Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 She woke to find herself in the hospital. 目覚めてみると彼女は病院にいた。 You should take her illness into consideration. あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。 I'm being treated at the hospital. 私は、病院で治療を受けている。 She was anxious to recover from illness. 彼女は病気が治ることを願った。 I shall will my money to a hospital. 私は遺産を病院に贈ろう。 Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse. 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。 Illness prevented me from going out. 病気のために私は外出出来なかった。 It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 He worked too hard, and became sick. 彼は働きすぎて、病気になった。 For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India. 私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。 When I came to myself, I was in the hospital. 正気に戻ると私は病院にいた。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。 What with overwork and lack of nourishment, he became very ill. 過労や栄養不足で彼は重病になった。 He looks as if he had been ill for more than a month. 彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。 Because of illness, she couldn't come. 彼女の病気のためにこられなかった。 His illness resulted from drinking too much. 彼の病気は飲みすぎから起こった。 If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 My father is still ill in bed. 父はまだ病気で寝ついている。 Illness kept me from going there. 病気のために私はそこへ行けなかった。 Mary isn't really sick. She's only pretending to be. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 The patient is getting worse and worse day by day. その患者は日ごとに病状が悪化している。 He was ill, and so they were quiet. 彼は病気だったので、彼らは静かにしていた。 Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital. あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 She has been sick in bed for the last week. 彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。 Impure drinking water can be a carrier of diseases. 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 I have diabetes. 糖尿病です。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 She was very ill, and a doctor was sent for. 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 Nurses attend sick people. 看護婦は病人の世話をする。 Illness prevented me from coming to school. 病気のため登校できなかった。 My illness kept me from starting. 病気のため私は出発できなかった。 She seems to have been ill. 彼女は病気だったと思われる。 I suspect he is ill. 彼は病気ではないかと思う。 The sick person had the best of care. その病人は最上の看護を受けた。 She cares for her sick mother. 彼女は病気の母親の世話をしている。 He had the kindness to take me to the hospital. 彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。 He looks as if he were ill. 彼はまるで病人のような顔色をしている。 She cannot have been ill. 彼女が病気であったはずがない。 He has been sick in bed this past week. 彼はこの一週間病気で寝ている。 She has been ill since about summer. 彼女は夏頃から病気だった。 She cared for her sick mother. 彼女は病気の母の看病をした。 Not far from the house was a military hospital. 家から遠くないところにあるのは軍の病院です。 Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again. 医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。 The doctor sat up all night with the sick old man. 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 Desperate diseases require desperate remedies. 重病には思い切った療法が必要だ。 She recovered from her long illness. 彼女は長い病気から回復した。 On account of illness, I couldn't call on you today. 病気のため本日はうかがうことができませんでした。 I have back problems. 腰に持病があります。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 She could not come because she was ill. 彼女は病気のために来ることが出来なかった。 He is afraid of his own shadow. 彼はひどく臆病だ。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 My house is just across from the hospital. 私の家は病院の真向かいです。 She took a taxi to the hospital. 彼女は病院までタクシーに乗った。 She has been sick since last Wednesday. 彼女は先週の水曜日から病気です。 I have to go to hospital. 病院に行かなくてはいけません。 I was ill, otherwise I would have attended the meeting. 私は病気でした。そうでなければその会合に出席したのですが。 Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy. 病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。 I called him a coward to his face. 私は彼に面と向かって臆病者といってやった。 You are coming down with the flu, or something serious. あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。 It happened that he was ill. たまたま彼は病気だった。 The ambulances carried the injured to the nearest hospital. 救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。 It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 The patient is now out of danger. 病人はもう安心です。 Illness prevented me from going to his concert. 病気のため彼のコンサートへ行けなかった。 There was no doctor who could cure her illness. どんな医者も彼女の病気を治せなかった。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 The youngster resented being treated as a coward. その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。 She said that she was ill, which was a lie. 彼女は病気だといったが、それはうそだった。 It is a disease that can't be prevented. それは予防できない病気だ。 This is the hospital which I was born in. ここは私が生まれた病院です。 The teacher turned out to be sick. その先生は病人だということが分かった。 He said he was sick, which was a lie. 彼は病気だと言ったが、それはうそだった。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 She has been sick for a week. 彼女が病気になってから1週間になります。 He wants to work in a hospital. 彼は病院で働きたい。 My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again. 父の病状は一喜一憂です。 They took a sample of my blood at the hospital. 病院で検査用の血液を採血した。 He has been confined to his bed with illness. 彼は病気でずっと床についたきりだ。 He called me a coward. 彼は私を臆病者呼ばわりした。 As I am ill, I will not join you. 病気なのでご一緒できません。 He was very worried about having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 The hospital was far away from his village. 病院は彼の村から遠く離れていた。 She insisted that he should go to the hospital. 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 He is sick. 彼は病気です。 Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 Fever indicates sickness. 熱があるのは病気のしるしである。 He is suffering from an aggravated disease. 彼は病気をこじらせてしまった。 He could not come because he was ill. 彼は病気のために来ることができなかった。 The disease left Mike unable to walk. その病気のためにマイクは歩くことができなかった。 Nobody expected that his condition would take a sudden turn. 彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。 Judging from his appearance, he is ill. 外見から判断すると、彼は病気だ。 We have to get him to the hospital before it's too late. 私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。 A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!? 規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!? The doctor cured him of his illness. その医者は彼の病気を治した。 I didn't go on account of illness. 私は病気のため行かなかった。