The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
We'll arrive in three hours if we drive.
車なら3時間で着くよ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
Let him alone. He'll soon come around by himself.
ほうっておけば落ち着くよ。
I managed to get there in time.
わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
I believe the ship will arrive on schedule.
船はかならず予定どおりに着くと思う。
She died before I arrived there.
彼女は私がそこに着く前に死んだ。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.