UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
At last he reached his goal.とうとう彼は目的を達成した。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれども、彼女はとても社交的です。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
They attained their goal.彼らは目的を達成した。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
That baby is fat and healthy.あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Leisure has been viewed as a means to an end.余暇は目的のための手段と考えられている。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Of their own accord they agreed to his plan.彼らは自発的に彼の計画に同意した。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Did you accomplish your purpose?あなたは、目的を成し遂げましたか。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
It looked tough to achieve his aim.目的を果たすのはきつそうだった。
I'm a person who lives for the moment.私は刹那的な生き方をしている人間です。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License