UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know anything about him.彼のことについて私は何も知りません。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
He has said so himself to my knowledge.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
He's a good man and is known as such to everyone.彼は良い男であり、良い男としてみんなに知られている。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
She was struck dumb at the news.彼女はその知らせに唖然とした。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
If he had known about it, he would have come.彼は知っていたら来ただろう。
If he had known, he might have come earlier.知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
I know her well.私は彼女をよく知っている。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Everybody knows for sure that it was he who did it.それをしたのは彼であると、だれもがはっきりと知っている。
We should inform them about that.私達はその件について彼らを知らせるべきです。
I don't even know where Tom lives.私はトムがどこに住んでいるかさえも知らない。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
I don't know.知らないわ。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Do you know how to play mahjong?麻雀のやり方を知ってる?
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
The mountain is famous in myth and legend.その山は神話や伝説でよく知られている。
I am acquainted with him.私は彼と知り合いです。
I don't know how to use this compass.私は、この羅針盤の使い方を知りません。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
She will be shocked when she get to know the results.結果を知ったら彼女はショックを受けるでしょう。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
When did you get to know the fact?いつその事実を知るようになりましたか。
Tom is well aware of what is going on at the office.トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
Keeton wanted to know if this is true.キートンはこれが本当かどうか知りたかったのです。
I know the truth.私は真実を知っている。
I've known Jim since I was a child.子供のときからジムとは知り合いだ。
They don't know that I'm Japanese.彼らは私が日本人だと知らない。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Mr Smith is an acquaintance of hers.スミスさんなら彼女の知りあいです。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I know both of them.私は彼らを二人とも知っています。
She seems to know the art of writing letters.彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
I know her very well.私は彼女をとても良く知っています。
It is a wise father that knows his own child.親の心子知らず。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He said that he would let us know later about the results of the examination.試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Our dog will bite strangers.私達の犬は知らない人にかみつく。
It seems that he knows the truth.彼は真実を知っているように思われる。
Dan is good at making approaches to strangers.ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
Perhaps he knows this story.彼はたぶんこの話を知っているでしょう。
I don't know for certain who he is.私は彼が何者なのかはっきりとは知らない。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
Knowing is one thing, teaching quite another.知っていることと教えることは別物だ。
I was quite ignorant of the fact.私はその事実を全く知らなかった。
He doesn't know French at all.彼はフランス語はぜんぜん知らない。
You see, he is a good baseball player.ご承知のように、彼は野球が好きだ。
He doesn't know how to play golf.彼はゴルフのやり方を知りません。
She came to know the fact.彼女は事実を知るに至った。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
"Have you known Tom for a long time?" "No, I've only just met him."「トムとは前から知り合いだったの?」「いやいや、さっき知り合ったばっかりだよ」
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
That man over there has been glancing at us furtively for a while, do you know him?あの男の人、さっきからこっちをチラチラ見てるけど、あなたの知ってる人?
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
I was not a little disappointed at the news.その知らせを聞いて少なからずがっかりした。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Tom wants to know your opinion.トムは君の意見を知りたい。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
I know that running boy.私はあの走っている少年を知っています。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
He might say something ambiguous again.彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。
He knows many amusing magic tricks.彼は面白い手品をたくさん知っている。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
I was aware of that fact.私はその事実を知っていましたよ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
How did you get to know that person?その人とどうして知り合いになったのですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License