On arriving in the town, he went straight to see her.
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I arrived too late and missed the train.
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
The letter will arrive in a week or so.
手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I don't know where we'll arrive.
何処に着くかも分からない。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
This letter says that he will arrive on Monday.
この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.