UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
When do we arrive?いつ着くの?
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License