Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |