The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
When we arrived, the lecture had already begun.
私たちが着くと講演はもう始まっていた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.