Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| We all pondered over what had taken place. | 我々は皆、起こったことについて深く考えた。 | |
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| Sooner or later everybody becomes adjusted to life. | 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 | |
| He was such a nice boy that he was loved by everybody. | 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| May you all be happy. | 皆様がお幸せでありますように。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. | 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. | 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| All children can be naughty sometimes. | 子供は皆ときにいたずらするものだ。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. | 一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。 | |
| We all worked at the company by the hour. | 我々は皆1時間いくらで働いた。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| Please be quiet, everybody. | 皆さんお静かに。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| All the guests were touched by her hospitality. | 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 | |
| We know that we are all people of one world. | 私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| Everyone, say cheese. | はい皆さん、笑って。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| They are people of a kind. | 彼らは皆同じような連中だ。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| I hope you are all well. | 皆さんがお元気でありますように。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| He is well spoken of by everybody. | 彼は皆からの評判がいい。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| I don't know all of them. | 私は彼らを皆知っているわけではない。 | |
| They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. | 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |