UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
He made a positive answer.彼は肯定的な答えを出した。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
Mary is a very social person.メアリーはとても社交的な人です。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Her only purpose in life was to get rich.彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
Nice that you achieved your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
He gave a party on a large scale.彼は大々的にパーティーを催した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I think she is charming and attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
She aimed at the target.彼女は的にねらいを定めた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
He hit the mark.彼は的に当てた。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
He is under fire for his affair.彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
We are more or less selfish.私たちは多かれ少なかれ利己的である。
She seems to be laboring under the family handicap.彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
Her house is very modern.彼女の家はたいへん現代的です。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License