The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
I thought you might like to know who's coming to our party.
私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
He is not witty or bright.
彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
Don't you know cheese is made from milk?
チーズは牛乳から作られることを知らないの?
I didn't know there would be an Osaka edition.
大阪版ができるのは知らなかった。
Do you know how to use this camera?
あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
I have not been around much.
私はあまり世間を知りません。
The news of his son's death was a great shock.
彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
He knows neither of his two brothers.
彼の兄弟は2人とも知らない。
That woman knows where I live.
あの女は私がどこに住んでいるか知っている。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
To know is one thing, to teach is another.
知っていることと教えることはまったく別だ。
Do you know each other?
お知り合いなんですか。
I know the boy.
私はその少年を知っている。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
That's not my concern.
それは私の知ったことではない。
You talk as if you knew everything.
まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Not knowing him, I asked my sister about his job.
彼を知らなかったので、私は妹に彼の仕事について尋ねた。
That is the man whom I know well.
あれは私がよく知っている人です。
Tom doesn't know what's really going on.
トムは今実際に何が起きているのか知らない。
I don't know both of your children.
私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
We thought that the message was true.
私たちはその知らせは本当だと思った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.
あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
Did you inform your teacher of this?
先生にこのことを知らせましたか。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
The fact is known to everybody.
その事実はすべての人に知られている。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
She will be shocked when she get to know the results.
結果を知ったら彼女はショックを受けるでしょう。
Language as we know is a human invention.
われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
I know for certain that Mary is seriously ill.
私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
He is acquainted with the mayor.
彼は市長と知り合いです。
If you change your mind, let us know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Such treatment would make anybody rebel.
こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
We cannot know everything in the world.
この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.
明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
I've known Mr Smith for many years.
スミスさんとは長年の知り合いです。
If she knew your address, she would write to you.
もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
You seem to know me, but I don't know you.
私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
She has a high grade of intelligence.
彼女は知能の程度が高い。
I know that she is cute.
私は彼女がかわいいのを知っています。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.