Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| I'm not concerned with the plan. | 私はその計画にはノータッチです。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. | 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| It was like watching a slow motion movie. | それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| That plan didn't agree with his way of thinking. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| He was absorbed in a manga. | 彼は漫画本に夢中だった。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| If it were not for his assistance, we could not carry out the project. | もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 | |
| You really must see that movie. | ぜひその映画を見るべきです。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| We went with him on that plan. | その計画では彼に同調できました。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| I wish I hadn't seen such a horrible film. | あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 | |
| This plan has not yet been cleared by the committee. | この計画はまだ委員会から認可されていない。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| He's always reading comics. | 彼はいつも漫画を読んでいる。 | |
| The movie was cast mostly with Americans. | その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| Her financial support is indispensable to this project of ours. | 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| How did you like that movie? | あの映画はいかがでしたか。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. | その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| Judging from his report, the project seems to be going well. | 彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| Tom asked his father if he could go to the cinema. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| What do you say to going to the movies? | 映画を見に行こうではないですか。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| He planned the project along with his colleagues. | 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 | |
| I have a project to do. | 私はすべき企画があるよ。 | |
| In addition to being a pianist, she is a painter. | ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogues? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| He goes to the movies as often as three times a week. | 彼は1週間に3回も映画を見に行く。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| Keep mum about this plan. | この計画については黙っていてください。 | |
| He chuckled at the comics. | 彼は漫画を見てくすくす笑った。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| We saw that the plan would end in failure. | その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 | |
| He decided to get on with the plan. | 彼はその計画を続ける決心をした。 | |
| I can't figure out how to upload an image. | 画像のアップロードの仕方が分かりません。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| Are there reserved seats for this film? | この映画の指定席はありますか。 | |
| "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. | 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| I couldn't help laughing at the plan. | 私はその計画を笑わざるを得なかった。 | |
| He hit on the plan after long meditation. | 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 | |
| Do you know this comic? | この漫画は知っていますか? | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| The hall was decorated with Japanese paintings. | その広間は日本画で飾られていた。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| When does the movie start? | 映画はいつ始まるの? | |
| They worked jointly on this project. | 彼らはこの計画に連帯してあたった。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| I like all films that Juzo Itami directs. | 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 | |
| What kind of movie is it? Is it popular? | どんな映画ですか、人気があるのですか。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Today's movie is The Sound of Music. | 本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |