Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |