Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He had friends all over the world.
彼は世界中に友達がいる。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.
世界のどの山もエベレストほど高くはない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
She traveled around the world last year.
彼女は昨年世界一周旅行をした。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
There was a time when kings and queens reigned over the world.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
The whole world was involved in the war.
全世界が戦争に関係した。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
Although we may want to be international, we all have our limits.
国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I'm the king of the world!
俺は世界の王様だよ!
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Hello world!
世界、こんにちは!
The world is running out of oil.
世界は石油を使い果たしています。
English is like a word-wide common language.
英語は世界共通語のようなものだ。
He is possessed with the ambition to rule over the world.
彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
His name is known all over the world.
彼の名前は世界中で知られています。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
Keep on swimming up to your limit.
限界まで泳ぎ続けろ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
God created the world.
神が世界を創造した。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレストは世界中のどの山よりも高い。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅した。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
I have reached my limits.
もう限界だ。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
That's 20% of the world's population.
これは世界の人口の20%です。
Some people in the world suffer from hunger.
世界には飢えに苦しむ人々も居る。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The world is a den of crazies.
世界は奇人の巣だ。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
My patience gave out.
私の我慢も限界だ。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
I want to travel all over the world.
私は世界中旅行をしたい。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
It's not as though the world is going to end if she leaves.
彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
80% of the world's computerized information is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
I travel to all parts of the globe.
私は世界中を旅行する。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t