The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car raised a cloud of dust.
車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Add a bit of sugar, please.
砂糖を少し足して下さい。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
She put a lot of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
Is there still any sugar?
まだ砂糖はありますか。
Please pass me the sugar.
その砂糖を私に取って下さい。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."
「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
No sugar for you?
砂糖は入れないの?
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡すかぎり砂のほかには何も見えなかった。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
We don't have any sugar.
うちはお砂糖がありません。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
The truck dumped the sand on the ground.
トラックは砂を地面にどさっと落した。
We don't have sugar.
うちはお砂糖がありません。
We have no sugar.
うちはお砂糖がありません。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
I want three sugars in my milk.
ミルクに砂糖を3つ入れてください。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
We need a little sugar.
私たちは少し砂糖が必要だ。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
There was nothing but sand as far as the eye could see.
見渡す限り砂ばかりだった。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
Dry sand absorbs water.
乾いた砂は水を吸い込む。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Coffee, please, with cream and sugar.
クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
He reached out for the sugar that was on the table.
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
We have to do without sugar.
砂糖なしですまさなければならない。
The bottle was filled with what looked like sand.
そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
He raised his heel against me.
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
Your scheme is like a house built on the sand.
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.