The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is open to people who have a different point of view.
彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
They gave different versions of the accident.
彼らはその事故について異なる説明をした。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
He was open to a different way of thinking.
彼は異なった考え方を拒まなかった。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Are you challenging my authority?
私の出典に異議があるのですか?
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
My view is different from his as to what should be done.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Do you have any objection to this plan?
この計画に異議はありますか。
Nobody argued against choosing him as chairman.
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
So far as I am concerned there is no objection.
私に関する限り異論はない。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Japan and China differ from each other in many ways.
日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The author lumps all the different European literatures together.
著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
There is no objection on my part.
私のほうに異存は有りません。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Tastes differ.
人のこのみは異なる。
We are different from animals in that we can speak.
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
As for me, I have nothing against the plan.
私に関して言えば、その計画に異存はありません。
Is everything all right?
異常ありませんか。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.