UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Had I known it, I would have told you.知っていれば教えてあげたんだけど。
When I told him I had some good news for him, he was all ears.彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
This is all I know.ぼくはこれだけしか知らない。
I was very glad to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
I know nothing but this.私はこれだけしか知りません。
Nobody there knew him well.そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
How well do you know Tom?トムをどのくらいよく知っていますか。
You don't know German, do you?君はドイツ語を知らないんですね。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
He had not even known that she was sick.彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。
It is conceivable that he knows the rumor.おそらく彼はその噂を知っているだろう。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
The police acquainted him with the event.警官は彼に事件を知らせた。
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
We know that water boils at 100 degrees.私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
They may not know anything about this.彼らはこの事を何も知らないかもしれない。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
This is what we want to know.これが私達の知りたいことである。
He knows whatever.彼はなんでも知っている。
Language as we know is a human invention.われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
She is shy of strangers.彼女は人見知りをする。
It seems that he knows something about that incident.彼はその事件について何か知っているようだ。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot.まさかそのような窮地に立たされているとは露知らず。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
Do you know where she is?彼女がどこにいるか知っていますか。
I know absolutely nothing about that.そのことについては何も知りません。
Her name was not known.彼女の名前は知られていませんでした。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
She put on an assumption of ignorance.彼女はそ知らぬ顔をした。
Few know the truth of the matter.事の真相を知っている人は少ない。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Do you know Tom's real name?トムの本名知ってる?
We know that all men are mortal.人はすべて死すべきものと承知している。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
He was surprised by the news.彼はその知らせに驚いた。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
That everybody is told all the facts is important.すべての人にあらゆる事実を知らせることが大切だ。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
Can you name anyone that we know who is as talented as he is?私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
If he knew the truth, he would tell us.かりに知っていれば私たちに話すだろう。
Do you think I should tell Tom?トムには知らせるべきだと思う?
He answered that he knew no French.彼はフランス語は知らないと答えた。
And they knew something which the Europeans did not.そして彼らはヨーロッパ人が知らなかったことを知っていた。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The doctor is known to everyone in the village.その医者は村のみんなに知られている。
I know that she is Spanish.私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
I have known her for two years.私は彼女を2年間知っている。
He asked me if I knew his father.彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
They have no idea what I intend to do.私が何をするつもりか彼らは知らない。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
A stranger spoke to me on the crowded bus.見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
I know your names.あなたの名前を知っている。
He does not know English, not to mention German or French.彼はドイツ語やフランス語はもちろん、英語も知らない。
He is glad to hear the news.彼はその知らせを聞いてうれしがっている。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
I will tell him the news as soon as I see him.彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
You will have heard the news.そのお知らせはお聞きになったでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License