UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License