Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| He was absorbed in a manga. | 彼は漫画本に夢中だった。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| The plan is worth considering. | その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 | |
| You should carry out his offer. | 君は最初の計画を実行すべきだ。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| Picasso is an eminent painter. | ピカソは卓越した画家だ。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| I would be honored to give you a showing in my gallery. | 私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| The painter died young. | その画家は若くして死んだ。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
| The main feature of this scheme is still ambiguous. | この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 | |
| As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | 私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| I was bored because I had seen the movie before. | 以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。 | |
| I suggested to her that we go to the movies after he came home. | 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| He came all the way to my office to discuss the plan with me. | 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 | |
| I have not had a chance to see that movie. | 私にはまだその映画を見る機会がありません。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| I was ignorant of his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼はほとんどめったに映画に行かない。 | |
| The plan was given up under the pressure of public opinion. | その計画は世論の圧力で中止になった。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| She gave up her plans against her will. | 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 | |
| Those plans seem much alike to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| He lost his cinema ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. | 何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |
| She was absorbed in reading comic books. | 彼女は漫画本に夢中になっていた。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| The team will go ahead with the plan soon. | そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| Do you know this comic? | この漫画は知っていますか? | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| Few people know about the plan. | ほとんどの人はその計画について知らない。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| Fox missed a chance to be a movie star. | フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 | |
| Your scheme is like a house built on the sand. | 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 | |
| I invited her to go to the movies. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| This film is worth seeing many times. | この映画は何度も見る価値がある。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. | 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| It is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| They assisted the painter financially. | 彼らはその画家を財政的に援助した。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| Public opinion was strongly in favor of the project. | 世論はその計画を強く支持した。 | |
| She went to the cinema the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| Please let me know the schedule beforehand. | あらかじめ計画をお知らせください。 | |
| Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |