The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '療'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
We go to the South of France for a change of air.
私たちは南フランスへ転地療養に行く。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
Can I use my medical insurance?
医療保険は使えますか。
It's important to follow a strict diet.
食事療法にきちんと従うように。
Will the therapy cause me any pain?
その療法は少し痛むのでしょうか。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
I am receiving treatment at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
His clinic has lost many patients since the scandal.
彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Dr. Bell treated the patient.
ベル先生は患者を治療した。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Can I make an appointment to have a medical examination?
診療予約を取ってもらえますか。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.