We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
A little reflection will show you that you are wrong.
少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
Machinery dispenses with much labor.
機械は多くの人手を省く。
This robot dispenses with many hands.
このロボットは多くの人手を省く。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
This part of the report may be left out.
レポートのこの部分は省略できる。
He is home on leave.
彼は休暇で帰省中です。
Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense?
防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか?
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
You can omit the preposition in this phrase.
この句では前置詞を省略できる。
He is planning to go home on leave.
彼は休暇に帰省することにしている。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.
彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.