Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
My opinion on what should be done is different from his.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Mice are distinct from rats.
ハツカネズミとドブネズミは異なる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
I have an extraordinary appetite.
食欲が異常にあります。
The word you use depends on your intended meaning.
あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
It is abnormal to eat so much.
そんなに食べるのは異常だ。
There was no objection on the part of those present.
出席者の側には異議はなかった。
There might have been an error during transmission.
受信異常があったのだと思います。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
Our characters are completely different.
私たちの性格はまったく異なる。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
I have no objection to your opinion.
私はあなたの意見に異議はない。
My opinion on what should be done is different from his.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
He cut a brilliant figure.
彼は異彩を放っていた。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi