The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
I don't exist to you.
眼中にない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.