The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spoke so loudly as to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
We were astonished at the news.
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
We were all present at the meeting.
私たちは皆会に出席していた。
It looks like it's an ability that everyone has.
だいたい皆が持ってる機能のようですね。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
We all consider it wrong to cheat in examination.
私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
Everybody laughed at Jack.
ジャックは皆に笑われた。
You can enter the library freely.
皆さんは自由に図書館に入れる。
Everyone looked on me as a leader.
皆が私をリーダーとみなした。
People of my generation all think the same way about this.
私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。
All but for he are here.
彼以外は皆ここにいる。
All of my siblings are taller than me.
兄弟は皆私より背が高い。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Everyone must protect their own family.
皆自分の家族を守らねばならない。
Our class were all glad to hear it.
私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
Tom just stood there watching everybody dance.
トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I hope to meet you all again.
私はまた皆さんにお会いしたいと思います。
His death made all feel sorry.
彼の死は皆を悲しませた。
I am proud to work with you.
私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Sometimes, everyone is simple minded.
時々、皆さんは単細胞だ。
He is the heaviest of us all.
私たち皆の中では彼が一番重い。
All of them have independent means.
彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
They all went to the restaurant.
彼らは皆そのレストランへ行った。
We are all born mad.
私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
All the students of the university have access to the university library.
その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Is there enough food to go around?
皆に食物は足るかい。
All of the students stood up together.
学生は皆一斉に立ち上がった。
Make yourselves comfortable.
皆さんどうぞお楽に。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
How's everyone at the Hong Kong office?
香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
Are the passengers all aboard?
乗客は皆乗りましたか。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.
皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
Our fate depends on your decisions.
私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。
All four of the boys didn't have alibis.
4人の少年たち皆にアリバイがなかった。
Have all the passengers got on board yet?
お客様は皆もうお乗りになりましたか。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
He is quite a nice fellow and liked by everyone.
彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。
Are all the passengers aboard?
乗客は皆乗りましたか。
All the children went to bed.
子供達は皆寝た。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
He is such a nice person that everybody likes him.
彼はとてもよい人なので皆に好かれている。
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
All of us, except him, went.
彼のほかに私たち皆が行った。
We all consider it wrong to cheat in the examination.
私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We have been watching your negotiations.
私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.