UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Leisure has been viewed as a means to an end.余暇は目的のための手段と考えられている。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
Must the woman always play the secondary role?女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He is the magnet of attention.彼は注目の的になっている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
Nice that you achieved your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Why did he come here?何の目的で彼はここに来たのか。
Medical science has made a dramatic advance.医学は劇的な進歩をしてきた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Making money is not the only goal in life.人生の目的は金もうけをすることだけではない。
What's the purpose of your trip?旅行の目的は何ですか。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The bullet found its mark.弾が的に当たった。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
He finally achieved what he set out to do.彼はついに目的を果たした。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
I believe she is a charming girl.彼女は魅力的な子だと思う。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
You should study in an efficient manner.勉強は効率的にしなくてはいけない。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Her notions were what is called advanced.彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
It is still immoral.それは反道徳的だ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
She is a charming and reliable person.彼女は魅力的で頼りになる人です。
What is a typical British dinner?典型的な英国の食事は何ですか。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License