The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's a complete stranger to me.
彼女は全く私の知らない人です。
I don't know him at all.
私は彼を全然知らない。
Let me know in no time when he comes.
彼が来たらすぐに知らせて下さい。
I know what Tom is doing here.
トムがここで何をしているか知っています。
She pretended to know nothing about it.
彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
I don't know any French.
私はフランス語を少しも知らない。
I admire your ignorance.
君の無知には感心するよ。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
I don't know every one of you.
私は諸君のすべてを知っているわけではない。
We don't know each other.
私たちは知り合いではない。
Happy are those who know the value of health.
健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
We have known each other since childhood.
僕たちは子供のころからの知り合いです。
I got to know her through one of my friends.
彼女とは友人を通じて知り合った。
He has said so himself to my knowledge.
わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
He lost his presence of mind at the news.
その知らせを聞いて彼は慌てた。
A good businessman knows how to make money.
良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The letter was to let her know that he had been ill.
その手紙は彼が病気をしているということを彼女に知らせるためのものだった。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Are you acquainted with the man?
あの人とお知り合いですか。
Actually, I didn't know anything about those plans.
実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。
I know a woman whose first and last names are the same as mine.
私は自分と同姓同名の女性を知っている。
Those who were present were very glad at the news.
その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
The inventor is known all over the world.
その発明家は世界中に知られている。
Do you know what time that supermarket closes?
あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
We haven't known each other long.
我々は知り合ってからまだ日が浅い。
She was encouraged by the news.
彼女はその知らせに力を得た。
Who'd know that?
誰がそれを知ろうか。
Can the news be true?
その知らせははたして本当だろうか。
We have no acquaintance with her.
私たちは彼女と知り合いではない。
She burst into tears to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
We are all eager to know the truth.
私たちはみな真実を知りたがっています。
Does Tom know who I am?
トムは私が誰だか知っていますか。
I also want to know!
私も知りたい!
I don't know French, much less Greek.
私はフランス語を知らない、ましてギリシャ語はなおさらだ。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
His secretary seems to know the truth.
彼の秘書は真実を知っているようである。
I asked her to marry me and she accepted.
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
He has knowledge and experience as well.
彼には、知識とその上経験もある。
It is surprising that you should know her name.
あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
They don't know that I'm Japanese.
私が日本人であることを彼らは知らない。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Nobody knows what has become of her.
彼女がその後どうなったか、誰も知りません。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.