Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |