Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |