UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
I am a realistic person.私は現実的な人間だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
He contributed much money of his own accord.彼は自発的に大金を寄付した。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
Jack has no goals in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
They lost some symbols of social intercourse.彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He hit the mark.彼は的に当てた。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He is saving money so that he may buy a motorcycle.彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
At last he attained his goal.とうとう彼は目的を達成した。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License