UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They pretended ignorance.彼らは知らぬふりをした。
Are you familiar with the rules of soccer?あなたはサッカーのルールを知っていますか。
It seems that no one knew the truth.誰もその本当の事を知らなかったらしい。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
This news is important to us.この知らせは私たちには重要だ。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Had I known about it, I would have told you.もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。
He professes ignorance of the fact.彼はその事実について知らないとはっきり言った。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
He is too smart not to know it.彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
I must be true to myself.本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Tom has no manners.トムは礼儀知らずだ。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
As far as I know, he is American.私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
I don't know.私は知らない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I don't know for certain when he will come.彼がいつくるのかははっきりと知らない。
I don't know who made the cake.私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
It seems that no one knows the truth.誰もその真相を知らないようだ。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Jimmy knows everything about cars.ジミーは車については何でも知っている。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
That man over there has been glancing at us furtively for a while, do you know him?あの男の人、さっきからこっちをチラチラ見てるけど、あなたの知ってる人?
I know how to make beef stroganoff.ビーフストロガノフの作り方を知っています。
I don't know anything yet.まだ何も知りません。
Tom is well aware of what is going on at the office.トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
It is the fact that I want to know.私が知りたいのは事実だ。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Good news was in store for us at home.良い知らせが家で待っていた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
I learned that Bill's father was sick.私はビルのお父さんが病気だと知った。
His name is known to everyone in this town.彼の名はこの町のみんなに知られている。
Do you know why Tom is absent from school?トムがなんで学校休んでるか知ってる?
It was not long before we knew the truth.まもなく私たちは真相を知った。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
I know that boy whom you don't know.あなたが知らないあの少年を私は知っている。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
It is impossible, you know, to make him agree.知っての通り、彼を同意させるのは不可能だよ。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
I am quite ignorant of French.私はフランス語をまったく知らない。
If only I had known the answer yesterday!昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
She was encouraged by the news.彼女はその知らせに力を得た。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
We don't know each other.私たちは知り合いではない。
Let me know if there is anything I can do.何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
Everybody knows she can speak English well.彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。
I know Tom is your friend.トムがあなたの友達なのは知っています。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
Jane knew a lot about sumo, as if she had seen it before.ジェーンは以前に相撲を見た事があったかのように相撲のことを知っていました。
The notice was badly printed.その通知はひどい印刷だった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
No one knows what has become of her.彼女はどうなったのか誰も知らない。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
He is not equal to her in intelligence.彼は知力では彼女に及ばない。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
I am very anxious to know why he did such a thing.私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
I know some students in that school.私はその学校の何人かの学生を知っている。
Can the news be true?その知らせははたして本当だろうか。
Not until this morning did I learn the truth.私は今朝になって初めて真実を知った。
Did you acknowledge his letter?彼に手紙を受け取ったことを知らせましたか。
She is familiar with the subject.彼女はその問題をよく知っている。
She does not know how to ski.彼女はスキーの仕方を知りません。
I am very pleased to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしく思う。
I ran for the governor.私は知事に立候補した。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
My cousin took me by surprise by coming without previous notice.いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。
The author's name is familiar to us.その作家の名前は我々によく知られている。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを知らせたの?
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License