The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
She doesn't understand sarcasm.
彼女は皮肉を解さない。
I don't eat chicken skin.
私は鶏の皮は食べません。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Beauty is but skin deep.
美は皮一重。
My scalp is very itchy.
頭皮がかゆいのです。
I can peel an apple.
私は林檎の皮をむくことができる。
Lend me a knife with which to peel this pear.
このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
It is fashionable to have leather chairs.
皮製の椅子を持つのが流行です。
His ironical remarks are not directed at you.
彼の皮肉はあなたに向けてではない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
Good leather will wear for years.
よい皮は何年ももつものだ。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Take the skin off before you eat the apple.
リンゴを食べる前に皮をむきなさい。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
That football is made of genuine leather.
あのサッカーボールは本物の皮でできている。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
I tried in vain to catch him out.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
Please peel the potatoes.
ジャガイモの皮をこそげ取ってください。
Some teachers peel potatoes while teaching.
授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
The skin of a shark is much rougher than that of a tuna fish.
サメの皮はマグロの皮よりはるかにざらざらしている。
My skin burns easily in the sun.
私の皮膚は日焼けしやすい。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
My sister shelled the beans.
妹は豆の皮をむいた。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
The boy stripped a tree of the bark.
少年は木の皮をはいだ。
He always makes cynical remarks to me.
彼はいつも私に皮肉を言う。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
Beauty is only skin deep.
美は皮一重。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.
彼女は少し皮肉っぽく話した。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
Beauty is only skin deep.
美はただ皮一枚。
Did you know we lose skin every day?
毎日皮膚がなくなるって知ってた?
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
Sunburn irritates the skin.
日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
Tone of voice can indicate anger and irony.
声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.