UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
I know the very person that will do this job.私はこの仕事をするのにうってつけの人物を知っています。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。
As far as I know, he has never come on time.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
If I had known it, I would have told it to you.もし私がそれを知っていたとしたら、私はそれをあなたに言っただろうに。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
My mother knows how to make cakes.私の母はケーキの作り方を知っている。
It seems that he knows about it.彼はそれについて知っている様だ。
I know nothing in respect of this.これについて何も知らない。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
I know a girl who can ride a unicycle.私は一輪車に乗れる女の子を知っている。
The news of the merger of the two companies broke yesterday.両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。
Do you know Tom's blood type?トムの血液型知ってる?
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
I would like to know how you will proceed in this matter.この件をどのように対処していただけるのか、お知らせください。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
I know that Mike likes basketball.私はマイクがバスケットボールが好きなことを知っている。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Everyone knows the law.誰もがその法律を知っている。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
At last he found out the truth.ついに彼は真理を知った。
Why didn't you let me know you were in New York?なぜ君はニューヨークにいることを知らせてくれた。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
As far as I know, he is honest.私の知るかぎりでは彼は正直です。
The news confirmed my suspicions.その知らせで私の疑いはいっそう強くなった。
He learned the news while reading the newspaper.彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
I was ignorant of your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
The news was told to me by Ito.その知らせは伊藤君が私に伝えてくれた。
I don't know. It all happened in an instant.知らいない。いきなりだった。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Shame on you!恥を知れ!
Did you know that some foxes lived on this mountain?この山に狐がいるって知ってた?
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
How did you come to know it?どうして君はそれを知るようになったのですか。
They know us.彼らは私達を知っています。
She is more of an acquaintance than a friend.彼女は友達というより知り合いの仲です。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
Tom knew that Mary loved him.トムさんはメアリさんが彼のことが好きだったことを知っていた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
She is familiar with Japanese history.彼女は日本の歴史をよく知っています。
I don't know you.私はあなたを知りません。
You know who he is.あなたは彼がだれだか知っている。
She assumed an air of indifference.彼女は知らん顔をした。
I know nothing about her.彼女については何も知りません。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
The firm is known for its high-quality products.その会社は高品質の製品で知られている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
I do not know how to use it.私はその使い方を知りません。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
I know him.あたしは彼を知っています。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
She turned pale at the news.その知らせに彼女は青ざめた。
He died, so we might live.彼は死んだから私達生きるかも知らない。
So far as I know what he has said is true.私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
He is too smart not to know it.彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
All right.承知しました。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
It is a fact that I don't know her name.私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Do you know how to open this box?あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
Do you know if he has a girlfriend?あの人に彼女がいるかどうか知ってる?
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
I know some friends of Nancy's.私はナンシーの友人を何人か知っています。
I know every inch of the town.私はその町の隅から隅まで知っている。
I don't know what he is like.彼がどんな人か私は知らない。
He has a knowledge of English.彼は少々英語を知っている。
He doesn't know how to play golf.彼はゴルフのやり方を知りません。
Do you know the town where he lives?彼が住んでいる町を知っていますか。
I know they are in love with each other.彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
If you change your mind, let us know.もし気がかわったら、知らせてください。
He's a good man and is known as such to everyone.彼は良い男であり、良い男としてみんなに知られている。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License