UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know why the sky is blue?なぜ空が青いか知っているか。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Do you know where Tom is?トムがどこにいるか知ってる?
Do you think I don't know that?私が知らないと思っているのですか。
The dog barks at all strangers.その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。
Since he's visited Rome many times, he knows it well.何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I'd really like to know why he did that sort of thing.私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I don't know anything.何も知りません。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
As far as I know, he is an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直者です。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
His name is known all over the world.彼の名は世界中で知られている。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
As far as I know, she hasn't departed yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔は知っているが話したことはない。
I do not know anything about him.彼のことはまったく知りません。
The truth is that I don't know anything about it.実は私はそのことを何も知らないのです。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
If you do that the again I'll beat the pants off you.同じことをまたやったら承知しませんよ。
Do you happen to know his name?彼の名前のひょっとして知っていませんか。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
My father knows your mother very well.私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
Mac knows how to use this computer.マックはこのコンピューターの使い方を知っている。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
This is all that is known so far.これが今までに知られているすべてです。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Tom doesn't know a whole lot about racing.トムはレースについてほとんど知らない。
I don't even know how old Tom is.トムがいくつなのかさえ知らない。
God knows where he fled.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
Do you know who I am?私が誰だか知っていますか。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
It is surprising that you should know her name.あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
I'm adamant that you should go.君に行ってもらわねば承知しない。
Did you know that some foxes lived on this mountain?この山に狐がいるって知ってた?
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
As far as I know, there is no such function.私の知る限り、そのような機能はないと思います。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
I have heard the story.その話は知っています。
I know a lot about this computer.このコンピューターのことはよく知っている。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
Any child knows that.どんな子供でもそれは知っている。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Tom wants to know your opinion.トムは君の意見を知りたい。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
As far as I know, he is a reliable person.私が知る限りでは、彼は頼りになる人だ。
I really want to know why he did that kind of thing.私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。
No one knows the fact.誰もその事実を知りません。
I'll let you know in advance.私はまえもってあなたに知らせるだろう。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っていますかと彼にたずねた。
I don't know who that man is.あの人が誰か私は知らない。
She acted as if she knew French well.フランス語をよく知っているかのように振る舞った。
Do you know each other?お知り合いなんですか。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It seems that he knows everything.彼はすべて知っているらしい。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
I have no idea where she lives.私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
Do you know the reason which prevented her from coming?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
I know the man sitting over there.私は向こうにすわっている人を知っている。
You know where everything is.どこに何があるか知っているでしょ?
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License