Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 The boy was absent from school yesterday because he was sick. その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 My grandmother was sent to a hospital in Germany. 私の祖母はドイツの病院に送られた。 Where is the hospital shop? 病院売店はどこにありますか。 The reason Tom got sick was because he overate. トムの病気は食べすぎが原因だった。 He's pale because he's sick. 彼は病気なので顔色が悪い。 My brother has been sick since yesterday. 私の弟は昨日からずっと病気です。 Even in the worst case, she will not die of such an illness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 That patient cannot hold out through the summer. その病人は夏中はもたないだろう。 The patient is up and about. その病人は起きて動きまわっている。 You should take her illness into consideration. あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。 I must get over a loss, and my illness as well. 私は損失も病気も回復しなければならない。 She seemed to have been ill. 彼女は病気だったようだ。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 They cut down the trees dying of disease. 彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。 Because I was sick, I didn't go. 私は病気だったので行かなかった。 It's probably the illness that's going around. 多分、今、流行っている病気でしょう。 He went to the hospital yesterday. 彼は昨日病院へ行きました。 It is said that his mother is gravely ill. 彼の母親は大変重い病気だそうだ。 The sick man's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 After this, Miki was taken to the hospital. この後、ミキは病院へ搬送された。 Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 Please don't let him know the real name of his illness. 彼には本当の病名を知らせないで下さい。 The company has three hospitals of its own. その会社には会社の付属病院が3つある。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 She has got over her illness. 彼女は病気から回復した。 That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 The chairman of the meeting became ill. 会議の議長が病気になった。 I hear you have been sick. ご病気だったそうですね。 Mary isn't really sick. She's only pretending to be sick. メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。 He seems to be sick. 彼は病気らしい。 She said she was ill in bed, which was a lie. 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 He awoke to find himself lying on the bed in the hospital. 彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。 It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals. 人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。 My illness kept me from starting. 病気のため私は出発できなかった。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 She is afraid of falling ill again. 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 His illness is critical. 彼の病気は深刻だ。 Bob is very timid and blushes when chatting with girls. ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。 The patient is now safe. 病人はもう峠を越した。 Sick as he was, he went to school. 病気だったが、彼は登校した。 Illness prevented Jane from going to school. 病気のためジェーンは学校に行けませんでした。 Mary said to me, "are you ill?" メアリーは私に「あなたは病気ですか」といいました。 I'm afraid he is ill. 彼は病気じゃないかしら。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 Illness prevented me from going to the party. 病気のために私はパーティーに出られなかった。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 Illness prevented me from going abroad. 病気のため、私は外国へ行けなかった。 I'm such a coward that I rarely visit the dentist. 私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。 I have completely recovered. 私はすっかり病気が治った。 She died after she had been ill for a long time. 彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。 The patient is now out of danger. 病人はもう安心です。 The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. 今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。 I think that Yumi is sick. 私は由美は病気だと思う。 He became sick. That's why he gave up going abroad. 彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。 It stands to reason that he can't work hard after a long illness. 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 A curious disease struck the town. 奇妙な病気が町を襲った。 Nobody knows how long the sick man can hold on. その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。 The disease is still in the primary stage. 病気はまだ初期の段階です。 The doctor cured him of his illness. その医者は彼の病気を治した。 She has been sick in bed for a week. 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 It won't be long before he is up and about. まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 She looked as if she had been sick for a long time. 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 I was absent last Tuesday on account of illness. 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 The medical name for his disease is ALS. 彼の病気の医学名はALSである。 The office for disease control reported a 10 percent spread. 疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。 Her mother has been sick since last Thursday. 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 She pretended that she was sick. 彼女は病気であるようなふりをした。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 Tom called in sick. トムは病欠の電話を入れた。 The whole family was sick in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 Frank can't have been ill. He was playing tennis all day. フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。 He has a heart condition. 彼は心臓病を患っている。 A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again. 父の病状は一喜一憂です。 When I came to myself, I was in the hospital. 正気に戻ると私は病院にいた。 I didn't go on account of illness. 私は病気のため行かなかった。 He managed the company while his father was ill. 父親が病気の間、彼が会社を経営した。 We came on account of your sick mother. 君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。 Thousands of people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 If he is not ill, he will come. 病気でなければ来るだろう。 We looked down on him as a coward. 我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。 She was anxious to recover from illness. 彼女は病気が治ることを願った。 Several thousand people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 It seems that Jack is sick. ジャックは病気らしい。 She attended on her sick husband. 彼女は病気の主人に付き添った。 He, um, said that it was contagious. 伝染病だってさ。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill. 彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。 She made arrangements to get him into a good hospital. 彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。 She recovered from her long illness. 彼女は長い病気から回復した。 The boy was absent from school yesterday because of illness. その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 The sick child sat up in bed. 病気の子供はベッドの上で体を起こした。 I know for certain that Mary is seriously ill. 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。