Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Within a month of going abroad, he became sick. 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 How does this disease spread? この病気はどのようにして広がるのだろうか。 The tomato is subject to a number of diseases. トマトは多くの病気にかかりやすい。 The boy got sick from anxiety. その男の子は心配して病気になった。 Mary said to me, "are you ill?" メアリーは私に「あなたは病気ですか」といいました。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。 Because of illness, he was obliged to give up smoking. 病気のため彼はタバコをやむなくやめた。 I cooled the patient's head with ice. 病人の頭を氷で冷やした。 Some hospitals hand out free samples of baby milk. 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 He attended the meeting in spite of illness. 彼は病気にもかかわらず会に出席した。 It is the business of doctors cure disease. 病気を治すのは医者の仕事である。 She has been sick in bed for the last week. 彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。 That white building is a hospital. あの白い建物は病院です。 If your child drinks poison, rush him to the hospital. もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。 What's that building at the back of the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb. 正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。 He seems to have been ill. 病気であったように見える。 He was absent because of illness. 彼は病気なので休んだ。 I was ill yesterday but I am feeling fine today! 昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。 It is said that he is sick. 彼は病気だそうだ。 She went in search of a doctor for her sick baby. 彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。 You're all cowards. おまえらはみんな臆病者だ。 She could not come because she was ill. 彼女は病気のために来ることが出来なかった。 Mother has been sick in bed since the end of last month. 母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。 Could I ask you to drive him to the hospital? 彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。 He is slowly recovering from his illness. 彼の病気は徐々に快方に向かっている。 There should be more national hospitals for old people. 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 The sick person had the best of care. その病人は最上の看護を受けた。 I recovered from my illness. 私は病気が治った。 Tom refused to go to the hospital. トムは病院に行くことを拒否した。 My father has never gotten sick in his life. 父は今まで一度も病気をしたことがない。 Misery loves company. 同病相憐れむ。 Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick. 真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。 I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. 私は京都に着くとすぐ病気になった。 I can see he is ill by his appearance. 彼の様子から見て病気だということが解る。 It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 I'm afraid he is ill. 彼は病気じゃないかしら。 He said he was sick, which was a lie. 彼は病気だと言ったが、それはうそだった。 Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today. ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。 You should take her illness into consideration. あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。 Even though he was sick, he went to school. 病気だったが、彼は登校した。 That disease is incurable. その病気は治らない。 You must not make little of your illness. あなたは自分の病気を軽視してはなりません。 Thousands of people became victims of this disease. 数千人がこの病気の犠牲になった。 My father is still ill in bed. 父はまだ病気で寝ついている。 He soon recovered from the illness. 彼はまもなくその病気から回復した。 What illness do I have? 何の病気ですか。 It happened that he was ill. たまたま彼は病気だった。 Mary is said to have been ill last week, but she looks well now. メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 She waited on her sick father hand and foot. 彼女は献身的に病身の父親に仕えた。 You had better take this medicine if you want to get well. お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 I went to the hospital to ask about his health. 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 We came on account of your sick mother. 君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。 She regained consciousness in the hospital. 彼女は病院で意識を取り戻した。 She resigned on the grounds of ill health. 彼女は病気を理由に辞職した。 The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope. 若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。 The other day her mother passed away in the hospital. この間彼女の母親が病院で亡くなった。 There is a hospital near by. 近くに病院がある。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 She fell ill, but got well soon. 彼女は病気になったが、まもなく回復した。 What does it feel like to be a patient? 病人である事はどういう感じだろうか。 He went so far as to say that I was coward. 彼は私を臆病者とまでいった。 He talked about her illness. 彼は彼女の病気のことを言っていた。 He is too much of a coward to attempt it. 彼はとても臆病だからそんなことはやれない。 My grandfather died of a disease at eighty. 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 He is timid as a hare. 彼は極めて臆病だ。 He often gets sick. 彼はよく病気になる。 Illness prevented him from attending the meeting. 病気のため彼はその会合に出席できなかった。 The Red Cross supplied the hospital with blood. 赤十字は病院に血液を供給した。 She was absent from school because she was sick. 彼女は病気のために学校を休んだ。 Tom was not able to sit for the exam because he was sick. トムは病気で試験を受けられなかった。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で気が付いた。 He was ill, so he couldn't come. 彼は病気だったので、来られなかった。 It seems obvious that he is sick. 彼が病気だというのは明らかなようだ。 We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! 我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。 As you get older you start to feel that health is everything. 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 We got her to attend to the patient. 我々は彼女に病人を看護してもらった。 For ages, man has been fighting against disease. 長い間、人間は病気と戦ってきた。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 He had not even known that she was sick. 彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。 The people in the village fell ill one after another. 村人たちは次々と病気で倒れていった。 Not only Jim but his parents are sick. ジムだけでなく、彼の両親も病気だ。 This hospital has a lot of new equipment. この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。 The doctor cured her of her disease. その医者は彼女の病気を治した。 It never occurred to me that she was ill in hospital. 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 Illness prevented Jane from going to school. 病気のためジェーンは学校に行けませんでした。 I hear you have been sick. ご病気だったそうですね。 I have back problems. 腰に持病があります。 Struggle with disease. 病気と闘う。 Bob is very timid and blushes when chatting with girls. ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。 He was taken ill. 彼は病気にかかった。 It is clear that he pretended to be ill. 彼が仮病を使ったのはあきらかだ。 His illness caused her great misery. 彼の病気で、彼女はとても惨めな気分になった。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 Mary has been ill in bed since last Monday. メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 She attended on her sick husband. 彼女は病気の主人に付き添った。