The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
International postal rates differ according to destination.
国際郵便料金は宛先によって異なる。
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
My opinion on what should be done is different from his.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見とは異なっています。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
If there is no objection, we will close the meeting now.
異論がなければここで会を閉じることにしよう。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
He was filled with wonder.
彼は驚異の念で一杯だった。
Marriages are made in heaven.
縁は異なもの。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
My view is different from his as to what should be done.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
He had a wonderfully powerful memory.
彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Tastes differ.
人のこのみは異なる。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
It was an event that proved extraordinary.
それは異常な展開を見せた出来事でした。
Opinions vary on this point.
この点に関しては意見が異なっている。
Eating habits differ from country to country.
食習慣は国により異なる。
My opinion differs from yours.
僕の考えは君と異なる。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
My view is different from his as to what should be done.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
The uniforms are different from those of our school.
その制服は私たちの制服と異なっている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
I have no objection to your opinion.
私はあなたの意見に異議はない。
London is different from Tokyo climatically.
ロンドンは気候が東京と異なる。
My idea differs from his.
私の考えは彼のとは異なる。
He lifted the car with his phenomenal strength.
彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
Your opinion is quite different from mine.
あなたの意見は私のとは全く異なる。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
The final plan differs greatly from the original one.
最終案は原案と大きく異なる。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."