Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |