Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With the world turning circles running round my brain. 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 If it were not for television, the world would feel even larger. テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。 Janet was seeking for fame in the world of show business. ジャネットは芸能界での名声を求めていた。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 I can't take it any more. もう我慢の限界だ。 Brazil is the fifth biggest country in the world. ブラジルは世界で5番目に大きな国である。 They went out of sight at last. 彼らはついに視界から消えた。 If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 He intended to enter the political world at a favorable opportunity. 彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。 We all consider he's the cleverest dog in the world. うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 The cultures of the world are now becoming rather similar. 現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。 If I had the money, I would make a trip around the world. もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 It's the funniest dog in the world. 世界中の一番面白い犬です。 September tenth is World Suicide Prevention Day. 9月10日は世界自殺予防デーです。 My father traveled all over the world by air. 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war. 1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。 His death was broadcast all over the world. 彼の死は世界中に放送された。 It will not be long before the world runs short of food. まもなく世界は食糧不足になるだろう。 His laziness is past the margin of endurance. 彼の怠け癖は我慢の限界を越える。 If only there were no wars in the world. この世界に戦争なんてなければよいのに。 The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. サンプルは世界200の医療機関から収集された。 At that time, the whole world was hungry. その時代は全世界の人々が飢えていた。 Industrial activity is brisk. 産業界が活気づいています。 He is a big man in journalism. 彼はジャーナリズム界の大物です。 His record is a new world record in the 100-meter dash. 彼の記録は100メートルの世界新記録だ。 Everest is the highest mountain in the world. エベレストは世界で一番高い山です。 People all over the world are anxious for peace. 世界中の人々が平和を切望している。 Light shines on my sight of doubt. ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。 Can you go around the world in a day? あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。 Tom is the most handsome actor in the world. トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 I wish I could travel around the world. 世界一周ができればいいのに。 He is second to none in eloquence in the world of politics. 彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. 世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。 The whole Earth was shocked. 全世界の人が衝撃を受けた。 He traveled around the world. 彼は世界中を旅した。 Cultures have a coherent view of the world. それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 The eyes in his head see the world spinning round. 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 World War II ended in 1945. 第二次世界大戦は1945年に終わった。 It goes without saying that English is an international language. 英語が世界語であることは言うまでもない。 It is beyond the boundaries of human intellect. それは人知の限界を越えている。 Japan's money power has a global reach now. 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 Japan is a leader in the world's high-tech industry. 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 Tom likes to push the limits. トムさんは限界を超えるのが好きだ。 We are anxious for world peace. 我々は世界平和を熱望している。 I am going to establish a new world record for swimming. 水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 There is no denying that English is the most widely spoken language in the world. 英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。 No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. 世界でエベレストほど高い山はない。 Tom lives in a world of fantasy. トムは空想の世界に生きている。 I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world. 彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。 Love makes the world go round. 愛の力は世界を動かす。 They eat half the world's wheat. 彼らは世界の小麦の半分を食べる。 Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 He had reached the limits of his patience. 彼は我慢の限界に来ている。 I want to travel around the world. 世界を一周したい。 According to the Bible, God made the world in six days. 聖書によれば、神は6日で世界を創られた。 Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world. この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。 We debated on the question of world population. 我々は世界の人口問題を討議した。 The world economy is in recession now. 世界はいま不況におちいっている。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 We all hope that this cease-fire will make for world peace. この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 New York is the biggest city in the world. ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled. 世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。 Mr Tamura succeeded in the business world. 田村さんは実業界で成功した。 To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life. 天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。 Italy has some of the best art galleries of the world. イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。 This is about all I can put up with. そろそろ我慢の限界だよ。 Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 There are more than six billion people in the world. 世界には60億人以上の人がいます。 New York is among the largest cities in the world. ニューヨークは世界の大都市の一つだ。 English is studied all over the world. 英語は世界のいたるところで学習されている。 According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world. ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。 He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 This is longer than any other bridge in the world. これは世界中で一番長い橋だ。 This is international common sense, the great principle of resource management. これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。 English is taught almost all over the world today. 英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。 This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 English is a global language. 英語は世界の言語である。 And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi 我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 My patience gave out. 私の我慢も限界だ。 The computer industry is enjoying a boom. コンピューター業界は景気がいい。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 The play is a satire on the political world. その劇は政界を風刺したものだ。 If it wasn't for music, the world would be a dull place. 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。