Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. | アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| Coming to school in your pajamas, how lazy! | パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. | 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. | 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 | |
| Language textbooks often feature only good people. | 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |