Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 I don't exist to you. 眼中にない。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 Tracy lost her glasses. トレイシーは眼鏡をなくした。 Have you seen my glasses anywhere? 私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 "Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 The eye may see for the hand, but not for the mind. 眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。 She has an eye for the beautiful. 彼女には審美眼がある。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 His eyes redeem his face from sternness. 彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 That person has a mole at the side of his eye. あの人は眼の横にほくろがある。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 Beauty lies in the eyes of the one who sees. 美は見る者の眼に宿る。 Bacteria are invisible to the naked eye. バクテリアは肉眼では見えない。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 I'm getting farsighted as I get older. 老眼になってきたようです。 He was blind from birth. 彼は産まれた時から眼が見えなかった。 Beauty is altogether in the eye of the beholder. 美しいということは全く見る人の眼による。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? To the eye of an artist, this is valuable, I hear. 芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。 You have to adjust your glasses to your eyes. 眼鏡を目に合わせなくてはいけない。 She shuddered at the sight of the one-eyed cat. 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 One out of ten persons is nearsighted. 十人に一人は近眼である。 He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 As compared with the English, we are too near-sighted. イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。 She has an eye for the beautiful. 彼女は審美眼を持っている。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。 He put on his glasses and began to read. 彼は眼鏡をかけて読み始めた。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。 What did you do with my glasses? ぼくの眼鏡をどうしたの。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 I need to buy new spectacle frames. 私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。 Minute particles are hardly visible to the naked eye. 微粒子は肉眼ではほとんど見えない。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。 He has no eye for beautiful. 彼には審美眼がない。 Home life was being screened from foreign eyes. 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 Star-watching is good for your eyes. 星を見ることは眼に良い。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits. 眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。 Among other things, he has an eye for good pictures. とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 She has an eye for the beautiful. 彼女は美に対して眼識がある。 You should get your eyes checked. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 He concealed his poverty from my eyes. 彼は貧しさを私の眼につかないようにした。 He took off his glasses. 彼は眼鏡を外した。 I got my eyes tested. 私は眼の検査をしてもらった。 Some stars are hardly visible to the naked eye. 肉眼ではほとんど見えない星もある。 She has an eye for the beautiful. 彼女は美に対する鑑識眼を持っている。 He lay on his back with his eyes closed. 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 You should get your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 A person with weak eyes can't see far. 眼がわるい人は遠くが見えない。 Tom wiped his spectacles. トムは眼鏡を拭いた。 These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made. この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。 I've lost my glasses. 眼鏡を無くしてしまったのです。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 He regarded her with worship in his eyes. 彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。 You should have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 He can see nothing without his glasses. 彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。 The girl's eyes were filled with tears. その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。 He wears thick glasses. 彼は分厚い眼鏡をかけています。 She glared at me with angry eyes. 彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 Your eyes remind me of stars. 君の眼は、私に星を思い出させる。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 The boy is wearing glasses. 男は眼鏡をかけている。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 I put on my glasses to see the blackboard. 私は黒板を見るために眼鏡をかけた。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 This happened under my nose. これは僕の眼前で起こったことです。 The man is wearing a pair of glasses. 男は眼鏡をかけている。 The star is so bright as to be seen with the naked eye. その星はとても明るいので肉眼で見える。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 Germs are too tiny for our eyes to see. 細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。 All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature. これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。 He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。