Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |