UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
When do we arrive?いつ着くの?
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License