UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
When do we arrive?いつ着くの?
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License