Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 I was very tired, so I fell asleep right away. とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 We slept in a tent. 私たちはテントのなかで眠りました。 The baby was sound asleep. 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 While reading the book, I felt asleep. その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 He's asleep. 彼は眠っている。 I took the wheel while he slept. 彼らが眠っている間私がハンドルを握った。 My body cried for sleep. 私の体は睡眠不足でくたくただった。 Feeling sleepy, I went to bed. 眠くなったので、私は寝た。 The medicine made me sleepy. その薬が私を眠くした。 She fell asleep with her sweater on. 彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。 There's a rich man sleeping on a golden bed. 黄金のベッドで眠る金持ち。 That old man was sound asleep when the bear came. その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 Worrying deprived him of sleep. 心配のため彼は眠れなかった。 As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 In case you sleep, set the alarm. もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 I could not sleep much last night. 昨夜はろくに眠れなかった。 He asked me if I had slept well the night before. 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 I was asleep when Mark arrived. マークが着いたとき私は眠っていた。 Did you have a good night last night? 昨日はよく眠れましたか。 I can sleep in peace after this. これからは安心して眠れます。 He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 He's sound asleep. ぐっすり眠っている。 Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 I was tired and, what is worse, I was sleepy. 私は疲れていた、おまけに眠かった。 Doctors have offered me nothing but sleeping pills. 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 I fell asleep while watching TV. テレビを見ていて眠ってしまった。 I want to sleep a little more. もう少し眠りたい。 Last night it was so hot that I couldn't sleep well. 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 She lies here beside me. 私と友に眠る。 She could not sleep at the thought of her failure. 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。 After drinking all night, Bob was dead to the world. 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 I'm very sleepy. すごく眠い。 You may think that animals can sleep in any position. 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 When my son is doing nothing bad, he is sleeping. 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 I can sleep anywhere. 私はどこででも眠ることができる。 He was asleep during the lesson. 彼は授業中眠っていた。 I had a good sleep. 私は十分な睡眠をとった。 The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 My baby brother sleeps ten hours a day. 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 Look at a baby sleeping in the bed. ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 She lay awake for a long time, thinking of her future. 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 He is dead and buried now. 彼は今地下に眠っている。 You should not sit up late just because it has charm. 眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。 I had a good night's rest. 私は一晩ぐっすり眠った。 The baby was fast asleep. 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 The noise kept me awake all night. その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 I could not sleep because of the noise. 騒音のせいで私は眠ることができなかった。 I always feel sleepy. いつも眠い感じがします。 The baby was sound asleep in her mother's arms. 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 Japanese children are group members even when they are sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 I've had a good sleep. よく眠れました。 I had my wallet stolen while I was asleep. 眠っている間に財布を盗まれた。 Tom was sleeping. トムは眠っていた。 She passed away peacefully in her sleep. 彼女は就寝中安らかに永眠した。 I could not sleep because of the noise. その音のせいで眠れませんでした。 He looked asleep, but he was really dead. 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 That baby will have slept five hours by noon. あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 The older you get, the less sleep you need. 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 It was such a boring speech that I fell asleep. それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 Once I started college, I barely had time to sleep. 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 I want to sleep! Sleep rather than live! 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! If you get enough rest every night, you'll feel much better. 毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。 The baby went to sleep at once. 赤ん坊はすぐに眠った。 I sometimes feel drowsy in the early afternoon. 昼過ぎになると時々眠たくなる。 Please get a plenty of sleep the day before donating blood. 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 It was so boring that I fell asleep. それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 Sleep is essential for the preservation of life. 生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。 The affair cost me many sleepless nights. その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 I need to get some sleep. 眠らなくちゃ。 Someone broke in while he was asleep. 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 Please turn off the light so that I can sleep. 私が眠れるように明かりを消してください。 No, I'm not sleepy. はい、眠くありません。 He's gone to his rest. 彼は、永眠した。 Why should he feel drowsy whenever he begins to study? 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 I sleep six hours a day on average. 私は平均して1日6時間眠ります。 I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 I have to get some sleep. 少し眠らなきゃ。 The baby cried himself to sleep. 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 His anxiety was such that he could hardly sleep. 彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。 He slept well last night. 彼は昨夜よく眠った。 We found the boy sound asleep. 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 Watching TV, I fell asleep. テレビを見ていて眠ってしまった。 When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 The baby was sound asleep. その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 The guys are sleeping like dogs. 他の奴は犬みたいに眠っている。 We've nearly finished preparations. How about taking a nap? 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? The old man was fast asleep when the bear came. その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 The old man was fast asleep when the bear came. 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 The noise disturbed my sleep. その音が睡眠を妨げた。 He lay asleep in the bed. 彼はベッドに横たわって眠っていた。 Wake not a sleeping lion. 眠っているライオンを目覚めさせるな。 Did you have a good sleep last night? あなたは昨夜よく眠れましたか。