UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
When do we arrive?いつ着くの?
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License