To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.
このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせが届いた。
I don't know how to get there.
そこへ行く方法を私は知らない。
He was somewhat disappointed to hear the news.
彼はその知らせを聞いてがっかりした。
He knew that she had been ill in bed for a week.
彼は彼女が一週間病気で寝ていたことを知っていた。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
He is the governor's longtime companion.
彼は知事と長年の付き合いです。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
How many English words do you know?
英語の単語を何語知っていますか。
I am familiar with the geography of this town.
私はこの町の地理をよく知っている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
She was within an ace of saying "I don't know".
彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
I know that he was busy.
彼が忙しかったことを私は知っています。
No one knows when such a custom came into existence.
そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
I know what his name is.
彼の名前が何か知っています。
I don't know who made the cake.
私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
I merely came to inform you of the fact.
私はただその事実を君に知らせに来ただけだ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Do you know him at all?
いったい君は彼を知っているのか。
The news quickly spread.
その知らせはたちまち広まった。
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
He doesn't know English at all.
彼は英語をまったく知らない。
Do you know where George bought his tennis racket?
ジョージがどこでテニスのラケットを買ったのか知っていますか。
Nobody knows where he has escaped to.
彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
News of her son's death in battle drove her mad.
彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
I know nothing but this.
私はこれだけしか知りません。
You know nothing of the world.
あなたは世間知らずですね。
She's a complete stranger to me.
彼女は全く私の知らない人です。
The news that she had married was a great shock to him.
彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
That story is household legend.
その話は誰でも知っている有名な話だ。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
A stranger came up and asked me the way to the hospital.
知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Goodness knows what it was.
それが何だったか誰も知らない。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
She wondered at the sudden change of his mind.
彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.
ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
I know the whole of the story.
私はその話の全体を知っている。
I have known him for ten years.
彼とは10年来の知り合いだ。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.
辞書は知らない単語を調べるために使われる。
Does Tom know?
トムは知っているの?
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
I don't know my father's annual income.
私は父の年収を知らない。
It was not until then that he learned the truth.
その時初めて彼は本当の事を知った。
We know nothing except that he did not come home that day.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
Everyone who knows him, respects him.
彼を知っている人は皆彼を尊敬します。
My father knows your mother very well.
私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
She has beauty and what passes for intelligence.
彼女は美人でしかも知性も備わっている。
I know for certain that he is a man of great importance.
彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
He may be a good man for all I know.
彼は多分よい男であるかも知れない。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
I wrote to inform him of my decision.
私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
All right. I'll accept your offer.
よろしい。お申し出は承知しました。
Those who were present were very glad at the news.