The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We saw a funny movie last Sunday.
先週の日曜日におかしな映画を見た。
I prefer French films to American ones.
アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Have you thought of any good plans?
何か良い計画を思い付きましたか。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I illustrated his biography with some pictures.
私は写真画を使って彼の伝記を話した。
The picture was painted by a famous painter.
この絵はある有名な画家によってかかれた。
Have you seen such a wonderful movie before?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
I don't know anything about their plan.
彼らの計画は僕は全く知らない。
My sister is constantly reading comic books.
妹は絶えず漫画を読んでいます。
I know about this project for the most part.
この計画について大部分は知っている。
I cannot approve your plan.
私はあなたの計画を承認できない。
This fellow is an artist!
この人は画家だ!
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
Let's try this plan.
この計画をやってみよう。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.
少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
I have to talk with her about the new plan.
私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
She takes pleasure in seeing horror films.
彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
I cannot agree with you as regards the new plan.
その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
It's time to put the plan in action.
計画を実行すべき時だ。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
I haven't had a chance to see the movie yet.
まだその映画を見る機会がない。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I think we should adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
Our plan will work out well.
私たちの計画はうまくいくだろう。
I saw that film, but it wasn't very good.
その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
You may come to regret having told him about your plan.
あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
Ask him to sketch out his plan.
彼に計画の概略を述べてもらおう。
The plan failed after all.
結局その計画は失敗だった。
I'm going to the cinema.
映画に行くつもりです。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
The movie is now showing at a theater near you.
映画は近くの映画館で今上映中です。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
Did you see the cowboy film on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Father suggested to go to the movies this afternoon.
父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
That plan didn't agree with his way of thinking.
その計画は彼の考えと合わなかった。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
We gave up the plan.
私たちはその計画をあきらめた。
I must discuss that new plan with him.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
His plan was discarded.
彼の計画は退けられた。
I approve of your plan.
君の計画に賛成するよ。
I hope my boss agrees to my plan.
社長は私の計画に賛成してくれると思います。
We must carry out that plan.
我々はその計画を実行しなければならない。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
You should see this film if you get the opportunity.
機会が有ればこの映画を見るべきです。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
His plan will call for a lot of money.
彼の計画には金が多くかかる。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.
ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.