We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
This happened under my nose.
これは僕の眼前で起こったことです。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.