Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |