UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
The opera singer held a charity concert of his own accord.オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
I really love French things.フランス的なものが大好きです。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
She did it entirely of her own accord.彼女はそれをまったく自発的にやった。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
She is attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らず魅力的である。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Of their own accord they agreed to his plan.彼らは自発的に彼の計画に同意した。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
She made a series of medical discoveries.彼女は連続して医学的発見をした。
The bullet found its mark.弾が的に当たった。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He has no specific aim.彼にははっきりした目的がない。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
It's good that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License