Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. | アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| Her debut was the biggest social event of the season. | 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| I'm going to sign up for a German class right now. | すぐにドイツ語のクラスに登録する。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| She was standing on a ladder painting the ceiling. | 彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| Some animals are very good at climbing. | 動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |