UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License