She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにあまり砂糖がなかった。
The car left a cloud of dust behind it.
車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
I need a bit of sugar.
ほんの少し砂糖が必要です。
They didn't want to get any gold dust.
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
The bottle was filled with what looked like sand.
そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
It's dry as dust.
砂をかむように味気ないね。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
We don't have sugar.
うちはお砂糖がありません。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
I cannot do without sugar in my coffee.
私はコーヒーには砂糖がなくてはだめなのです。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
Is there any sugar in the pot?
砂糖はポットにありますか。
Is there still any sugar?
まだ砂糖はありますか。
There is little sugar left in the pot.
砂糖は壷にほとんど残っていません。
He raised his heel against me.
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
He reached out for the sugar that was on the table.
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.