UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't know that you were in this town.君がこの町にいるなんて知らなかった。
I can ski.私はスキーの仕方を知っています。
Do you know who she is?彼女がだれか知っていますか。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
I know those girls over there quite well.そこにいる少女のことはよく知っているよ。
The summer had gone before I knew.夏は知らない間に過ぎていた。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを知らせたの?
I don't know if he knows it.私は彼がそれを知っているかどうか知らない。
As far as I know, what he has said is true.私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
She is always curious about what I am doing.彼女はわたしのすることをいつも知りたがる。
The dog leaped at a stranger.その犬は見知らぬ人に飛びついた。
Who should I inform?誰に知らせたらいいですか。
It was not until I entered this university that I got acquainted with her.私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。
A good businessman knows how to make money.良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。
When did you get to know the fact?いつその事実を知るようになりましたか。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
If he had known about it, he would have come.彼は知っていたら来ただろう。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知るべきすべてのことを知っている。
Do you know who I am?私が誰だか知っていますか。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I don't even know how old Tom is.トムがいくつなのかさえ知らない。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
Whether he comes or not, either way I will inform you.彼がこちらに来るかどうかいずれの場合でも知らせます。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
I know you are clever.あなたが賢明であることは知っている。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
His name is known to everybody in this area.彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
We will let you know the time and date of the meeting soon.会合の日時はおってお知らせします。
I didn't know you were seeing someone.きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
Tom is extremely shy.トムは人見知りが激しい。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
Few people know about the plan.ほとんどの人はその計画について知らない。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
The old man looked surprised at the news.老人はその知らせに驚いたようだった。
It seems that he knows something about that incident.彼はその事件について何か知っているようだ。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
Does Tom know?トムは知っているの?
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせを受けた。
He doesn't know even the proper way of greeting people.彼は挨拶の仕方も知らない。
I don't know where you're from, and neither does he.私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
To know is one thing, to practice another.知っていることと実行することは別物だ。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
I don't know him.彼のことを知らない。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
As far as I know, he is a very kind man.私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。
Why didn't you let me know you were in New York?なぜ君はニューヨークにいることを知らせてくれた。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
Tom knows everything about cars.トムは車のことなら何でも知っている。
He knows us very well.彼は私たちをとてもよく知っている。
Please tell me what you know about it.私にそれを知らせて下さい。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
The news was told to me by Ito.その知らせは伊藤君が私に伝えてくれた。
I don't know for certain.はっきりとは知らない。
I don't know who he is.彼が誰だか私は知りません。
What he said could possibly be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
He is a complete stranger to me.彼は私のすべてを知らない人だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
That man bows to me as if he knew me.あの人はまるで私を知っているかのようにおじぎをしているわ。
His name is familiar to us.彼の名前は私たちによく知られている。
I was ignorant of his plan.私は彼の計画を知らなかった。
I learned about Keiko's problem from gossip.啓子さんの問題はうわさで聞き知った。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
He was relieved at the news.彼はその知らせを聞いてほっとした。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
How did you come to know it?どうして君はそれを知るようになったのですか。
Few know the truth of the matter.事の真相を知っている人は少ない。
The news is too good to be true.本当とはおもえないほど良い知らせだ。
Do your children know German?お子さんはドイツ語を知っていますか。
I know nothing as to where he is now.彼が今どこにいるかについては何も知らない。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Do you know who he is?彼が誰だか知っていますか。
People got to know me, and I had the same waitress all the time.店の人は私のことを知るようになり、私はいつも同じウェイトレスに応対してもらっていた。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License