The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '界'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
It was easy for them to be famous all over the world.
世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
My patience gave out.
私の我慢も限界だ。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
This firm ranks second in the oil trade.
この会社は石油業界で2位に位している。
Her dream is to travel around the world.
彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I can't make out in the business world.
私は実業界ではうまくやっていけない。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
思想は世界中をアッという間に巡る。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.