Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 All the children sat up and behaved themselves at the party. パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 It appears that you are all mistaken. 私には君たち皆が間違っているように思える。 They all respect him. 彼らは皆彼を尊敬している。 Everybody loves him. 皆が彼を愛している。 Does everyone think it was me who stole the money? 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? All aboard! 皆さんお乗りください。 People should be the masters of their own destinies. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 We all know he was right after all. 結局彼が正しかったことを皆知っている。 Remember that we will inherit the results of your decisions. 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 They are all alike to me. 彼らは私から見れば皆同じです。 The people with whom I work are all very kind. 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 All of my siblings are taller than me. 兄弟は皆私より背が高い。 May all of your wishes come true! 貴方がた皆の願いが叶いますように! And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple. そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 We all consider that your idea is impractical. 君の考えは非現実的だと皆思っている。 We were all present at the meeting. 私たちは皆会に出席していた。 What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 Right now your actions do not match your words. 今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。 The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 All old people need someone to talk to. 老人は皆、話し相手を必要としている。 The name of the pianist is known to everybody. そのピアニストは皆に知られている。 The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 We all consider it wrong to cheat in the examination. 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 He is respected by everyone. 彼は皆に尊敬されている。 Everybody laughed. 皆が笑った。 A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 Anyone who protested, lost his job. 抗議した者は皆職を失った。 We all anticipate seeing you next weekend. 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 She is loved by everyone. 彼女は皆から好かれている。 At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 The cake were still warm, and they all ate and drank. ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful. このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。 He is looked up to by all as their leader. 彼は指導者として皆に尊敬されている。 "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 Doctors and hospitals should help everyone. 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 Would you like to say something to everyone here? ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 They are people of a kind. 彼らは皆同じような連中だ。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? Kate is looked up to by everybody. ケイトは皆に尊敬されている。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 Everybody blames me for my careless mistake. 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 Please give my best to the entire family. 家族の皆さんによろしく。 All who knew him admired him. 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 Are all the passengers aboard? 乗客は皆乗りましたか。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 He is known to everybody as a great ballplayer. 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 Everyone regarded him as a great singer. 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 Every man cannot be happy. 人は皆幸せになれるわけではない。 Mr Hashimoto is known to everyone. 橋本さんは皆に知られています。 It was obvious to all that he meant it. 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 All of us devoted ourselves to the development of our country. 我々は皆国の発展に一身をささげた。 All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 The truth of the story is familiar to you all. その話の真相は皆によく知られている。 Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. 来年6月22日に観測される皆既日食。 I will miss you all. 皆さんと離れて寂しくなります。 Have all the passengers got on board yet? お客様は皆もうお乗りになりましたか。 All of my kids want to learn how to speak French. ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 All my relatives live in this city. 私の親族は皆この町に住んでいる。 The truth of the story is familiar to you all. その話の真相は皆がよく知っている。 We were all amused with the comedy. 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 Speak louder so that everyone may hear you. 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。 How is everyone? 皆さんはお元気? Is there enough food for everyone? 皆に食物は足るかい。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 We are all eager for world peace. 私たちは皆世界平和を熱望している。 We all consider your idea to be impractical. 君の考えは非現実的だと皆思っている。 I have no idea of what it is like. それがどんなものやら皆目見当がつかない。 The song is well known to everybody. その歌は皆によく知られている。 Everyone I know speaks well of her. 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 You don't have to trouble yourselves. 皆さんは心配することはありません。 The bride came into the room, with everyone staring at her. 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 We were astonished at the news. 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 Everyone is here except for him. 彼以外は皆ここにいる。 They are all in a hurry to catch a train. 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 I'll never forget having a good time with you all. 皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。 All men must die. 人は皆必ず死ぬ。 We all long for our graduation. 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 Everyone loves him. 皆が彼を愛している。 All of us went except for him. 彼のほかに私たち皆が行った。 We all mourned for the people killed in the accident. 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 All of them have independent means. 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 Apart from you, we are all poor. あなたは別として、我々は皆貧しい。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 All of you are familiar with the truth of the story. 皆がその話の真相をよく知っている。 Good morning, everybody. 皆様、おはようございます。 Not everyone is dishonest. 皆が不正直とは限らない。