By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
It happened prior to my arrival.
それは私が着く前に起こった。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Let him alone. He'll soon come around by himself.
ほうっておけば落ち着くよ。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
By the time you got there, the sun had set.
君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.