UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
The man was surprised at the news.その人はその知らせに驚きました。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
I know some of Nancy's friends.私はナンシーの友人を何人か知っています。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
We know that all men are mortal.人はすべて死すべきものと承知している。
I don't know everybody in this school.私はこの学校の人をみんな知っているわけではない。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I know the truth.私は真実を知っている。
He doesn't yet know the truth.彼はまだ事実を知らない。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
In any case, I'll inform you when he comes.いずれにせよ彼が来たら、あなたにお知らせします。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
How did you get to know she was ill?彼女がどうして病気だと知りましたか。
We will know the truth before long.私たちはまもなく事実を知るだろう。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
I do not know whether it is good or not.それが良いものかどうか私は知りません。
I know who he is.私は彼が誰か知っている。
I'll let you know in a day or so.一両日中にお知らせします。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の進展について逐一知らせてください。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
I know your name.君の名前は知っている。
As far as I know, he's a nice guy.私が知る限り、彼はいいやつだ。
I don't know whether he will agree to our plan or not.彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
I have known him a long time.私は彼と知り合って長い。
She pretended that she knew nothing about it.彼女はそれについて何も知らないふりをした。
Don't act like you know everything.知ったかぶりすんなよ。
It is a fact that I don't know her name.私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
He informed me about the changes in the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
I saw a strange woman there.私はそこで見知らぬ女性を見かけました。
He knows whatever.彼はなんでも知っている。
As far as I know, he is a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
I know nothing to the contrary.私はそれと反対の事は何も知らない。
Do you know where Tom is?トムがどこにいるか知ってる?
He knows how to behave in public.彼は、人前でどう振舞うかを知っている。
It's impossible that she knew about it.彼女はそれについて知っていたはずがない。
Tom wants to know more about Mary's past.トムさんは、メアリーさんの過去についてもっと知りたいです。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
Few people know about the plan.ほとんどの人はその計画について知らない。
It was not until yesterday that I got the news.私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
There isn't anyone who knows everything from the outset.初めから何でも知っている人などいません。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I have heard the story.その話は知っています。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Do you know how to use this camera?あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
It seems that he knows the truth.彼は真実を知っているように思われる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
I'll let you know if anything comes up.何かもち上がったら知らせます。
I know none of the three men.私はその3人の誰も知らない。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
I am blessed if I know it.そんなこと知るもんか。
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
He knows us very well.彼は私たちをとてもよく知っている。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
We know him to be a brave man.彼が勇気ある人として知られている。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
Do you know who painted this picture?誰がこの絵を書いたか知っていますか。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
He seems to have known the truth.彼は真実を知っていたらしい。
What he said might be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
I knew that he was trying to use that money to become governor.彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青くなった。
It was only yesterday that I heard the news.私がその知らせを聞いたのは昨日の事だった。
Mount Everest is also known as Qomolangma.エベレスト山はチョモランマとしても知られている。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License