Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| Another war, and we all will be killed. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| We all wished for peace. | 私たちは皆平和を願った。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| All who take up the sword will perish by the sword. | 剣を取る者は皆剣で滅びる。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| Those present were all astonished at the results of the election. | 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| They are people of a kind. | 彼らは皆同じような連中だ。 | |
| Everybody laughed at me. | 皆が私を馬鹿にした。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Speak louder so that everyone may hear you. | 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。 | |
| If there is ever another war, we will all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| All the students clapped their hands. | 生徒たちが皆拍手しました。 | |
| Are all the passengers aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| His long speech bored everyone. | 彼の長話に皆うんざりした。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| If the sun were to stop shining, all living things would die. | もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| Will everyone please stick with it to the last moment. | どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 | |
| We were all drenched with perspiration. | われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| Everyone says that he's a good man. | 皆彼はいい人だと言う。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| We all want to be happy. | 皆は幸せになりたい。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |
| I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? | 今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? | |
| What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. | 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. | 荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| He arrived half an hour late, so everyone was angry with him. | 彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| Everyone, please keep to netiquette. | 皆さんネチケットはしっかり。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms. | 皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。 | |
| Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく。 | |
| We know that we are all people of one world. | 私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| We all consider it wrong to cheat in the examination. | 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| All human beings have the same kind of body. | 人間は皆同じ体をしている。 | |
| Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. | 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| Everyone likes Fumio because he is honest. | 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |