Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? | 他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか? | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| They are all alike to me. | 彼らは私から見れば皆同じです。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| All who take up the sword will perish by the sword. | 剣を取る者は皆剣で滅びる。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| We were all present at the meeting. | 私たちは皆会に出席していた。 | |
| The facts became known to everyone. | その事実は皆に知れ渡った。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. | 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 | |
| All the visitors returned home one after another. | 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| We all wished for peace. | 私たちは皆平和を願った。 | |
| And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| A person giving a speech should stand where everyone can see him. | 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 | |
| My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| How is your family? | 家族の皆さんお元気? | |
| All human beings have the same kind of body. | 人間は皆同じ体をしている。 | |
| All of us devoted ourselves to the development of our country. | 我々は皆国の発展に一身をささげた。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. | 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 | |
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| How is it going with your family? | お宅の皆さんはいかがですか。 | |
| May I have your attention, please? | 皆さん、よろしいでしょうか? | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| Everybody loved the simple scholar. | 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 | |
| Doctors and hospitals should help everyone. | 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| Not everyone is dishonest. | 皆が不正直とは限らない。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| Hello everyone, I'm Mike. | 皆さんどうも、マイクと申します。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| They were all great men. | 彼らは皆偉大な人たちです。 | |
| It appears that you are all mistaken. | 私には君たち皆が間違っているように思える。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| One for all and all for one. | 一人は皆のために、皆は一人のために。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| Her dress attracted everyone's attention at the party. | 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| He was such a nice boy that he was loved by everybody. | 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| Everybody suspected him of taking a bribe. | 彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。 | |
| We all wondered why she had dumped such a nice man. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| We were all astonished to hear the news. | 私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |