Our world is getting smaller and smaller every year.
世界は毎年ますます狭くなってきている。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
He broke the world record.
彼は世界記録を破った。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
The large firms in the industry call all the shots.
大企業が業界を支配しています。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
This world is difficult.
この世界は難しい
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
He intended to enter the political world at a favorable opportunity.
彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。
The Sahara is the largest desert in the world.
サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
Industrial activity is brisk.
産業界が活気づいています。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.
私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。
The balance of nature is very fragile.
自然界のバランスはとてもこわれやすい。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
I'd like to sail around the world.
船で世界一周をしてみたい。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
It has been almost 50 years since World War II ended.
第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun