UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really tired.大変疲れた。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I feel really tired.本当、疲れた。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I'm tired.疲れたよ。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
You look tired.きみは疲れているようだ。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I feel really tired.本当に疲れました。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I'm tired.疲れているんだ。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
My eyes are tired.目が疲れています。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License