Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It began to rain before I got home. 家に着く前に雨が降り始めた。 I want to know when my baggage is going to arrive. 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 By the time she gets there, she will be happy again. そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。 He is likely to arrive soon. 彼はまもなく着くだろう。 On foot, you'll arrive within thirty minutes. 歩いて30分で着くでしょう。 I feel comfortable in his company. 彼と一緒だと落ち着くの。 He'll get there in ten hours. 彼は10時間でそこに着くでしょう。 We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 It's up to you to get to school on time. 学校に定刻に着くのは君の責任です。 The train was on the point of leaving when I got to the station. 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 No sooner had we reached the station than it began to rain. 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 It's impossible to get there by noon. 正午までにそこに着くのは不可能だ。 I managed to get there in time. 僕はどうにかそこに着くのに間に合った。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. 私は京都に着くとすぐ病気になった。 Go straight ahead until you reach the church. 教会に着くまでまっすぐ行きなさい。 He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 It is preferable that he gets there by tomorrow. 彼が明日までにそこに着くことが望ましい。 He will arrive by eight at the latest. いくら遅くても8時には着くでしょう。 The ship will arrive by five o'clock. 船は五時までには着くだろう。 As soon as Jim got home, he crawled into bed. ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。 If we are to be there at six, we will have to start now. 6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。 The letter will arrive tomorrow. 手紙は明日着くでしょう。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 The train will arrive at the station before noon. その列車は正午前に駅に着くでしょう。 On arriving in the town, he went straight to see her. その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 The train left just as we arrived at the platform. 私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。 I knew you'd get here in time. あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。 As soon as I got home, the telephone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 It happened prior to my arrival. それは私が着く前に起こった。 The car ran out of gas before reaching the city. 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 On his arrival at the station, he called a taxi. 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket. 飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。 What time do you arrive tomorrow? 明日は何時に着くの? On arriving at the station, she rang up her mother. 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 By the time you got there, the sun had set. 君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。 The train will arrive here before long. その電車は、まもなくここへ着くだろう。 It took five minutes to get to the station. 駅へ着くのに5分かかった。 If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say. その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。 This bus will take you to the town. このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 He ran, so as to arrive on time. 時間どおりに着くために彼は走った。 Do you know when they will arrive? 彼らがいつ着くか知ってますか。 The express starts at six and gets into Tokyo at nine. 急行は6時に出発して9時に東京に着く。 None of us could arrive at the harbor on time. 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 We'll arrive there within an hour. 1時間以内にそこに着くでしょう。 He made an effort to get to the station early. 彼は駅に早く着くように努めた。 When do we arrive? いつ着くの? The train will arrive at ten o'clock. その列車は10時に着く。 How long does it take to get to the station? あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 When will we get there? 私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。 I don't know for certain when he will arrive. 彼が何時着くのかはっきりとは知らない。 Make sure that you arrive at seven o'clock. 間違いなく7時に着くようにしてください。 How long will it take to get there? そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。 Bear south until you reach the river. 川に着くまで南へ進みなさい。 The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. 人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。 The train left before they got to the station. 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight. 次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。 Tom was able to get there in less than twenty minutes. トムは20分足らずでそこに着くことができた。 She died before I arrived there. 彼女は私がそこに着く前に死んだ。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 He should get to your house in an hour. 一時間で君の家に着くはずだ。 Scarcely had I reached home before the telephone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 We still have quite a few more miles to go before we get there. そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 He will arrive there about five o'clock. 彼はそこに5時ごろ着くでしょう。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 I managed to get there in time. わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。 The moment I arrived home, I went to bed. 私は家に着くやいなや寝た。 As soon as we got there, it began to rain. 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 On arriving home, he laid himself on the floor. 家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。 The train should reach Osaka by ten. その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 Whichever route you take, you will get there in time. あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。 When I arrived there, I found him. そこに着くと、私は彼を見つけた。 As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive. 便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。 They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. 彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。 The train left before I arrived at the station. 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 You'll get there in time, as long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 He was to have arrived before noon. 彼は正午に着くことになっていたのですが。 As soon as we got to the lake, we started swimming. 私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。 How long does it take to get to the station? 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 On arriving at Narita, he telephoned me. 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 I had barely got in the house when the phone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 You should get there in five minutes walking. 徒歩5分以内に着くはずです。 We should be there by noon. 正午までにはそこに着くはずだ。 Arriving at the airport, I saw the plane taking off. 空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。 I arrived too late and missed the train. 私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。 We'll fly there in 50 minutes. 飛行機で50分で着くでしょう。 My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 Her mother is arriving by the 9:10 train. 彼女の母は9時10分の列車で着く。 I had hardly reached the school when the bell rang. 私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。 As soon as we got there, it began to rain. そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 Land prices still show no sign of evening out. 地価は依然として落ち着く気配を見せない。 The train started before we got to the station. 駅に着く前に列車は発車していた。 The moment she arrived at the station, she phoned her mother. 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 The meeting will have finished by the time we get there. 私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。 I took a taxi to get there in time. そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。