UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
That's beside the point.それは的外れだ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Sport is frankly mimic warfare.スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Everyone has his intellectual desire.誰にも知的な願いがある。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
She made a series of medical discoveries.彼女は連続して医学的発見をした。
He's a typical workaholic.彼は典型的な仕事人間だね。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
She aimed at the target.彼女は的にねらいを定めた。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
He made a positive answer.彼は肯定的な答えを出した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
What a charming girl you are!あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
His object is to pass the test.彼の目的はそのテストに合格することです。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
What he said was beside the point.彼の言ったことは的はずれだった。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
The bullet found its mark.弾が的に当たった。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
He is the talk of the town.彼は町中のうわさの的です。
Tom is a sociopath.トムは反社会的人間だ。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License