Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. | アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| He has appeared as the man of the day in today's paper. | 彼は時の人として今日の新聞に登場した。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| Don't climb that ladder - it's not secure. | あのはしごには登るな。安全ではない。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |