Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |