The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We'll arrive in three hours if we drive.
車なら3時間で着くよ。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train left before they got to the station.
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
He ran, so as to arrive on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
He was to have arrived before noon.
彼は正午に着くことになっていたのですが。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
She died before I arrived there.
彼女は私がそこに着く前に死んだ。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
On arriving in the town, he went straight to see her.
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
By the time you got there, the sun had set.
君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.