UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
She has no sense of beauty.彼女は美的センスがゼロだ。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
He is a man of intellect.彼は知的な人です。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
That's interesting, but beside the point.それはおもしろいが的はずれだ。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He had got nationwide fame.彼は全国的名声があった。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
He is very friendly to her.彼は彼女にとても好意的だ。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
He has a sociable disposition.彼は社交的な性格だ。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
What's the purpose of your visit?入国目的は何ですか。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Ken finally accomplished what he set out to do.ついにケンは目的を果たした。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
This arrangement is only temporary.この取り決めは一時的なものでしかない。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License