The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe the ship will arrive on schedule.
船はかならず予定どおりに着くと思う。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He ran, so as to arrive on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.
今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
I will check what time the train arrives.
列車は何時に着くか調べてみよう。
We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.