Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!" | 漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| They suggested that we should put the plan into practice right now. | 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| Did you ever see such a film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| The movie was good. | その映画は良かった。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. | 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 | |
| You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. | 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 | |
| He goes to the movies as often as three times a week. | 彼は1週間に3回も映画を見に行く。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| To tell the truth, that film was not very interesting to me. | 実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Why don't we go and see a movie? | 映画を見に行きませんか? | |
| He engages himself in every new project. | 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| I made it so only root could access the administrative screen. | 管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| Will you go over my plan? | 私の計画は再検討していただけますか。 | |
| Michelangelo protested that he was not a painter. | ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| Two pictures overlapped. | 2つの画像がダブってしまった。 | |
| Everything is going well with our plan. | 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| Not everybody knows about the plan. | すべての人がその計画について知っているわけではない。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| He can't do without comics. | 彼は漫画なしですますことができない。 | |
| This film is worth seeing many times. | この映画は何度も見る価値がある。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画は最悪です。 | |
| The new movie was a big hit. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| I missed seeing that movie. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| It's best if you can read the source material before seeing a movie. | 映画観る前に原作読んどけばよかった。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| This world is but canvas to our imaginations. | この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| I think the movie is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画、最悪。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| The movie industry became a big business. | 映画産業は一大ビジネスになった。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| She managed not to mention her plan. | 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加させてもらえませんか。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| It was quite easy for me to carry the plan out. | 私はその計画をなんの苦もなく実行した。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| It was like watching a slow motion movie. | それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| They are artists. | 彼らは、画家だ。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | 私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。 | |