The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When do we arrive?
いつ着くの?
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
When will we get there?
私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
On arriving in the town, he went straight to see her.
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.