Tom let Mary take the credit for organizing the party.
トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Actually, I didn't know anything about those plans.
実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
We had a chat about our plans for the summer vacation.
私達は夏休みの計画について話した。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
They hastened to execute the plan.
彼らはその計画の実行を急いだ。
She ended up a movie star.
彼女は最後に映画のスターになった。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This film is indeed an enduring masterpiece.
この映画はまさしく不朽の名作である。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Do you like science fiction movies?
SF映画は好きですか。
The conference went on according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
These two plans are alternative.
この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
Tell me all about your plan.
あなたの計画について話して下さい。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
My sister and I go to the movies from time to time.
妹と私はときどき映画に行きます。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
I can't believe Tom is really planning on doing this.
トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
How about going to the movies?
映画に行ってはどうですか。
He will assist this project.
彼はこの計画を手伝うだろう。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
Tom asked his father if he could go to a movie.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
No one can find fault with our new plan.
我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
I found this film very interesting.
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
They finished the project on schedule.
彼らは予定通りその計画を終えた。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.