The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
I don't exist to you.
眼中にない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.