UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
He is not witty or bright.彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
Do you know how to use this camera?あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
The news of his son's death was a great shock.彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
He knows neither of his two brothers.彼の兄弟は2人とも知らない。
That woman knows where I live.あの女は私がどこに住んでいるか知っている。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
How did he react to the bad news?彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
To know is one thing, to teach is another.知っていることと教えることはまったく別だ。
Do you know each other?お知り合いなんですか。
I know the boy.私はその少年を知っている。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
That's not my concern.それは私の知ったことではない。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Not knowing him, I asked my sister about his job.彼を知らなかったので、私は妹に彼の仕事について尋ねた。
That is the man whom I know well.あれは私がよく知っている人です。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
I don't know both of your children.私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
We thought that the message was true.私たちはその知らせは本当だと思った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
I don't even know where Tom lives.私はトムがどこに住んでいるかさえも知らない。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
I know him very well.私は彼をとても良く知っている。
To the best of my knowledge, he will not come.私の知る限りでは、彼は来ないだろう。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
Did you inform your teacher of this?先生にこのことを知らせましたか。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
The fact is known to everybody.その事実はすべての人に知られている。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
She will be shocked when she get to know the results.結果を知ったら彼女はショックを受けるでしょう。
Language as we know is a human invention.われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。
He speaks as if he knew the criminal.彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Such treatment would make anybody rebel.こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
You seem to know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
The two met each other at a vocational college for animation.ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
She has a high grade of intelligence.彼女は知能の程度が高い。
I know that she is cute.私は彼女がかわいいのを知っています。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I know where he comes from.私は彼がどこの出身か知っています。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
It was not till the next morning that we knew the fact.翌朝になってはじめてわれわれはその事実を知った。
He is said to know a lot about Spain.彼はスペインについてはいろいろ知っているようだ。
You don't have to tell me that, fool.そんな事知ってるよ。失礼な。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
I don't know, nor do I care.ぼくは知らないし、気にもしない。
I don't know my father's annual income.私は父の年収を知らない。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Why is he looking at me as though he knows me?どうして彼は私を知っているかのように私を見ているのだろう。
Did you know he is good at making coffee?彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Had he known the truth, he would have told me.もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
I'm able to ski.私はスキーの仕方を知っています。
Tom knows everything about cars.トムは車のことなら何でも知っている。
If I were to tell you all I know, you would be amazed.私の知っていることをすべてあなたにお話したら、あなたは驚くだろうに。
I don't know how, but I just picked it up naturally.なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
The boy and the girl seem to know each other.少年と少女は知り合いらしい。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
I don't know much about you.あなたのことをよく知りません。
She said that it might be true.それは本当かも知れないと彼女は言った。
There's a chance that she might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
I am not certain about that.私はそれについてはよく知らない。
He was at ease with strangers.彼は気楽に見知らぬ人と交わっていた。
We have known each other for many years now.わたしたちはもう長年の知り合いです。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
I know that she is beautiful.私は彼女が美しいのを知っています。
Do you know your blood type?自分の血液型って知ってる?
It's surprising that she doesn't know anything about it.彼女がそれについて何も知らないとは驚きだ。
He is familiar with the names of cars.彼は車の名前をよく知っています。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
It won't be long before we know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
He knows a lot about flowers.彼は花についてたくさんのことを知っている。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License