Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| We were all shaking from the bitter cold. | われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 | |
| Are the passengers all aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| A person giving a speech should stand where everyone can see him. | 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| Will everyone please stick with it to the last moment. | どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. | 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 | |
| Everybody loved the simple scholar. | 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? | |
| Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| We must all take care to preserve our national heritage. | 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| With kind regards to you all. | 皆さんによろしく。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| Everyone, say cheese. | はい皆さん、笑って。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| Everyone's saying it. | 皆がそう言っている。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| Please be quiet, everybody. | 皆さんお静かに。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. | 一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。 | |
| What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| You don't have to trouble yourselves. | 皆さんは心配することはありません。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| All the members but me have faith in what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| Good morning, everybody. | 皆様、おはようございます。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| The people were rescued all but one. | 人々は一人以外は皆救助された。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 | |
| All the students are fed up with his lecture. | 彼の講義には学生は皆うんざりしている。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Everyone looked on me as a leader. | 皆が私をリーダーとみなした。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| If the sun were to stop shining, all living things would die. | もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| They are all alike to me. | 彼らは私から見れば皆同じです。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |