The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Mary is a very social person.
メアリーはとても社交的な人です。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
He finally achieved his goals.
彼はついに目的を果たした。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Child as she is, she is sociable.
子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Dietary fibre is good for losing weight.
食物繊維はダイエットに効果的だ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
An ideal pillow is available from a mail-order house.
通販で理想的な枕が買えます。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
To our surprise, her prediction came true.
私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
He is often referred to as a national hero.
彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
We all consider that your idea is impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
Danny has no sense of beauty.
ダニーには美的センスがない。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.
取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
Your conduct is perfectly legal.
君の行動は全く合法的だ。
I hope they can reach a peaceful compromise.
私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
Everybody praised his heroism.
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
The plans are still fluid.
計画はまだ流動的である。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
It's great that you were able to achieve your goals.
ちゃんと目的が果たせて良かったね。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
For what purpose did you break into the house?
どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Ken finally accomplished what he set out to do.
ついにケンは目的を果たした。
They have solved the problem once and for all.
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.