UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
She advises me on technical matters.彼女は私に専門的な事について忠告する。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
She seems to be laboring under the family handicap.彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
The arrow hit the target.矢は的に当たった。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
She is said to be a domestic woman.彼女は家庭的な女性だそうです。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
We had a lot of spontaneous offers from them.彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
He is not a person who has strong racial prejudice.彼は人種的な偏見を強く持っている人ではない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
That's interesting, but beside the point.それはおもしろいが的はずれだ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
She went to Paris to see her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
He attained his goal.彼は目的を達成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License