The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you know him?
彼をご存知だった?
I don't know what has become of the boy.
私はその少年がどうなったか知らない。
Do you know who he is?
彼が誰か知っていますか。
As far as I know, she is a very good person.
私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
I don't know anything about Tom's past.
トムの過去については何も知りません。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
Do you know whether or not she can speak English?
彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
A strange man caught me by the collar.
見知らぬ男が私の襟をつかんだ。
I want to know the reason for his absence.
私は彼の欠席の理由を知りたい。
I know her slightly.
私は彼女をちょっと知っている。
I don't know whether he will agree to our plan or not.
彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
I know how to ski.
私はスキーの仕方を知っています。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
They knew to an inch where the rocket would land.
彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
They appear to know the fact.
彼らはその事実を知っているらしい。
There isn't anyone who knows everything from the outset.
初めから何でも知っている人などいません。
I imagine that you are wondering when your new PC will arrive.
いつ新しいコンピューターが届くかお知りになりたくないのですか。
I informed her of my departure.
私は彼女に私の出発のことを知らせた。
I have known her since she was a little girl.
彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
I don't know either of his brothers.
彼の兄弟のどちらも知らない。
You shouldn't accept candy from strangers.
知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
I didn't know that he was there.
私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
I think that everybody knows.
みんなに知られちゃうよ。
I know the reason, but I can't tell you.
理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
Julia felt like crying after she heard that news.
ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Sometimes I doubt your intelligence.
ときどき君の知性を疑ってしまうよ。
How many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
She knows how to do the crawl.
彼女はクロールの泳ぎ方を知っている。
The world did not recognize him.
世はこの方を知らなかった。
Nature endowed her with wit and beauty.
彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
When did you get to know the fact?
いつその事実を知るようになりましたか。
Do you know where he was born?
彼がどこで生まれたか知っていますか。
I don't know anything with respect to this area.
この分野について私は何も知らない。
Where did you get to know her?
どこで彼女と知り合いになったのか。
To the best of my knowledge, he is innocent.
私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
I know what his name is.
彼の名前が何か知っています。
The more we learn, the more we realize how little we know.
私たちは学べば学ぶほどいかに少ししか知らないかがわかる。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
Please keep me informed.
何かあったらそのつど知らせてください。
My parents are familiar with her friend.
私の両親は彼女の友人をよく知っている。
As far as I know, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
Do you know what time the shop is closed?
何時にその店が閉められるか知っていますか。
He did not realize where it had come from.
それがどこから来たのか知らなかったので。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
They don't know that I'm Japanese.
私が日本人であることを彼らは知らない。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
Tom wants to know your opinion.
トムは君の意見を知りたい。
The news filled me with astonishment.
その知らせに私は驚きでいっぱいになった。
Do you know this comic?
この漫画は知っていますか?
I will wire you when I get there.
着いたら電報で知らせるよ。
I do not know the woman talking to our teacher.
私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。
Do you know a certain Mr. Green?
グリーンさんという人を知っていますか。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
As far as I know, he did nothing wrong.
私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
There is a strange man at the door.
玄関に見知らぬ人がいます。
I don't know either of them.
わたしは彼らのいずれも知らない。
They know us.
彼らは私達を知っています。
All I know is that she left last week.
私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
I got acquainted with him in France.
私は彼とフランスで知り合いました。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.