Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 "Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 That person has a mole at the side of his eye. あの人は眼の横にほくろがある。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 I'm getting farsighted as I get older. 老眼になってきたようです。 Have you seen my glasses anywhere? 私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? His eyes redeem his face from sternness. 彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。 Minute particles are hardly visible to the naked eye. 微粒子は肉眼ではほとんど見えない。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 Depending on which you think of as the main point, either is OK. どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits. 眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。 Beauty is altogether in the eye of the beholder. 美しいということは全く見る人の眼による。 She has an eye for the beautiful. 彼女は美に対して眼識がある。 Tracy lost her glasses. トレイシーは眼鏡をなくした。 What did you do with my glasses? ぼくの眼鏡をどうしたの。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 She has an eye for the beautiful. 彼女には審美眼がある。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 I noticed that she was wearing new glasses. 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 Your eyes remind me of stars. 君の眼は、私に星を思い出させる。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 She shuddered at the sight of the one-eyed cat. 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 You had better have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 As compared with the English, we are too near-sighted. イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。 The man is wearing a pair of glasses. 男は眼鏡をかけている。 He wears glasses. 彼は眼鏡をかけている。 The child looks up to his father with worship in his eyes. 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 The boy is wearing glasses. 男は眼鏡をかけている。 All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature. これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。 Tom is wearing thick glasses. トムは分厚い眼鏡をかけている。 I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 He was blind from birth. 彼は産まれた時から眼が見えなかった。 Nature and books belong to the eyes that see them. 自然と書籍はそれを見る眼のものだ。 The eye may see for the hand, but not for the mind. 眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。 Bacteria are invisible to the naked eye. バクテリアは肉眼では見えない。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 This happened under my nose. これは僕の眼前で起こったことです。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 He has an eye for the beautiful. 彼には審美眼がある。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 Jennifer has a good eye for beauty. ジェニファーには審美眼がある。 She glared at me with angry eyes. 彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。 Methinks my own soul must be a bright invisible green. 私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。 One out of ten persons is nearsighted. 十人に一人は近眼である。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 I saw it with my own eyes. 私はそれを自分自身の眼でみた。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 I don't exist to you. 眼中にない。 She has an eye for the beautiful. 彼女は美に対する鑑識眼を持っている。 He lay on his back with his eyes closed. 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 She has been blind from birth. 彼女は生まれつき眼が不自由である。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 The trouble is that glasses always get lost. 困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。 Tom wiped his spectacles. トムは眼鏡を拭いた。 The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 He can see nothing without his glasses. 彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。 You should get your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。 He wears thick glasses. 彼は分厚い眼鏡をかけています。 I got my eyes tested. 私は眼の検査をしてもらった。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 You have to adjust your glasses to your eyes. 眼鏡を目に合わせなくてはいけない。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 Almost one-third of all office workers wear spectacles. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 He has no eye for beautiful. 彼には審美眼がない。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 I put on my glasses to see the blackboard. 私は黒板を見るために眼鏡をかけた。 You should get your eyes checked. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Among other things, he has an eye for good pictures. とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 He regarded her with worship in his eyes. 彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 You should have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。