The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '界'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
This train is the last train to the world's end.
この汽車は世界の果て行きの終列車です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
English is a kind of universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
This is the last straw.
もう我慢の限界だ。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Japan's money power has a global reach now.
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.
世界のどの山もエベレストほど高くはない。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
I can't take it anymore.
もう我慢の限界だ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He traveled all over the world.
彼は世界中を旅行した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
思想は世界中をアッという間に巡る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
In the world, there are over 4000 languages.
世界には4000以上の言葉がある。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
I can't take any more.
もう我慢の限界だ。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されています。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
The hand that rocks the cradle rules the world.
ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
It goes without saying that English is an international language.
英語が世界語であることは言うまでもない。
There are many interesting people in the world.
世界には面白い人がたくさんいる。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The book read most in the world is the Bible.
世界で最も読まれている本は聖書である。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
This is all I can read.
これが私が読める限界です。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He traveled all over the globe.
彼は世界中を旅した。
Although we may want to be international, we all have our limits.
国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.
いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
His laziness is past the margin of endurance.
彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Some people in the world suffer from hunger.
世界には飢えに苦しむ人々も居る。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He traveled about the world.
彼は世界のあちこちを旅行して回った。
I can't take it any more.
もう我慢の限界だ。
What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.