The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Efficient machinery replaced manual labor.
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
She is lacking in sense of beauty.
彼女は美的感覚に欠けている。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
This time my goal is Paris.
今回私の目的地はパリです。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
I really love French things.
フランス的なものが大好きです。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.