UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Let us inform you that the following arrangements have been made.次のような段取りになりましたことをお知らせいたします。
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
He made believe not to know me.彼は私を知らないふりをした。
The police informed us of the accident.警察は私達に事故のことを知らせた。
How did you come to know her?君はどうして彼女と知り合うようになったのか。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Do you know what he said?彼が何て言ったか知ってる?
Do you know who is looking at that picture?誰があの絵を見ているか知っていますか。
He knows neither French nor German.彼はフランス語もドイツ語も知らない。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
He is glad to hear the news.彼はその知らせを聞いてうれしがっている。
Every girl knows that singer.どの少女もその歌手を知っている。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
All I know is that she left last week.私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
I'd like to find out my bank balance.残高を知りたいのですが。
A strange man came up to us.見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
I'm glad to meet you.お知り合いになれてうれしい。
Tom had his wisdom teeth taken out.トムは親知らずを抜いてもらった。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Do you know who made it?誰が作ったか知ってる?
He was relieved at the news.彼はその知らせを聞いてほっとした。
He knows how to make a radio.彼はラジオの作り方を知っている。
She knows how to make candy.彼女はキャンデーの作り方を知っている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
It was not until yesterday that I knew the news.昨日になって初めてそのニュースを知りました。
How did you come to know her?どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせにショックを受けたので、彼女は話せなかった。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He acquainted me with the change of the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
Do you know what happened?何が起こったのか知っていますか。
She asked me if I knew Tom's address.彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。
I informed her of my success.私は彼女に私の成功を知らせた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The new boy is distant because he does not know us.その新入生は私達のことを知らないからよそよそしい。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Whom should I inform?誰に知らせたらいいですか。
Do you know how to open this box?あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
Her speech was full of wit.彼女の話は機知にあふれていた。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Please keep me informed.何かあったらそのつど知らせてください。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
I didn't know you had a cat.あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
My uncle has a good knowledge of French.私のおじはフランス語をよく知っている。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Ignorance is bliss.知らぬが仏。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせを聞いてショックを受け、彼女は口がきけなかった。
We have known her for years.私たちは彼女を何年も知っている。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
I know the book is very difficult for us.私はその本が私たちにはとてもむずかしいことを知っている。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
It is surprising that he should not know this.彼がこのことを知らないとは驚きだ。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
I wonder where he is now.彼は今どこに居るのか知らない。
As far as I know, she is still missing.私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
He knew more than all the school put together.彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。
It is the fact that I want to know.私が知りたいのは事実だ。
Just say you don't know.「知らんがな」言っとけばよろし。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
Did you inform your teacher of this?先生にこのことを知らせましたか。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Do you know each other?お知り合いなんですか。
We knew that Columbus visited America in 1492.私たちはコロンブスが1492年にアメリカを訪れたことを知っていた。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。
Had I known that, I wouldn't have said such a thing to her.それを知っていたら、彼女にそんな事を言わなかったのに。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
I know some of Nancy's friends.私はナンシーの友人を何人か知っています。
She is very intelligent.彼女はとても知的な人だ。
I want to know more about your country.私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
I have known her for two years.私は彼女を2年前からずっと知っています。
They were dumbfounded by the news of his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
I know where he lives.私は彼がどこに住んでいるのか知っている。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License