The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
She is hostile to me.
彼女は私に対し敵対的だ。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
There is no surface difference between them.
それらの間には表面的な相違はない。
Mary has a social nature.
メアリーは社交的な気質を持っている。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The party was, on the whole, successful.
パーティーは全体的に成功であった。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.