Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I know that Marco has been sick.
マルコが病気だった事は知っています。
Illness prevented me from attending the party.
病気で私はそのパーティーに出席できなかった。
If he had given up smoking then, he might not be suffering from such a disease.
彼があのときタバコをやめていたら、こんな病気にはかかっていないかもしれないのに。
I asked after my sick friend.
私は病気の友人を見舞った。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
The effects of the illness were not serious.
その病気はたいしたことにはならなかった。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
Her mother has been sick since last Thursday.
彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Because he's sick, he can't come.
彼は病気で来られません。
As I am ill, I will not join you.
病気なのでご一緒できません。
To my relief he recovered from his illness.
私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He could not go on the hike because he was ill.
彼は病気のためにハイキングに行けなかった。
I have been ill in bed since last Friday.
私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.
父の病状は一喜一憂です。
How long have you been ill?
どのくらい病気なのですか。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
The boy made believe he was too ill to go to school.
少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。
He, um, said that it was contagious.
伝染病だってさ。
I got an IV at the hospital.
私は病院で点滴を受けた。
Illness prevented him from attending the meeting.
病気のため彼はその会合に出席できなかった。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労や栄養不足で彼は重病になった。
Mother has been sick in bed since the end of last month.
母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
We took him to the hospital right away.
私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
Illness forced him to give up school.
病気のため、彼はやむを得ず退学した。
Where's the hospital?
病院は何処ですか?
You need an appointment for that hospital.
あの病院は予約がいる。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮すべきだ。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.
彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
As I was ill, I couldn't go to the meeting.
私は病気で会合に行けなかった。
On account of illness he absented himself from school.
彼は病気のため学校を欠席した。
The mother rubbed the sick child's back.
母親は病気の子供の背中をさすった。
He resigned his post on account of illness.
彼は病気のため辞職した。
She went to the hospital yesterday.
彼女は昨日、病院に行った。
If I had known that you were sick, I could have visited you in the hospital.
もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。
He cannot have been ill.
彼が病気だったはずがない。
How did you get to know she was ill?
彼女が病気のをどうして知りましたか。
He is ill. That is why he is not here.
彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。
He was watchful for any sign of diabetes.
彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。
Because of illness, she couldn't come.
彼女の病気のためにこられなかった。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.
トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
Although Tom is sick, he's planning on going to school.
トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
He worked too hard, and became sick.
彼は働きすぎて、病気になった。
Mary arrived at the hospital.
メアリーは病院に着いた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
It was this hospital which I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
It never occurred to me that she was ill in hospital.
彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.
病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
She was absent from school owing to sickness.
彼女は病気のために学校を欠席した。
It never occurred to me that he might be ill.
彼が病気であろうとは思いもしなかった。
I couldn't attend the party on account of illness.
病気のためにパーティーに出席できませんでした。
Are you sick? You look pale.
病気ですか。顔が青白いよ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh