The doctor sat up all night with the sick old man.
医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
The sick boy is growing stronger each day.
その病気の子供は日々よくなりつつある。
An epidemic disease broke out.
伝染病が発生した。
Illness prevented him from attending the party.
彼は会に病気ででられなかった。
The patient is now out of danger.
病人はもう安心です。
He seems ill.
彼は病気らしい。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
It happened that he was ill.
たまたま彼は病気だった。
She works for a hospital.
彼女は病院につとめています。
That white building is a hospital.
あの白い建物は病院です。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
It won't be long before he is up and about.
まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
He was absent from school yesterday because he was ill.
彼は昨日病気で学校を休んだ。
Tom is in the hospital.
トムは病院にいる。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
Richard said his mother was ill, which is a lie.
リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。
He couldn't come because he was sick.
彼は病気で来られなくなった。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.
医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
He said he was sick, which was a lie.
彼は病気だと言ったが、それはうそだった。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
On account of illness, I couldn't call on you today.
病気のため本日はうかがうことができませんでした。
He was sick, but he went to school.
病気だったが、彼は登校した。
No sooner had he arrived than he fell sick.
到着するやいなや彼は病気になった。
Disease and famine go together.
飢饉に病気はつきものだ。
It is clear that he pretended to be ill.
彼が仮病を使ったのはあきらかだ。
Tom called in sick.
トムは病気で休むと電話した。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
We took him to the hospital right away.
私達は直ちに彼を病院に送った。
I was absent from school because I was sick.
私は病気のため学校を休んだ。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
He may have been ill then.
彼はその時病気だったのかもしれない。
I know that Marco has been sick.
マルコが病気だった事は知っています。
They say that she has been ill in bed for a week.
彼女は1週間病気で寝ているそうだ。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
He was absent from school yesterday because he was sick.
彼は昨日病気で学校を休んだ。
She attributed her failure to illness.
彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
The instant I saw him, I knew he was ill.
彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
The dog seems to be sick.
その犬は病気らしい。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
She must be sick.
彼女は病気に違いない。
Because my mother is sick, my father will cook today.
お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。
This is the hospital which I was born in.
ここは私が生まれた病院です。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
It is true that he is ill.
彼が病気であることは本当だ。
Tom got sick because he ate too much.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
It never occurred to me that he might be ill.
彼が病気であるとはまったく思いもしなかった。
He could not join us because he was ill.
彼は病気のために参加できなかった。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
Illness prevented me from going to his concert.
病気のため彼のコンサートに行けなかった。
She is evidently sick.
彼女は明らかに病気だ。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.
人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
I thought he was sick.
私は彼が病気だと思った。
Could I ask you to drive him to the hospital?
彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
The disease sheared him of his physical strength.
病気が彼の体力を奪い取った。
My mother is sick in bed.
私の母は病気で寝ています。
The chairman of the meeting became ill.
会議の議長が病気になった。
It was this hospital which I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
I went to the hospital to see my mother.
私は母の見舞いに病院へ行った。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."