UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know whether George will come or not.ジョージが来るかどうか知りません。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Didn't you know that?知らなかったの。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
If I were to tell you all I know, you would be amazed.私が知っていることをすべてあなたに話したら、驚くでしょう。
How long have you known her?彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。
People got to know me, and I had the same waitress all the time.店の人は私のことを知るようになり、私はいつも同じウェイトレスに応対してもらっていた。
I don't know.知りません。
If you know a lot, you can become anyone.あなたはもし多くを知っていれば、誰でもになることができます。
I know Tom.トムは知っている。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
When and where did you come to know her?いつ、どこで彼女と知り合ったんだい。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
The stranger came toward me.見知らぬ人が私の方に向かってきた。
His name is familiar to everybody in the country.彼の名前はその国の誰にもよく知られている。
I didn't know that he could speak English.私は彼が英語を話せるのを知らなかった。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。
I don't know who Tom's wife is.トムの奥さんが誰かは知りません。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
I know only this.ぼくはこれだけしか知らない。
Do you know baseball?あなたは野球を知っていますか。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
They do not know how to do it.彼らはそれをどのようにするかを知らない。
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。
Keeton wanted to know if this is true.キートンはこれが本当かどうか知りたかったのです。
Having been living in New York for three years, he knows many good restaurants there.彼はニューヨークに3年住んでいるので、そこのいいレストランをたくさん知っている。
I do not know anything about him.彼のことはまったく知りません。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
She will be shocked when she get to know the results.結果を知ったら彼女はショックを受けるでしょう。
I informed him of the result.私は彼に結果を知らせた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I don't know anything about him.彼のことについて私は何も知りません。
She eyed the stranger suspiciously.彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た。
Does he know me?彼は私を知っていますか。
That is no business of his.それは彼の知ったことではない。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
The fact still remains to be known.その事実はまだ知られていない。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I may give up soon and just take a nap.すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
I saw a stranger steal into his house.私は見知らぬ人が彼の家に忍び込むのを見た。
Everyone knows that there is something new in this old capital.この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。
He is known as a great pianist.彼は偉大なピアニストとして知られている。
I'll tell you all I know about it.その件について知っていることはすべてお話しましょう。
I was fortunate to make his acquaintance.彼の知己を得たのは幸いだった。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
I do not know for certain what she is going to do.彼女が何をしようとしているのかはっきりとは知りません。
I don't know when my father will come back.父がいつ戻るか知りません。
Few students knew his name.彼の名前を知っている生徒はほとんどいなかった。
What do you know about Israel?イスラエルについて何か知ってますか?
How well do you know Tom?トムのことをどれくらいよく知っていますか。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
That is the girl whom I know well.あれは私がよく知っている少女です。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
Mr. Smith is an acquaintance of hers.スミスさんなら彼女の知りあいです。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
Tom and Mary met at a New Year's party.トムとメアリーは新年会で知り合った。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
I regret that I have to inform you of the bad news.残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Everybody knows it except me.私以外の誰もがそれを知っています。
He seems to know us.彼は私たちを知っているようだ。
Those who know him speak well of him.彼を知っている人々は、彼のことを良く言います。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
I found the book boring.私はその本が退屈なものであることを知った。
As far as I know, he is a reliable person.私が知る限りでは、彼は頼りになる人だ。
How did you come to know her?どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。
I got to know him.彼と知り合いになった。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
He seems not to have known it.彼はそれを知らなかったらしい。
I nodded to show that I agreed.私は同意したということをうなずいて知らせた。
Having visited Rome many times, he knows about it well.何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
I don't know all of them.私は彼らを全部知っているわけではない。
Goodness knows what it was.それが何だったか誰も知らない。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The time will come when you will know the truth.真実を知るときが来るでしょう。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I learned that Bill's father was sick.私はビルのお父さんが病気だと知った。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License