Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will fail ill sooner or later. 彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。 She cannot attend school on account of illness. 彼女は病気のために学校に行けない。 Make sure that the sick are properly cared for. 病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。 She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. 彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。 He had not even known that she was sick. 彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。 This is the hospital which I was born in. ここは私が生まれた病院です。 Last night, his grandfather passed away in the hospital. 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 I didn't know that she was ill. 私は彼女が病気だとは知らなかった。 He is afraid of becoming sick. 彼は病気になるのではないかと心配している。 You should take her illness into consideration. あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。 Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease? ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。 We are faced with new kinds of diseases. 我々は新たな種類の病気に直面している。 In a word, he is a coward. 一言で言えば彼は臆病者だ。 We have to get him to the hospital before it's too late. 私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。 Our captain got sick, so I attended the meeting in his place. キャプテンが病気になったので、彼のかわりにわたしがその会に出ました。 The office for disease control reported a 10 percent spread. 疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。 My father is still ill in bed. 父はまだ病気で寝ついている。 Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 He could not go on the hike because he was ill. 彼は病気のためにハイキングに行けなかった。 He was mentally troubled. 彼は精神的に病んでいた。 Illness made him give up his studies. 病気のために彼は学業をあきらめた。 The patient will soon recover from his illness. 患者はまもなく病気が治るだろう。 My grandmother had been sick for a week when I visited her. 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 While he was sick, he became very thin. 病気の間に彼はひどくやせた。 She devoted herself to her sick mother. 彼女は、病気の母に一身につくした。 He was accused of cowardice. 彼は臆病だと非難された。 She's feeling much better thanks to that medical treatment. その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。 She was ill for a long time. 彼女は長い間病気でした。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で意識を回復した。 He knew that she had been ill in bed for a week. 彼は彼女が一週間病気で寝ていたことを知っていた。 This food is perfect for a convalescent. この料理は病み上がりの人にぴったりです。 Not all the infectious diseases are contagious. あらゆる伝染病が移るとは限らない。 Have you ever had a serious illness? 今までに重い病気にかかったことがありますか。 Not far from the house was a military hospital. 家から遠くないところにあるのは軍の病院です。 As I was sick, I did not go to school. 私は病気だったので学校に行かなかった。 I asked after my sick friend. 私は病気の友人を見舞った。 It was this hospital which I visited last month. 私が先月訪れたのはこの病院だった。 I cooled the patient's head with ice. 病人の頭を氷で冷やした。 Mary isn't really sick. She's just faking it. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 He could not take examination on account of his illness. 彼は病気のために試験が受けられなかった。 The sick boy is growing stronger each day. その病気の子供は日々よくなりつつある。 My sister has been sick. 私の妹は病気にかかっています。 I'm very concerned about her illness. 私は彼女の病気のことがとても気になる。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 He is confined to his house by illness. 彼は病気で家に引きこもっている。 I thought Tom might be sick. トムは病気かもしれないと思いました。 If I had known that you were sick, I could have visited you in the hospital. もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。 We sent some flowers to the hospital to cheer her up. 彼女を元気付けるために病院に花束を送った。 Yesterday I was ill. 私は昨日病気でした。 What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly. 新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。 The family members nursed the patient in turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 My baby has a hereditary disease. 子供は遺伝病を持っています。 She was unable to come because of illness. 病気のために彼女は来れなかった。 Disease and famine go together. 飢饉に病気はつきものだ。 She has been sick in bed for some time. 彼女は病気で床についている。 This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 On account of illness he absented himself from school. 彼は病気のため学校を欠席した。 That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 Not being careful of his health, he fell ill. 健康に気をつけないので、彼は病気になった。 She couldn't attend that party because she was sick. 病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。 You do not realize how important health is until you get sick. 病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 I couldn't attend that party because I was sick. 病気で私はそのパーティーに出席できなかった。 Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 He is afraid of becoming sick. 彼は病気になるのではないかと恐れている。 A cold often leads to all kinds of disease. 風邪は万病の元。 Day after day I called on my sick friend. 毎日私は病気の友人を訪ねた。 He is as timid as a mouse. 彼はネズミのように臆病だ。 He must have been ill. 病気だったに違いない。 He is not the coward that he was ten years ago. 彼は今や10年前の臆病者ではない。 Mary isn't really sick. She's only pretending to be. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 The reason for my absence is that I was ill. 私が休んだ理由は病気だったからです。 Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today. ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。 Too much alcohol may result in gastric disease. 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 The injured were carried to the hospital, and the dead to the church. けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。 I've heard you've been sick. 病気だときいたので。 On account of ill health the writer couldn't go through with the work. 病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。 He worked and worked until he fell ill. 彼は働きに働いて、ついに病気になった。 He couldn't attend the meeting because he was sick. 彼は会に病気ででられなかった。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 She has been sick in bed for a week. 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 Tom refused to go to the hospital. トムは病院に行くことを拒否した。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。 When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 She was in the hospital for six weeks because of her illness. 彼女は病気で6週間入院した。 Not many survive this disease. この病気に勝てる人は少ない。 Jim called me a coward. ジムは私を臆病者呼ばわりした。 No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 The hospital provides around the clock service. その病院は24時間体制を整えている。 We looked down on him as a coward. 我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。 She regained consciousness in the hospital. 彼女は病院で意識を取り戻した。 John is brave in appearance, but is in reality a coward. ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 He seemed to be ill. 病気であるように見えた。 This is a hospital. ここは病院だ。 Although Tom is sick, he's planning on going to school. トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 The sick person had the best of care. その病人は最上の看護を受けた。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 It is a disease that can't be prevented. それは予防できない病気だ。 Oh, I was ill. 病気だったんだよ。 They lost no time in getting the sick man to a hospital. 彼らはただちに病人を病院に送った。 She kept an all-night vigil over her sick child. 彼女は病気の子供を徹夜で看病した。