UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれども、彼女はとても社交的です。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
That man is an egotist through and through.あの男は徹底的なエゴイストだ。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
Your guess is wrong.君の推測は的はずれだ。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
Her explanation was to the point.彼女の説明は的を得ている。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
That baby is fat and healthy.あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
He is outgoing.彼は外向的だ。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
This service is temporarily out of order.このサービスは一時的にご利用いただけません。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
He had got nationwide fame.彼は全国的名声があった。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The events that led up to her present fame are quite dramatic.彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。
What a charming girl you are!あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
His reply was short and to the point.彼の返事は短くしかも的を得ていた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
I think she is very attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
In Japan, people become legally of age at twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License