Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| His decision to retire surprised all of us. | 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| The people with whom I work are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |
| And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple. | そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 | |
| We all pondered over what had taken place. | 我々は皆、起こったことについて深く考えた。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| All of us went besides him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| A person giving a speech should stand where everyone can see him. | 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆がよく知っている。 | |
| What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 | |
| Everyone, say cheese. | はい皆さん、笑って。 | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| It's necessary that we all work together to complete this assignment. | この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| Right now your actions do not match your words. | 今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| Good morning, everybody. | 皆様、おはようございます。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| They all went to the restaurant. | 彼らは皆そのレストランへ行った。 | |
| All the students clapped their hands. | 生徒たちが皆拍手しました。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| I spoke so loudly as to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| His long speech bored everyone. | 彼の長話に皆うんざりした。 | |
| Everyone must protect their own family. | 皆自分の家族を守らねばならない。 | |
| Every man cannot be happy. | 人は皆幸せになれるわけではない。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| How is everyone? | 皆はいかがですか? | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| Tom just stood there watching everybody dance. | トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Doctors and hospitals should help everyone. | 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 | |
| Speak louder so that everyone may hear you. | 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| I esteem it an honor to address this audience. | 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| The people standing around were all strangers. | 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| If there is ever another war, we will all die. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| It looks like it's an ability that everyone has. | だいたい皆が持ってる機能のようですね。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Are all the passengers aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 | |
| If the sun were to stop shining, all living things would die. | もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| Everyone I know speaks well of her. | 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Now you're flying over the Alps. | 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| All but for he are here. | 彼以外は皆ここにいる。 | |
| We were all present at the meeting. | 私たちは皆会に出席していた。 | |
| Each is good in its degree. | 皆それぞれ取り柄がある。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった。 | |