UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
I didn't know you had a cat.あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
She was within an ace of saying "I don't know".彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
It was not until a few days later that the news arrived.2、3日たってはじめてその知らせが届いた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I'll let you know when it has been decided.それが決まったら知らせるよ。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
Yes, I know it.はい知っています。
Do your children know German?お子さんはドイツ語を知っていますか。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
The boy and the girl seem to know each other.少年と少女は知り合いらしい。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I'm on a par with him in mental faculties.私は知力では彼と同程度だ。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
The police were inquiring into the suspect's past.警察は容疑者の過去を知りたがっていた。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
How long have you known him?彼と知り合ってどのくらいになりますか。
Let me know in case you feel sick.もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
It is the fact that I want to know.私が知りたいのは事実だ。
His term of office as governor expires next January.彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
The time will come when you will know the truth.真実を知るときが来るでしょう。
If only I knew his address.彼の住所を知っていればいいのだが。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
I am familiar with the author's name.私はその著者の名前を知っています。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.それに関する費用については、僕の知った事ではない。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
He wanted to know more about the flowers.草花についてもっと知りたいと思いました。
This news is important to us.この知らせは私たちには重要だ。
It was not until yesterday that I learned the truth.私は昨日になって初めて本当の事を知った。
I'll let Tom know.私がトムに知らせましょう。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
She must have known that she had a cancer.彼女はがんにかかっていることを知ったにちがいない。
Her mother was more wise than intelligent.彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
He is shy of strangers.彼は人見知りする。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
As far as I know, the rumor is not true.私の知る限りうわさは本当ではない。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The news that she died is false.彼女が死んだと言う知らせはうそだ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
Do you know how to swim?あなたは泳ぎかたを知っていますか。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
What do you know about Israel?イスラエルについて何か知ってますか?
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
The fact still remains to be known.その事実はまだ知られていない。
This is what we want to know.これが私たちの知りたい事です。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがなぜここにいないのかを知りたがっている。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
She is familiar with the subject.彼女はその問題をよく知っている。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
I was upset by the news of the traffic accident.その交通事故の知らせに私は動揺した。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
The girl that came yesterday was a stranger to me.昨日来た女の子は知らなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I don't know either of his brothers.彼の兄弟のどちらも知らない。
You seem to know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
If only I had known the answer yesterday!昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
As far as I know, there is no such function.私の知る限り、そのような機能はないと思います。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
We don't know each other.私たちは知り合いではない。
I need to know by tomorrow.明日までには知っておかないといけない。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
He is acquainted with my wife.彼は私の妻の知り合いだ。
To know oneself is not easy.己を知ることは容易ではない。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I don't know who he is.彼が誰だか私は知りません。
When John goes on a date, he's known to be a big spender.ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。
He knows the city well.彼はその町をよく知っている。
He has yet to learn that he has become a father.彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
Know who you are.己が誰なのか知れ。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License