If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
What's playing at the movie theater now?
今、映画館でなにをやってるのですか?
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
What do you think of this plan?
この計画についてどうお考えですか。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
He is a famous painter and should be treated as such.
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
What is the main purpose of this plan?
この計画の主な目的はなんですか。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
When does the movie start?
映画は何時からですか。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
I don't care for moving pictures.
私は映画が好きでない。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
What do you think of this plan?
この計画をどう思いますか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Once you have a plan, you should keep to it.
いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
His bold plan gave rise to much controversy.
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
I have to talk with her about the new plan.
私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
I was compelled to cancel the plan.
私はその計画を中止せざるをえなかった。
There are few, if any, supporters of the plan.
その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
The movie was more interesting than I expected.
その映画は意外と面白かった。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
I love going to the movies.
映画を見に行くのが大好きよ。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
I conceived of the plan while I was smoking.
私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。
Jill saw the movie with Ken.
ジルはケンとその映画を見た。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
He made the plan along with his colleagues.
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
My sister and I go to the movies from time to time.
妹と私はときどき映画に行きます。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
I have seen that film long ago.
私はその映画をずっと前に見たことがある。
Can you go to the movie now?
今映画に行けますか。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.