Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 | |
| They gave me a vase on my retirement. | 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 | |
| All the students are fed up with his lecture. | 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 | |
| Everyone's saying it. | 皆がそう言っている。 | |
| He arrived half an hour late, so everyone was angry with him. | 彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| Everyone, please keep to netiquette. | 皆さんネチケットはしっかり。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| A person giving a speech should stand where everyone can see him. | 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| You don't have to trouble yourselves. | 皆さんは心配することはありません。 | |
| Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| We all wished for peace. | 私たちは皆平和を願った。 | |
| A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | |
| We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 | |
| Everyone is here except for him. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| They all appeared satisfied with your answers. | 彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。 | |
| All who take up the sword will perish by the sword. | 剣を取る者は皆剣で滅びる。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. | 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 | |
| Our class were all glad to hear it. | 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| Everyone was satisfied. | 皆満足だった。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| They are people of a kind. | 彼らは皆同じような連中だ。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| All of us, except him, went. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| Right now your actions do not match your words. | 今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆さんに1人ずつお会いしましょう。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| I don't know all of them. | 私は彼らを皆知っているわけではない。 | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. | 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 | |
| One for all and all for one. | 一人は皆のために、皆は一人のために。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| Everybody loved the simple scholar. | 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 | |
| His long speech bored everyone. | 彼の長話に皆うんざりした。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| Everyone likes Fumio because he is honest. | 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| Doctors and hospitals should help everyone. | 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 | |
| Excuse us for the inconvenience. | 皆様にご迷惑をおかけしております。 | |
| Another war, and we all will be killed. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. | 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| Those present were all astonished at the results of the election. | 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 | |