UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Their ideas seem totally alien to us.彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
My opinion on what should be done is different from his.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
My opinion differs from his.私の意見は彼と異なる。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Tastes differ.人のこのみは異なる。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
For my part, I have no objection.私としては異論はありません。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
He is my namesake, but no relation.彼と私は同名異人です。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
My view is different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Christianity and Islam are two different religions.キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
These are all much the same.これらはみな大同小異だ。
Tastes differ.趣味は異なる。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
Their opinions differ from mine.彼らの意見は私のとは異なっている。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
He was open to a different way of thinking.彼は異なった考え方を拒まなかった。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Each individual dog has a different character.犬はそれぞれ異なった性格をもっている。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
It is abnormal to eat so much.そんなに食べるのは異常だ。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見とは異なっています。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
He made a figure in his school days.彼は学校時代から異彩をはなっていた。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License