Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
All of my kids want to learn French.
ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.
彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.
これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
It was obvious to all that he meant it.
彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。
Everyone looked on me as a leader.
皆が私をリーダーとみなした。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
All the people are in favor of your idea.
人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Good morning, everyone.
皆さん、おはようございます。
Every man cannot be happy.
人は皆幸せになれるわけではない。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
I'll never forget having a good time with you all.
皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
All the boys spoke in turn.
少年たちは皆順々に話した。
It appears that you are all mistaken.
私には君たち皆が間違っているように思える。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
She is loved by everyone.
彼女は皆から好かれている。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
All the students clapped their hands.
生徒たちが皆拍手しました。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
Each is good in its degree.
皆それぞれ取り柄がある。
It looks like it's an ability that everyone has.
だいたい皆が持ってる機能のようですね。
Give my best regards to all your family.
ご家族の皆さんにどうぞよろしく。
Folks, it's time I was leaving.
皆さん、私はもう行く時間です。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
All five rabbits were eaten by the hungry wolves.
飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。
They are people of a kind.
彼らは皆同じような連中だ。
We all wished for peace.
私たちは皆平和を願った。
We students all like baseball.
私の学生たちの皆は野球好きです。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
Everyone regarded him as a great singer.
皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。
Everybody blames me for my careless mistake.
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
We all want to be happy.
皆は幸せになりたい。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
Please give my best to the entire family.
家族の皆さんによろしく。
You don't have to trouble yourselves.
皆さんは心配することはありません。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.