When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Those cowards ran away soon.
それらの臆病者たちはすぐに逃げてしまった。
Bob is very timid and blushes when chatting with girls.
ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。
He acted as if he were ill.
彼は病人であるかのようにふるまった。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.
熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
I shall will my money to a hospital.
私は遺産を病院に贈ろう。
He has been sick for a long time.
彼は長いあいだ病気です。
He was ill, so he lay in bed all day long.
彼は病気だったので、1日中床についていた。
It seemed that he had been ill.
彼は病気であったように思えた。
He was ill, and so they were quiet.
彼は病気だったので、彼らは静かにしていた。
It took John about two weeks to get over his illness.
ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
She was in the hospital for six weeks because she was sick.
彼女は病気で6週間入院した。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.
長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
My baby has a hereditary disease.
子供は遺伝病を持っています。
Mother has been sick since last Thursday.
母はこの前の木曜日からずっと病気です。
He was absent because of illness.
彼は病気なので休んだ。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
I've triumphed over that coward.
あの臆病者の鼻をあかしてやった。
Because he was ill, he could not go to the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
He works in a big city hospital.
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
Since my mother was sick, I stayed home from school.
母が病気だったので、私は学校を休んだ。
She was absent on the ground of illness.
病気のため彼女は欠席していた。
He told me that she was sick.
彼は私に彼女が病気だと言った。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
We took him to the hospital right away.
私達は直ちに彼を病院に送った。
Can other people catch it?
感染症の病気ですか。
I got an IV at the hospital.
私は病院で点滴を受けた。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
He can't be ill.
彼が病気であるはずがない。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
She was absent from school because of sickness.
彼女は病気のために学校を休んだ。
Sickness kept me from attending the party.
私は病気のためパーティーには出席できなかった。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The man injured in the accident was taken to the hospital.
その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The girl went to school in spite of her illness.
少女は病気にもかかわらず学校へいった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.