The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '省'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
I work in the State Department.
国務省で働いている。
You can omit the last chapter of the book.
その本の最終章は省略してよい。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
This part of the report may be left out.
レポートのこの部分は省略できる。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
She showed her regret over the serious mistake.
彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
This robot dispenses with many hands.
このロボットは多くの人手を省く。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
After an absence of seven years, I went home.
七年ぶりに帰省しました。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
Leave out this word.
この単語を省きなさい。
Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense?
防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか?
Leave out anything that is useless.
役に立たないものは省きなさい。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
He reflected on his own thoughts.
彼は自分自身の考えを反省した。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.
彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
She reflected on what she had done.
彼女は自分がしたことを反省した。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He reflected on his errors.
彼は自分の過ちを反省した。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
You should omit this word from the sentence.
その文からこの言葉を省略すべきです。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med