Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful. 勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。 Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 No sooner had Helen come home than she fell sick. ヘレンは家に戻るやいなや病気になった。 He has been ill for the past few days. 彼は、ここ2、3日病気である。 My brother has been sick since yesterday. 私の弟は昨日からずっと病気です。 You may call him a fool, but you cannot call him a coward. 彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。 Owing to illness, he could not come with us. 病気のために彼は我々と同行できなかった。 My cousin had been sick in bed for a week when I visited him. 私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。 Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived. 彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。 My mother being ill, I couldn't go to the concert. 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 Mary isn't really sick. She's only pretending to be sick. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 She seems to be sick. 彼女は病気のように思える。 My father got well again. 父は病気から回復した。 These measures can prevent the disease from spreading. これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。 The hospital opened last month. その病院は先月開業した。 The medicine cured him of his illness. 薬が彼の病気を治した。 Careful of his health, he seldom falls ill. 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 He worked and worked until he fell ill. 彼は働きに働いて、ついに病気になった。 Father suddenly got sick and we sent for a doctor. 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 He could not take examination on account of his illness. 彼は病気のために試験が受けられなかった。 She seems to have been ill. 彼女は病気だったと思われる。 I am depressed by my illness. 私は病気のために憂うつだ。 If you follow me, I'll show you the way to the hospital. ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。 Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward. あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。 He cooked meals for himself when his wife was sick. 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 The result was that she got ill. その結果彼女は病気になった。 Is there a hospital near here? この近くに病院はありますか。 Her mother has been sick since last Thursday. 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 I'd made up some story about having to go home to see my sick mother. 病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。 I didn't know she was ill. 私は彼女が病気だとは知らなかった。 The reason Tom got sick was because he overate. トムの病気は食べすぎが原因だった。 I have never been sick since I was a child. 子どものときから病気をしたことがない。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 The boy got sick from anxiety. その男の子は心配して病気になった。 What's that building at the back of the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 She was sick, so she couldn't come. 彼女は病気だったので、来られなくなった。 My sister has been sick. 私の妹は病気にかかっています。 Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. 彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 These seats are reserved for old and sick people. これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again. 父の病状は一喜一憂です。 She looked as if she had been sick in bed for years. 彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。 Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 They cut down the trees dying of disease. 彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 The tomato is subject to a number of diseases. トマトは多くの病気にかかりやすい。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 We took him to the hospital right away. 私達は直ちに彼を病院に送った。 If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。 He was accused of cowardice. 彼は臆病だと非難された。 I'll take him with me to the hospital. 彼を病院に連れて行く。 Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick. 真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。 He seems to have been ill. 病気であったように見える。 We got her to attend to the patient. 我々は彼女に病人を看護してもらった。 He acted as if he were ill. 彼は病人であるかのようにふるまった。 What with overwork and lack of nourishment, he became very ill. 過労や栄養不足で彼は重病になった。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 I recovered from my illness. 私は病気が治った。 Illness made him give up his studies. 病気のために彼は学業をあきらめた。 I think she is sick. She has a temperature. 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 He went to work in spite of his illness. 彼は病気だったにも関わらず仕事に出かけた。 So far no less than 100 people have died of the plague. その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。 He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. 彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。 Judging from his appearance, he is ill. 外見から判断すると、彼は病気だ。 He seems to have been sick last week. 彼は先週病気であったらしい。 The sick child sat up in bed. 病気の子供はベッドの上で体を起こした。 Could I ask you to drive him to the hospital? 彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。 Are you suggesting that I'm a coward? 私が臆病者だというのですか。 Yesterday I was ill. 昨日病気でした。 It was heartless of him to say such a thing to the sick man. 病人にそんなことを言うなんて、彼には思いやりがなかった。 He seems to be ill. 彼は病気らしい。 Disease is a threat to human beings. 病気は人類にとって脅威である。 How can I get to the hospital by bus? バスでの病院の行き方を教えてください。 You must take into account the fact that she was ill. あなたは彼女が病気だったということを考慮に入れなければならない。 Although Tom is sick, he's planning on going to school. トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 A contagious disease descended on the town. 伝染病が不意にその町を襲った。 The fact that she is ill worries me a lot. 彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。 My grandmother was sent to a hospital in Germany. 私の祖母はドイツの病院に送られた。 Even in the worst case, she will not die of such an illness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 Carry the injured to the hospital. 負傷者を病院に運びなさい。 My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. 母はこの三日間病気で寝ていません。 The doctor can cure your son of the disease. 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 I was ill, otherwise I would have attended the meeting. 私は病気でした。そうでなければその会合に出席したのですが。 It is clear that he pretended to be ill. 彼が仮病を使ったのはあきらかだ。 He is ill. That is why he is not here. 彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 She cannot have been ill. 彼女が病気であったはずがない。 It was said that he had been sick in hospital then. 彼は当時病気で入院していたと言われていた。 He looks as if he is going to be ill. 彼は病気になりそうだ。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 The fact that he was sick was not very impressive to her. 彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。 Illness kept me from attending the meeting. 病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。 There is much demand for nurses in this hospital. この病院では看護婦の需要が高い。 He watched with the patient. 彼は病人を寝ずに看病した。 It is true that he is ill. 彼が病気であることは本当だ。 He is absent because of illness. 彼は病気で休んでいる。 Doctors should help the sick or injured person. 医者は病人やけが人を助けるべきです。 I asked after my sick friend. 私は病気の友人を見舞った。