The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '石'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These kinds of jewelry are of little value.
こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
We should substitute alcohol for oil.
石油の代りにアルコールを使うべきだ。
Treat the men well and the ore will come.
人間を大切にすれば石が出る。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.
石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The stone is too heavy for me to lift.
その石は重すぎて私には持ち上げられない。
The world is running out of oil.
世界は石油を使い果たしています。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
This stone was so heavy that I could not lift it.
この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
The discovery of oil was a lucky accident.
石油の発見は思いがけない幸運だった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
That country abounds in oil.
あの国は石油が豊富だ。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
Do the trains run on diesel oil?
列車は石油で走らせるのですか。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。
Wash your hands with a bar of soap.
石鹸で手を洗いなさい。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.
石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
Products made from petroleum are vital to modern societies.
石油製品は現代社会には欠かすことができない。
This building is made of stone.
この建物は石で出来ている。
On examination the jewel proved to be an imitation.
調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
He stopped a moment to kick a rock.
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
He weighed the stone in his hand.
彼は石を手に持って重さをみた。
They are loading oil into the ship.
彼らは石油を船に積み込んでいる。
When they had read what was written on the stone, the younger brother said:
彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.