The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fool as he is, he knows how to make money.
彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
I know him very well.
私は彼をとても良く知っている。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
If I knew his address, I could write to him.
もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
Translating helps us to know our mother tongue better.
翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
I know the boy who is sitting closest to the door.
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
I don't know French, much less Greek.
私はフランス語を知らない、ましてギリシャ語はなおさらだ。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.
すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
I don't really know either.
俺もあんまり知らんけどな。
Everyone knows that Bell invented the telephone.
誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
How long have you known her?
彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
Know thyself.
汝自身を知れ。
The stranger was too surprised to speak.
その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
She made believe that she knew nothing about it.
彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
His heart beat fast at the news.
その知らせで彼はどきんとした。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
I like Sachiko better.
私は佐知子さんの方が好きです。
The song is familiar to us.
その歌は我々によく知られている。
Great was her surprise when she knew the fact.
彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。
We have known her for years.
私たちは彼女を何年も知っている。
He has a good knowledge of French.
彼はフランス語をよく知っている。
She panicked when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
She cried when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて泣いた。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
He doesn't know how to play the guitar.
彼はギターの弾き方を知らない。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
He's a good man and is known as such to everyone.
彼は良い男であり、良い男としてみんなに知られている。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.
試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I had a feeling this might happen.
虫の知らせがあった。
I'd like to know which he likes.
彼はどちらがすきなのかぜひ知りたいものです。
Sensing danger, he ran away.
危険を察知して彼は逃げた。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?
ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
You ought to be ashamed of yourself.
少しは恥を知りなさい。
One day she was spoken to by a stranger.
ある日彼女は見知らぬ人に話しかけられた。
The news dashed our hopes.
その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
I will tell him the news as soon as I see him.
彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
She pretended to know nothing about it.
彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
Everyone knew the song.
誰もがその歌を知っていた。
This is a subject of which I know nothing whatever.
これは、私が全く何も知らない話題です。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I wish I had known his name then.
あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.
彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
I'll let you know the result as soon as it is made public.
結果が公表され次第お知らせします。
Do you know if he has a girlfriend?
彼に彼女がいるかどうか知ってる?
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He is familiar with the subject.
彼はその問題をよく知っている。
As far as I know, he is honest.
私の知る限りでは彼は正直だ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Don't you know cheese is made from milk?
チーズは牛乳から作られることを知らないの?
Yes, I know her. I look up to her.
ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。
I do not know the woman talking to our teacher.
私たちの先生に話をしている女の子を知りません。
I know she is sleeping.
彼女が眠っている事を知っている。
Do you really need to ask the question to know the answer?
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
She was amazed to hear the news.
彼女は知らせを聞いて驚いた。
His name is known to everyone in our town.
彼の名は私たち町ですべての人に知られている。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
Nobody knows what has become of him.
だれも、彼がどうなったか知らない。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
He is dead to all sense of shame.
彼はまったくの恥知らずだ。
She knows everything about cooking.
彼女は料理のことならなんでも知っている。
The marvel is that he knew it.
不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
I don't know whether Tom still lives here or not.
トムが今でもここに住んでいるかどうかは知りません。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
I didn't know she was ill.
私は彼女が病気だとは知らなかった。
You may as well know the truth.
真相を知っておいたほうがいい。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars