They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
Anything can happen in the world of dreams.
夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
The play is a satire on the political world.
その劇は政界を風刺したものだ。
He is bound to pass the entrance examination.
彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
What will become of the world thirty years hence?
今から30年後に世界はどうなるだろう?
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
There are more than 4,000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
This is a world where the sun doesn't shine.
ここは陽の当たらない世界です。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
世界中の山でエベレストほど高い山はない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.