UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '病'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I was ill.私は昨日病気でした。
He is afraid of becoming sick.彼は病気になるのではないかと心配している。
His illness comes of drinking too much.彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。
He, um, said that it was contagious.伝染病だってさ。
That student sometimes affects illness.その生徒は時々仮病を使う。
Once I had a very bad disease.私はかつて大病にかかったことがあった。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
He cannot have been ill.彼が病気だったはずがない。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
This medicine will cure you of your skin disease.この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
I work for a hospital.私は病院で働いています。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
I couldn't go to work because I was sick.私は病気だったので、仕事に行けなかった。
I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
He thinks nothing of his illness.彼は病気など平気だと思っている。
He was absent from school because he was sick.彼は病気だったので学校を休んだ。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Her courage during her illness is an inspiration to us all.病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The fact that he was sick was not very impressive to her.彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
He has the strength to survive the illness.彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
I have to go to hospital.病院に行かなくてはいけません。
The doctor cured him of his illness.医者は彼の病気を治した。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
It looks as if he were sick.彼は病気のようだ。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
I'm such a coward that I rarely visit the dentist.私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。
Mother's illness kept her at home yesterday.母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
He couldn't come because he was sick.彼は病気だったので、来られなくなった。
She seems to be sick.彼女は病気のように思える。
She accompanied me to the hospital.彼女が病院までついて来てくれた。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Since my mother was sick, I couldn't go there.母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
I am depressed by my illness.私は病気のために憂うつだ。
Illness prevented Jane from going to school.病気のためジェーンは学校に行けませんでした。
Tom said he was ill, which was a lie.トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
The effects of the illness were not serious.その病気はたいしたことにはならなかった。
Can other people catch it?感染症の病気ですか。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He is ill. That is why he is not here.彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。
Tom got diabetes from drinking too many sports drinks.トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。
My brother's health has been delicate.私の弟はずっと病弱です。
She suffers from a contagious disease.彼女は伝染病を患っている。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
She has been ill since about summer.彼女は夏頃から病気だった。
It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。
His absence was due to illness.彼が休んだのは病気のためだ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
What do I have?何の病気ですか。
Parents can pass many diseases on to their offspring.親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
We may fall ill at any moment.私たちはいつ病気になるかも知れない。
It never occurred to me that he might be ill.彼が病気であるとはまったく思いもしなかった。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Tom attributed his failure in the exam to illness.トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
The patient is holding his own.病人はまだしっかりしている。
She couldn't attend that party because she was sick.病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
With a weak beat, it continues to bleed.臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
He came to school even though he was unwell.彼は病気なのに学校に来ています。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
His illness resulted from drinking too much.彼の病気は飲みすぎから起こった。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The letter was to let her know that he had been ill.その手紙は彼が病気をしているということを彼女に知らせるためのものだった。
She devoted herself to her sick mother.彼女は、病気の母に一身につくした。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Not being careful of his health, he fell ill.健康に気をつけないので、彼は病気になった。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
If he had given up smoking then, he might not be suffering from such a disease.彼があのときタバコをやめていたら、こんな病気にはかかっていないかもしれないのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License