UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
He reached his goal at last.ついに彼は目的を達成した。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
She aimed at the target.彼女は的にねらいを定めた。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
She is lacking in sense of beauty.彼女は美的感覚に欠けている。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
This is an autonomous machine.これは自律的な機械です。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
The letter sounds forced, what is worse, insincere.その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
She was sexually harassed in an elevator.彼女はエレベーターの中で性的いやがらせを受けた。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
He was the envy of his friends.彼は友人たちの羨望の的であった。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
At last, Ken gained his end.ついにケンは目的を果たした。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He made a positive answer.彼は肯定的な答えを出した。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
She is more human in thinking than you.彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
You had better study English thoroughly.君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Tom is very sociable.トムはとても社交的だ。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
We went over the house thoroughly before buying it.その家を徹底的に調べてから購入した。
I hit the mark with the arrow.私は矢を的に当てた。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Did you accomplish your purpose?君は目的を達成しましたか。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Her only purpose in life was to get rich.彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License