Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
The computer system shuts down automatically at 8pm.
コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.
兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
She's an individualist.
彼女は個性的な人だ。
Generally speaking, boys like girls with long hair.
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
I don't earn enough money to buy clothes regularly.
洋服を定期的に買う余裕はありません。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.
医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".