Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.
どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
Be silent in the library, boys.
皆さん、図書館では静かにしなさい。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
Have all the passengers got on board yet?
お客様は皆もうお乗りになりましたか。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
We are all born mad.
私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
Everybody was interested in the story.
皆その話に興味を持った。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
People of my generation all think the same way about this.
私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。
We are all looking forward to seeing you and your family.
われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
She is loved by everyone.
彼女は皆から愛されている。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
The singer is known to everyone.
その歌手は皆に知られている。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Everyone says that he's a good man.
皆彼はいい人だと言う。
Doctors and hospitals should help everyone.
医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
I will see you, each in your turn.
皆に順番に会いましょう。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
Lay it down on paper so everyone understands better.
それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Every man cannot be happy.
人は皆幸せになれるわけではない。
May I direct your attention to this?
このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
All of us, except him, went.
彼のほかに私たち皆が行った。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
His death made all feel sorry.
彼の死は皆を悲しませた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by