He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The letter will arrive in a week or so.
手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
This letter says that he will arrive on Monday.
この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
I can't tell who will arrive first.
誰が一番に着くか私には分かりません。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
What time will Tom arrive in Boston?
トムは何時にボストンに着くの?
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.