UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License