The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
On arriving in the town, he went straight to see her.
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
Let him alone. He'll soon come around by himself.
ほうっておけば落ち着くよ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I don't know where we'll arrive.
何処に着くかも分からない。
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
I arrived too late and missed the train.
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
When do we arrive?
いつ着くの?
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.