UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I knew the truth, I would tell you.私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞いたとたんに、彼は青ざめた。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
I didn't know she was ill.私は彼女が病気だとは知らなかった。
That pianist is known for his skill.あのピアニストは巧妙でよく知られている。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
She talks as if she knew everything.彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
I don't know him at all.私は彼を全然知らない。
You know who he is.あなたは彼がだれだか知っている。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
I know Tom and Mary used to good friends.トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Does he know what you did?彼はあなたが何をしたのか知っていますか。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2+2=4であることを知っている。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
Did you know him?彼をご存知だった?
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
I think that everybody knows.みんなに知られちゃうよ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
Shame on you!恥を知りなさい!
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
The news broke his heart.その知らせで彼は失望した。
It is true that he couldn't know the truth.彼が真相を知らなかったのは本当です。
She knows her limitations.彼女は自分の限界を知っている。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
Nobody knows what has become of her.彼女がその後どうなったか、誰も知りません。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
She knows nothing about the birds and the bees.彼女はセックスのことをまるで知らない。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
We will know the truth before long.私たちはまもなく事実を知るだろう。
Do you know what he said?彼が何を言ったか知っていますか。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
I don't know either of them.わたしは彼らのいずれも知らない。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
He doesn't know who built those houses.彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。
I don't know where he lives.私は彼がどこに住んでいるか知らない。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
He is known to everybody.彼は皆に知られている。
I don't know.知らないわ。
She wants to know who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Do you know the man standing on the bridge?橋の上に立っている人を知っていますか。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
I ran for the governor.私は知事に立候補した。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
That's not my concern.それは私の知ったことではない。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
Who knows?誰が知るものか。
How did you come to know her?どうして彼女と知り合いになったのかい。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The older ones do not always know more than the younger ones.年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
The question is whether Mike knew the fact or not.疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
Do you know what color she likes?彼女はどんな色がすきか知っていますか。
Every student in the class knows the fact.そのクラスのどの生徒もその事実を知っている。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
I don't know her and I don't think I want to.私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
I don't know much about you.あなたのことをよく知りません。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I'll let Tom know.私がトムに知らせましょう。
Whom should I inform?誰に知らせたらいいですか。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
He doesn't know everything about the plan.彼はその計画についてすべて知っているわけではない。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
I know what Tom is doing here.トムがここで何をしているか知っています。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License