Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
He has traveled around the world in eighty days by himself.
彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
This is the last straw!
もう我慢の限界だ!
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
Paris is one of the largest cities in the world.
パリは世界最大の都市の一つである。
Her dream is to travel around the world.
彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
We all wish for permanent world peace.
私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He is possessed with the ambition to rule over the world.
彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
It goes without saying that English is an international language.
英語が世界語であることは言うまでもない。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
This is why they can find their way around the world.
そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
The world is a small village.
世界は小さな村である。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.
世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
I will become God of the new world.
僕は新世界の神となる。
There are quite a lot of tribes in the world.
世界には実に多くの種族がいます。
The neighborhood is alive with activities.
その界隈は行事で活気を呈している。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
It is beyond the boundaries of human intellect.
それは人知の限界を越えている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w