Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |