The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tastes differ.
人のこのみは異なる。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
The climate of Tokyo is different from that of London.
東京の気候はロンドンとは異なっている。
I think that cultural exchanges are important.
異文化交流は大切だと思います。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.
犬はその特性が猫とは異なる。
It is bold of you to dispute to her proposal.
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
A book descriptive of the wonders of nature.
自然の驚異を記述した本。
The final plan differs greatly from the original one.
最終案は原案と大きく異なる。
Objection!
異議あり!
Your ideas are different from mine.
君の考えは私のと異なる。
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
The uniforms are different from those of our school.
その制服は私たちの制服と異なっている。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
That's where I can't agree with you.
そこがあなたと意見を異にするところです。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
A face with too much make up looks strange.
こってり化粧した顔は異様である。
Opinions vary on this point.
この点に関しては意見が異なっている。
My opinion differs from his.
私の意見は彼と異なる。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
There was no objection on the part of the students.
学生側にはなんの異論もなかった。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.