We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
She is attending on her sick mother.
彼女は病気の母を看病している。
The boy made believe he was too ill to go to school.
少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Has the sick child improved any?
病院の子どもは少しはよくなりましたか。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.
彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I could not visit today because of my illness.
病気のために本日は伺うことができませんでした。
She looked as if she had been sick in bed for years.
彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。
It was because he was ill that we decided to return.
私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
She cannot have been ill.
彼女が病気であったはずがない。
I have not been sick for the past ten years.
私はこの10年間病気をしたことがない。
The sick man's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Mary and I were ill in bed yesterday.
メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
My mother says that the child's illnesses are phony.
その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
My brother has been sick since yesterday.
私の弟は昨日からずっと病気です。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
He acted as if he were ill.
彼は病人であるかのようにふるまった。
Could you tell me how to get to your office?
車での病院の行き方を教えてください。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.