UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Dietary fibre is good for losing weight.食物繊維はダイエットに効果的だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
It's great that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
She has no sense of beauty.彼女は美的センスがゼロだ。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
She is a charming and reliable person.彼女は魅力的で頼りになる人です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Her explanation was to the point.彼女の説明は的を得ている。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Did you accomplish your goals?目的は果たせたんですか?
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
I really love French things.フランス的なものが大好きです。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
His answer was not favorable.彼の答えは好意的ではなかった。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
What he said was beside the point.彼の言ったことは的はずれだった。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
I'd heard she was too far out for most people.ほとんどの人には前衛的すぎるって聞いたわ。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス的ではない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License