UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a stranger in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
He does not know how to drive a car.彼は車の運転の仕方を知らない。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
She was anxious to know the entrance exam results.彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。
I want to know if you will be free tomorrow.君が明日暇かどうか知りたい。
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement.その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
I didn't know he had a weak heart.私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
I don't know either of them.わたしは彼らのいずれも知らない。
The children were eager for their father's news.子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
He has a knowledge of English.彼は少々英語を知っている。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
If I knew it, I would tell it to you.もし私がそれを知っているなら、私はそれをあなたに告げるだろう。
No one knows what has become of her.彼女はどうなったのか誰も知らない。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I'm very happy to have met you.君と知り合えてとても嬉しいよ。
The singer is known to everybody at our school.その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She was dismayed at their ignorance in etiquette.彼らがエチケットを知らないことに彼女はがっかりした。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
I asked her if she knew his address.私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
He is not equal to her in intelligence.彼は知力では彼女に及ばない。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
If I had known it, I would have gone there.もしそれを知っていたなら、私はそこへ行っただろうに。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
I am a stranger here.私はこのあたりは、よく知りません。
The question is whether Mike knew the fact or not.疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
We got to know each other in London.私たちはロンドンで知り合った。
I don't know when she will leave for London.彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。
Do you know how to play mahjong?麻雀のやり方を知ってる?
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
He said he knew the famous actress, which was a lie.彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
Opening the door, I found a stranger standing there.ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。
This fact accounts for his ignorance.この事実で彼が無知なのが分かる。
I informed her about the success.私は彼女に成功を知らせた。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いてたいへんうれしい。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
You ought to be ashamed.君は恥を知るべきだ。
I feel quite at ease among strangers.私は知らない人の中にいてもぜんぜん緊張しない。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
Chances are that he has not heard the news yet.恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
Don't let him know her address.彼女の住所を彼に知らせてはいけない。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
The man, whom I didn't know at all, knew about me well.その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。
I don't know who he is.彼が誰だか私は知りません。
She has no idea what I intend to do.私が何をするつもりなのか彼女は知らない。
He knows lots.彼はいろいろ知っている。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I don't know.私は知らない。
I don't know his address.私は彼の住所を知りません。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
Do you know your blood type?自分の血液型って知ってる?
I would not have known him.私もこの方を知りませんでした。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
I am blessed if I know it.そんなこと知るもんか。
I must be true to myself.本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
Do you know who Rie Miyazawa is?君は宮沢りえを知っているか。
All right.承知しました。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License