UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
Why did he come here?何の目的で彼はここに来たのか。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
A hole in one is moving on the whole.ホールインワンは概して感動的だ。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
She is more human in thinking than you.彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
At last he achieved his goal.とうとう彼は目的を達成した。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
It is still immoral.それは反道徳的だ。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
He reached his goal at last.遂に彼は目的を達した。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
What is my purpose?私の目的はなんですか。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Are you able to afford the time for it?それをする時間的余裕がありますか。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをした。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License