It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
Final Fantasy is not a movie, but a videogame.
ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
The plan will work out.
その計画はうまくいくだろう。
I learned everything important in life from mangas.
人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
I would like to carry out the plan.
私はその計画を実行したい。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
The plan has been successful so far.
その計画は今まではうまくいっている。
The drawing is bad.
描画が不良です。
She agreed with him about the holiday plan.
休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
I don't know whether he will agree to our plan or not.
彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
We should have made a careful plan in advance.
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
My sister is constantly reading comic books.
妹は絶えず漫画を読んでいます。
Do you have any plans for the summer vacation?
夏休みの計画が何かありますか。
It took several months to make that movie.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
To tell the truth, I've already seen the movie.
実をいうと、私はもうその映画をみました。
He is planning to develop his business.
彼は商売を拡張しようと計画している。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.
こんなに恐い映画は初めてだ。
Are you going to a movie?
映画に行くの?
My plan is visiting old castles in Scotland.
私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
That plan didn't agree with his way of thinking.
その計画は彼の考えと合わなかった。
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
The problem is whether the plan will work.
問題は計画がうまくいくかどうかだ。
The film started at 2 o'clock.
映画は2時に始まった。
I went to see the movies yesterday.
私は昨日映画を見に行きました。
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
I've spoken amply about the project.
その企画については詳しく話した。
I plan to go to the movies.
映画に行くつもりです。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
My mother permitted me to go to the movies.
母は私が映画に行くのを許してくれた。
He is now planning to study abroad next year.
彼は、いま来年留学する計画を立てています。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
Let's go to a movie.
映画を観に行きませんか?
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
I wish I hadn't seen such a horrible film.
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
Is she sure about her travel plans?
彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。
He was caught reading a comic book in class.
彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
I cannot approve the project.
私その計画を承認することができません。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
This film is indeed an enduring masterpiece.
この映画はまさしく不朽の名作である。
Tell me about your plan.
君の計画について話しなさい。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
You should have seen that movie.
あの映画を君は見るべきだったね。
He had a very heavy study program.
彼はとてもきつい研究計画を立てていた。
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
I prefer interesting films.
私はおもしろい映画のほうが好きだ。
He knows nothing about the plan.
彼はその計画について何も知らなかった。
The plan was supported by practically all the attendants.
その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s