The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
She left here long before you arrived.
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.
この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When they got to the station, the train had already left.
彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
She died before I arrived there.
彼女は私がそこに着く前に死んだ。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
By the time you got there, the sun had set.
君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
I will check what time the train arrives.
列車は何時に着くか調べてみよう。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
What time will you get to the station?
君は何時に駅に着くの。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ着くか知ってますか。
I arrived too late and missed the train.
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
On arriving in the town, he went straight to see her.
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.