The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
My sole idea was to get there as fast as possible.
ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
When do we arrive?
いつ着くの?
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
Let him alone. He'll soon come around by himself.
ほうっておけば落ち着くよ。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I took a taxi to get there in time.
それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
We will get to Tokyo Station at noon.
我々は正午に東京駅に着くだろう。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
He is likely to arrive soon.
彼はまもなく着くだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ着くか知ってますか。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.