UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My view was different from his as to what should be done.私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Objection!異議あり!
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
Your ideas are different from mine.君の考えは私のと異なる。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
He made a figure in his school days.彼は学校時代から異彩をはなっていた。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
Our characters are completely different.私たちの性格はまったく異なる。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Tastes differ.趣味は異なる。
Each individual is different.個人はそれぞれ異なっている。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Is everything all right?異常ありませんか。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
My view is different from his as to what should be done.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Mice are distinct from rats.ハツカネズミとドブネズミは異なる。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
He differs from his brother.彼は兄さんとは異なる。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
The word you use depends on your intended meaning.あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
There was a minute difference between them.それらの間には、ごくわずかな差異があった。
The author lumps all the different European literatures together.著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
My opinion on what should be done is different from his.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
Their opinions differ from mine.彼らの意見は私のとは異なっている。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
That store is exceptionally expensive.あそこの店は異常に高いよ。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License