Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |