The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
I don't exist to you.
眼中にない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.