The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found this film very interesting.
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
I prefer going for a walk to seeing the movie.
その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
Let's play truant and go to see the movie.
学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
I saw the film in San Francisco last year.
その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
Their plan sounds interesting to me.
彼らの計画は面白そうだ。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
Movies often come to a happy end.
映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.
私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
That movie was shown on TV.
あの映画はテレビでした。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
On the average, I go to the movies once a week.
平均で一週間に一回は映画に行きます。
Are there any good movies being shown this week?
今週はよい映画が上映されてますか。
Such a plan will give rise to many problems.
そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
How many times did you see the movie?
その映画を何回見ましたか。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
He seldom, if ever, goes to the cinema.
彼はほとんどめったに映画に行かない。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
All the characters of this comic are girls.
この漫画の登場人物は全て少女です。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Are there any movie theaters near here?
近くに映画館はありますか。
Mayuko argued for the plan.
マユコはその計画に賛成をとなえた。
He need not give up the plan.
彼はその計画をあきらめる必要はない。
I wish I had seen the film.
その映画を見ておけばよかったなあ。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
Do you like movies?
映画は好きですか。
We went with him on that plan.
その計画では彼に同調できました。
He is a sort of painter.
彼は画家のようなものだ。
He looked on the plan as impossible.
彼はその計画を不可能だと見なした。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The movie was interesting, as I had expected.
映画は、私が予期したように面白かった。
The picture was painted by a famous painter.
この絵はある有名な画家によってかかれた。
Peter and I would often go to the movies.
ピーターと私はよく映画に行ったものです。
He is as excellent an artist as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。
Edgar Degas was luckier than many painters.
エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
My mother permitted me to go to the movies.
母は私が映画に行くのを許してくれた。
It's a comedy movie.
コメディものの映画です。
We discussed the plan yesterday.
わたしたちは昨日その計画について議論した。
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
You must go through with your plan.
あなたは計画をやり通さなければならない。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
We talked the plan over with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
She is among the best artists of today.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
It took several months to shoot that film.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
I went to the movies with my brother.
私は兄と映画に行きました。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
The movie is drawing pretty well.
その映画は客入りがとてもいい。
Has the movie started yet?
映画はもう始まりましたか。
I take a fancy to seeing movies.
映画を見るのが好きです。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
I cry every time I watch this movie.
この映画を見るたびに泣く。
I have decided not to support the plan.
その計画を支持しないことに決めた。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
Our plan didn't work in practice.
私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
The movie wasn't as interesting as the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
He's sympathetic to our plan.
彼は我々の計画に好意的だ。
The movie is now showing at a theater near you.
映画は近くの映画館で今上映中です。
Are there movies on the plane?
機内で映画を見られますか。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Tom and Mary both like old movies.
トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons