The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It happened prior to my arrival.
それは私が着く前に起こった。
Go straight ahead until you reach the church.
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
What time will you get to the station?
君は何時に駅に着くの。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
I took a taxi to get there in time.
それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
When we arrived, the lecture had already begun.
私たちが着くと講演はもう始まっていた。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.
今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
He was to have arrived before noon.
彼は正午に着くことになっていたのですが。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
The letter will arrive in a week or so.
手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.