UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License