Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |