Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please pass me the sugar. その砂糖を私に取って下さい。 How much sugar do you use? 砂糖はどれぐらい使いますか。 I liked walking alone on the deserted beach in the evening. 人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。 I got some sand in my eye. 目に砂が入った。 I liked walking alone on the deserted beach. 人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 I prepared a weak solution of sugar and water. うすい砂糖水を作った。 We could hear footsteps crunching through the gravel. 私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。 The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 We ran out of gas in the middle of the desert. 砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。 Don't put sugar in my coffee. 私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。 There is much sugar in this black box. この黒い箱に砂糖がたくさんある。 My uncle gave me an hourglass. 伯父から砂時計をもらった。 They sell sugar and salt at that store. あの店では砂糖と塩を売っています。 She advised him not to use too much sugar. 彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 We have no sugar. うちはお砂糖がありません。 This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 The children on the beach are building a sand castle. 浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。 My uncle gave me an hourglass. 叔父から砂時計が与えられた。 I got some sand in my eye. 目に砂が入りました。 I need a bit of sugar. ほんの少し砂糖が必要です。 Is there still any sugar? まだ砂糖はありますか。 The wind drifted the sand. 風は砂を吹き寄せた。 He added a little sugar to the coffee. 彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。 A camel is, so to speak, a ship on the desert. ラクダは、いわば砂漠の船です。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 They explored the desert in quest of buried treasure. かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 Several children are playing on the sandy beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 We have no sugar. 砂糖がないよ。 I want three sugars in my milk. ミルクに砂糖を3つ入れてください。 I drink my tea without sugar. 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 All sugar is sweet. 砂糖は全て甘い。 The sugar is in the bag. 砂糖はバッグの中にある。 I cannot do without sugar in my coffee. 私はコーヒーには砂糖がなくてはだめなのです。 He scooped up sand by the handful. 彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。 Your scheme is like a house built on the sand. 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 There is little sugar left in the pot. 砂糖は壷にほとんど残っていません。 He likes drinking coffee without sugar. 彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。 She mistook the sugar for salt. 彼女は砂糖を塩と間違えた。 Sugar dissolves in water. 砂糖は水に溶ける。 Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second. 非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。 That child dug a tunnel in the sandpit. その子は砂場にトンネルを掘った。 I need some sugar to make a cake. ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。 At last, I brought her exhausted body upon the beach. やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。 Put in a little more sugar. もう少し砂糖を入れてください。 There wasn't much sugar in the pot. ポットにあまり砂糖がなかった。 "Will you pass me the sugar?" "Here you are." 「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」 Pass the sugar, please. 砂糖を取って下さい。 He added a little sugar and milk to his tea. 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 It never rains but it pours. 降れば土砂降り。 Glass is made from sand. ガラスは砂から作られる。 Sugar will dissolve in a glass of water quickly. 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 Would you like sugar and milk? 砂糖とミルクはどうされますか。 There was little sugar left in the pot. つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。 Several children are playing on the beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 Would you like sugar and milk? 砂糖とミルクはいりますか? When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 Ah, we have run short of sugar. あら砂糖を切らしているわ。 This cake contains flour, milk, eggs and sugar. このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。 Add sugar to the tea. 紅茶に砂糖を加えなさい。 Desert ecology is a new field of study. 砂漠の生態学は新しい学問分野である。 She put lots of sugar in the coffee. 彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。 There is some sugar in the bag. 砂糖はバッグの中にある。 We need flour, sugar and eggs to make this cake. このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。 Is there much sugar in the jar? つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 The bottle was filled with what looked like sand. そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 He reached out for the sugar that was on the table. 彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。 The Sahara is the largest desert in the world. サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。 Desert sand cools off rapidly at night. 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 In the desert we were independent of camels. その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。 Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube. アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。 She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 He raised his heel against me. 後ろ足で砂をかけるようなことをした。 No sugar for you? 砂糖は入れないの? I walked along the beach when the tide ebbed. 潮の干た時に砂浜を歩きました。 I am not used to drinking coffee without sugar. 私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。 The desert sun grilled him. 砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。 May I trouble you for the sugar? すみませんが砂糖を取っていただけませんか。 As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand. 見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。 A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 We don't have sugar. 砂糖がないよ。 China's desert supports more people than are in Japan. 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 The goggles protect your eyes from dust. ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。 Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 We saw what looked like an oasis in the desert. 私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。 We need a little sugar. 私たちは少し砂糖が必要だ。 That desert looks like the surface of the moon. その砂漠は月の表面のように見える。 He uses honey instead of sugar. 彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 The rain is teeming down. 土砂降りに降っている。 She is brave to live alone in the desert. 砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。 In those days, sugar was less valuable than salt. 当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。 He dissolved some sugar in his coffee. 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 I need some sugar. Do you have any? 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 We have to do without sugar; we're short of it. 砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。 The taste of sugar is too noticeable. この味は砂糖が勝ち過ぎている。 Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen. 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。 He mixed sugar with milk. 彼は砂糖を牛乳に混ぜました。