UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
When do we arrive?いつ着くの?
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License