Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| Sooner or later everybody becomes adjusted to life. | 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| May I have your attention, please? | 皆さん、よろしいでしょうか? | |
| Everyone's saying it. | 皆がそう言っている。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| My family are all well. | 私の家族は皆元気です。 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| It appears that you are all mistaken. | 私には君たち皆が間違っているように思える。 | |
| They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. | 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| They all appeared satisfied with your answers. | 彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。 | |
| He is quite a nice fellow and liked by everyone. | 彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| Will everyone please stick with it to the last moment. | どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| Her dress attracted everyone's eyes at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| Every man cannot be happy. | 人は皆幸せになれるわけではない。 | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |
| Everyone was satisfied. | 皆満足だった。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| All of us devoted ourselves to the development of our country. | 我々は皆国の発展に一身をささげた。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| They gave me a vase on my retirement. | 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 | |
| I do everything for myself. | 私はなんでも皆自分でする。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| We have a cat. We all love cats. | 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| Ladies and gentlemen, please come this way. | 皆さんどうぞこちらへおいでください。 | |
| With kind regards to you all. | 皆さんによろしく。 | |
| Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| The facts became known to everyone. | その事実は皆に知れ渡った。 | |
| We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| All of us went besides him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |