Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |
| Please let me know the schedule beforehand. | あらかじめ計画をお知らせください。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| His new film is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画は何回見ましたか。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| Our plan didn't work in practice. | 私たちの計画は実際には旨く行かなかった。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| I saw that film, but it wasn't very good. | その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| The painting is deteriorating. | 描画が故障して。 | |
| Why not go to the movies? | 映画に行ったらどうですか。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| Such a childish plan is bound to fail. | そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| He didn't give up the plan. | 彼はその計画をあきらめなかった。 | |
| We hope you enjoy the movie. | みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 | |
| This is the first time I've seen such a dreadful movie. | こんなに恐い映画は初めてだ。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| Our plans are progressing smoothly. | 我々の計画はうまく進んでいる。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| I was moved by this movie. | 私はこの映画に感動した。 | |
| From a movie star he became a statesman. | 彼は映画俳優から政治家になった。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. | JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. | 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| What I remember most about that movie is the last scene. | あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| In addition to being a pianist, she is a painter. | ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Fox missed a chance to be a movie star. | フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| The image quality is really bad - the resolution is so low. | この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| I love comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| I missed seeing that movie. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| I have a project to do. | 私はすべき企画があるよ。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| She became a great artist. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| The movie was a big draw at the box office. | その映画は大当たりした。 | |
| He decided to get on with the plan. | 彼はその計画を続ける決心をした。 | |