You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
Good morning, everyone.
皆さん、おはようございます。
Everybody loved the simple scholar.
気取りのないその学者は皆に愛されていた。
May I have your attention, please?
皆様にご連絡申し上げます。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We all consider that your idea is impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
We are all praying for Japan.
私たちは皆日本のために祈っています。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.
彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
I don't know all of them.
私は彼らを皆知っているわけではない。
Everybody laughed at Jack.
ジャックは皆に笑われた。
We all worked at the company by the hour.
我々は皆1時間いくらで働いた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
All of us devoted ourselves to the development of our country.
我々は皆国の発展に一身をささげた。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The song is well known to everybody.
その歌は皆によく知られている。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
Everybody laughed at me.
皆が私を馬鹿にした。
We all mourned for the people killed in the accident.
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
Is there enough food for everyone?
皆に食物は足るかい。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
We hope the next 20 years will be even more successful for all of us.
次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
He made such a long speech that we all got bored.
彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
Everybody blames me for my careless mistake.
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
He told the news to everyone he met there.
彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
All of you are familiar with the truth of the story.
皆がその話の真相をよく知っている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.