Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |