The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
I prepared a weak solution of sugar and water.
うすい砂糖水を作った。
May I trouble you for the sugar?
すみませんが砂糖を取っていただけませんか。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
I bought bread, coffee, sugar and the like.
私はパンやコーヒーや砂糖などを買った。
All sugar is sweet.
砂糖は全て甘い。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
How much sugar do you use?
砂糖はどれぐらい使いますか。
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
My uncle gave me an hourglass.
叔父から砂時計が与えられた。
There is much sugar in this black box.
この黒い箱に砂糖がたくさんある。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
The car left a cloud of dust behind it.
車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
We don't have sugar.
砂糖がないよ。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Is there any sugar in the pot?
砂糖はポットにありますか。
There is little sugar left in the pot.
砂糖は壷にほとんど残っていません。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
Desert ecology is a new field of study.
砂漠の生態学は新しい学問分野である。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
I am not used to drinking coffee without sugar.
私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
They sell sugar at the store.
その店では砂糖を売っている。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Would you like some sugar?
砂糖は入れますか。
He scooped up sand by the handful.
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
We ran out of gas in the middle of the desert.
砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The children are building sand castles on the beach.
子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
My uncle gave me an hourglass.
伯父から砂時計をもらった。
I drink my tea without sugar.
私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
We saw what looked like an oasis in the desert.
私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
This is an animal found in that desert.
これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.
その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
Ants are swarming around the sugar.
ありが砂糖にたかっている。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡すかぎり砂のほかには何も見えなかった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.