The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.