Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world. 世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 Proper clothes count for much in business. 実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。 This mountain is among the highest in the world. この山は世界でも有数の高い山です。 It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake. 同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。 The world still has not found peace. 世界はまだ平和を見出していない。 Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world. シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。 Tom lives in a fantasy world. トムは空想の世界に生きている。 When did the world come into being? この世界は何時生じたのか。 Tom is the only man in the world that is likely to break that record. トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 The world needs to develop new energy sources in place of oil. 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 The world is a small village. 世界は小さな村である。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. 世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。 Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world. ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。 In the world of words, the imagination is one of the forces of nature. 言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。 That is the highest mountain in the world. あれは世界一高い山です。 Rice is grown in many parts of the world. 米は世界の多くの地域で作られています。 All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature. これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。 The U.S. economy is the largest in the world. アメリカ経済は世界最大です。 The government and industry are cooperating to fight pollution. 政府と産業界は公害との戦いで協力している。 Every year brings stranger weather to many areas of the world. 毎年、世界各地に異常な天気が起きています。 Our trading companies do business all over the world. 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 English is a kind of universal language. 英語は一種の世界言語である。 Mr Fujimori is famous all over the world. フジモリさんは世界中で有名です。 I'd like to travel around the world. 私は世界一周の旅がしたい。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. 世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 He traveled all over the globe. 彼は世界中を旅した。 That writer is well known all over the world. その作家は世界的に有名である。 If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。 Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller. 現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。 The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world. インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。 The present world owes its convenient life to petroleum. 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 It's not as though the world is going to end if she leaves. 彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。 We have come to know what is going on in the world faster and faster. 私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。 He has a strong influence over the business world. 彼は実業界に強い影響力を持っている。 We want to protect this world we have. 守りたい世界がある。 I want to travel all over the world. 私は世界中旅行をしたい。 Our world is only one small part of the universe. 我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。 I'm a citizen of the world. 私は世界市民である。 English is taught almost all over the world today. 英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。 One of her four sisters has passed away but the others are still with us. 彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。 You can use English at most hotels around the world. 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 The world's population recently passed 7 billion. 世界の人口は、最近70億人を超えた。 Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 No country under the sun is safe in this nuclear age. この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。 The summit talks are to be broadcast around the globe. 首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。 English is just one of over 2,700 languages in the world today. 英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。 I will become God of the new world. 僕は新世界の神となる。 But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world. しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。 They crossed the border into Spain. 彼らは境界を越えてスペインに入った。 English is the language of the world. 英語は世界の言語である。 Darwin changed the world. ダーウィンは世界を変えた。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 English is the world's language. 英語は世界の言語である。 We should make every effort to maintain world peace. 私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。 The Rhine is the boundary between France and Germany. ライン川はフランスとドイツの境界線である。 To those — to those who would tear the world down: We will defeat you. 人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 Japan plays an important role in promoting world peace. 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 Recovery of the world economy is not yet in sight. 世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。 God created the world. 神が世界を創造した。 He lives in a world of fantasy. 彼は空想の世界に生きている。 Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 Janet was seeking for fame in the world of show business. ジャネットは芸能界での名声を求めていた。 The world is a book, and those who do not travel read only a page. この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。 It was in 1939 that the Second World War broke out. 第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten. 世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。 No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 We are longing for world peace. 我々は世界平和を望んでいる。 The old man stands aloof from this world. その老人は俗世界から超然としている。 The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today. 未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。 The inventor is known all over the world. この発明家は世界中に知られている。 The whole world is watching the summit conference. 世界中の人々がサミットの会談に注目している。 I am a citizen of the world. 私は世界市民である。 The world is not what it used to be. 世界は昔とは違う。 He's famous around the world. 彼は世界で有名です。 People say that Japan is the richest country in the world. 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 If it weren't for music, the world would be a boring place. 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 He is a big man in journalism. 彼はジャーナリズム界の大物です。 With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller. 超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。 Father told me that World War II ended in 1945. 第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。 The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun 思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。 The director used his power to arrange a special place in the cinema world. その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 English is studied all over the world. 英語は世界のいたるところで学習されている。 Without music, the world would be a boring place. 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 The yacht sailed all over the world by using the force of the wind. そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。 He intended to enter the political world at a favorable opportunity. 彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。 English is studied all over the world. 英語は世界のいたるところで勉強されています。 That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races. 世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。 Money counts for much in political circles. 政界では金が非常に重要である。 Keep on swimming up to your limit. 限界まで泳ぎ続けろ。 Let's try to make our world better. 私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。