Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| There are 16 characters named Tom in this novel. | この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| The name of the character is Hamlet. | 登場人物の名前はハムレットです。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. | アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |