Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |