The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
I cannot do without sugar in my coffee.
私はコーヒーには砂糖がなくてはだめなのです。
He likes drinking coffee without sugar.
彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。
We need a little sugar.
私たちは少し砂糖が必要だ。
All sugar is sweet.
砂糖は全て甘い。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
I bought bread, coffee, sugar and the like.
私はパンやコーヒーや砂糖などを買った。
Ah, we have run short of sugar.
あら砂糖を切らしているわ。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
There's too much sugar in the coffee.
コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
Don't confuse sugar with salt.
砂糖と塩を間違えるな。
We have run out of sugar.
私達は砂糖を使いきってしまった。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.
熱い砂の上を素足では歩けない。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The goggles protect your eyes from dust.
ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
We don't have sugar.
うちはお砂糖がありません。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
I drink my tea without sugar.
私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
She mixed the butter and sugar together.
彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.
その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
We saw what looked like an oasis in the desert.
私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
She is always confusing salt with sugar.
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
There is little sugar left in the pot.
砂糖は壷にほとんど残っていません。
There is much sugar in this black box.
この黒い箱に砂糖がたくさんある。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡す限り砂以外何も見えなかった。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
My uncle gave me an hourglass.
伯父から砂時計をもらった。
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
I want three sugars in my milk.
ミルクに砂糖を3つ入れてください。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Please pass me the sugar.
その砂糖を私に取って下さい。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.