The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '省'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
His father died after his return home.
彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
He is home on leave.
彼は休暇で帰省中です。
He is planning to go home on leave.
彼は休暇に帰省することにしている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
A stitch in time saves nine.
時を得た一針は九針の手間を省く。
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
Machinery dispenses with much labor.
機械は多くの人手を省く。
A little reflection will show you that you are wrong.
少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
This robot dispenses with many hands.
このロボットは多くの人手を省く。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
You can omit the last chapter of the book.
その本の最終章は省略してよい。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
He reflected on his own thoughts.
彼は自分自身の考えを反省した。
You should leave out these two lines.
この2桁は省くべきだ。
After an absence of seven years, I went home.
七年ぶりに帰省しました。
You should omit this word from the sentence.
その文からこの言葉を省略すべきです。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
Leave out anything that is useless.
役に立たないものは省きなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.