On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
The letter will arrive in a week or so.
手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
We'll arrive in three hours if we drive.
車なら3時間で着くよ。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I don't know where we'll arrive.
何処に着くかも分からない。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
When we arrived, the lecture had already begun.
私たちが着くと講演はもう始まっていた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
When will we get there?
私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
The train left before they got to the station.
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
Go straight ahead until you reach the church.
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When they got to the station, the train had already left.
彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.
今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
He was to have arrived before noon.
彼は正午に着くことになっていたのですが。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.