The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '療'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
You have to concentrate on your recovery.
療養に専念すべきです。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
Do you have medical insurance?
医療保険には入っていますか。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He dedicated his life to medical work.
彼は医療に一生を捧げた。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The change of air worked wonders for her.
転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
We go to the South of France for a change of air.
私たちは南フランスへ転地療養に行く。
Can I use my medical insurance?
医療保険は使えますか。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
It's important to follow a strict diet.
食事療法にきちんと従うように。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
His clinic has lost many patients since the scandal.
彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Can I make an appointment to have a medical examination?
診療予約を取ってもらえますか。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.