Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How is everyone? 皆さんはお元気? We were all drenched with perspiration. われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? They all termed it nonsense. 彼らは皆、それが無意味だといった。 Please remember me to all your family. あなたのおうちの皆様によろしく。 Not every student studying law can be a lawyer. 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 All of my kids want to learn how to speak French. ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 Her dress attracted everyone's eyes at the party. 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 They are all in a hurry to catch a train. 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 All five rabbits were eaten by the hungry wolves. 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 What programming language does everybody like? 皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか? All those in favor held up their hands. 賛成の人は皆手を挙げた。 His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 We all suffer from it to some degree. 我々は皆ある程度それに苦しむ。 Everyone must protect their own family. 皆自分の家族を守らねばならない。 The whole class laughed at his joke. クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 All men are created equal. 人は皆平等に創られている。 Everybody blames me for my careless mistake. 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 Are all the passengers aboard? 乗客は皆乗りましたか。 All the boys spoke in turn. 少年たちは皆順々に話した。 My family are all well. 私の家族は皆元気です。 They all looked up to him as their leader. 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 He is known to everybody as a great ballplayer. 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 For all their serious wounds, all of them were in good spirits. 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 The people were rescued all but one. 人々は一人以外は皆救助された。 Everyone is in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 I hope you are all well. 皆さんがお元気でありますように。 We have a cat. We all love cats. 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 We all agree with you. 私たちは皆あなたに賛成です。 You don't have to trouble yourselves. 皆さんは心配することはありません。 Make yourselves comfortable. 皆さんどうぞお楽に。 She is loved by everyone. 彼女は皆から好かれている。 Lay it down on paper so everyone understands better. それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 They are all good men at heart. 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 All the crew were tired. 乗務員は皆疲れていた。 He is respected by everyone. 彼は皆に尊敬されている。 Dear brothers and sisters! 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 His decision to retire surprised all of us. 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 We are all eager for world peace. 私たちは皆世界平和を熱望している。 Everyone ought to be the master of his own destiny. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. 来年6月22日に観測される皆既日食。 Everybody knows that he likes her and vice versa. 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. 一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。 Everyone says that he's a good man. 皆彼はいい人だと言う。 We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 His death was mourned by everyone. 彼の死は皆を悲しませた。 We all want to be happy. 皆は幸せになりたい。 How is everyone? 皆はいかがですか? Everybody laughed at Jack. ジャックは皆に笑われた。 How is it going with your family? お宅の皆さんはいかがですか。 We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 So it is with everyone born of the Spirit. 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 They were all great men. 彼らは皆偉大な人たちです。 People should be the masters of their own destinies. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 All of us went besides him. 彼のほかに私たち皆が行った。 Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 They all account Mr James an able businessman. 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 All the students clapped their hands. 生徒たちが皆拍手しました。 They all boosted the candidate. 彼らは皆その候補者を応援した。 My best wishes to you and yours. 皆さまにもどうぞよろしく。 Everybody was interested in the story. 皆その話に興味を持った。 Everyone looked on me as a leader. 皆が私をリーダーとみなした。 I will miss you all. 皆さんと離れて寂しくなります。 Everyone must keep the law. だれでも皆法律に従わねばならない。 Good morning, everybody. 皆様、おはようございます。 He is looked up to by all as their leader. 彼は指導者として皆に尊敬されている。 As many men as came were caught. 来たものは皆捕まった。 They are all alike to me. 彼らは私から見れば皆同じです。 There was food enough for us all. 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms. 皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。 The song is well known to everybody. その歌は皆によく知られている。 The alarm sent everyone rushing out of the room. その警報で皆部屋から飛び出した。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 Do you all place great importance on morals? 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 Remember that we will inherit the results of your decisions. 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 I'd like to thank everyone for their support. 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 Everyone I know speaks well of her. 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 They all respect him. 彼らは皆彼を尊敬している。 So many men, so many minds. 人の心は皆違う。 It's necessary that we all work together to complete this assignment. この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. 毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 I'd like you to be more punctual. 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 We all want you to be happy. 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 His family members are all tall. 彼の家族の者たちは皆背が高い。