Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all know he was right after all. 結局彼が正しかったことを皆知っている。 He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 I spoke so loudly as to be heard by everyone. 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 All of us, except him, went. 彼のほかに私たち皆が行った。 Everyone who knows him, respects him. 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple. そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。 He is known to everybody as a great ballplayer. 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 I have no idea of what it is like. それがどんなものやら皆目見当がつかない。 Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 Everyone loves him. 皆が彼を愛している。 We were all drenched with perspiration. われわれは皆汗でびしょ濡れになった。 So it is with everyone born of the Spirit. 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 We all know that it's better to keep early hours. 早寝早起きがいい事は皆知っている。 Everybody was interested in the story. 皆その話に興味を持った。 Everyone regarded him as a great singer. 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 Everybody's business is nobody's business. 皆の仕事は誰の仕事でもない。 "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 Everyone is here except for him. 彼以外は皆ここにいる。 Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 All of us went besides him. 彼のほかに私たち皆が行った。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 Everybody looks up to him. 皆が尊敬しています。 A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 I will miss you all. 皆さんと離れて寂しくなります。 Give my love to your family. ご家族の皆さんによろしく。 They were all great men. 彼らは皆偉大な人たちです。 Would you like to say something to everyone here? ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 Lay it down on paper so everyone understands better. それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 We plan to elicit opinions from the public. 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 Is there enough food for everyone? 皆に食物は足るかい。 I esteem it an honor to address this audience. 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 Will everyone please stick with it to the last moment. どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。 Ladies and gentlemen, please come this way. 皆さんどうぞこちらへおいでください。 Every member but me believes what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 Everybody came to the class on time. 皆は、時間通りにクラスにきた。 All of my kids want to learn French. ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 We take great pleasure in meeting all of you this evening. 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 They began to run all at once. 彼らは皆同時に走り始めた。 I do everything for myself. 私はなんでも皆自分でする。 All who knew him admired him. 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 We all mourned for the people killed in the accident. 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 All the boys in class worked hard. クラスの少年たちは皆よく勉強した。 How is everyone? 皆さんはお元気? All human beings have the same kind of body. 人間は皆同じ体をしている。 It appears that you are all mistaken. 私には君たち皆が間違っているように思える。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 Everybody made for the door at the signal. 合図で皆がドアの方へ向かった。 I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 His death made all feel sorry. 彼の死は皆を悲しませた。 They all account Mr James an able businessman. 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. 口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。 We know that we are all people of one world. 私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。 They all boosted the candidate. 彼らは皆その候補者を応援した。 She is liked by everyone. 彼女は皆に好かれている。 We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 Everyone I know speaks well of her. 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 Everyone ought to be the master of his own destiny. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 May I direct your attention to this? このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 How's your family? ご家族の皆様おかわりありませんか。 Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 Look at the blackboard, everyone. 皆さん、黒板をみてください。 All aboard! 皆さんお乗りください。 For all their serious wounds, all of them were in good spirits. 重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。 I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone. 私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。 One for all and all for one. 一人は皆のために、皆は一人のために。 We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. 私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? All the students protested against the war. 学生は皆で戦争に抗議した。 We all worked at the company by the hour. 我々は皆1時間いくらで働いた。 We were all present at the meeting. 私たちは皆会に出席していた。 His decision to retire surprised all of us. 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 All of you did good work. 君たちは皆りっぱな成績だった。 They all tried to talk at one time. 彼らは皆同時に話そうとした。 Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 We all pondered over what had taken place. 我々は皆、起こったことについて深く考えた。 He had everyone howling with his stories of all his past bloopers. 彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。 All the leaves on the tree turned yellow. その木の葉は皆黄色になった。 "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。 How is your family? ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 People of my generation all think the same way about this. 私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。 All of my kids went to Boston to visit my parents. ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。 I am proud to work with you. 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。 We all consider your idea to be impractical. 君の考えは非現実的だと皆思っている。 All of them have independent means. 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 The people I work with are all very kind. 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 Excuse us for the inconvenience. 皆様にご迷惑をおかけしております。 Everyone must protect their own family. 皆自分の家族を守らねばならない。 We all consider it wrong to cheat in examination. 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 Some of them said yes, and the others said no. 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。