UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
I need to know by tomorrow.明日までには知っておかないといけない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。
Who that knows her doesn't love her?彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。
He knows a lot about flowers.彼は花についてたくさんのことを知っている。
Does she know you?彼女は君を知っていますか。
I didn't know the actor until I saw the movie.その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
In intelligence he is second to none.彼は知力では誰にも劣らない。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
He replied that he knew nothing about it.彼はその事は何も知らないと答えた。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
No, I don't know.いいえ、知りません。
Did you know that carp eat tadpoles?鯉がおたまじゃくしを食べるって知ってた?
I know how to cook dinner.私はディナーの料理のしかたを知っている。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
Few people know the true meaning.その真意を知っている人はほとんどいない。
The man, whom I didn't know at all, knew about me well.その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
Let us inform you that the following arrangements have been made.次のような段取りになりましたことをお知らせいたします。
I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
That is the man whom I know well.あれは私がよく知っている人です。
Do you know who made it?誰が作ったか知ってる?
To know is one thing, to practice another.知っていることと実行することは別物だ。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
I didn't know she was ill.私は彼女が病気だとは知らなかった。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Shame on you!恥を知りなさい!
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Opening the door, I found a stranger standing there.ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
I can only tell you what I know.私は、知っていることしかお話できません。
Did you know him?彼をご存知だった?
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
Mr. Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
It wasn't until then that we knew her address.その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
I don't know what has happened to him.彼に何があったのか知らない。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
I was surprised at the news.その知らせを聞いて驚いた。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
This song is known to everyone.この歌はみんなに知られている。
I don't give a damn about it!そんなもの知るもんか!
How did you get to know she was ill?彼女が病気なのをどうして知りましたか。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
I have no knowledge about their plans.彼らの計画については何も知らない。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
Did you inform your teacher of this?先生にこのことを知らせましたか。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
What do you know about the CIA?CIAについて何を知っていますか。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
Do you know why the sky is blue?なぜ空が青いか知っているか。
I don't know either boy.どちらの少年も知らない。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
If I had known about the plan, I could have helped him.もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
You may as well know the truth.真相を知っておいたほうがいい。
I was not a little disappointed at the news.その知らせを聞いて少なからずがっかりした。
Few students knew his name.彼の名前を知っている生徒はほとんどいなかった。
I don't know whether he is a college student or not.彼が大学生かどうか私は知らない。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
Eh, do you know where the nail clippers that were here before are?ねえ、ここにしまってあった爪切り知らない?
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
He didn't know the fact that everyone knew.彼はみなが知っている事実を知らなかった。
I don't know who he is.彼が誰だか私は知りません。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
Do you know what he said?彼が何て言ったか知ってる?
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The whole town knows about it.町中だれもそれを知っている。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
She put on an assumption of ignorance.彼女はそ知らぬ顔をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License