Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |