The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I have absolute trust in him.
私は彼を全面的に信頼している。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
The arrow fell wide of the mark.
矢は的からひどく外れた。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
He finally achieved what he set out to do.
彼はついに目的を果たした。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
My opinion is somewhat conservative.
私の意見はいくぶん保守的だ。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
The cost of living has increased drastically.
物価が劇的に上がった。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
It's best to go to the dentist at regular intervals.
定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
His answer was not favorable.
彼の答えは好意的ではなかった。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.
実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
They reached their goal.
彼らは目的を達成した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
She is very intelligent.
彼女はとても知的な人だ。
She volunteered to do the job.
彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.