The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
The truck dumped the sand on the ground.
トラックは砂を地面にどさっと落した。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
There is no sugar left in the pot.
壷には砂糖が残っていない。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
This is an animal found in that desert.
これはその砂漠で見つけられた動物だ。
I drink my tea without sugar.
私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
He added a little sugar to the coffee.
彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
I got some sand in my eye.
目に砂が入った。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
Pass the sugar, please.
お砂糖を取って下さい。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにはあまり砂糖がなかった。
Dry sand absorbs water.
乾いた砂は水を吸い込む。
Add a little sugar and cream.
砂糖とクリームを少し入れてください。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
She put much sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."
「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
There is little sugar left in the pot.
砂糖は壷にほとんど残っていません。
The goggles protect your eyes from dust.
ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Coffee, please, with cream and sugar.
クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
Would you like some sugar?
砂糖は入れますか。
Sugar dissolves in hot coffee.
砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
We don't have any sugar.
砂糖がないよ。
Pass the sugar, please.
砂糖を取って下さい。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
It's dry as dust.
砂をかむように味気ないね。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
The sand on the beach was white.
浜辺の砂は白かった。
There was nothing but sand as far as the eye could see.
見渡す限り砂ばかりだった。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.