The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take a mean position in everything.
何事にも中道的な立場を取れ。
There is no objection on my part.
それらは私的には問題ない。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Your guess is entirely off the mark.
君の推測はまったく的外れだ。
He could not take effective measures.
彼は、効果的な手段が取れなかった。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
What do you think are the racial traits of the Japanese?
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
I enjoy intellectual conversations.
知的な会話が好きです。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Recently he's become a really nice person.
彼は最近、人間的に立派になったね。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
An overwhelming part of our behavior is learned.
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
Their furniture is more aesthetic than practical.
彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
Mary has a social nature.
メアリーは社交的な気質を持っている。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
He was laid off until there was more work to do.
彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Their central concern was to have a big car.
彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
Her singing was very impressive as usual.
彼女の歌はいつものように感動的だった。
They lost some symbols of social intercourse.
彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
She was impressed with the altruistic service of nurses.
彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
All in all, I thought it was a good book.
全体的に見てそれはよい本だと思った。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He went to Italy with a view to studying literature.
彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Automation is bound to have important social consequences.
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
Child as she is, she is sociable.
子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med