The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Chess is a highly intellectual game.
チェスはとても知的なゲームです。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
We considered going, but finally decided against it.
われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He is a man of reason.
彼は理性的な人だ。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
It began to rain in earnest.
本格的に雨が降り出した。
Don't keep company with such a selfish man.
そんな利己的な男と交際してはいけない。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
In English the verb precedes the object.
英語では動詞が目的語の前に来る。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
He is devoid of human feeling.
彼には人間的な感情がまったくかけている。
She was moody.
彼女は非友好的な態度だった。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
His idea is practical.
彼の考えは現実的だ。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
He is outgoing.
彼は外向的だ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
Women are physically weaker than men.
女性は体力的には男性より弱い。
The arrow fell wide of the mark.
その矢は的から大きく外れた。
He worked hard to obtain his objective.
彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
Serving people is his sole purpose in life.
人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
He is unsociable.
彼は非社交的だ。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
I will carry out my aims.
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.