UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the age of 25, she had lived in five different countries.25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
Tastes differ.人のこのみは異なる。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Each individual dog has a different character.犬はそれぞれ異なった性格をもっている。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Christianity and Islam are two different religions.キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The word you use depends on your intended meaning.あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
He cut a brilliant figure.彼は異彩を放っていた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
That store is exceptionally expensive.あそこの店は異常に高いよ。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Our characters are completely different.私たちの性格はまったく異なる。
Is everything all right?異常ありませんか。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Their ideas seem totally alien to us.彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
As for me, I have no objection.私はといえば、異論はない。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
There was a minute difference between them.それらの間には、ごくわずかな差異があった。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
There is no objection on my part.異論はないです。
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
There was no objection on the part of the owner.所有者の側には異存はなかった。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
My view is different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
Marriages are made in heaven.縁は異なもの。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License