UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License