UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
I don't know for certain yet.私はまだはっきりとは知らない。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相は、知らなかったらしい。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
She knows French inside out.彼女はフランス語のことなら何から何まで知っている。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
Nobody knows where Bill has gone.ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
She pretended that she knew nothing about it.彼女はそれについて何も知らないふりをした。
Nobody knows where Bill has gone.ビルがどこに行ってしまったかだれも知らない。
He cut me dead.私に全く知らんふりをした。
It seems like you know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Do you know what time the shop is closed?何時にその店が閉められるか知っていますか。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
If only he had known!彼が知っていてさえすればよかったのだがなあ。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
Do you know the name of this flower?この花の名前を知っていますか。
Do you know him?あなたは彼を知っていますか。
We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day.あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
Having visited Rome many times, he knows about it well.何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
We are all supposed to know the traffic rules.私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
The issue is quite familiar to us.私達はその問題をよく知っている。
I know that she is Spanish.私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
I'll let you know if anything comes up.何かもち上がったら知らせます。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
I know none of the three men.私はその3人の誰も知らない。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
Do you know anything about your family?ご家族について何か知っていますか。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
We have known her for years.私たちは彼女を何年も知っている。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
He seems to know nothing about the matter.彼はそのことについて何も知らないようだ。
He did not realize where it had come from.それがどこから来たのか知らなかったので。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
I know nothing about him.彼のことについて私は何も知りません。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
She knew that John loved her.彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
We learned that he had an accident.彼に事故にあったことを我々は知った。
I am very anxious to know why he did such a thing.私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
She might not know that we are here.ひょっとすると彼女は私たちがここにいることを知らないのかもしれない。
There is no one but knows the fact.その事実を知らないものはいない。
I know Tom is your friend.トムがあなたの友達なのは知っています。
She knows nothing about the birds and the bees.彼女はセックスのことをまるで知らない。
She came to know the fact.彼女は事実を知るに至った。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
I was very surprised at the news.私はその知らせを聞いて大変驚いた。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
I want to know if you will be free tomorrow.君が明日暇かどうか知りたい。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
I'm not acquainted with her.私は彼女のことは知らない。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
She knows a lot about the latest fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
I'm curious about one thing.一つ知りたいことがあります。
As soon as he comes back, let me know.彼が帰ってきたらすぐに私に知らせてくれ。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
We have no acquaintance with her.私たちは彼女と知り合いではない。
She blanched at the bad news.彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
Do you have a business acquaintance in Randolph., Ltd?ランドルフ社に知り合いはいませんか。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
He doesn't know much about Japan.彼は日本について良く知りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License