We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
He is hated by everyone.
彼は皆から嫌われている。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.
荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
The old man was loved by everyone.
その老人は皆に愛されていた。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.
遅かれ早かれ皆生活に適応する。
We all consider it wrong to cheat in the examination.
私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。
All five rabbits were eaten by the hungry wolves.
飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
Everybody loved the simple scholar.
気取りのないその学者は皆に愛されていた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.
彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
With kind regards to you all.
皆さんによろしく。
Everyone loves him.
皆が彼を愛している。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
Everybody loves him.
皆が彼を愛している。
We all consider it wrong to cheat in examination.
私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
All of you are familiar with the truth of the story.
皆がその話の真相をよく知っている。
We all know he was right after all.
結局彼が正しかったことを皆知っている。
I don't have the slightest idea.
皆目見当がつきません。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Everybody blames me for my careless mistake.
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
They all tried to talk at one time.
彼らは皆同時に話そうとした。
Now you're flying over the Alps.
今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
I will miss you all.
皆さんと離れて寂しくなります。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.