In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
The world is a den of crazies.
世界は奇人の巣だ。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Japan trades with lots of countries in the world.
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Janet was seeking for fame in the world of show business.
ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.
世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
"Hello, people of the world!"
「世界のみなさん、こんにちは」
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The issue of Third World poverty is very pressing.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
Our world is getting smaller and smaller every year.
世界は毎年ますます狭くなってきている。
There are many interesting people in the world.
世界には面白い人がたくさんいる。
If only there were no wars in the world.
この世界に戦争なんてなければよいのに。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
He had reached the limits of his patience.
彼は我慢の限界に来ている。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t