Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| Everybody wants to be happy. | 人は皆幸せになりたいと思う。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| We all wished for peace. | 私たちは皆平和を願った。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| All of my kids went to Boston to visit my parents. | ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| They all tried to talk at one time. | 彼らは皆同時に話そうとした。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| Remember that we will inherit the results of your decisions. | 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| I spoke so loudly as to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. | 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| We know that we are all people of one world. | 私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| You don't have to trouble yourselves. | 皆さんは心配することはありません。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| Not everyone is dishonest. | 皆が不正直とは限らない。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. | 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| Another war, and we all will be killed. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| They all went to the restaurant. | 彼らは皆そのレストランへ行った。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| I do everything for myself. | 私はなんでも皆自分でする。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| May you all be happy. | 皆様がお幸せでありますように。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| He is quite a nice fellow and liked by everyone. | 彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。 | |
| All the visitors returned home one after another. | 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Everyone, please keep to netiquette. | 皆さんネチケットはしっかり。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. | 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| Ladies and gentlemen, please come this way. | 皆さんどうぞこちらへおいでください。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| Everybody suspected him of taking a bribe. | 彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| He is well spoken of by everybody. | 彼は皆からの評判がいい。 | |