UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't know that.彼はそれを知らなかったんだ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
We were shocked at the news.私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。
I had a feeling this might happen.虫の知らせがあった。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青くなった。
I would really like to know why he did such a thing.私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
I can't imagine your not knowing her address.あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
He is known as a great pianist.彼は偉大なピアニストとして知られている。
It is none of your business.それはあなたの知ったことではない。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
She was anxious to know the entrance exam results.彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
The police informed us of the accident.警察は私達に事故のことを知らせた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
If I had known his address, I would have written to him.彼の住所を知っていたなら、彼に手紙を出していただろうに。
Do you know them?あなたは彼らを知っていますか。
I'm familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方を知っている。
Do you know his birthplace?彼がどこで生まれたか知っていますか。
It was not until I read the book that I knew about it.その本を読んで初めてそのことを知った。
It was necessary that my uncle should be informed.おじに知らせる必要があった。
Did you know him?彼をご存知だった?
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
I know the president of that company by name.私はあの会社の社長の名前だけは知っている。
I was aware of that fact.私はその事実を知っていましたよ。
He knows a lot about butterflies.彼は蝶のことをたくさん知っている。
How should I know?どうして私が知っていようか。
It is strange that you should know nothing about the matter.あなたがそのことについて何も知らないのは変だ。
I am quite ignorant of French.私はフランス語をまったく知らない。
I don't know anything about his past.彼の過去については何も知りません。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
The summer had gone before I knew.夏は知らない間に過ぎていた。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めようとした。
I know what to do.私は何をすべきか知っている。
We should inform them about that.私達はその件について彼らを知らせるべきです。
The boy claims he knows nothing about it.少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
We have yet to learn the truth.われわれはまだ真相を知らない。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I know him for a man of ability.彼が有能な人であることは知っている。
She is ignorant of the world.彼女は世間知らずだ。
I don't know any French.私はフランス語を少しも知らない。
How did you come to know it?どうして君はそれを知るようになったのですか。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
All I need to know about life, I learned from a snowman.人生で知らなきゃいけない事は、みんな雪だるまから学んだ。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better.もう真実を知ったのだから、多分気分がよくなるでしょう。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
As far as I know, he's a nice guy.私の知る限りでは彼はよい男だ。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
I know who lives in this house.私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Possibly he knows who broke the windows.ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
The word that is known to anyone is a greeting.誰でも知ってる言葉は挨拶です。
I don't know.私は知らない。
I know nothing about him.彼のことについて私は何も知りません。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The rumor is not true as far as I know.うわさは僕の知る限りでは本当ではない。
She is familiar with Japanese history.彼女は日本の歴史をよく知っています。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I've known it all along.初めから知っていました。
Let's make believe that we know nothing about that event.その出来事については、何も知らないふりをしよう。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
I got acquainted with him last year.私は去年彼と知り合いになった。
I just know his name, that's all.彼のことは名前だけは知っています。
I have known her for two years.私は彼女を2年前からずっと知っています。
She rushed home with the good news.彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
He can't know the truth.彼が真実を知っているはずはない。
She acted as if she knew nothing.彼女は何も知らないふりをした。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
I think he has enough intelligence to understand it.彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License