Modern cars differ from the early ones in many ways.
現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.
綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画に異議はありません。
Japan and China differ from each other in many ways.
日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
Their opinions differ from mine.
彼らの意見は私のとは異なっている。
My opinion differs from yours.
僕の考えは君と異なる。
My opinion on what should be done is different from his.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
He was open to a different way of thinking.
彼は異なった考え方を拒まなかった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
He had a wonderfully powerful memory.
彼は驚異的な記憶力を持っていた。
For my part I have no objection to the plan.
私としては、その計画に異存は全くない。
Not that I have any objection.
だからといって異議があるわけではない。
She is open to people who have a different point of view.
彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
We often have unusual weather these days.
最近は異常気象がよくある。
Objection!
異議あり!
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Mice are distinct from rats.
ハツカネズミとドブネズミは異なる。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.
犬はその特性が猫とは異なる。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i