UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know nothing in respect of this.これについて何も知らない。
She rushed home with the good news.彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
Please let me know about it.私にもそれを知らせて下さい。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
We were all surprised at the news of her death.私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
He took it for granted that I knew the answer.彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
I haven't met him in person, but I know of him.私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たち町ですべての人に知られている。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
That's none of your business.それはあなたの知ったことではありません。
Nobody knows the truth.真相を知るものは誰もいません。
Night had completely fallen before we knew.知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I am a stranger here.私はこのあたりをよく知りません。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
It is very far as far as I know.私の知る限りではとても遠い。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知ってるかのようにはなす。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
He became known as a doctor.彼は医者として知られるようになった。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
We have to get at the truth of the matter.我々は事の真相を知らなければならない。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Does he know what you did?彼はあなたが何をしたのか知っていますか。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
She doesn't know how to play golf.彼女はゴルフのやり方を知りません。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
To know is one thing, to practice another.知っていることと、実行は別物だ。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
If you hear anything new from him, please let me know about it.もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
As far as I know, he's a diligent student.私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
The fact is that he knows nothing about it.実は彼はそのことを何も知らないです。
You ought to be ashamed of yourself.少しは恥を知りなさい。
It was not till yesterday that I knew the fact.私は昨日になって初めてその事実を知った。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Just tell me what you know about Tom.トムについて知っていることを私に話して。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Don't you want to know why I didn't do that?なぜ私がそれをしなかったのか知りたくありませんか。
It won't be long before we know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
How did you get to know she was ill?彼女が病気のをどうして知りましたか。
You don't know how worried I am.君は私がどんなに心配しているかを知らない。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
I do not know anything about him.彼のことはまったく知りません。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
Do you know his status in the company?この会社での彼の地位を知っていますか。
We are acquainted with his family.私たちは彼の家族と知り合いだ。
She pretended to know nothing about it.彼女はそれについて何も知らないふりをした。
I didn't know that she had a child.彼女に子供がいるとは知らなかった。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
This is all I know.これが私の知っているすべてです。
I am uncertain when he will come next.彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
All that I know is that he gave up the plan.私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。
I have known him for two years.彼と知り合ってから二年になります。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔は知っているが話したことはない。
I don't know French.私はフランス語を知りません。
He has agreed to do the task.彼はその仕事を承知した。
Do you know who they are?あの人たち誰だか知ってる?
I'm getting my wisdom tooth.親知らずがはえてきました。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
He is dead to all sense of shame.彼はまったくの恥知らずだ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
We will have known each other for three years next Christmas.次のクリスマスで私たちが知り合って3年になります。
Regardless of the subject, he pretends to know all about it.あいつは何かと言うと知ったかぶりをする。
He replied that he knew nothing about it.彼はその事は何も知らないと答えた。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
I know you.私はあなたを知っています。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License