The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
Go straight ahead until you reach the church.
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
This letter says that he will arrive on Monday.
この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The letter will arrive in a week or so.
手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
I don't know where we'll arrive.
何処に着くかも分からない。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
On arriving there, he left again.
彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
By the time you got there, the sun had set.
君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I believe the ship will arrive on schedule.
船はかならず予定どおりに着くと思う。
When do we arrive?
いつ着くの?
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
The train left before they got to the station.
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.