UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
When do we arrive?いつ着くの?
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License