The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man is a rational being.
人間は理性的な存在である。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
His prediction might come true.
彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
What is your ultimate goal in your life?
あなたの人生の最終目的は何ですか。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.
もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I really love French things.
フランス的なものが大好きです。
The house is not ideal, but it's all right.
その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
She is more human in thinking than you.
彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Did you accomplish your purpose?
目的は果たせたんですか?
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Off and on for a few months.
断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Hunger is one of the greatest social miseries.
空腹は最大の社会的不幸の一つである。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.