Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| Her debut was the biggest social event of the season. | 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| They made first ascent of Mount Everest. | 彼らはエベレストに初登頂した。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. | 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| He has appeared as the man of the day in today's paper. | 彼は時の人として今日の新聞に登場した。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| Language textbooks often feature only good people. | 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |