UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
You look tired.きみは疲れているようだ。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
My eyes are tired.目が疲れています。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm exhausted.とても疲れた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I was tired.私は疲れた。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
Thank you.お疲れさまでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License