The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you know where we're going?
私たちがどこに行くのか知っていますか。
I must be true to myself.
本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
We are all supposed to know the traffic rules.
私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。
Do you know what she said?
彼女が何と言ったか知っていますか。
However, the survivors are unaware of that fact.
しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
I will wire you when I get there.
着いたら電報で知らせるよ。
I know you are rich.
君が金持ちなのは知っているよ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.
誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Please let me know the result by telephone.
どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
So far as I know what he has said is true.
私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
I would really like to know why he did such a thing.
私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
I'm very happy to have met you.
君と知り合えてとても嬉しいよ。
If you see a suspicious person, please inform the police.
不審な人をみかけたら警察に知らせてください。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
What did Tom know?
トムは何を知っていたのですか。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.
彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
I was quite ignorant of the fact.
私はその事実を全く知らなかった。
I know he likes jazz music.
私は彼がジャズが好きなことを知っている。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
What I want to know are the facts.
私が知りたいのは事実だ。
The governor took the money out of a slush fund.
州知事は黒い金に手をつけました。
Do you know when the first parliament came into being?
議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I am acquainted with the custom.
私はそのしきたりをよく知っている。
She knows how to make candy.
彼女はキャンデーの作り方を知っている。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The issue is quite familiar to us.
私達はその問題をよく知っている。
I think that she knows the truth.
僕は彼女が真実を知っていると思う。
Do you know my brother Masao?
僕の兄の正夫を知ってるかい。
Do you know what it is like to be really hungry?
本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
Tom doesn't know what Mary does for a living.
トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.
私の知る限りうわさは本当ではない。
It's none of your business.
お前の知ったことではない。
He knows the art of making friends.
彼は友達を作るコツを知っている。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.
出席できないときは水曜日までに知らせてください。
I know not only the father, but also the son.
私は父だけでなくむすこも知っている。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.