The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.