The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm quite better now.
私はもうすっかり病気がなおった。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
The disease left Mike unable to walk.
その病気のためにマイクは歩くことができなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.
みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
He worked and worked until he fell ill.
彼は働きに働いて、ついに病気になった。
The company has three hospitals of its own.
その会社には会社の付属病院が3つある。
Carry the injured to the hospital.
負傷者を病院に運びなさい。
His sickness made it impossible for him to continue his study.
病気のため彼は研究を続けることができなかった。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
While he was sick, he became very thin.
病気の間に彼はひどくやせた。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He fancies himself ill.
彼は自分が病人だと思い込んでいる。
She said that she was ill.
彼女は病気だといった。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Mary isn't really sick. She's just faking it.
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Nobody expected that his condition would take a sudden turn.
彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。
She said he was sick in bed, which was not true.
彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。
Since my mother was sick, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Because he was ill, he could not go to the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.
あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
We saw the lady carried away to the hospital.
我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
The real issue is how to prevent the disease.
本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.
私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I took care of my sick sister.
私は病気の姉をいたわった。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
He was sick, but he went to school.
病気だったが、彼は登校した。
Could I ask you to drive him to the hospital?
彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Being sick in bed, my father can't see you.
父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。
He has been sick for a week.
彼は一週間病気です。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?
ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
As I am ill, I will not join you.
病気なのでご一緒できません。
Tom got sick because he ate too much.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
He may have been ill.
彼は病気だったかもしれない。
The men were carrying the boy to the hospital.
その人達は少年を病院へ運んでいた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
The disease is still in the primary stage.
病気はまだ初期の段階です。
He is sick.
彼は病気です。
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.
今日は病気なので、会社を休みたいです。
He got sick during the trip.
彼は旅行中に病気になった。
He is too much of a coward to attempt it.
彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.
母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
She said she was sick yesterday, which was not true.
彼女は昨日病気だといったが、それは本当のことではなかった。
She has been sick for a week.
彼女が病気になってから1週間になります。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.