する。 | |
| I've seen that movie before. | 私はその映画を以前に見たことがある。 | |
| She played an important part in this project. | 彼女はこの企画で重要な役割を演じた。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan. | あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Michelangelo protested that he was not a painter. | ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| If I should fail again, I would give up the plan. | もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I can only import GIF files. | Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| I don't think this movie is interesting. | この映画はおもしろいとは思わない。 | |
| We must not allow these problems to affect the project. | これらの問題を、その計画に影響させてはならない。 | |
| I'm going to see a horror film. | ホラー映画を見るつもりです。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は週に一度映画を見に行く。 | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| This movie is worth seeing. | その映画は見る価値がある。 | |
| His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible. | 彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実施するつもりです。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| He is a painter. | 彼は画家だ。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| Such things often happen by accident rather than by design. | そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| It is impossible to put the plan into practice. | その計画を実行するのは不可能です。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は必ず成功する。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| Put your plan into practice as soon as possible. | できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |
| This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ。 | |
| He could do nothing but give up his plan against his will. | 彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。 | |
| What made it difficult for you to carry out the plan? | 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| To tell the truth, I'm tired of violent movies. | 実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| Tom asked his father if he could go to the cinema. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| I like all films that Juzo Itami directs. | 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことはまずない。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| I have to talk with her about the new plan. | 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| I'm thinking about your plan. | 私はあなたの計画について考えています。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| Actually, I've seen this movie before. | 実は、この映画を観たことがある。 | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| That movie is exciting. | その映画はおもしろい。 | |