The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can peel an apple.
私は林檎の皮をむくことができる。
Count one's chickens before they are hatched.
取らぬ狸の皮算用。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
She will perceive his irony.
彼女は彼の皮肉がわかるだろう。
The boy stripped a tree of the bark.
少年は木の皮をはいだ。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
It's made of leather.
それは皮でできています。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Did you know we lose skin every day?
毎日皮膚がなくなるって知ってた?
Take the skin off before you eat the apple.
リンゴを食べる前に皮をむきなさい。
I don't eat chicken skin.
私は鶏の皮は食べません。
Extract an essence from the bark of a tree.
樹皮からエキスを抽出する。
I'm troubled with atopic dermatitis.
アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
It's difficult to peel chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
It is fashionable to have leather chairs.
皮製の椅子を持つのが流行です。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
His ironical remarks are not directed at you.
彼の皮肉はあなたに向けてではない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
He reached out and took down a small leather bound book.
彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
Good leather will wear for years.
よい皮は何年ももつものだ。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
A great man will be remembered for his achievements.
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
She had to part with her fur coat.
彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
He stared at me with a satirical smile.
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Please peel the potatoes.
ジャガイモの皮をこそげ取ってください。
Beauty is only skin deep.
美はただ皮一枚。
The skin of peaches bruises easily.
モモも皮は痛みやすい。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
The snake sheds its skin.
蛇は脱皮した。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
They stripped the tree of its bark.
彼らは木の皮を剥いだ。
This medicine will cure you of your skin disease.
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
He always makes cynical remarks to me.
彼はいつも私に皮肉を言う。
She doesn't understand sarcasm.
彼女は皮肉を解さない。
Beauty is but skin deep.
美貌は皮一重。
Beauty is but skin deep.
綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
He is a wolf in sheep's clothing.
あいつは羊の皮をかぶったおおかみだ。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.
彼女は少し皮肉っぽく話した。
The skin tightened as it dried.
皮は乾くにつれて堅くなった。
His ironical remarks aren't directed at you.
彼の皮肉は君に向けられたものではない。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Please scrape the skin off the potatoes.
ジャガイモの皮をこそげ取ってください。
Lend me a knife with which to peel this pear.
このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Peel the apple before you eat it.
リンゴを食べる前に皮をむきなさい。
Beauty is but skin deep.
美は皮一重。
This bag is made of leather.
このバッグは皮でできています。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
Beauty is only skin deep.
美は皮一重。
That football is made of genuine leather.
あのサッカーボールは本物の皮でできている。
Artificial leather can't compare with the real thing.
人造皮革は本物の皮にかなわない。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
My scalp is very itchy.
頭皮がかゆいのです。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
My skin burns easily in the sun.
私の皮膚は日焼けしやすい。
Some teachers peel potatoes while teaching.
授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
I tried in vain to catch him out.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.