The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '瞬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
The light of the lamp glimmered in the fog.
ランプの火が霧の中で瞬いた。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
The jet plane flew away in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
It's amazing, just like that.
すごいよな、一瞬で終わりだ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
There was a momentary pause.
一瞬の間が生まれた。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
The next instant Hercules caught hold of the monster.
次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
The glaring headlights dazzled us for a moment.
ヘッドライトがまぶしくて一瞬目がくらんだ。
I fell in love with her the moment I met her.
僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
To my amazement, it disappeared in an instant.
驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.
一瞬魔が差して盗んでしまった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.
ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I recognized her the moment I saw her.
私は見た瞬間彼女だとわかった。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
Their finest moment is their last appearance on stage.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
A great number of people were killed in a moment.
多くの人々が一瞬のうちに殺された。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
Will everyone please stick with it to the last moment.
どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
A good idea came across his mind at the last moment.
最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
It happened just when the curtain was falling.
それは幕切れの一瞬の出来事であった。
Wow, you got your hair cut short. For a moment, I didn't recognize you!
わあ、ショートカットにしたんだ。一瞬、誰だか分らなかったよ。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
I took to her the moment I met her.
僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that