Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| A stone does not float. | 石は浮かない。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |