UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children were eager for their father's news.子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
I know his address.私は彼の住所を知っている。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
I felt very troubled by the news.その知らせにひどく悩んだ。
Does Tom know?トムは知っているの?
Nobody knew what the machine was like.そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Do you know if he has a girlfriend?彼に彼女がいるかどうか知ってる?
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
As far as I know.私の知っている限り。
I think I know what Tom is doing here.トムがここで何をしているか知っています。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Tom doesn't know how to dance.トムはダンスの仕方を知らない。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
I didn't know about your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Do you know how to drive?運転の仕方を知っているの?
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
If you need anything, let me know.何か必要なら、私に知らせて下さい。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供の頃から良く知っている。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Yes, sorry, I forgot to acknowledge it.ええ、届いたのをお知らせするのを忘れてしまってすみません。
I don't want to be the one who breaks the news to her.彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
I know some of Nancy's friends.私はナンシーの友人を何人か知っています。
She knows how to play the guitar.彼女はギターのひき方を知っている。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
Did you know that Tom had left town?トムが町を去ったことを知っていましたか?
I'm able to ski.私はスキーの仕方を知っています。
She doesn't yet know the truth.彼女はまだ真実を知らない。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
It is such an old song that everybody knows it.それは大変古い歌なので誰でも知っている。
He was agitated by the news.彼はその知らせに動揺した。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I know they are in love with each other.彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He was very much disappointed at the news.彼はその知らせにすっかり失望した。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
His name is known all over the world.彼の名は世界中で知られている。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
She knows everything about cooking.彼女は料理のことならなんでも知っている。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
Even a child knows what it is like to be without friends.友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
I got to know Tom when I was in college.トムとは大学時代に知り合いました。
The truth is that I don't know anything about it.実は私もその事を何も知らないのです。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
Who doesn't know?知らぬ者がいようか。
Do you know this comic?この漫画は知っていますか?
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I knew it all along.始めから知っていました。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
Everyone has his intellectual desire.誰にも知的な願いがある。
He answered that he knew no French.彼はフランス語は知らないと答えた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Why is he looking at me as though he knows me?どうして彼は私を知っているかのように私を見ているのだろう。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
They know us.彼らは私達を知っています。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
I know the truth.私は真実を知っている。
Do you know whether she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
We have good news.いい知らせがあります。
It was not until three days after that I knew she had disappeared.3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。
I don't know who made the cake.私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
Her accent gave her away.言葉のなまりで彼女の国が知れた。
Do you know where Tom is?トムがどこにいるか知ってる?
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
AI stands for artificial intelligence.AIは人工知能の略です。
We will know the truth before long.私たちはまもなく事実を知るだろう。
Opening the door, I found a stranger standing there.ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
I am familiar with the piano.私はよくピアノを知っている。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
A strange man came up to us.見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。
I know her by name.彼女の名前だけは知っている。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License