Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion. | 皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| A person giving a speech should stand where everyone can see him. | 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 | |
| Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. | 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| They all termed it nonsense. | 彼らは皆、それが無意味だといった。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| I am proud to work with you. | 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Our fate depends on your decisions. | 私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。 | |
| Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | |
| Everyone likes Fumio because he is honest. | 文夫は正直だから皆彼が好きだ。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆がよく知っている。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| His decision to retire surprised all of us. | 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| Good morning, everybody. | 皆さんおはよう。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆さんに1人ずつお会いしましょう。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| All men are created equal. | 人は皆平等に創られている。 | |
| The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆によく知られている。 | |
| May all of your wishes come true! | 貴方がた皆の願いが叶いますように! | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| What programming language does everybody like? | 皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか? | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 | |
| Sometimes, everyone is simple minded. | 時々、皆さんは単細胞だ。 | |
| I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
| Would you like to say something to everyone here? | ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| Do you all place great importance on morals? | 皆さんは、モラルを大切にしていますか。 | |
| All were satisfied. | 皆満足だった。 | |
| Make sure that all of you arrive at nine. | 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から好かれている。 | |
| I spoke so loudly as to be heard by everyone. | 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 | |
| So it is with everyone born of the Spirit. | 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 | |
| He loses his temper so easily that everybody avoids him. | 彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。 | |
| People of my generation all think the same way about this. | 私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。 | |
| I'd like to thank everyone for their support. | 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 | |
| A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. | 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| Everybody loves her. | 皆が彼女を愛している。 | |
| They are all alike to me. | 彼らは私から見れば皆同じです。 | |
| We have been watching your negotiations. | 私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。 | |
| All of us went besides him. | 彼のほかに私たち皆が行った。 | |
| Every man cannot be happy. | 人は皆幸せになれるわけではない。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| We take great pleasure in meeting all of you this evening. | 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| We all shuddered from the great shock. | われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 | |
| How is it going with your family? | お宅の皆さんはいかがですか。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | |
| Everyone, say cheese. | はい皆さん、笑って。 | |
| Everyone was satisfied. | 皆満足だった。 | |
| All of you are familiar with the truth of the story. | 皆がその話の真相をよく知っている。 | |
| He is quite a nice fellow and liked by everyone. | 彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| Are the passengers all aboard? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| May I have your attention, please? | 皆様にご連絡申し上げます。 | |
| They all appeared satisfied with your answers. | 彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。 | |
| They all got into the taxi at once. | 彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。 | |
| All my friends came to my birthday party. | 友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。 | |
| So many men, so many minds. | 人の心は皆違う。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| All the boys spoke in turn. | 少年たちは皆順々に話した。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. | 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 | |