Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The star is so bright as to be seen with the naked eye. その星はとても明るいので肉眼で見える。 He concealed his poverty from my eyes. 彼は貧しさを私の眼につかないようにした。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 One out of ten persons is nearsighted. 十人に一人は近眼である。 I don't exist to you. 眼中にない。 Almost one-third of all office workers wear spectacles. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 Minute particles are hardly visible to the naked eye. 微粒子は肉眼ではほとんど見えない。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 I need to buy new spectacle frames. 私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 She has an eye for the beautiful. 彼女は美に対して眼識がある。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 He wears thick glasses. 彼は分厚い眼鏡をかけています。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 Bacteria are invisible to the naked eye. バクテリアは肉眼では見えない。 Jennifer has a good eye for beauty. ジェニファーには審美眼がある。 This happened under my nose. これは僕の眼前で起こったことです。 Methinks my own soul must be a bright invisible green. 私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 I can read without glasses. 私は眼鏡なしで読書できる。 He lay on his back with his eyes closed. 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 The eye may see for the hand, but not for the mind. 眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 As compared with the English, we are too near-sighted. イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。 He has no eye for beautiful. 彼には審美眼がない。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 Beauty lies in the eyes of the one who sees. 美は見る者の眼に宿る。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 I noticed that she was wearing new glasses. 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 He has an eye for the beautiful. 彼には審美眼がある。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 That person has a mole at the side of his eye. あの人は眼の横にほくろがある。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 I saw it with my own eyes. 私はそれを自分自身の眼でみた。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 You have to adjust your glasses to your eyes. 眼鏡を目に合わせなくてはいけない。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 The trouble is that glasses always get lost. 困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。 He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 His eyes redeem his face from sternness. 彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 Star-watching is good for your eyes. 星を見ることは眼に良い。 A person with weak eyes can't see far. 眼がわるい人は遠くが見えない。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 She shuddered at the sight of the one-eyed cat. 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。 Tracy lost her glasses. トレイシーは眼鏡をなくした。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits. 眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。 He regarded her with worship in his eyes. 彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 Beauty is altogether in the eye of the beholder. 美しいということは全く見る人の眼による。 I got my eyes tested. 私は眼の検査をしてもらった。 Some stars are hardly visible to the naked eye. 肉眼ではほとんど見えない星もある。 Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? She has an eye for the beautiful. 彼女は美に対する鑑識眼を持っている。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 He was blind from birth. 彼は産まれた時から眼が見えなかった。 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 What did you do with my glasses? ぼくの眼鏡をどうしたの。 Your eyes remind me of stars. 君の眼は、私に星を思い出させる。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 Home life was being screened from foreign eyes. 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 Depending on which you think of as the main point, either is OK. どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 To the eye of an artist, this is valuable, I hear. 芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。 The man is wearing a pair of glasses. 男は眼鏡をかけている。 The boy is wearing glasses. 男は眼鏡をかけている。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。 I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Among other things, he has an eye for good pictures. とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 I put on my glasses to see the blackboard. 私は黒板を見るために眼鏡をかけた。 Tom is wearing thick glasses. トムは分厚い眼鏡をかけている。 I'm getting farsighted as I get older. 老眼になってきたようです。 You had better have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。