The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
It was an event that proved extraordinary.
それは異常な展開を見せた出来事でした。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
He has a morbid fondness for murder mysteries.
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
He differs from his brother.
彼は兄さんとは異なる。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
My view is different from his as to what should be done.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
As for me, I have no objection.
私はといえば、異論はない。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Tom disagreed.
トムは異議を唱えた。
I'm afraid I differ with you on this point.
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
So far as I am concerned there is no objection.
私に関する限り異論はない。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi