The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will get to Tokyo Station at noon.
我々は正午に東京駅に着くだろう。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
When will we get there?
私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
She left here long before you arrived.
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.