Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone who knows him, respects him. 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 Have all the passengers got on board yet? お客様は皆もうお乗りになりましたか。 Everyone must keep the law. だれでも皆法律に従わねばならない。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 Everyone likes Fumio because he is honest. 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 Did you see yesterday's total lunar eclipse? 昨日の皆既月食見た? Speak clearly so that everyone may hear you. 皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。 Everybody knows that he likes her and vice versa. 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 We are all one on that point. その点では皆の意見が一致している。 Everybody was interested in the story. 皆その話に興味を持った。 I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 I would love to come with you all, but I don't have any money. 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 How is your family? ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 All the students clapped their hands. その生徒たちは皆手をたたいた。 We all regarded the situation as serious. 私達は皆事態は深刻だと考えた。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 Dear brothers and sisters! 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 The cake were still warm, and they all ate and drank. ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 Please give my best to the entire family. 家族の皆さんによろしく。 Some of them said yes, and the others said no. 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 All my relatives live in this city. 私の親族は皆この町に住んでいる。 It's necessary that we all work together to complete this assignment. この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 Remember that we will inherit the results of your decisions. 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 All of the students stood up together. 学生は皆一斉に立ち上がった。 We take great pleasure in meeting all of you this evening. 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 You are making history. 皆さんは歴史をつくっています。 They regarded him as the best doctor in town. 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 Now you're flying over the Alps. 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 John is the taller of the two, and the tallest of them all. ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 There was food enough for us all. 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 All of us want to live as long as possible. 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 I'd like to thank everyone for their support. 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 Doctors and hospitals should help everyone. 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 Ladies and gentlemen, please come this way. 皆さんどうぞこちらへおいでください。 All but for he are here. 彼以外は皆ここにいる。 He is such a nice person that everybody likes him. 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 The whole class laughed at his joke. クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 My best wishes to you and yours. 皆さまにもどうぞよろしく。 Everyone who knew him admired him. 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. 来年6月22日に観測される皆既日食。 They are all good men at heart. 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 All the people are in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 Everyone is here except for him. 彼以外は皆ここにいる。 Please remember me to all your family. あなたのおうちの皆様によろしく。 Her dress attracted everyone's attention at the party. 彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。 We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 All those in favor held up their hands. 賛成の人は皆手を挙げた。 We all consider your idea to be impractical. 君の考えは非現実的だと皆思っている。 Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 All the children sat up and behaved themselves at the party. パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 All of us, except him, went. 彼のほかに私たち皆が行った。 Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 All of my kids want to learn French. ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 Everyone loves him. 皆が彼を愛している。 It appears that you are all mistaken. 私には君たち皆が間違っているように思える。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 A person giving a speech should stand where everyone can see him. 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 Give my best regards to all your family. ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 Is there enough food for everyone? 皆に食物は足るかい。 Good morning, everyone. 皆さん、おはようございます。 He is known to everybody. 彼は皆に知られている。 I esteem it an honor to address this audience. 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 We were astonished at the news. 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 People should be the masters of their own destinies. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 Everybody loves him. 皆が彼を愛している。 All the boys spoke in turn. 少年たちは皆順々に話した。 All the guests were touched by her hospitality. 招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。 Everybody in my class prefers skiing to skating. 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 Everybody in the picture is smiling. 写真に写っている人は皆にこにこしている。 He is hated by all. 彼は皆から嫌われている。 He is respected by everyone. 彼は皆に尊敬されている。 We are all looking forward to seeing your family. あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 People of my generation all think the same way about this. 私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。 Sooner or later everybody becomes adjusted to life. 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 He is looked up to by all as their leader. 彼は指導者として皆に尊敬されている。 We have a cat. We all love cats. 私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。 We all know he was right after all. 結局彼が正しかったことを皆知っている。 Thank you all so much. 皆さん、どうもありがとうございます。 Everybody loves her. 皆が彼女を愛している。 All the boys in class worked hard. クラスの少年たちは皆よく勉強した。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 Excuse us for the inconvenience. 皆様にご迷惑をおかけしております。 Everybody's business is nobody's business. 皆の仕事は誰の仕事でもない。 Every man cannot be happy. 人は皆幸せになれるわけではない。 All human beings have the same kind of body. 人間は皆同じ体をしている。 All who knew him admired him. 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 He told us such a funny story that we all laughed. 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。