UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you learn about that news?どのようにしてそのニュースを知ったのですか?
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
We have yet to learn the truth.われわれはまだ真相を知らない。
I know every inch of the town.その町のことは自分の庭のようによく知っている。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I am familiar with this subject.私はこの問題についてよく知っている。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Did you know he is good at making coffee?彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
I know where you live.私はあなたがどこに住んでいるのか知っています。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
She was dismayed at their ignorance in etiquette.彼らがエチケットを知らないことに彼女はがっかりした。
Do you know him?彼のお知り合いですか。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
On hearing the news, everybody became quiet.その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
To know is one thing, and quite another to do.知っていることとそれを実行することは別のことだ。
You know I'd do anything for your beautiful eyes.私は君の美しい目のために何でもするって知っているね。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
The singer is known to everyone.その歌手は皆に知られている。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
I don't know any French.私はフランス語を少しも知らない。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Do you know anything about Tom's childhood?トムの子どもの頃について何か知っていますか。
How did he react to the bad news?彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Jeff seems to know where she is.ジェフは彼女がどこにいるか知っているようだ。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
My uncle has a good knowledge of French.私のおじはフランス語をよく知っている。
Do you know how to swim?あなたは泳ぎかたを知っていますか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Language as we know is a human invention.われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。
What do you know about the CIA?CIAについて何を知っていますか。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
Knowledge is power.知識はちからなり。
It was not until yesterday that I learned the truth.私は昨日になって初めて本当の事を知った。
Do you know who he is?彼が誰だか知っていますか。
It was not until I read the book that I knew about it.その本を読んで初めてそのことを知った。
If possible, I'd like to know the name of the author.可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
Have you known her since 1990?あなたは1990年から彼女を知っているのですか?
I told him the big news.私は彼にそのビッグニュースを知らせた。
No news is good news.便りがないのは良い知らせ。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
She was hurt to find that nobody took any notice of her.自分をかまってくれる人がいないと知って彼女は気を悪くした。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
Let's make believe that we know nothing about that event.その出来事については、何も知らないふりをしよう。
I must be true to myself.本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
He learned the news while reading the newspaper.彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。
Good news was in store for us at home.よい知らせが家で私たちを待っていた。
Not that I know of.私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。
Can you name anyone that we know who is as talented as he is?私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。
He knows whatever.彼はなんでも知っている。
A stranger came up to me and asked the way.見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He is shy of strangers.彼は人見知りする。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I know them.私は彼女たちを知っています。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He has a reputation for integrity.彼は誠実さで知られている。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
"Have you known Tom for a long time?" "No, I've only just met him."「トムとは前から知り合いだったの?」「いやいや、さっき知り合ったばっかりだよ」
When did you get to know the fact?いつその事実を知るようになりましたか。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
It seems to have that he knows everything.彼はすべてを知っているように思われる。
I do not know anything about him.彼のことはまったく知りません。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
I don't know where he went.彼がどこへ行ったか知らない。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
Does he know me?彼は私を知っていますか。
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
She knows me.彼女は私を知っている。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
I know your names.あなたの名前を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License