UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
When do we arrive?いつ着くの?
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License