Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |