Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |