Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |