The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you take sugar in your coffee?
コーヒーに砂糖は入れる?
There's too much sugar in the coffee.
コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."
「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
I drink my tea without sugar.
私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
They didn't want to get any gold dust.
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
We don't have sugar.
うちはお砂糖がありません。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
They sell sugar at the store.
その店では砂糖を売っている。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Put in a little more sugar.
もう少し砂糖を入れてください。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
Desert ecology is a new field of study.
砂漠の生態学は新しい学問分野である。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
She put much sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
All sugar is sweet.
砂糖は全て甘い。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
We don't have sugar.
砂糖がないよ。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?
クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
The children are building sand castles on the beach.
子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
There was little sugar left in the pot.
つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。
They sell sugar and salt at that store.
あの店では砂糖と塩を売っています。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.