UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Take a mean position in everything.何事にも中道的な立場を取れ。
She won't conform to the town's social patterns.彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Finally, he achieved his goal.ついに彼は目的を達成した。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
At last he reached his goal.とうとう彼は目的を達成した。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
We went over the house thoroughly before buying it.その家を徹底的に調べてから購入した。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I've missed my aim.的を外してしまった。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He is very friendly to us.彼は私達に友好的である。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
It looked tough to achieve his aim.目的を果たすのはきつそうだった。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
At last he achieved his goal.とうとう彼は目的を達成した。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The bullet glanced off the target.弾丸は的をかすめた。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
I hope their relationship will blossom into something permanent.彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
This service is temporarily out of order.このサービスは一時的にご利用いただけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License