The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '界'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
English is like a universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He traveled around the world.
彼は世界中を旅した。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
English is the world's language.
英語は世界の言語である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
Our world is getting smaller and smaller every year.
世界は毎年ますます狭くなってきている。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
He has reached the end of his patience.
彼の忍耐も限界にきた。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Fog has limited visibility to 100 meters.
霧で視界が100メートルしかきかなかった。
Her name is known all over the world.
彼女は世界的に有名です。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
It is the longest in the world.
世界最長なのです。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I can't make out in the business world.
私は実業界ではうまくやっていけない。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
The book read most in the world is the Bible.
世界で最も読まれている本は聖書である。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The nether gate was opened.
冥界の扉は開かれた。
"Hello, people of the world!"
「世界のみなさん、こんにちは」
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The Rhine is the boundary between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Germany was allied with Italy in World War II.
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
I can't take it anymore.
もう我慢の限界だ。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Her debut was the biggest social event of the season.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
Japan trades with lots of countries in the world.
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
Brazil is the fifth biggest country in the world.
ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun