Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |