Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |