The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nice that you achieved your goals.
ちゃんと目的が果たせて良かったね。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
His thoughts are extremely academic.
彼の考えは学問的過ぎる。
There is still serious racial hatred against black people.
黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
She achieved her goal.
彼女は目的を達した。
The problem began to assume an international character.
その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I agree with you to a degree.
部分的にはあなたに賛成です。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
I went there for the express purpose of earning money.
私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
We are more or less selfish.
私たちは多かれ少なかれ利己的である。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
There seems to be some genetic problem with this animal.
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Can't you apply the rules a little more elastically?
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
The events that led up to her present fame are quite dramatic.
彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.