The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Sahara is the largest desert in the world.
サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
He dissolved some sugar in his coffee.
彼はコーヒーに砂糖を溶かした。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
He scooped up sand by the handful.
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
Please pass me the sugar.
その砂糖を私に取って下さい。
I cannot do without sugar in my coffee.
私はコーヒーには砂糖がなくてはだめなのです。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
We have to do without sugar; we're short of it.
砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I don't put sugar in my coffee.
私はコーヒーに砂糖をいれません。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
This isn't sugar.
これは砂糖じゃないです。
Desert ecology is a new field of study.
砂漠の生態学は新しい学問分野である。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
The goggles protect your eyes from dust.
ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
This is an animal found in that desert.
これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Pass the sugar, please.
砂糖を取って下さい。
This cake contains flour, milk, eggs and sugar.
このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."
「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
Our country produces a lot of sugar.
私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
The car left a cloud of dust behind it.
車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
We ran out of gas in the middle of the desert.
砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
Dry sand absorbs water.
乾いた砂は水を吸い込む。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
He mixed sugar with milk.
彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
They didn't want to get any gold dust.
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
Tom watched Mary put sugar in her coffee.
トムはメアリーがコーヒーに砂糖を入れるのを見ていた。
We don't have sugar.
砂糖がないよ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
We don't have any sugar.
砂糖がないよ。
There is no sugar left in the pot.
壷には砂糖が残っていない。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Is there any sugar?
砂糖は残っていますか。
No sugar for you?
砂糖は入れないの?
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
I need a bit of sugar.
ほんの少し砂糖が必要です。
That child dug a tunnel in the sandpit.
その子は砂場にトンネルを掘った。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
They explored the desert in quest of buried treasure.
彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにあまり砂糖がなかった。
I got some sand in my eye.
目に砂が入りました。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
The truck dumped the sand on the ground.
トラックは砂を地面にどさっと落した。
He added a little sugar to the coffee.
彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
Add a bit of sugar, please.
砂糖を少し足して下さい。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.