By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
My sole idea was to get there as fast as possible.
ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
He ran, so as to arrive on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
The letter will arrive in a week or so.
手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
What time will Tom arrive in Boston?
トムは何時にボストンに着くの?
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
I had no sooner reached the station than the train started.
私が駅に着くやいなや汽車は出た。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.