UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
It is still immoral.それは反道徳的だ。
What's your purpose in studying English?英語を学ぶ目的は何ですか。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
I think she is very attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
For what purpose did he come here?何の目的で彼はここに来たのか。
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
She is more human in thinking than you.彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Sport is frankly mimic warfare.スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
She is a charming and reliable person.彼女は魅力的で頼りになる人です。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
The traveler reached his destination at last.旅人はついにその目的地にたどり着いた。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License