The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Mary isn't really sick. She's just pretending to be sick.
メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
My father got well again.
父は病気から回復した。
In fact, he is sick.
実は彼は病気なのです。
This is a hospital.
ここは病院です。
Can he be ill when he runs around like that?
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
She was absent on the ground of illness.
病気のため彼女は欠席していた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.
病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
Once I had a very bad disease.
私はかつて大病にかかったことがあった。
I stayed at home because I was sick.
私は病気だったので家にいた。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
You should go to the hospital at once.
すぐに病院に行く方がよい。
His illness resulted from drinking too much.
彼の病気は飲みすぎから起こった。
He has been sick for a week.
彼は一週間ずっと病気です。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
My illness kept me from starting.
病気のため私は出発できなかった。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.
その子は病気で日曜から入院しています。
His illness is critical.
彼の病気は深刻だ。
She fell ill a week ago.
彼女は1週間前に病気になった。
He has been on sick leave for a month now.
彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
He was sick, so he did not go out.
彼は病気だった、それで外出しなかった。
I hear he has been ill since last month.
彼は先月以来病気だそうです。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.
あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
It is said that she is ill in bed.
彼女は病気で寝ているそうだ。
I went to the hospital to see my uncle.
叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
He worked so hard that eventually he made himself ill.
彼は働きすぎて、結局は病気になってしまった。
She attributed her failure to illness.
彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
She came hurrying to his bedside.
彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
Doctors and hospitals should help everyone.
医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
My mother being ill, I stayed home from school.
母が病気だったので、私は学校を休んだ。
It's a pity that he should be ill in bed.
彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。
The result was that she got ill.
その結果彼女は病気になった。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
This medicine will cure you of your skin disease.
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
If I weren't sick, I'd join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
The sick woman cannot eat just anything.
その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。
Illness prevented him from doing his work.
病気のため彼は仕事が出来なかった。
Misery loves company.
同病相憐れむ。
Tom is in the hospital.
トムは病院にいる。
Yesterday I was ill.
昨日病気でした。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
Mary kept on working in spite of her illness.
メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Day after day I called on my sick friend.
毎日私は病気の友人を訪ねた。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
I went to the hospital.
病院に行きました。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."