UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know both of the girls.私はその少女の両方とも知っている。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
She has no idea what I intend to do.私が何をするつもりなのか彼女は知らない。
I may give up soon and just take a nap.すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
Hey, you know what?ねえねえ、知ってる。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Those present were surprised at the news.居合わせた人々はその知らせに驚いた。
It seems that no one knows the truth.だれもその真相は知らないようだ。
It was not until yesterday that I knew it.私は昨日になって初めてそれを知った。
He got acquainted with some villagers.彼は数人の村人と知り合いになった。
I don't know anything about him.彼のことについて私は何も知りません。
She rushed home with the good news.彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
She knew to an inch where everything should be.彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
Any child knows it.どんな子供でもそれは知っている。
He knows how to play the piano.彼はピアノのひき方を知っている。
I know almost nothing about it.ほとんど何も知りません。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
I don't know what happened.何が起きたのか知りません。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
He was very much disappointed at the news.彼はその知らせにすっかり失望した。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I want him to be informed about that in advance.それについてあらかじめ彼に知らせておいてほしい。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
If I had known it, I would have told it to you.もし私がそれを知っていたとしたら、私はそれをあなたに言っただろうに。
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
He made fun of our ignorance.彼は我々の無知をからかった。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
That is what I want to know.それが知りたい。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I was ignorant of his plan.私は彼の計画を知らなかった。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
This song is known to everyone.この歌はみんなに知られている。
It's strange that you don't know anything about that matter.あなたがそのことについて何も知らないのは変だ。
The dog growled at the strange man.いぬは見知らぬ男に向かってうなった。
I learned about Keiko's problem from gossip.啓子さんの問題はうわさで聞き知った。
Don't you know what happened yesterday?昨日何が起こったのか知らないのですか。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
It seems that no one knew the truth.誰もその本当の事を知らなかったらしい。
Don't act like you know everything.知ったかぶりすんなよ。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
I have wonderful news for all of you.みんなにすばらしい知らせがあるんだ。
I can't imagine your not knowing her address.あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
I warned him of the danger.私は彼にその危険があることを知らせた。
I was fortunate to make his acquaintance.彼の知己を得たのは幸いだった。
It may be said that a man is known by the company he keeps.人は交わる仲間によって知られるということができよう。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
How did you come to know her?どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Do you know what day it is?何時だったか知ってるかい。
I don't know when she will leave for London.彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
We were astonished at the news.私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
No one knows his name.誰も彼の名前を知らない。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たち町ですべての人に知られている。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
He is too smart not to know it.彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。
Everybody knows it except me.私以外の誰もがそれを知っています。
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
Do you know how to speak English?あなたは英語の話し方を知っていますか。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
Do you know if he has a girlfriend?彼に彼女がいるかどうか知ってる?
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
She knows your mother very well.彼女は君のお母さんを良く知っている。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
What do you mean you don't know?!知らないってどういうこと?!
I was very happy when I heard that news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
One day, she told me that she wanted a pet cat.ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。
Did you know she is good at making coffee?彼女がコーヒーを入れるのを上手なのを君は知っているか。
His name is known to everybody in this area.彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License