"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I don't exist to you.
眼中にない。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
This happened under my nose.
これは僕の眼前で起こったことです。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.