Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| Right now your actions do not match your words. | 今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| Everybody wished he had been elected governor. | 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| We shouted in order to warn everyone of the danger. | わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 | |
| They are all dead. | 彼らは皆死んでしまっていた。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| The people I work with are all very kind. | 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| People should be the masters of their own destinies. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| They were all great men. | 彼らは皆偉大な人たちです。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| The facts became known to everyone. | その事実は皆に知れ渡った。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. | 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| How is everyone? | 皆さんはお元気? | |
| Everybody wants to be happy. | 人は皆幸せになりたいと思う。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| They all boosted the candidate. | 彼らは皆その候補者を応援した。 | |
| Look at the blackboard, everyone. | 皆さん、黒板をみてください。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | |
| Not everyone is dishonest. | 皆が不正直とは限らない。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| They gave me a vase on my retirement. | 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 | |
| Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| We all suffer from it to some degree. | 我々は皆ある程度それに苦しむ。 | |
| They all appeared satisfied with your answers. | 彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | |
| They all tried to talk at one time. | 彼らは皆同時に話そうとした。 | |
| All of us devoted ourselves to the development of our country. | 我々は皆国の発展に一身をささげた。 | |
| Our class were all glad to hear it. | 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 | |
| We all die sooner or later. | 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| Are the passengers all aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| May all of your wishes come true! | 貴方がた皆の願いが叶いますように! | |
| She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている。 | |
| We were all drenched with perspiration. | われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. | 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| All the visitors returned home one after another. | 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 | |
| We all know he was right after all. | 結局彼が正しかったことを皆知っている。 | |
| He is worshiped as a god by everyone. | 彼は皆から神のようにあがめられている。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆によく知られている。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy. | 我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。 | |
| You don't have to trouble yourselves. | 皆さんは心配することはありません。 | |
| His death made all feel sorry. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. | 話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。 | |
| We all long for our graduation. | 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" | 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 | |
| People of my generation all think the same way about this. | 私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| My family are all well. | 私の家族は皆元気です。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | |
| He is such a nice person that everybody likes him. | 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 | |
| All human beings have the same kind of body. | 人間は皆同じ体をしている。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| The people were rescued all but one. | 人々は一人以外は皆救助された。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |