UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License