UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only I knew!知っていればさえいればなぁ。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
She talks as if she knew everything about it.彼女はまるでそのことについて何でも知っているかのように話をする。
The doctor is known to everyone in the village.その医者は村のみんなに知られている。
Sorry, but I want to tell her this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。
I know nothing about her except that she is a pianist.彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
How should I know?俺は知らないよ。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
I don't know either girl.私はどちらの少女も知らない。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
Don't let him know her address.彼女の住所を彼に知らせてはいけない。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I know a guy named Smith.私はスミスという男性を知っている。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
I don't want to be the one who breaks the news to her.彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
The young man tricked me into consenting.その男はまんまと私をだまして承知させた。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The news that the president was killed surprised them.社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
I know her.彼女を知っている。
She was struck dumb at the news.彼女はその知らせに唖然とした。
Do you know who he is?彼が誰か知っていますか。
He is a complete stranger to me.彼は私のすべてを知らない人だ。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
He was familiar with the roads of Tokyo.彼は東京の道をよく知っていた。
I don't know if he knows it.彼がそれを知っているかどうかわからない。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement.その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
But his name is slightly familiar to me.でも名前くらいは知っている。
You seem to know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
This is what we want to know.これが私たちの知りたい事です。
I do not know anything about him.彼のことはまったく知りません。
Had I known the truth, I would have told it to you.本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。
If had known about his illness, I would have visited him at the hospital.彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Dan is good at making approaches to strangers.ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
He knew little about the people.彼は人々についてあまり知らなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
The summer had gone before I knew it.夏は知らない間に過ぎていた。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?無理を承知でやっていただけませんか。
I'll let Tom know.私がトムに知らせましょう。
I know his family.私は彼の家族を知っている。
He knows it, and he doesn't care a bit.彼はそれを知っている、なのに少しも気にしていない。
He learned the news while reading the newspaper.彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
The governor took the money out of a slush fund.州知事は黒い金に手をつけました。
How did you come to know her?君はどうして彼女と知り合うようになったのか。
The incident was never brought to my notice.その事件のことはだれも私に知らせてくれなかった。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
I don't know who the man is.あの人が誰か私は知らない。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
I know Tom is your friend.トムがあなたの友達なのは知っています。
I don't know whether he is a college student or not.彼が大学生かどうか私は知らない。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
Someone who knows English well must have written this.英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Nobody knows the truth.真相を知るものは誰もいません。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I am very sorry to inform you that she died.大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
Mr Smith is an acquaintance of hers.スミスさんなら彼女の知りあいです。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
I warned him of the danger.私は彼にその危険があることを知らせた。
I know them.私は彼らを知っている。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
She has a rich vocabulary of English words.彼女は英語の語いをたくさん知っている。
How come you don't know this?どうして君、このことを知らないのかね?
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
I don't know all of them.私は彼らを皆知っているわけではない。
The letter was to let her know that he had been ill.その手紙は彼が病気をしているということを彼女に知らせるためのものだった。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
As far as I know, he said that himself.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License