UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '病'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
We came on account of your sick mother.君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。
She seems to be sick.彼女は病気のように思える。
The patient breathed his last.病人は息を引き取った。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Sickness prevented him from going out.病気のため、彼は外出できなかった。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
I can't sit for the examination because I am ill.病気なので試験が受けられません。
I am depressed by my illness.私は病気のために憂うつだ。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
You should take her illness into consideration.彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです。
I have a history of liver trouble.私は肝臓の病歴がある。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
There are no hospitals in the vicinity of his house.彼の家の近くには病院がない。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
I appeal to you to contribute to the new clinic.新しい病院に寄付をお願いいたします。
Careful of his health, he seldom falls ill.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたいと思っている。
A mouse is a timid creature.ネズミは臆病な生き物だ。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
He looked as if he had been ill.彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
That white building is a hospital.あの白い建物は病院です。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
You are coming down with the flu, or something serious.インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
He showed great courage during his illness.彼は病気の間すごい勇気を示した。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
He came to school even though he was unwell.彼は病気なのに学校に来ています。
Her illness kept her in the hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
I didn't go to school because I was sick.私は病気だったので学校に行かなかった。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
He seems to be ill.彼は病気であるようだ。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
I didn't go to the party because I was sick.病気だったので、私はパーティーに行きませんでした。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
He may be sick in bed.彼は病気で寝ているかもしれない。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls.彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。
She cannot have been ill.彼女は病気であったはずがない。
She was unable to come because of illness.病気のために彼女は来れなかった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
What disease do I have?何の病気ですか。
She made believe that she was sick.彼女は病気の振りをした。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
He is afraid of becoming sick.彼は病気になるのではないかと心配している。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
It never occurred to me that he might be ill.彼が病気であるとはまったく思いもしなかった。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
A newborn baby is liable to fall ill.生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
The boy is sick, though he doesn't appear so.その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。
The doctor is a great authority on children's diseases.その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
Since my mother was sick, I couldn't go there.母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
This morning Tom said that his sister is still ill in bed.今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
She said he was sick in bed, which was not true.彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。
He was absent from school because of illness.彼は病気で学校を休んだ。
Doctors are fighting against disease.医師たちは病気と闘っている。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
That disease is incurable.その病気は治らない。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
With the help of doctors, she got over her illness.医者のおかげで彼女は病気が治った。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
He was wasted away by illness.彼は病気で衰弱していた。
I've been on sick leave.私は病気で欠勤中だ。
She looked as if she had been sick in bed for years.彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。
He seemed to be ill.病気であるように見えた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I have never been sick since I was a child.子どものときから病気をしたことがない。
How did you get to know she was ill?彼女が病気なのをどうして知りましたか。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
He had not even known that she was sick.彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
If you eat so much, you'll get sick.そんなに食べると、病気になるよ。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
He has been on sick leave for a month now.彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
You ought to have known that he was sick in bed.彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
He contracted an incurable disease.彼は不治の病にかかってしまった。
I've heard you've been sick.病気だときいたので。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
He almost never gets sick because he is careful about his health.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License