The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '省'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
He is planning to go home on leave.
彼は休暇に帰省することにしている。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
A little reflection will show you that you are wrong.
少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
I work in the State Department.
国務省で働いている。
She showed her regret over the serious mistake.
彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
Leave out this word.
この単語を省きなさい。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I had to leave out this problem for lack of space.
紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
After an absence of seven years, I went home.
七年ぶりに帰省しました。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense?
防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか?
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
You can omit the preposition in this phrase.
この句では前置詞を省略できる。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Her letter saved me the trouble of visiting her house.
彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
This part of the report may be left out.
レポートのこの部分は省略できる。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.