Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |