The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.