Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| I think it is worthwhile to see this film twice. | この映画は、2度見る価値があると思います。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| I like watching movies. | 私は映画を観るのが好きです。 | |
| Please put a cassette in the VCR and press the record button. | ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| His portrait was mounted in the fancy frame. | 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| I saw the film, which was not so good. | その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| I invited her to go to the movies. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| I would appreciate it if you could agree to my plan. | 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| The movie was less funny than the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| I think the movie is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を取りやめたほうがよい。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. | 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| The man is not concerned in this project. | その人はこの計画に関係していない。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| What is the main purpose of this plan? | この計画の主な目的はなんですか。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| The plan is subject to his approval. | その企画は彼の承認を必要とする。 | |
| We must not allow these problems to affect the project. | これらの問題を、その計画に影響させてはならない。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| Recent comics have too many violent and sexual scenes. | 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| I learned everything important in life from mangas. | 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| I watched a movie on video. | ビデオで映画を見ました。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| Why don't we go and see a movie? | 映画を観に行きませんか? | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| I liked this film. | この映画は気に入った。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| Everyone is waiting to see his new film. | みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| I accommodated my plan to those new circumstances. | 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |