UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License