Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't had a chance to see the movie yet. | まだその映画を見る機会がない。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| I prefer interesting films. | 私はおもしろい映画のほうが好きだ。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| He found the movie very dull. | 彼はその映画がとてもつまらないとわかった。 | |
| I like movies a lot. | 私は映画が大好きです。 | |
| He carried out the scheme faithfully. | 彼はその計画を忠実に実行した。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| He wouldn't mention the plan. | 彼はその計画については触れようとはしなかった。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| I don't like scary movies. | 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 | |
| I found the film interesting. | その映画を見たらおもしろかった。 | |
| I don't like movies. | 映画は好きじゃない。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| I can't figure out how to upload an image. | 画像のアップロードの仕方が分かりません。 | |
| Why don't you come to the movies with me? | 僕に一緒に映画を見に行かないか。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| I like cartoons. | 私は漫画を読みます。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| Can you go to the movie now? | 今映画に行けますか。 | |
| The film lasted 2 hours. | 映画は2時間続いた。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| Picasso is an eminent painter. | ピカソは卓越した画家だ。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| She is getting up a new play. | 彼女は新しい芝居を企画中だ。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| The movie is popular with young people. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| He adores the movies. | 彼は映画が大好きです。 | |
| The TV picture was blurred. | テレビの画像はぼやけて見えた。 | |
| He's always reading comics. | 彼はいつも漫画を読んでいる。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| This film is an adaptation of a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| Some people say that cartoons on television are educational in themselves. | テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| I identified myself with the gangsters in the film. | 私は自分を映画のやくざと同一視した。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Let's go to a movie. | 映画に行ったらどうですか。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| I didn't know the actor until I saw the movie. | その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画にいくように説得した。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He planned the project along with his colleagues. | 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 | |
| I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画を何回見ましたか。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| He could not carry out his plan. | 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| The movie gained her great popularity. | その映画で彼女はすごい人気となった。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. | 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 | |
| He lost his movie ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| The portrait shows the profile of a beautiful woman. | その肖像画は美人の横顔を描いている。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| The movie is X-rated. | その映画は成人向きだ。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| We should stick to our plan. | 我々は我々の計画に固執するべきだ。 | |
| This artist creates beautiful paintings. | この画家は美しい絵画を創作する。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| All the films are boring. | 映画はどれもたいくつだ。 | |