Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 There are a lot of different peoples in the world. 世界にはたくさんの異なった民族がいる。 It is often said that the world is becoming smaller and smaller. 世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice. その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。 Everest is the highest mountain in the world. エベレストは世界で一番高い山です。 His name is known all over the world. 彼の名前は世界中で知られています。 English is a universal language and is used all over the world. 英語は国際語であり、世界中で使われています。 In the world of words, the imagination is one of the forces of nature. 言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。 There are more than 4000 languages in the world. 世界には4000以上の言葉がある。 The world doesn't revolve around you. 世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。 This river forms the boundary between the two prefectures. この川が二つの県の境界になっている。 Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market. 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。 The cultures of the world are now becoming rather similar. 現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。 That's 20% of the world's population. これは世界の人口の20%です。 Australia is the smallest continent in the world. オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 I wonder if a third world war will break out. 第3時世界大戦が起こるのかしら。 The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. 世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。 I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 Welcome to this world! この世界へようこそ! The train disappeared from view. 列車が視界から消えた。 It has been played in many ways in most cultures around the world. 世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。 The industry has seen many booms and busts in the past. その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。 The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations. スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。 The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 For their honeymoon they took a voyage around the world. 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 The issue of Third World poverty is very pressing. 第3世界の貧困問題は緊迫している。 English is a global language. 英語は世界の言語である。 One must draw the line somewhere. 物事には(がまんにも)限界がある。 I can't stand it any more! もう我慢の限界だ。 The world's population recently passed 7 billion. 世界の人口は、最近70億人を超えた。 He lives in a world of fantasy. 彼は空想の世界に生きている。 Their patience was about to give out. 彼らの我慢も限界だった。 She set the world record for the high jump. 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 Our ultimate goal is to establish world peace. 我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。 Japan is a leader in the world's high-tech industry. 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 Money counts for much in political circles. 政界では金が非常に重要である。 At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world. このままだと日本は世界の笑い者になる。 But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world. しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。 English is as fine a means of communication as any in the world. 英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。 To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life. 天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。 Mr Tamura succeeded in the business world. 田村さんは実業界で成功した。 The world is a small village. 世界は小さな村である。 What's the most beautiful place in the world? 世界で一番美しいところはどこ? The ancients conceived of the world as flat. 古代人は世界が平らであると思っていた。 Fog has limited visibility to 100 meters. 霧で視界が100メートルしかきかなかった。 I hope this treaty will contribute to peace in the world. 私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。 English is like a universal language. 英語は世界共通語のようなものだ。 There are about seven billion people in the world. 世界には約70億の人々が暮らしている。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 The newspaper is of great value in the world today. 新聞は今日の世界で非常に価値があります。 The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. サンプルは世界200の医療機関から収集された。 American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 The balance of nature is very fragile. 自然界のバランスはとてもこわれやすい。 Cuzco is one of the most interesting places in the world. クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 I can't take it any more. もう我慢の限界だ。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 The world is running out of oil. 世界は石油を使い果たしています。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 It was easy for them to be famous all over the world. 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 Although we may want to be international, we all have our limits. 国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。 Global agricultural output was expanding. 世界的な農業生産高は伸びていた。 That is the highest mountain in the world. あれは世界一高い山です。 "Manpower" is the world's largest temp agency. マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。 We are anxious for world peace. 私達は、世界平和を熱望しています。 Access to worldwide communication industry resources. 世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。 Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957. 世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。 Janet was seeking for fame in the world of show business. ジャネットは芸能界での名声を求めていた。 We must look at the problem from a global point of view. 我々はその問題を世界的視野で見なければならない。 He's not in the least interested in what is happening in the world. 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 They spread the Gospel all over the world. 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 Are there other universes outside our own? 我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。 It was in 1939 that the Second World War broke out. 第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 Cars made in Japan are used all over the world. 日本で造られた車は世界中で使われている。 Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 In Kabuki not only talent but also heredity counts. 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 He's famous around the world. 彼は世界で有名です。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 She sets your world alight. お前の世界へ光をもたらす。 English is a very important language in today's world. 英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。 Soccer played throughout the world today is closest to the original football. 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 The whole world needs to tackle the problem of climate change together. 世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。 Our city is known for its beauty all over the world. 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 He bettered the world record in the high jump. 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 Education in this world disappoints me. この世界の教育にはがっかりしてしまう。 In any industry a reputation can make or break people. どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 Mr. Fujimori is famous all over the world. フジモリさんは世界中で有名です。 This is why they can find their way around the world. そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs. みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。 Columbus proved that the world is not flat. コロンブスは世界が平らでないことを証明した。