UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License