Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| As you go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気は希薄になる。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |