Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |