Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |