Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |