Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |