UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
His reply was short and to the point.彼の返事は短くしかも的を得ていた。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
He finally achieved what he set out to do.彼はついに目的を果たした。
This arrangement is only temporary.この取り決めは一時的なものでしかない。
What's your purpose in studying English?英語を学ぶ目的は何ですか。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He carried out all his aims.彼は自分の目的を全て達成した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
At last, Mayuko gained her end.ついにマユコは目的を達成した。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Medical science has made a dramatic advance.医学は劇的な進歩をしてきた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
His aim in life was to become a great doctor.彼の人生の目的は名医になることだった。
Tom kissed Mary passionately.トムはメアリーに情熱的なキスをした。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
She achieved her goal.彼女は目的を達成した。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
He is very sociable.彼はとても社交的だ。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
The events that led up to her present fame are quite dramatic.彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
She won't conform to the town's social patterns.彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Did you accomplish what you set out to do?目的は果たせたんですか?
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
His view is quite logical.彼の意見はたいへん論理的である。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.洋服を定期的に買う余裕はありません。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
To make money is not the purpose of life.金儲けをすることが人生の目的でない。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License