In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
They are struggling to survive in business.
彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The world economy is in recession now.
世界はいま不況におちいっている。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
There are more than 4,000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
What is the second largest country in the world?
世界で2番目に大きい国はどこですか。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
He had friends all over the world.
彼は世界中に友達がいる。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
He is possessed with the ambition to rule over the world.
彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Spain was one of the world's mightiest nations.
スペインは世界最強の国の一つだった。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
When did the world come into being?
この世界は何時生じたのか。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A