Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
The skin of a shark is much rougher than that of a tuna fish.
サメの皮はマグロの皮よりはるかにざらざらしている。
Beauty is but skin deep.
美は皮一重。
I'm looking for a leather shoulder bag.
皮のショルダーバッグをさがしているのですが。
Artificial leather can't compare with the real thing.
人造皮革は本物の皮にかなわない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
I watched them skin a human being that day.
私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
I can peel an apple.
私は林檎の皮をむくことができる。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
His ironical remarks aren't directed at you.
彼の皮肉は君に向けられたものではない。
He stared at me with a satirical smile.
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
A great man will be remembered for his achievements.
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
The snake sheds its skin.
蛇は脱皮した。
Do not put new wine into old bottles.
新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
He always makes cynical remarks to me.
彼はいつも私に皮肉を言う。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
His ironical remarks are not directed at you.
彼の皮肉はあなたに向けてではない。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
Good leather will wear for years.
よい皮は何年ももつものだ。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
There was a touch of irony in his speech.
彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
Sunburn irritates the skin.
日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."