UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
When do we arrive?いつ着くの?
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License