UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
That kind of story appeals to me.そのような話は私には魅力的に思えるんです。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Man is a social animal.人は社会的動物である。
He hit the mark.彼は的に当てた。
He has no political ambition.彼は政治的な野心を持っていない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Finally, he achieved his goal.ついに彼は目的を達成した。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Chess is a highly intellectual game.チェスはとても知的なゲームです。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
What's your real purpose?君の本当の目的は何だ。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
This new medicine has a lasting effect.この新薬は効果が永続的である。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Do you think she's attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをやった。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
She seems to be laboring under the family handicap.彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License