Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |