Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |