UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
She did the dishes of her own accord.彼女は自発的に皿洗いをした。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Making money is not the only goal in life.人生の目的は金もうけをすることだけではない。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
That is what they study English for.それが彼らが英語を勉強する目的です。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
He is very friendly to her.彼は彼女にとても好意的だ。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
He made a positive answer.彼は肯定的な答えを出した。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
I, for one, don't like pictures like this.私は個人的にこういう絵が好きではない。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
What's the purpose of your trip?旅行の目的は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License