I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Some teachers peel potatoes while teaching.
授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
She will perceive his irony.
彼女は彼の皮肉がわかるだろう。
Did you know we lose skin every day?
毎日皮膚がなくなるって知ってた?
It is fashionable to have leather chairs.
皮製の椅子を持つのが流行です。
It's difficult to peel chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.
彼女は少し皮肉っぽく話した。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I watched them skin a human being that day.
私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.
彼は少しばかり皮肉っぽく話した。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
Please peel the potatoes.
ジャガイモの皮をこそげ取ってください。
He stared at me with a satirical smile.
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
The skin of peaches bruises easily.
モモも皮は痛みやすい。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
A great man will be remembered for his achievements.
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
The skin of a shark is much rougher than that of a tuna fish.
サメの皮はマグロの皮よりはるかにざらざらしている。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
Good leather will wear for years.
よい皮は何年ももつものだ。
Lend me a knife with which to peel this pear.
このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
I don't eat chicken skin.
私は鶏の皮は食べません。
I can peel an apple.
私は林檎の皮をむくことができる。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
They stripped the tree of its bark.
彼らは木の皮を剥いだ。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
The boy stripped a tree of the bark.
少年は木の皮をはいだ。
Scratch a Russian and find a Tartar.
文明人も一皮むけば野蛮人。
Beauty is only skin deep.
美貌は皮一重。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
She doesn't understand sarcasm.
彼女は皮肉を解さない。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
His ironical remarks are not directed at you.
彼の皮肉意見はあなたに向けてではない。
Take the skin off before you eat the apple.
リンゴを食べる前に皮をむきなさい。
Sunburn irritates the skin.
日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
He always makes cynical remarks to me.
彼はいつも私に皮肉を言う。
I have chronic dermatitis.
慢性の皮膚炎があります。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."