The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '病'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
Our captain got sick, so I attended the meeting in his place.
キャプテンが病気になったので、彼のかわりにわたしがその会に出ました。
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
He has been on sick leave for a month now.
彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
What's that building behind the hospital?
病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Is there a hospital near here?
この近くに病院はありますか。
He could not join us because he was ill.
彼は病気のために参加できなかった。
The patient is now out of danger.
病人はもう安心です。
His sickness made it impossible for him to continue his study.
病気のため彼は研究を続けることができなかった。
He cannot be ill.
彼は病気のはずがない。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Bob is very timid and blushes when chatting with girls.
ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
You should go to the hospital at once.
すぐに病院に行く方がよい。
Illness prevented me from going to his concert.
病気のため彼のコンサートに行けなかった。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
She resented being called a coward.
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She came to herself when she was taken to the hospital.
彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
The fact that she is ill worries me a lot.
彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。
He went to the hospital yesterday.
彼は昨日病院へ行きました。
Goro had the kindness to take me to the hospital.
五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
It looks as if he were sick.
彼は病気のようだ。
An epidemic disease broke out.
伝染病が発生した。
She suffers from a chronic malady.
彼女は慢性の病気にかかっている。
She looks pale. She may have been Ill.
彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.
最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra