When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
If it were not for television, the world would feel even larger.
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Everything has its limit.
物には限界というものがある。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
We ought to look the world straight in the face.
この世界を直視するべきだ。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
Spain was one of the world's mightiest nations.
スペインは世界最強の国の一つだった。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He is an influence in politics.
彼は政界の有力者だ。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切願している。
There are many different races in the world.
世界にはいろいろな人種がいる。
They had been in the States until the end of World War II.
彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
Our world is getting smaller and smaller.
私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
He has reached the end of his patience.
彼の忍耐も限界にきた。
Tolstoy achieved worldwide fame.
トルストイは世界的名声を博した。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
English is studied all over the world.
英語は世界中で学ばれている。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Industrial activity is brisk.
産業界が活気づいています。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
世界でエベレストほど高い山はない。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
It's not as though the world is going to end if she leaves.
彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
This is all I can read.
これが私が読める限界です。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
He had friends all over the world.
彼は世界中に友達がいる。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.