UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License