Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆さんに1人ずつお会いしましょう。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| We are all one on that point. | その点では皆の意見が一致している。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| I'll never forget having a good time with you all. | 皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| We all consider it wrong to cheat in the examination. | 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| May I have your attention, please? | 皆さん、よろしいでしょうか? | |
| A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | |
| Speak clearly so that everyone may hear you. | 皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| With kind regards to you all. | 皆さんによろしく。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| All my friends came to my birthday party. | 友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Those present were all astonished at the results of the election. | 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| We know that we are all people of one world. | 私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。 | |
| Remember that we will inherit the results of your decisions. | 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| Everyone must protect their own family. | 皆自分の家族を守らねばならない。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| Everyone I know speaks well of her. | 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| The facts became known to everyone. | その事実は皆に知れ渡った。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| We were all astonished to hear the news. | 私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 | |
| All children can be naughty sometimes. | 子供は皆ときにいたずらするものだ。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| He was such a nice boy that he was loved by everybody. | 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. | 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 | |
| Everyone ought to be the master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| All the students clapped their hands. | 生徒たちが皆拍手しました。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| He is such a nice person that everybody likes him. | 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| He is known to everybody. | 彼は皆に知られている。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆がよく知っている。 | |
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |