The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although he is over 70, he is still active.
彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
His remarks on the subject are much to the point.
その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Their central concern was to have a big car.
彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.
ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
You must not lose sight of your main object.
あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
We've been fine, by and large.
全体的にはうまくやっています。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Their purpose is to help the poor in any place where they live.
その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
They are more emotional than we.
彼らは我々よりも感情的だ。
At Papa South, you can eat delicious homestyle food.
パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Do not be so critical.
そう批判的にならないで。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
Apes rank above dogs in intelligence.
類人猿は知的には犬より上位である。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
Cats are social animals.
猫は社会的な動物です。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
The wildest colt makes the best horse.
最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長は現実的なタイプの人だ。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The sentence is free from grammatical mistakes.
その文には文法的な誤りはない。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
His solution was only a temporary one.
彼の解決策は一時的なものだ。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Her composition was entirely free from grammatical errors.
彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
He is antisocial.
彼は非社交的だ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.