UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
When do we arrive?いつ着くの?
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License