The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '界'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They went out of sight at last.
彼らはついに視界から消えた。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The world economy is in recession now.
世界はいま不況におちいっている。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
This is about all I can put up with.
そろそろ我慢の限界だよ。
It's not as though the world is going to end if she leaves.
彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
The train disappeared from view.
列車が視界から消えた。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Japan's money power has a global reach now.
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
It is important to know your own limitations.
自分の限界を知る事は重要である。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.
君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.
マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi