The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That child dug a tunnel in the sandpit.
その子は砂場にトンネルを掘った。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Please pass me the sugar.
その砂糖を私に取って下さい。
Put in a little more sugar.
もう少し砂糖を入れてください。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
He scooped up sand by the handful.
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
I got some sand in my eye.
目に砂が入った。
They didn't want to get any gold dust.
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
The sugar is in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
Dry sand absorbs water.
乾いた砂は水を吸い込む。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
There's too much sugar in the coffee.
コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。
Ants are swarming around the sugar.
ありが砂糖にたかっている。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
I prepared a weak solution of sugar and water.
うすい砂糖水を作った。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
This isn't sugar.
これは砂糖じゃないです。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはどうされますか。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Ah, we have run short of sugar.
あら砂糖を切らしているわ。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
We don't have any sugar.
砂糖がないよ。
Your scheme is like a house built on the sand.
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
We saw what looked like an oasis in the desert.
私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.