UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
He was open to a different way of thinking.彼は異なった考え方を拒まなかった。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
These are all much the same.これらはみな大同小異だ。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
Opinions vary from person to person.人によって意見が異なる。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
My view is different from his as to what should be done.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
So far as I am concerned there is no objection.私に関する限り異論はない。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The author lumps all the different European literatures together.著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Tastes differ.人のこのみは異なる。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
Is everything all right?異常ありませんか。
Each individual is different.個人はそれぞれ異なっている。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Their ideas seem totally alien to us.彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Your ideas are different from mine.君の考えは私のと異なる。
The climate in London is different to that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Tastes differ.趣味は異なる。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
My opinion differs from his.私の意見は彼と異なる。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Their opinions differ from mine.彼らの意見は私のとは異なっている。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
Mice are distinct from rats.ハツカネズミとドブネズミは異なる。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
His latest work belongs to a different category.彼の最新作はしゅを異にする。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License