Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| His long speech bored everyone. | 彼の長話に皆うんざりした。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| Thank you all so much. | 皆さん、どうもありがとうございます。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| Everyone's saying it. | 皆がそう言っている。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく。 | |
| All the members but me have faith in what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| They all went to the restaurant. | 彼らは皆そのレストランへ行った。 | |
| Everyone looked on me as a leader. | 皆が私をリーダーとみなした。 | |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| They are all good men at heart. | 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 | |
| What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| His death made everyone sad. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| Everyone likes Fumio because he is honest. | 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 | |
| Those present were all moved to tears. | 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| Everyone likes big pizzas. | 皆大きいピザが好きです。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. | 皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | |
| For all their serious wounds, all of them were in good spirits. | 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 | |
| All but for he are here. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| Everybody laughed at me. | 皆が私を馬鹿にした。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. | 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| All human beings have the same kind of body. | 人間は皆同じ体をしている。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| We all wondered why she had dumped such a nice man. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | |
| We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | |
| Everybody suspected him of taking a bribe. | 彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| May I direct your attention to this? | このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| We all mourned for the people killed in the accident. | 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| Excuse us for the inconvenience. | 皆様にご迷惑をおかけしております。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| One for all and all for one. | 一人は皆のために、皆は一人のために。 | |
| We all consider it wrong to cheat in the examination. | 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 | |
| Please give my best to the entire family. | 家族の皆さんによろしく。 | |