Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |