The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could not take effective measures.
彼は、効果的な手段が取れなかった。
I'd heard she was too far out for most people.
ほとんどの人には前衛的すぎるって聞いたわ。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
He is introverted.
彼は内向的だ。
Mr White is a man of reason.
ホワイト氏は理性的な人だ。
They regarded him as a national hero.
彼らは彼を国民的英雄と考えた。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Her only purpose in life was to get rich.
彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
He has only a superficial knowledge of the matter.
彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
She gained her end.
彼女は目的を達した。
He typified the times in which he lived.
彼はその時代の代表的人物だった。
To do him justice, he is not a selfish man.
彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Her explanation was to the point.
彼女の説明は的を得ている。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Man is a social animal.
人は社会的動物である。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
Their central concern was to have a big car.
彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.