UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're going to a movie?映画に行くの?
We went to the movies last night.私たちは昨夜映画を見に行きました。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
Have you acquainted your parents with your plans?両親にあなたの計画を知らせてありますか。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
If the film is on at your place, do go and see it.その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Please watch this movie.この映画を観てください。
All things considered, we'll adopt his project.すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
I didn't just make the plan, I carried it out.私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
I must discuss that new plan with him.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
I have to talk with him about the new plan.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
I missed seeing the film.私はその映画を見逃してしまった。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
You ought to have adopted his plan.君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
I was at a movie theater.映画館にいたんだ。
It's time to put the plan in action.計画を実行すべき時だ。
She looked every inch the movie star.彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
We agreed to the plan.私たちはその計画に賛成した。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The movie wasn't as interesting as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
Will the plan meet the need?その計画はこの場にふさわしいだろうか。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
Smoking is not permitted in the cinema.映画館内は禁煙です。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Everything went according to plan.すべて計画どおりに運んだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
So now there are at least 20 rainbow trout in this area.これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
I often read manga in my spare moments at work.私は仕事の合間によく漫画を読みます。
I found this film very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
That plan didn't agree with his way of thinking.その計画は彼の考えと合わなかった。
Better drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
Let's give up our plan to climb it.登る計画はあきらめましょう。
I found this movie very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
We agreed to the plan without qualification.無条件でその計画に同意した。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I hope your plan will work out.あなたの計画がうまくいくといいですね。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
The team will go ahead with the plan soon.そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
You have to go over this project carefully.この計画を君は慎重に調べなければならない。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
At last, she has brought the plan into effect.ついに彼女はその計画を実行した。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
He accomplished the work as planned.彼は計画どおり仕事をやりとげた。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
The plans were discarded.その計画は放棄された。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
Whoever saw the movie was shocked.その映画を見た人は誰もがショックを受けた。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
Do not vary your plan so often.そんなに計画を変更するな。
They have, among them, ruined our plan.彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I'll get my son to make the plan.私は息子に計画を立てさせて見ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License