Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| If you do that the again I'll beat the pants off you. | もう一度やったら痛い目にあうからな。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| The operation is accompanied with a lot of pain. | その手術には大変な痛みが伴う。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| He has a pain in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful. | 最近、以前からある痔が痛みます。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I had my leg hurt while playing football. | 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I have a terrible toothache. | 歯がひどく痛むんです。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| My feet hurt. | 足が痛い。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| Even though the accident was six months ago, my neck still hurts. | 事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Please let go of my arm. You're hurting me. | 腕を放してよ。痛いわ。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| I have a pain in my shoulders. | 肩が痛い。 | |
| My right shoulder hurts. | 右肩が痛い。 | |
| I've got a toothache. The pain is killing me. | 歯が痛い。この苦痛は我慢できない。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| I have a pain in my foot. | 私の足が痛んでいる。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| I had sore legs the next day. | 翌日は足が痛かった。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛い。 | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| I have aches and pains all over my body. | 体中がずきずき痛む。 | |
| I have a terrible toothache. | 歯がすごく痛むのです。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| He was crying with pain when he broke his leg. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いです。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛い。 | |