Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| They are all dead. | 彼らは皆死んでしまっていた。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| My family are all well. | 私の家族は皆元気です。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| Right now your actions do not match your words. | 今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。 | |
| Everyone was satisfied. | 皆満足だった。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| May I direct your attention to this? | このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 | |
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| We must all take care to preserve our national heritage. | 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| It looks like it's an ability that everyone has. | だいたい皆が持ってる機能のようですね。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| All of us devoted ourselves to the development of our country. | 我々は皆国の発展に一身をささげた。 | |
| Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. | 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| Will everyone please stick with it to the last moment. | どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| All the students are fed up with his lecture. | 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| All but for he are here. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| All human beings have the same kind of body. | 人間は皆同じ体をしている。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| All who take up the sword will perish by the sword. | 剣を取る者は皆剣で滅びる。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| His decision to retire surprised all of us. | 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. | 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| Excuse us for the inconvenience. | 皆様にご迷惑をおかけしております。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |