The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oh, I didn't know it was that close.
あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
I'd like to talk to you away from the press.
新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
I know nothing except that she left last week.
私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
You might be right.
あなたは正しいかも知れません。
I know a man who can speak Russian well.
ロシア語をうまく話せる人を知っている。
To know where we are is important.
私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
Masha didn't know her parents.
マーシャさんは自分の両親のことを知りません。
My upper right wisdom tooth hurts.
右上の親知らずが痛みます。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I don't want to know that kind of story.
そんな話は知りたくない。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
You ought to be ashamed.
君は恥を知るべきだ。
The news of the merger of the two companies broke yesterday.
両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
As soon as the result was made public, I told you it.
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
His name is known all over the world.
彼の名は世界中で知られている。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I was told the news by Hashimoto.
私は橋本君からその知らせを受けた。
As far as I know, he's a diligent student.
私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
He didn't know the fact that everyone knew.
彼はみなが知っている事実を知らなかった。
I know his address.
私は彼の住所を知っている。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
Please write to me about conditions at your school.
そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。
I heard the news through the grapevine.
その知らせは人つてに聞いたよ。
I don't know for certain when he will come.
彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
The news of his son's death was a great shock.
彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。
I'll let you know when it has been decided.
それが決まったら知らせるよ。
She made believe that she knew nothing about it.
彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
Where did you get to know her?
どこで彼女と知り合いになったのか。
The stranger was too surprised to speak.
その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
I don't want to be the one who breaks the news to her.
彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
It may freeze next week.
来週には凍るかも知れない。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.
100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
She informed me of her departure.
彼女は私に出発の事を知らせた。
The leader should know where to set up the tent.
リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
I know the reason that she quit her job.
彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
I was ignorant that he was present.
私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.