Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He felt a sudden pain. | 彼は急に痛みを覚えた。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| He felt an acute pain in his chest. | 彼は胸に激痛を覚えた。 | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| I have a pricking pain here. | ここがちくちく痛みます。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| The wound still hurts me. | 私の傷はまだ痛む。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| My feet hurt. | 足が痛い。 | |
| The pain from the compound fracture was almost intolerable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| Why does it hurt when you get sweat in your eyes? | なんで汗が目に入ると痛いの? | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| The skin of peaches bruises easily. | モモも皮は痛みやすい。 | |
| Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. | クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| I had a toothache yesterday. | 私はきのう歯が痛かった。 | |
| I was acutely aware of how very important mathematical education was. | 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| He was seized with sudden chest pains. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛い。 | |
| His face was twisted with pain. | 彼の顔は苦痛でいがんだ。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| If you do that the again I'll beat the pants off you. | もう一度やったら痛い目にあうからな。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| I have an acute pain here. | ここに急性の痛みがあります。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I laughed so much my stomach hurts. | 笑いすぎてお腹が痛いよ! | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| He could no longer stand the pain. | 痛くて我慢しきれなくなった。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Sometimes telling the truth hurts. | 時々、本当のことを言うのは痛い。 | |
| He often suffered from toothaches. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| My heart's aching. | 心が痛みます。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| The pain finally went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| I have sore feet. | 私は足を痛めている。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Recently, my menstrual cramps have been severe. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| He cried out in pain. | 彼は痛くて大声を上げた。 | |
| If your tooth hurts, you should see a dentist. | 歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. | 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| He can't chew well, because he has a toothache now. | 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 | |