Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |