UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
When do we arrive?いつ着くの?
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License