Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has been sick for a week. 彼女が病気になってから1週間になります。 Illness prevented me from going to his concert. 病気のため彼のコンサートに行けなかった。 Health is not valued until sickness comes. 健康の価値は病気になるまでわからない。 She looked after the patient. 彼女はその病人の世話をした。 They carried the injured man by car to the hospital. 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 Misery loves company. 同病相憐れむ。 He is confined to his house by illness. 彼は病気で家に引きこもっている。 He may be sick in bed. 彼は病気で寝ているかもしれない。 That she is ill is obvious. 彼女が病気だということは明らかだ。 It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 He did not come on the pretext of sickness. 病気を口実にして彼は来なかった。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better? 病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。 The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 Has the sick child improved any? 病院の子どもは少しはよくなりましたか。 He told me that she was sick. 彼は私に彼女が病気だと言った。 She suffers from a contagious disease. 彼女は伝染病を患っている。 He seems to be sick. 彼は病気らしい。 Illness usually has a variety of causes, not just one. 病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。 High fever is a prominent symptom of this disease. 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. 彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。 She fell ill a week ago. 彼女は1週間前に病気になった。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 It is the business of doctors cure disease. 病気を治すのは医者の仕事である。 Please follow the treatment given by the hospital. 病院の指示に従ってください。 I had to have my brother help me with my homework due to illness. 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 Mr Smith's class was called off because he was sick. 病気のため、スミス先生の授業は中止になった。 She resigned on the grounds of ill health. 彼女は病気を理由に辞職した。 Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. 子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。 My mother goes to the hospital in the morning. 母は午前中病院に行きます。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner. トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 He, um, said that it was contagious. 伝染病だってさ。 Tom said he was sick, but that was a lie. トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 Do you think he was only making believe that he was sick? あなたは彼が仮病を使っていただけだと思いますか。 She looked as if she had been sick for a long time. 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 He seldom gets sick because he is careful about his health. 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 Care killed a cat. 病は気から。 He couldn't come because he was sick. 彼は病気で来られなくなった。 He couldn't attend the meeting because he was sick. 彼は会に病気ででられなかった。 He was sick, but he went to school. 病気だったが、彼は登校した。 The hospital was barred from doing business for three years. その病院は取り引きを3年間禁じられた。 Because I am sick today, I want to absent myself from the company. 今日は病気なので、会社を休みたいです。 Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 If I weren't sick, I'd join you. もし病気でないならご一緒するのですが。 He fell a victim to a deadly disease. 彼は恐ろしい病気にとりつかれた。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 The real issue is how to prevent the disease. 本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。 I had been to the hospital before you came. 君が来る前に病院へ行ってきた。 The people in the village fell ill one after another. 村人たちは次々と病気で倒れていった。 He's pale because he's sick. 彼は病気なので顔色が悪い。 She woke to find herself in the hospital. 目覚めてみると彼女は病院にいた。 Her mother has been sick since last Thursday. 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 I thought Tom might be sick. トムは病気かもしれないと思いました。 He must be sick; he looks pale. 彼は病気に違いない、顔色が悪いから。 You should have enough sense not to drink, at least during your illness. せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 They lost no time in getting the sick man to a hospital. 彼らはただちに病人を病院に送った。 She is attending on her sick mother. 彼女は病気の母を看病している。 When I came to, I found myself in the hospital. 生気を取り戻したときには病院にいた。 He has been ill in bed for a week. 彼は1週間病気で寝ている。 It stands to reason that he can't work hard after a long illness. 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 More often than not, famine is accompanied by plague. たいてい、飢饉になると疫病も発生する。 He often gets sick. 彼はよく病気になる。 He cut a poor figure after his long illness. 彼は長い病気の後で、やつれて見えた。 She was in the hospital for six weeks because she was sick. 彼女は病気で6週間入院した。 The mother rubbed the sick child's back. 母親は病気の子供の背中をさすった。 She recovered from her long illness. 彼女は長い病気から回復した。 Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 The hospital opened last month. その病院は先月開業した。 Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need. 彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。 The boy is sick, though he doesn't appear so. その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。 The fact is that she is ill. 実は彼女は病気なのです。 Tension is a major cause of heart disease. 緊張が心臓病の主な原因だ。 She cannot attend school on account of illness. 彼女は病気のために学校に行けない。 On account of illness, I couldn't call on you today. 病気のため本日はうかがうことができませんでした。 I shall will my money to a hospital. 私は遺産を病院に贈ろう。 It is a disease that can't be prevented. それは予防できない病気だ。 He can't have been ill. 彼が病気だったはずがない。 Are we able to prevent disease? 病気を予防することはできますか。 The man injured in the accident was taken to the hospital. その事故で負傷した男は病院に運ばれた。 Since my mother was sick, I couldn't go there. 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 He looks as if he had been ill for more than a month. 彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。 He has been ill for the past few days. 彼は、ここ2、3日病気である。 How long has she been sick? 彼女はいつから病気ですか。 Mary isn't really sick. She's only pretending to be sick. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 The other day her mother passed away in the hospital. 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 He's as timid as a rabbit. 彼は極めて臆病だ。 The reason for my absence is that I was ill. 私が休んだ理由は病気だったからです。 She said that she was ill. 彼女は病気だといった。 The doctor sat up all night with the sick old man. 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 She is troubled with heart disease. 彼女は心臓を病んでいる。 It's too bad she's ill. 彼女が病気だとは気の毒です。 I haven't heard from him of late. I hope he is not sick. 最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。 My uncle has completely recovered from his illness. 叔父は病気から完全に回復した。 You are coming down with the flu, or something serious. インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。 She was kind enough to take me to the hospital. 彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。