UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
When do we arrive?いつ着くの?
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License