UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a stranger steal into his house.私は見知らぬ人が彼の家に忍び込むのを見た。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I do not know any of them.私は彼らを一人も知らない。
If I knew the truth, I would tell you.もし私が事実を知っていたら、言うだろう。
I know that he went to London.私は彼がロンドンに行ったことを知っている。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
This boy's intelligence is above average.この子の知能は平均以上だ。
Tom trained his dog to bark at strangers.トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
She knows nothing about the birds and the bees.彼女はセックスのことをまるで知らない。
He didn't know the fact that everyone knew.彼はみなが知っている事実を知らなかった。
I don't know.知りません。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Do you know who brought that team into being?あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
No one knows his real name.彼の本当の名を誰も知らない。
Language as we know is a human invention.われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。
Even a child knows what it is like to be without friends.友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
The truth will be got at before long.そのうち真相が知られるよ。
I have known her for five years.私は彼女と五年来の知り合いである。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
I know both of the girls.私はその少女の両方とも知っている。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
No one equals him in intelligence.知力では誰も彼にはかなわない。
You'll get into trouble if your parents find out.両親に知れたら面倒なことになるよ。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
The news was sensational.その知らせは世間を、あっと言わせた。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I've known it all along.初めから知っていました。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
I am very anxious to know why he did such a thing.私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Do you know which deity this temple is dedicated to?この寺の本尊は何であるか知っていますか。
I don't know who the man is.あの人が誰か私は知らない。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I got to know Tom when I was a university student.トムとは大学時代に知り合いました。
I know a girl who can ride a unicycle.私は一輪車に乗れる女の子を知っている。
It was not until yesterday that I knew it.私は昨日になって初めてそれを知った。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
He has a good knowledge of French.彼はフランス語をよく知っている。
You don't know who I am.あなた私が誰か知らないのね。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
Only yesterday did I know the fact.昨日になってやっとその事実を知りました。
I know nothing as to where he is now.彼が今どこにいるかについては何も知らない。
She knows much about recent fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
Jim seems to know the art of making friends with girls.ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
I told you I don't know how to do that.そのやり方を知らないと言ったはずですが。
As far as I know, she is a very good person.私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
Have you known him for a long time?彼と知り合ってもう長いのですか。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
His name is known to everybody in our town.彼の名はみんなに知られている。
He knows the art of making friends.彼は友達を作るコツを知っている。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
I don't want to be the one who breaks the news to her.彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
Yes, I know her. I look up to her.ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
I don't know both of the sisters.私は姉妹の両方を知っているわけではない。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
Shame on you!この恥知らず!
I dare not tell her the sad news.私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
I got to know him.彼と知り合いになった。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
A stranger asked me the way to the school.見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。
Perhaps he knows this story.彼はたぶんこの話を知っているでしょう。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
Beyond this I know nothing.これ以外は何も知らない。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
I don't quite know how it happened.私は事の次第をすべて知っているわけではない。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
I could not but sigh when I heard the news.その知らせを聞いて、ため息をつかずにいられなかった。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I know it for a fact.私は事実としてそれを知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License