Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |