The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All old people need someone to talk to.
老人は皆、話し相手を必要としている。
My best wishes to you and yours.
皆さまにもどうぞよろしく。
You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
He told the news to everyone he met there.
彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
How's your family?
ご家族の皆様おかわりありませんか。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
Each is good in its degree.
皆それぞれ取り柄がある。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Everyone is in favor of your idea.
人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
We all want to be happy.
皆は幸せになりたい。
All men are created equal.
人は皆平等に創られている。
All the guests were touched by her hospitality.
招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
We all looked out the window.
私たち皆は窓から見た。
All were satisfied.
皆満足だった。
We have been watching your negotiations.
私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。
Everyone who knows him, respects him.
彼を知っている人は皆彼を尊敬します。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.
彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Everyone, say cheese.
はい皆さん、笑って。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
We are all looking forward to seeing you and your family.
われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Kate is looked up to by everybody.
ケイトは皆に尊敬されている。
They are all alike to me.
彼らは私から見れば皆同じです。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Everybody loved the simple scholar.
気取りのないその学者は皆に愛されていた。
They all got into the taxi at once.
彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。
Have all the passengers got on board yet?
お客様は皆もうお乗りになりましたか。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
All children can be naughty sometimes.
子供は皆ときにいたずらするものだ。
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
He made such a long speech that we all got bored.
彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Give my love to your family.
ご家族の皆さんによろしく。
Everyone likes Fumio because he is honest.
文夫は正直だから皆彼が好きだ。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
All my relatives live in this city.
私の親族は皆この町に住んでいる。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
We all agree with you.
私たちは皆あなたに賛成です。
May I have your attention, please?
皆様にご連絡申し上げます。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
They all respect him.
彼らは皆彼を尊敬している。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
We all had such a good time.
私達は皆、とても楽しいときをすごした。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
You don't have to trouble yourselves.
皆さんは心配することはありません。
Be silent in the library, boys.
皆さん、図書館では静かにしなさい。
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement.
その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。
All human beings have the same kind of body.
人間は皆同じ体をしている。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.