Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| May all of your wishes come true! | 貴方がた皆の願いが叶いますように! | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| I don't know all of them. | 私は彼らを皆知っているわけではない。 | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| Speak louder so that everyone may hear you. | 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく。 | |
| Our fate depends on your decisions. | 私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。 | |
| Her dress attracted everyone's eyes at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| Sooner or later everybody becomes adjusted to life. | 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から好かれている。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| Everyone is here except for him. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| Everybody wants to be happy. | 人は皆幸せになりたいと思う。 | |
| Another war, and we all will be killed. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| All men must die. | 人は皆必ず死ぬ。 | |
| Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. | 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| All of us went except for him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| With kind regards to you all. | 皆さんによろしく。 | |
| They all went to the restaurant. | 彼らは皆そのレストランへ行った。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms. | 皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| We were all astonished to hear the news. | 私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。 | |
| May you all be happy. | 皆様がお幸せでありますように。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| All the visitors returned home one after another. | 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |