Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Good movies broaden your horizons. | よい映画は人の視野を広げる。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| Whatever results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように変えていただかねばなりません。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| He told her about his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| I missed seeing the film. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| That movie is worth seeing. | あの映画は見る価値がある。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| I can't keep pace with your plan. | あなたの計画にはついていけない。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| Actually, I've seen this movie before. | 実は、この映画を観たことがある。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| Peter and I would often go to the movies. | ピーターと私はよく映画に行ったものです。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はぽしゃってしまった。 | |
| I love French movies. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| I found the film interesting. | その映画を見たらおもしろかった。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画にいくように説得した。 | |
| On the whole, I think your plan is a very good one. | 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 | |
| She was watching the film with her eyes red in tears. | 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question. | 彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。 | |
| They discussed the plans for the party. | 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| What movies just opened? | 封切られたばかりの映画はなんですか。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| Come closer in order that you may see the screen better. | 画面がもっと見えるように近づきたい。 | |
| I found this film very exciting. | この映画は凄くエキサイティングだった。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| Some of the movies are exciting. | 映画の中にはわくわくさせるものもある。 | |
| I know the artist who painted this picture. | 私はこの絵を描いた画家を知っています。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| She went to a movie the other day. | この間彼女は映画に行った。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. | 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 | |
| On the average, I go to the movies once a week. | 平均で一週間に一回は映画に行きます。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. | ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| We went to see a movie with my friend yesterday. | 昨日友人と映画を見に行った。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. | 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 | |
| The new film was a great success. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| I have watched all of her films. | 私は彼女の映画を全部見てしまいました。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| Please put a cassette in the VCR and press the record button. | ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。 | |
| The plan was approved in its entirety. | 計画はそっくり承認された。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |