Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |