Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |