The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '界'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
There are seven continents on the earth.
世界には7大陸がある。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I can't stand it anymore.
もう我慢の限界だ。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
She has two brothers, who work in the computer industry.
彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
The Sahara is the largest desert in the world.
サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
There are more than six billion people in the world.
世界には60億人以上の人がいます。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The balance of nature is very fragile.
自然界のバランスはとてもこわれやすい。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
English is a language spoken all over the world.
英語は世界中で話される言語です。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
Brazil is the fifth biggest country in the world.
ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The Rhine is the boundary between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
The neighborhood is alive with activities.
その界隈は行事で活気を呈している。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.