The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
They didn't want to get any gold dust.
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
All sugar is sweet.
砂糖は全て甘い。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
We have to do without sugar.
砂糖なしですまさなければならない。
Tom puts too much sugar in his tea.
トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
He reached out for the sugar that was on the table.
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?
クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
They sell sugar at the store.
その店では砂糖を売っている。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
The sugar is in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Our country produces a lot of sugar.
私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
There is no sugar left in the pot.
壷には砂糖が残っていない。
He dissolved some sugar in his coffee.
彼はコーヒーに砂糖を溶かした。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにあまり砂糖がなかった。
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
We don't have sugar.
砂糖がないよ。
Sugar melts in hot water.
砂糖は湯に入れると溶ける。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
This is an animal found in that desert.
これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Ah, we have run short of sugar.
あら砂糖を切らしているわ。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
見渡す限り、砂以外何も見えない。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
There's too much sugar in the coffee.
コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
Put in a little more sugar.
もう少し砂糖を入れてください。
She put a lot of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
Put two lumps in my tea, please.
紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
She mixed the butter and sugar together.
彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
There's no sugar.
砂糖がないよ。
He likes drinking coffee without sugar.
彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I want three sugars in my milk.
ミルクに砂糖を3つ入れてください。
We have to do without sugar; we're short of it.
砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡す限り砂以外何も見えなかった。
It's dry as dust.
砂をかむように味気ないね。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.