The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.
面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Atsushi may have been sick.
あつしは病気だったかもしれない。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
He cannot have been ill.
彼が病気だったはずがない。
He was ill, so he lay in bed all day long.
彼は病気だったので、1日中床についていた。
They carried the injured man by car to the hospital.
彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.
彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
She was absent from school owing to sickness.
彼女は病気のために学校を欠席した。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He was absent from school yesterday because he was sick.
彼は昨日病気で学校を休んだ。
Illness prevented me from taking a trip.
病気のせいで私は旅行に行けなかった。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
He was taken ill.
彼は病気にかかった。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.
どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
I hear he has been ill since last month.
彼は先月以来病気だそうです。
The boy was absent from school yesterday because of illness.
その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
There has been a lot of sickness in my family this winter.
この冬はうちでは病気が多かった。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.
あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
No sooner had he arrived than he fell sick.
到着するやいなや彼は病気になった。
He was sick, so he couldn't attend the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
That white building is a hospital.
あの白い建物は病院です。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
Mumps is an infectious disease.
おたふくかぜは伝染病である。
She has been sick for three weeks.
彼女が病気になってから3週間だ。
No sooner had she gone there than she was taken ill.
そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
On account of illness, I couldn't call on you today.
病気のため本日はうかがうことができませんでした。
She looks as if she had been ill for a long time.
彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
He had the kindness to take me to the hospital.
彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重病で回復しそうにない。
He looked as if he had been ill.
彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
It was because he was ill that we decided to return.
私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
She cannot have been ill.
彼女は病気であったはずがない。
The boy made believe he was too ill to go to school.
少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
The patient is recovering from his illness.
その患者は病気が快復している。
She cares for her sick mother.
彼女は病気の母親の世話をしている。
Where is the hospital shop?
病院売店はどこにありますか。
It was this hospital which I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
He was sick through the winter.
彼は冬の間ずっと病気だった。
The result was that she got ill.
その結果彼女は病気になった。
I'm afraid he is ill.
彼は病気じゃないかしら。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
It is said that she is seriously ill.
彼女は重病だそうだ。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
As our father got ill, we had to live on a small income.
父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
My father has never gotten sick in his life.
父は今まで一度も病気をしたことがない。
This food is perfect for a convalescent.
この料理は病み上がりの人にぴったりです。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
He almost never gets sick because he is careful about his health.
健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
You do not realize how important health is until you get sick.
病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
He remains sick in bed.
彼はいまだ病気で寝ている。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.