UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '病'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no telling when we will fall ill.私達がいつ病気になるかわかりません。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
Being sick in bed, my father can't see you.父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
He worked so hard that eventually he made himself ill.彼は働きすぎて、結局は病気になってしまった。
He remains sick bed.彼はあいかわらず病気で寝ている。
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
She said that she was ill.彼女は病気だといった。
He couldn't attend the meeting because he was sick.彼は会に病気ででられなかった。
It is not until we lose our health that we recognise its blessing.われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。
He couldn't come because he was sick.彼は病気で来られなくなった。
It was very kind of you to visit me when I was ill.病気の時見舞いに来てくれてどうもありがとう。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I work for a hospital.私は病院で働いています。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
Not being careful of his health, he fell ill.健康に気をつけないので、彼は病気になった。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
I didn't go on account of illness.私は病気のため行かなかった。
My mother is always very cheerful in spite of poor health.母は病気だが、いつも明るい。
His illness caused her great misery.彼の病気で、彼女はとても惨めな気分になった。
I've triumphed over that coward.あの臆病者の鼻をあかしてやった。
I am receiving treatment at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
He is afraid of becoming sick.彼は病気になるのではないかと心配している。
Bob has been sick in bed for a week now.ボブはもう1週間病気で寝ている。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
It is true that he is ill.彼が病気であることは本当だ。
You should take her illness into consideration.あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーに乗った。
He talked about her illness.彼は彼女の病気のことを言っていた。
His overwork brought on an illness.彼は過労で病気になった。
He seems to have been ill.彼は病気だったらしい。
You had better take this medicine if you want to get well.お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
I asked after my sick friend.私は病気の友人の容態を聞いた。
Could you take me to a hospital, please?病院へ連れて行ってくれませんか。
He, um, said that it was contagious.伝染病だってさ。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
It is said that his mother is gravely ill.彼の母親は大変重い病気だそうだ。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
Will you drive me to the hospital?病院まで乗せていってくれませんか。
The tomato is subject to a number of diseases.トマトは多くの病気にかかりやすい。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
She looked as if she had been ill.彼女はまるで病気であったかのように見えた。
It is said that she is ill.彼女は病気だと言われている。
She cannot have been ill.彼女は病気であったはずがない。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Richard said his mother was ill, which is a lie.リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。
The dog seems to be sick.その犬は病気らしい。
He was sick last week.先週彼は病気だった。
He seems to be sick.彼は病気らしい。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
He came to school even though he was unwell.彼は病気なのに学校に来ています。
He can't have been ill.彼が病気だったはずがない。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
He told me that she was sick.彼は私に彼女が病気だと言った。
It happened that he was ill in bed when we visited him.私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。
She is attending on her sick mother.彼女は病気の母を看病している。
He could not come because he was ill.彼は病気のために来ることができなかった。
Illness prevented me from going to his concert.病気のため彼のコンサートに行けなかった。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
It took John about two weeks to get over his illness.ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
She is affected with the gout.彼女は痛風を病んでいる。
The family has been cursed with poor health.その家族は病気で苦しんでいる。
Can it be true that he is ill?彼が病気だというのは一体本当だろうか。
Illness prevented me from coming to school.病気のため登校できなかった。
The boy was absent from school yesterday because he was sick.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
He is not a patient but a doctor in this hospital.彼はこの病院の患者ではなく医者です。
It seems that she was ill.彼女は病気だったらしい。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
If you keep on drinking like that, you'll get sick.そんなに飲み続けると病気になりますよ。
How long have you been ill?どのくらい病気なのですか。
She has been sick since last week.彼女は先週から病気である。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Last night his father passed away because of his illness.夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
He couldn't come because he was sick.彼は病気だったので、来られなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License