The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
I managed to get there in time.
わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
She left here long before you arrived.
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ着くか知ってますか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
What time will you get to the station?
君は何時に駅に着くの。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I believe the ship will arrive on schedule.
船はかならず予定どおりに着くと思う。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
This letter says that he will arrive on Monday.
手紙では来週の月曜に着くといっている。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
What time will Tom arrive in Boston?
トムは何時にボストンに着くの?
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.
私は京都に着くとすぐ病気になった。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
When we arrived, the lecture had already begun.
私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
The train left before they got to the station.
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.