You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.
ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
It is becoming important for us to know how to use a computer.
私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
I don't know anything about him except what you told me.
あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.
出席できないときは水曜日までに知らせてください。
She might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
I'll let you know if anything comes up.
何かもち上がったら知らせます。
I do not know anything about him.
彼のことはまったく知りません。
It may be said that a man is known by the company he keeps.
人は交わる仲間によって知られるということができよう。
We are familiar with the legend of Robin Hood.
我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
This boy's intelligence is above average.
この子の知能は平均以上だ。
We were all surprised at the news of his death.
私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He is a man of wit.
彼は機知に富んだ人だ。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
I haven't met him in person, but I know of him.
私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
The news that he had got injured was a shock to her.
彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
I am familiar with the geography of this town.
私はこの町の地理をよく知っている。
He could not accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I am familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
I asked him to come with me and he agreed.
私は彼について来てくれるようにたのんだところ彼は承知してくれた。
I saw a strange woman there.
私はそこで見知らぬ女性を見かけました。
I need some good advice.
何かいい知恵がないものかね。
It may freeze next week.
来週には凍るかも知れない。
It's a well-known fact that spiders aren't insects.
クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
They are familiar with my father.
彼らは私の父をよく知っている。
Do you know that nice-looking girl?
あのきれいな女の子を知っていますか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.