UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jimmy knows everything about cars.ジミーは車については何でも知っている。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Do you know Mr. Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
I know her well. She is my friend.私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。
Perhaps he knows this story.彼はたぶんこの話を知っているでしょう。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
She panicked when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
The question is whether Mike knew the fact or not.疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
I don't know for certain what she is going to do.彼女が何をするつもりなのかはっきりとは知らない。
I do not know where it is.それがどこにあるのか私は知りません。
She had plenty of acquaintances, but no friends.彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。
Few know the truth of the matter.事の真相を知っている人は少ない。
I know what his name is.彼の名前が何か知っています。
I'll let you know beforehand.前もってお知らせします。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
She turned pale at the news.その知らせに彼女は青ざめた。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
I know those girls over there quite well.そこにいる少女のことはよく知っているよ。
Does Father know you've broken his watch?お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
I know where she is.彼女がどこにいるか私は知っている。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
No, I don't know.いいえ、知りません。
I felt very troubled by the news.その知らせにひどく悩んだ。
He seemed surprised at the news.彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
If you knew the truth, you'd be surprised.真実を知ったら君は驚くだろう。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
They know how to swim.彼らは泳ぎ方を知っている。
It's none of your business.お前の知ったことではない。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
One day, she told me that she wanted a pet cat.ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。
Who cares?知るもんか。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Everyone who knows him, respects him.彼を知っている人は皆彼を尊敬します。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I'll let you know in advance.私はまえもってあなたに知らせるだろう。
Do you know how to speak English?あなたは英語の話し方を知っていますか。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The dog sniffed at the stranger.犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is clear that he knows the answer.明らかに彼は答えを知っている。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Do you know her at all?あなたはいったい彼女の何を知っているのですか。
I have got your name from my friend.友人からお名前を知りました。
I didn't know that woman at all.私はその女性を全く知らない。
A little language goes a long way.ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。
I knew it all along.始めから知っていました。
One of these two boys knows that.その2人の少年のどちらかがそれを知っている。
I don't know about the past, but now we have faxes and emails.昔ならいざ知らず、今はFAXも、メールもある。
I know who he is.私は彼が誰か知っている。
I want to know if you will be free tomorrow.君が明日暇かどうか知りたい。
Do you know the town where he lives?彼が住んでいる町を知っていますか。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
He knows nothing about politics.彼は政治にはまったく無知である。
It won't be long before we know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
There are things you better don't know.知らない方がいい事もあるし。
The truth of the story is familiar to you all.その話の真相は皆がよく知っている。
I asked her if she knew his address.私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
It was necessary that my uncle should be informed.おじに知らせる必要があった。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
I know how to swim.私は泳ぎ方を知っている。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He was very much disappointed at the news.彼はその知らせにすっかり失望した。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
I've got some rather serious news.かなり重大な知らせがある。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
He knows German and French, not to mention English.彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。
She asked me if I knew his address.彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
If I had known that you were here, I would have come at once.あなたがここにいたのを知っていたら、私はすぐきたのに。
I told him the big news.私は彼にそのビッグニュースを知らせた。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
You cannot judge a person if you don't know him well.その人のことをよく知らなければ、人を判断できない。
Yes, I know.はい知っています。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
He is the only man I know who can dive but not swim.潜りはできるが泳げないのは、私の知る限りでは彼だけだ。
Beyond this I know nothing.これ以外は何も知らない。
He knew full well that he didn't have long to live.彼はもう先が長くないことをよく知っていた。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
I want to know about your country.私はあなたの国について知りたい。
She has known him only a fortnight.彼女は二週間だけ彼を知っています。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License