UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License