UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
By the age of 25, she had lived in five different countries.25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
For my part, I have no objection.私としては異論はありません。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
My opinion on what should be done is different from his.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
He is my namesake, but no relation.彼と私は同名異人です。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
There was a minute difference between them.それらの間には、ごくわずかな差異があった。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
He cut a brilliant figure.彼は異彩を放っていた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
My opinion differs from his.私の意見は彼と異なる。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
My opinion on what should be done is different from his.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
If there is no objection, we will close the meeting now.異論がなければここで会を閉じることにしよう。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
He differs from his brother.彼は兄さんとは異なる。
My view is different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Objection!異議あり!
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
He was open to a different way of thinking.彼は異なった考え方を拒まなかった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Table manners vary from one country to another.テーブルマナーは国によって異なる。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Tastes differ.趣味は異なる。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License