The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
I don't exist to you.
眼中にない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
This happened under my nose.
これは僕の眼前で起こったことです。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.