The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '省'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
She showed her regret over the serious mistake.
彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
She reflected on what she had done.
彼女は自分がしたことを反省した。
You should omit this word from the sentence.
その文からこの言葉を省略すべきです。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
You can omit the preposition in this phrase.
この句では前置詞を省略できる。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
His father died after his return home.
彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
After an absence of seven years, I went home.
七年ぶりに帰省しました。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
Leave out this word.
この単語を省きなさい。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
She is coming home at the end of this month.
彼女は今月の終わりに帰省します。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
He reflected on his errors.
彼は自分の過ちを反省した。
You should leave out these two lines.
この2行は省くべきだ。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
I work in the State Department.
国務省で働いている。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Leave out anything that is useless.
役に立たないものは省きなさい。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.
彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
You should leave out these two lines.
この2桁は省くべきだ。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
You can omit the last chapter of the book.
その本の最終章は省略してよい。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.
田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
He is home on leave.
彼は休暇で帰省中です。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.