He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Tom just stood there watching everybody dance.
トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。
Every man cannot be happy.
人は皆幸せになれるわけではない。
His death made all feel sorry.
彼の死は皆を悲しませた。
All men are equal.
人は皆平等だ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Mr Hashimoto is known to everyone.
橋本さんは皆に知られています。
We are all born mad.
私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
Our class were all glad to hear it.
私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
They all appeared satisfied with your answers.
彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
I will see you, each in your turn.
皆さんに1人ずつお会いしましょう。
Everyone I know speaks well of her.
僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。
Are all the passengers aboard?
乗客は皆乗りましたか。
They all termed it nonsense.
彼らは皆、それが無意味だといった。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
The people standing around were all strangers.
周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
All the students clapped their hands.
生徒たちが皆拍手しました。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
I hope to meet you all again.
私はまた皆さんにお会いしたいと思います。
Please remember me to all your family.
あなたのおうちの皆様によろしく。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
We have a cat. We all love cats.
私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.
どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
All were satisfied.
皆満足だった。
She is loved by everyone.
彼女は皆から好かれている。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
All of us went besides him.
彼のほかに私たち皆が行った。
We are all looking forward to seeing your family.
あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
The question was so complicated that they were all mixed up.
質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Everybody laughed at me.
皆が私を馬鹿にした。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He told the news to everyone he met there.
彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
All of my kids want to learn French.
ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.
私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
We all mourned for the people killed in the accident.
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
Everybody blames me for my careless mistake.
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
With kind regards to you all.
皆さんによろしく。
Everybody wants to be happy.
人は皆幸せになりたいと思う。
His long speech bored everyone.
彼の長話に皆うんざりした。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
Thank you all so much.
皆さん、どうもありがとうございます。
We all consider it wrong to cheat in the examination.
私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。
She is loved by everyone.
彼女は皆から愛されている。
Would you like to say something to everyone here?
ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。
Everyone is in favor of your idea.
人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
They are all in a hurry to catch a train.
彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。
Hello everyone, I'm Mike.
皆さんどうも、マイクと申します。
Everyone who knows him, respects him.
彼を知っている人は皆彼を尊敬します。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
They gave me a vase on my retirement.
私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
They all tried to talk at one time.
彼らは皆同時に話そうとした。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
He is known to everybody as a great ballplayer.
彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.