Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |