The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
What time will Tom arrive in Boston?
トムは何時にボストンに着くの?
This letter says that he will arrive on Monday.
手紙では来週の月曜に着くといっている。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
Go straight ahead until you reach the church.
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
She died before I arrived there.
彼女は私がそこに着く前に死んだ。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
He is likely to arrive soon.
彼はまもなく着くだろう。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
It happened prior to my arrival.
それは私が着く前に起こった。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.