Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| Don't climb that ladder - it's not secure. | あのはしごには登るな。安全ではない。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. | 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| Some animals are very good at climbing. | 動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| They made first ascent of Mount Everest. | 彼らはエベレストに初登頂した。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| There are 16 characters named Tom in this novel. | この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |