Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |