My mother is always very cheerful in spite of poor health.
母は病気だが、いつも明るい。
He is suffering from an aggravated disease.
彼は病気をこじらせてしまった。
He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.
彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。
There has been a lot of sickness in my family this winter.
この冬はうちでは病気が多かった。
It is probable that he is ill.
彼は病気なのかもしれない。
I've just let slip that he is sick.
つい彼が病気だということをしゃべってしまった。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気で学校を休んだ。
He was absent from school because of illness.
彼は病気で学校を休んだ。
We saw the lady carried away to the hospital.
我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
Nurses attend sick people.
看護婦は病人の世話をする。
Because I was sick, I didn't go.
私は病気だったので行かなかった。
He got sick during the trip.
彼は旅行中に病気になった。
In a word, he is a coward.
一言で言えば彼は臆病者だ。
She cannot have been ill.
彼女が病気であったはずがない。
It is because his mother is ill that he cannot come to school.
彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
He was wasted away by illness.
彼は病気で衰弱していた。
I didn't know she was ill.
私は彼女が病気だとは知らなかった。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.
私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
More often than not, famine is accompanied by plague.
たいてい、飢饉になると疫病も発生する。
My mother being ill, I couldn't go to the concert.
母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。
He is ill. That is why he is not here.
彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。
He has been on sick leave for a month now.
彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
It is said that she is seriously ill.
彼女は重病だそうだ。
She is troubled with heart disease.
彼女は心臓を病んでいる。
He must be sick; he looks pale.
彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
He seems to have been sick last week.
彼は先週病気であったらしい。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
She cares for her sick mother.
彼女は病気の母親の世話をしている。
He looks as if he had been ill.
彼は病気であったらしい。
He was transported to a local hospital.
彼は地元の病院に運ばれました。
Doctors are fighting against disease.
医師たちは病気と闘っている。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.
トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
The medical name for his disease is ALS.
彼の病気の医学名はALSである。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
Can he be ill when he runs around like that?
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
She cannot have been ill.
彼女は病気であったはずがない。
I work for a hospital.
私は病院で働いています。
We took him to the hospital right away.
私達は直ちに彼を病院に送った。
I've heard that Robert is ill.
ロバートが病気だと聞きました。
The fact that he was sick was not very impressive to her.
彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
He visited a sick friend who was in the hospital.
彼は入院中の病気の友人を見舞った。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Parents can pass many diseases on to their offspring.
親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
Filth breeds illnesses.
不潔は病気を生み出す。
He was sick, so he did not go out.
彼は病気だった、それで外出しなかった。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He watched with the patient.
彼は病人を寝ずに看病した。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.