The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
This happened under my nose.
これは僕の眼前で起こったことです。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
I don't exist to you.
眼中にない。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.