Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| Everyone likes big pizzas. | 皆大きいピザが好きです。 | |
| Her dress attracted everyone's attention at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I do everything for myself. | 私はなんでも皆自分でする。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| If there is ever another war, we will all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| His long speech bored everyone. | 彼の長話に皆うんざりした。 | |
| We all wished for peace. | 私たちは皆平和を願った。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| I'll never forget having a good time with you all. | 皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| Another war, and we all will be killed. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. | 私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。 | |
| Everyone looked on me as a leader. | 皆が私をリーダーとみなした。 | |
| How is your family? | 家族の皆さんお元気? | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| All but for he are here. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| Everyone is here except for him. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| Sooner or later everybody becomes adjusted to life. | 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| He arrived half an hour late, so everyone was angry with him. | 彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| All the members but me have faith in what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| The people were rescued all but one. | 人々は一人以外は皆救助された。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| Everyone's saying it. | 皆がそう言っている。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| Everyone I know speaks well of her. | 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| They are all dead. | 彼らは皆死んでしまっていた。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| They all tried to talk at one time. | 彼らは皆同時に話そうとした。 | |
| People of my generation all think the same way about this. | 私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。 | |
| If there's another war, we'll all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| What programming language does everybody like? | 皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか? | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| Will everyone please stick with it to the last moment. | どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 | |
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から好かれている。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. | 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |