The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ着くか知ってますか。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
We will get to Tokyo Station at noon.
我々は正午に東京駅に着くだろう。
On arriving there, he left again.
彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I took a taxi to get there in time.
それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.