UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
When do we arrive?いつ着くの?
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License