The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '番'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
She's as good a wife as any you could hope for.
彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
My hair is the longest in my class.
私の髪はクラスで一番長い。
Had I known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
東加古川行きの電車は何番線からでますか。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I like tennis the best of all sports.
私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
I think you have the wrong number.
番号を間違っていると思います。
What mountain do you think is the second highest in Japan?
日本で2番目に高い山は何だと思う?
Registration for the first visit is at Counter No.1.
初診の受付は一番窓口です。
Your number doesn't answer.
あなたの番号はお出になりません。
He finished last but one.
彼は最後から二番目でゴールインした。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
He has the least money of us all.
彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
What is your favorite sentence?
あなたの一番好きな文は何ですか?
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
I went to CoCo Ichiban every week.
毎週、CoCo壱番屋に行きました。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.
ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Can you please tell me where the nearest church is?
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
I tried to find out her telephone number.
私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Your room number, please?
部屋番号をお願いします。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
That program is broadcast every other week.
その番組は1週間おきに放送される。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
I am to meet her on Platform 8.
僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
We watched a new program on television.
私たちはテレビで新しい番組を見ました。
The best time of life is when we are young.
人生で一番よいときは、我々が若いときです。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
That's a farce.
あれは茶番だ。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.
一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.
自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
You'll have to turn over a new leaf.
心機一転して出直すのが一番だね。
I thought it best for him to say nothing about the matter.
私は彼はそのことについて何も言わないことが一番よいと思った。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
You are the tallest of us all.
あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He is the last man I want to see.
彼は私が一番会いたくない人だ。
This is the worst hotel in town.
ここは町で一番粗悪なホテルだ。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
The boy was cross at having to stay at home.
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
The lake is the deepest in Japan.
その湖は日本で一番深い湖である。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
Her eyes are her best feature.
彼女の目が一番美しい。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.
やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
I wonder when this program will continue till.
この番組はいつまで続くのでしょう。
She looks happiest when she is with him.
彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
Taro is the most famous of the three.
太郎は3人の中で一番有名です。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.
祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
I will see you, each in your turn.
皆に順番に会いましょう。
What's the most beautiful place in the world?
世界中で一番美しいところはどこ?
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Your room number, please.
部屋番号をお願いします。
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Friday is when I am least busy.
金曜日は私が一番忙しくない日です。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
This TV program is really quite interesting.
このテレビ番組はなかなか面白い。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Can you reach the top shelf?
棚の一番上に手が届きますか。
Tokyo is by far the largest city in Japan.
東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Where's the closest train station?
一番近い駅はどこですか?
I like math best.
数学が一番好きです。
Who is the tallest of all?
みんなの中で誰が一番背が高いか。
It is our turn to laugh.
今度は我々が笑う番だ。
His house is somewhere about Fourth Street.
彼の家は4番街のあたりにある。
He is the least clever of the three.
彼は3人のうちで一番利口ではない。
May I have your name and telephone number, please?
お名前と電話番号をお願いします。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He is the tallest person in the class.
彼はそのクラスで一番背が高い。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
The cheetah is the fastest animal.
一番早い動物はチーターです。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Here's my telephone number.
これが私の電話番号です。
His son troubled him most.
彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.