UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know who this car belongs to?これがだれの車か知っていますか。
I know that Mike likes basketball.私はマイクがバスケットボールが好きなことを知っている。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
She put on an assumption of ignorance.彼女はそ知らぬ顔をした。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
I want to know the reason.私はその理由を知りたい。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
I didn't know you had a cat.あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
Do you know how high the television tower is?君はあのテレビ塔の高さがどれくらいあるか知っていますか。
To know is one thing, to teach is another.知っていることと教えることはまったく別だ。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
She knows how to do the crawl.彼女はクロールの泳ぎ方を知っている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
Do you know the girl standing by the window?窓のところに立っている少女を知っていますか。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Do you know the old lady at the gate?門のところにいる老婦人を知っていますか。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
We all know he was right after all.けっきょく、彼が正しかったことはみんな知っている。
I didn't know that you were in this town.君がこの町にいるなんて知らなかった。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
Tom doesn't know where Mary lives.トムはメアリーがどこに住んでいるか知らない。
Please let me know the status.状況をお知らせください。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
Eh, do you know where the nail clippers that were here before are?ねえ、ここにしまってあった爪切り知らない?
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The man is well-known all over the village.その人は村中に名を知られている。
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
There are few men who don't know that.それを知らない人はほとんどいない。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
To the best of my knowledge, he's an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
She has a high grade of intelligence.彼女は知能の程度が高い。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
You should know yourself.自分自身を知るべきだ。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
I don't know who that boy is.私はあの少年が誰なのか知らない。
I know nothing as to where he is now.彼が今どこにいるかについては何も知らない。
I am disappointed at the news.その知らせにはがっかりだ。
She knows the art of making money.彼女は金もうけのこつを知っている。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
They don't even know why.彼らはなぜなのかさえ知らない。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
The chances are that he has not heard the news yet.ひょっとしたら彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
I know them.私は彼女たちを知っています。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
I don't know anything about him at all.私は彼について全く何も知らない。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
Attention please!御知らせします。
Spies make it their business to know things that you don't want them to know.スパイの仕事とは、あなた方が知られたくないと思っていることを知ることだ。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
I don't know and neither does he.私は知らないし、彼も知らない。
Everyone in the town knows about it.町中だれもそれを知っている。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Do you know the town where he lives?彼が住んでいる町を知っていますか。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
I don't know how, but I just picked it up naturally.なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
Sure. Do you know a good place?いいね、どこかいいところを知っている?
Do you know the man gazing at you?あなたを見つめている男性は知り合いですか。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
He is dead to all sense of shame.彼はまったくの恥知らずだ。
It seems to have that he knows everything.彼はすべてを知っているように思われる。
The police knew it was a hot item.警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
I struck up an acquaintance with her.彼女と知り合いになった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The news disturbed her greatly.その知らせはひどく彼女を心配させた。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
He is known to everybody.彼は皆に知られている。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
As far as I know, he did nothing wrong.私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Please let us know.お知らせください。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License