UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
We had a lot of spontaneous offers from them.彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
It looked tough to achieve his aim.目的を果たすのはきつそうだった。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The bullet found its mark.弾が的に当たった。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
I will accomplish my purpose at any cost.私は何としてでも自分の目的を成し遂げます。
The Chinese are a friendly people.中国人はとても友好的ですよ。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
It's three years since I had a real vacation.本格的な休暇は3年ぶりだ。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
She is active.彼女は行動的です。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
That is what they study English for.それが彼らが英語を勉強する目的です。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
His view is quite logical.彼の意見はたいへん論理的である。
He attained his goal.彼は目的を達成した。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
Tom has trouble with social interactions.トムは社会的交流が苦手だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License