Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |