UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
Tom is self-centered.トムは自己中心的だ。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをした。
He achieved his goal.彼は目的を達成した。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
She won't conform to the town's social patterns.彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
He keeps some mice for the purpose of studying.彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
They achieved their goal.彼らは目的を達成した。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
This is an autonomous machine.これは自律的な機械です。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
He is outgoing.彼は外向的だ。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
He gave a party on a large scale.彼は大々的にパーティーを催した。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License