The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We managed to get it back without her knowing about it.
わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
He knows almost nothing about that animal.
彼はその動物についてほとんど知らない。
How did you get to know that person?
その人とどうして知り合いになったのですか。
He has many acquaintances but few friends.
彼には知人は多いが友人は少ない。
To know is one thing, and quite another to do.
知っていることとそれを実行することは別のことだ。
It was long before he knew it.
長い間たってから彼はそれを知った。
It wasn't until then that we knew her address.
その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
I don't know what it is.
私はそれが何か知らない。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
There is no one but knows it.
それを知らない人はない。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
He knows German and French, not to mention English.
彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。
Dan is good at making approaches to strangers.
ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。
This boy's intelligence is above average.
この子の知能は平均以上だ。
I know a good restaurant that's inexpensive.
安いいい店を知っているんだよ。
I have known Miss Smith for nine years.
私はスミスさんを9年前から知っています。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The news that he had succeeded delighted them.
彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
Julia felt like crying after she heard that news.
ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。
One day, she told me that she wanted a pet cat.
ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。
I know her by sight, but I've never spoken to her.
彼女の顔を知っているが話したことはない。
He is acquainted with my wife.
彼は私の妻の知り合いだ。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
As far as I know, he's a nice guy.
私が知る限り、彼はいいやつだ。
Do you know the town where he was born?
あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
I don't want to see my future after 30 years.
自分の30年後の姿なんて知りたくもない。
I have nothing to do with the accident, and I know nothing.
私はその事故とは何の関係もないし、何も知りません。
I know how to write a letter in English.
私は英語の手紙の書き方を知っています。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
Penny wise, pound foolish.
一文惜しみの百知らず。
He is shy of strangers.
彼は人見知りする。
It was not until yesterday that I knew it.
私は昨日になって初めてそれを知った。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせを受けた。
I know which of the two girls you like better.
その2人の女の子の中で君がどちらを好きか知っています。
Does Father know you've broken his watch?
お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
He talks as though he knew everything.
彼は何でも知っているかのように話す。
The bottom has fallen out of the market.
そこ知らずの相場だ。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
You're the only person I know that has ever visited Boston.
あなたは、私の知っている中で、唯一、ボストンに行ったことがある人です。
I know nothing except that she left last week.
私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
Let's make believe that we know nothing about that event.
その出来事については、何も知らないふりをしよう。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
My parents were born in Aichi Prefecture.
私の両親は愛知県で生まれた。
I was upset by the news of the traffic accident.
その交通事故の知らせに私は動揺した。
I warned him of the danger.
私は彼にその危険があることを知らせた。
Perhaps he knows this story.
彼はたぶんこの話を知っているでしょう。
Don't you want to know what it means?
それが何を意味するのか知りたくないの?
Nobody there knew him well.
そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。
He was amazed at the news.
彼はその知らせに仰天した。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Please keep this news to yourself for a while.
この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.