Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may come to regret having told him about your plan. あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。 Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 Jane has been acting in movies since she was eleven. ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 The committee are all for the plan. 委員は全員その計画に賛成である。 My boyfriend plans to save up and buy a sports car. 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 I've seen the film many times, but I'd like to see it again. その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 He looked on the plan with great favor. 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 She agreed to my plan after I had given a little. 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 I think a movie is more entertaining than any book. 映画の方がどんな本より面白いと思う。 I find the plan to be unsatisfactory in several ways. その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 This plan requires secrecy. この計画は秘密を要する。 Do you enjoy plays, films, and such? 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 As far as I am concerned, I have no objection to the plan. 私に関する限り、その計画に異議はありません。 This is the worst movie I have ever seen. これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 I watched a Swedish movie last night. 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 Why did he change his plans? なぜ彼は計画を変えたのですか。 I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。 The project is taking shape. その計画は具体化してきた。 What do you think is the best film that you have seen this year? 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 You will have to join the project. きみはその計画に参加しなければならないだろう。 This connection is too slow for me to watch movies. この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。 I want to see the movie. 私はその映画を見たい。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はぽしゃってしまった。 I want to watch the film. 私はその映画を見たい。 It took several months to make that movie. その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 I'm looking forward to watching the movie with her. 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 He seldom, if ever, goes to see the movies. 彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。 To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. 正直映画より映画論の方が面白い。 He is pleased with the plan. 彼はその計画が気に入っている。 We discussed our plans for the future. 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 I have seen that film long ago. 私はその映画をずっと前に見たことがある。 The painting is the work of a Dutch master. その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 She was believed to have been a film star before. 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 My mother finally approved of our plan. 母はついに私達の計画に賛成した。 The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 Ten million yen will be ample for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。 I prefer going for a walk to seeing the movie. その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 The plans are still fluid. 計画はまだ流動的である。 Nobody can see this movie without being moved. この映画を見て感動しない者はいない。 Making a living as a manga artist is almost impossible. 漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。 The drawing is bad. 描画が不良です。 If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 She was watching the film with her eyes red in tears. 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 He showed interest in the plan. 彼はその計画に興味を示した。 It was like watching a slow motion movie. それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。 We thought it was a nice plan. 私たちはそれがよい計画であると思った。 Bad weather upset our plans to go on a hike. 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 Our plans for the summer are taking shape. 夏休みの計画が具体化してきた。 Our plan was unsuccessful. 我々の計画は失敗した。 I was quite upset at the sudden change in the plan. 突然の計画変更に面食らった。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 Our plan will call for a lot of money. われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 The plan was discussed in detail. その計画は詳細に論議された。 We agreed to the plan. 私たちはその計画に同意した。 We talked about the plan with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 She went with him to the movies. 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 This is a portrait of my late father. これは亡くなった父の肖像画です。 The plan gave rise to much trouble. その計画は多くの面倒を引き起こした。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 We talked over the plan with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 Let's try this plan. この計画をやってみよう。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 She lives a few blocks away from here. 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 I'm afraid your plan will not work. 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 Are there any good films on this week? 今週はよい映画が上映されてますか。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 I go to the movies once a month. 私は月に一回映画を見に行く。 Our plan will work out well. 私たちの計画はうまくいくだろう。 We didn't expect an unveiling of the plan this soon. 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 I don't care for moving pictures. 私は映画が好きでない。 He thinks he is something of a painter. 彼は自分がちょっとした画家だと思っている。 So now there are at least 20 rainbow trout in this area. これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。 I missed seeing that movie. Did you see it? その映画を見そこなった。君は見たかい。 He phoned me to talk about his holiday plans. 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 I want to execute the plan by all means. 私は是非ともその計画を実行したい。 Tom persuaded her into going to the movies with him. トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 I may have seen that film before, but I can hardly remember it. 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 Her help is vital to the success of this plan. この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 After seeing the movie, I was impressed. 映画を見て感動した。 The team will go ahead with the plan soon. そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 The comic books were piled on the desk. 机の上には漫画本が重ねてあった。 She undertook the responsibility for the project. 彼女はその計画の責任を取った。 We discussed the plan yesterday. わたしたちは昨日その計画について議論した。 You'll get a clear picture with this antenna on the roof. このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 He will get nowhere with his plans. 彼の計画はうまくいかないだろう。 You had better call off your plan. 君は計画を取りやめたほうがよい。 Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 This is the best movie I have ever seen. これは今まで見た中で最もよい映画だ。 He quickly made friends with the new boy on the block. 彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。 His plan is to build a bridge over that river. 彼の計画は、その川に橋を架けることです。