The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone is here except for him.
彼以外は皆ここにいる。
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
Everyone looked on me as a leader.
皆が私をリーダーとみなした。
Dear brothers and sisters!
親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
Now you're flying over the Alps.
今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
Everybody in my class prefers skiing to skating.
私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.
遅かれ早かれ皆生活に適応する。
All of my siblings are taller than me.
兄弟は皆私より背が高い。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
Everyone, please keep to netiquette.
皆さんネチケットはしっかり。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
We all consider it wrong to cheat in examination.
私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
We all agree with you.
私たちは皆あなたに賛成です。
May I have your attention, please?
皆さん、よろしいでしょうか?
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.
一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
We all wished for peace.
私たちは皆平和を願った。
It looks like it's an ability that everyone has.
だいたい皆が持ってる機能のようですね。
You can enter the library freely.
皆さんは自由に図書館に入れる。
All of them have independent means.
彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
I have no idea of what it is like.
それがどんなものやら皆目見当がつかない。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
Do you all place great importance on morals?
皆さんは、モラルを大切にしていますか。
He is respected by everybody.
彼は皆から尊敬されている。
All the crew were tired.
乗務員は皆疲れていた。
Our fate depends on your decisions.
私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。
I am proud to work with you.
私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
Good morning, everybody.
皆さんおはよう。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I don't have the slightest idea.
皆目見当がつきません。
He told the news to everyone he met there.
彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
It seems that everybody likes golf.
だれでも皆ゴルフが好きなようです。
We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.
皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
May all of your wishes come true!
貴方がた皆の願いが叶いますように!
You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
They all appeared satisfied with your answers.
彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
All human beings have the same kind of body.
人間は皆同じ体をしている。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
Not every student studying law can be a lawyer.
法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.