The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
He searched my face for my real intentions.
彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
That story is household legend.
その話は誰でも知っている有名な話だ。
Does she know your phone number?
彼女は君の番号知ってるの?
He knew that she had been ill in bed for a week.
彼は彼女が一週間病気で寝ていたことを知っていた。
Wisdom does not consist only in knowing facts.
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
He is dead to all sense of shame.
彼はまったくの恥知らずだ。
This is the way in which we can become acquainted with one another.
こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.
私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
The foreigner didn't know Japanese at all.
その外国人はまったく日本語を知らなかった。
Do you know Tom well?
トムをよく知っていますか。
He is said to know a lot about Spain.
彼はスペインについてはいろいろ知っているようだ。
She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.
彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
There isn't anyone who knows everything from the outset.
初めから何でも知っている人などいません。
I am familiar with the piano.
私はよくピアノを知っている。
He seemed surprised by my ignorance.
彼は私の無知に驚いたようだった。
I know for certain that Mary is seriously ill.
私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
It was not until I read the book that I knew about it.
その本を読んで初めてそのことを知った。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.
彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
In case you go out before 5, just let me know.
五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
I have known her since she was a little girl.
彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
I knew that he was trying to use that money to become governor.
彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。
Do you know where Jim and Nancy are?
ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
I do not know every one of them.
私は彼らの全部を知っているというわけではない。
It is rude to stare at strangers.
見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
I felt very troubled by the news.
その知らせにひどく悩んだ。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
They don't even know why.
彼らはなぜなのかさえ知らない。
I know you are rich.
君が金持ちなのは知っているよ。
I found the book boring.
私はその本が退屈なものであることを知った。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
I know those girls over there quite well.
そこにいる少女のことはよく知っているよ。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
He professed to know nothing about it.
彼はそのことについて何も知らないと公言した。
He is known for his eccentric conduct.
彼は奇行で知られている。
I know her address.
彼女の住所を知っています。
Her song is well known to the young people.
彼女の歌は若い人々によく知られている。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
I was delighted at the news of her success.
私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
I don't know you.
私はあなたを知りません。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
I know Tom is your friend.
トムがあなたの友達なのは知っています。
The marvel is that he knew it.
不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
I replied that I did not know.
私は知りませんと答えた。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
I don't even know how old Tom is.
トムがいくつなのかさえ知らない。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.
私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
That's how I came to know her.
そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Do you think I don't know what's going on?
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I often remember the place where we met each other.
僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
He let me know that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
I didn't know Tom spoke French.
トムがフランス語話せるとは知らなかったよ。
Does Tom know who I am?
トムは私が誰だか知っていますか。
Tom doesn't know what Mary does for a living.
トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
He is anxious to know the result of the test.
彼はしきりにそのテストの結果を知りたがっている。
This is all I know.
これが私の知っているすべてです。
The world did not recognize him.
世はこの方を知らなかった。
They were delighted at the good news.
彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
I was entirely ignorant of the matter.
私はそのことを全然知らなかった。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
If he had known about it, he would have come.
彼は知っていたら来ただろう。
Do you know what day it is?
何時だったか知ってるかい。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
They are agog to know what happened.
彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Didn't you know that he passed away about two years ago?
あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
Sorry, but I want to tell her this news face to face.
すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
To know is one thing, to practice another.
知っていることと実行することは別物だ。
She's unbelievably naive.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Well then, does everybody know the anime called Mai Hime?
さてさて、みなさんは舞姫というアニメを知っているでしょうか?
I was much affected by the sad news.
私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
I know Tom and Mary used to good friends.
トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。
They don't know that I'm Japanese.
私が日本人であることを彼らは知らない。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.