Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |