UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
He is outgoing.彼は外向的だ。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
She is lacking in sense of beauty.彼女は美的感覚に欠けている。
Take a mean position in everything.何事にも中道的な立場を取れ。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
She advises me on technical matters.彼女は私に専門的な事について忠告する。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
I find her appearance attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
At last, Ken gained his end.ついにケンは目的を果たした。
She achieved her goal.彼女は目的を達成した。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
He is barren of creative spirit.彼は創造的精神が欠けている。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
I hit the mark with the arrow.私は矢を的に当てた。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
He is the magnet of attention.彼は注目の的になっている。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
You should try to see things from the practical point of view.物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
The bullet found its mark.弾が的に当たった。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
Finally, he achieved his goal.ついに彼は目的を達成した。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
She is active.彼女は行動的です。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License