UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom, if ever, goes to the cinema.彼は映画館に行くことはまずない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
All the characters of this comic are girls.この漫画の登場人物は全て少女です。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I liked this film.この映画は気に入った。
I'm going to the cinema.映画に行くつもりです。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
She has a strong objection to my plan.彼女は私の計画にはまるで反対だ。
He looked on the plan with great favor.彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
Why don't we go and see a movie?映画を見に行きませんか?
The movie was a big draw at the box office.その映画は大当たりした。
That movie was really moving.あの映画はとても感動的だった。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Are there any good films on this week?今週はよい映画が上映されてますか。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
He is working on the new plan.彼は新しい計画に取り組んでいる。
I felt that the plan was unwise.私はその計画は賢明でないと思った。
At last, she executed the plan.ついに彼女はその計画を実行した。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
Would you like to go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
So now there are at least 20 rainbow trout in this area.これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。
How did you like the film?その映画はどうだった。
I went to the movies with my brother.私は兄と映画に行きました。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
She became a great artist.彼女は偉大な画家になった。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
I can't keep pace with your plan.あなたの計画にはついていけない。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
He is a famous painter and should be treated as such.彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Movie making is an exciting job.映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
She sat for a famous painter.彼女は有名な画家のモデルになった。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
Why did he change his plans?なぜ彼は計画を変えたのですか。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
I will go along with your plan.君の計画を受け入れよう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He will go along with your plan.彼はあなたの計画に同調するだろう。
Those plans seem nearly identical to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
You have to go over this project carefully.この計画を君は慎重に調べなければならない。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
When does the movie start?映画は何時からですか。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Besides being an actress, she was a famous painter.彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
The project is underway.その計画は進められている。
Why do people go to the movies?なぜ人々は映画を見に行くのか?
Did you enjoy the movies?映画は面白かったですか。
First of all, we have to put your design to the test.まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に賛成です。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
I cannot approve the project.私はその計画を承諾することができません。
She goes to the movies once a week.彼女は毎週1回映画を見に行く。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Shall we watch the movie now?今、映画を見ようか。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
The plan has been agreed to in advance.計画は前もって同意が得られている。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I adore going to the cinema.映画を見に行くのが大好きよ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Accordingly I gave up my plans.そこで私は自分の計画を断念した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License