UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
I don't exist to you.眼中にない。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License