UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were all surprised at the news of his death.私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
I don't know anything as to his past.彼の過去については何も知りません。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
This is all I know.ぼくはこれだけしか知らない。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
Do you know the man gazing at you?あなたを見つめている男性は知り合いですか。
I know why he did it.彼はなぜそれをしたか知っている。
Tom doesn't know how to tie his shoes.トムは靴ひもの結び方を知らない。
He is yet to know the truth.彼はまだ事実を知らない。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
There are things you better don't know.知らなくてもいい事もある。
We are familiar with the name of the place.私達はその場所の名前をよく知っている。
I heard that he'd died.彼が死んだことは言伝てに知りました。
I know nothing whatever about it.私はそれについて全く知りません。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
You don't know who I am.あなた私が誰か知らないのね。
How long have you known him?彼と知り合ってどのくらいになりますか。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
He speaks as if he knew the criminal.彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
She looked frightened at the news.彼女はその知らせを聞いておびえて見えた。
People got to know me, and I had the same waitress all the time.店の人は私のことを知るようになり、私はいつも同じウェイトレスに応対してもらっていた。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
We have not been notified about their change of address.私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
Do you know her?彼女を知っていますか。
His term of office as governor expires next January.彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
It is none of your business.それはあなたの知ったことではない。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
I don't know anything about him at all.彼のことはまったく知りません。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
It seems that he knows everything.彼はすべて知っているらしい。
I know who is pulling the strings.私は誰が黒幕が知っている。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いを知らない。
I didn't know that you were in this town.君がこの町にいるなんて知らなかった。
She was struck dumb at the news.彼女はその知らせに唖然とした。
Don't you know that he has been dead for these two years?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
We were surprised at the news.私達はその知らせに驚いた。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.お里が知れる。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
If I had known the news, I would have told you.もしそのニュースを知っていたら、君に言っただろうに。
I've known it all along.初めから知っていました。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
I am a stranger here.私はこのあたりをよく知りません。
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
Regardless of the subject, he pretends to know all about it.あいつは何かと言うと知ったかぶりをする。
I informed her of my success.私は彼女に私の成功を知らせた。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
I was beside myself with joy when I heard the news.その知らせをきいて、私は嬉しくて我を忘れた。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
I know where he lives.私は彼がどこに住んでいるのか知っている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
I know him by name, but not by sight.あの人は顔は知らないが名前は知っている。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Everybody wished he had been elected governor.皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
He seems to know all about her past.どうやら彼は彼女の過去のことを、何もかも知っているようであった。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License