Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Someday the new research work will be completed. その新しい研究はいつか完成するだろう。 In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal. 当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。 Experiments are carried out in a laboratory. 実験が研究所で行われる。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 He devoted his life to his study. 彼は一生を研究にささげた。 In France, we study men, in Germany, books. フランスでは人間を研究しますが、ドイツでは書物を研究します。 We have little money available for the research. その研究所に使える金はほとんどない。 The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study. 報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。 Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 She devoted her life to the study of science. 彼女は科学の研究に一生をささげた。 My father studies astronomy, or the science of stars. 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究に熱心だった。 My brother is engaged in cancer research. 兄はガンの研究に従事している。 This laboratory is where we study every day. この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 She was studying drama on a special scholarship. 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 His study is based on what is called fact. 彼の研究はいわゆる事実に基づいている。 During the first year of his research, he learned he had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 I would have you apply yourself to your study. 私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。 Study takes a lot of energy, but it is worth the effort. 研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。 We must study the affair as a whole. われわれはその事件を全体として研究しなければならない。 We studied Greek culture from various aspects. 我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。 His studies cover a wide field. 彼の研究は広範囲に及んでいる。 How are your studies going? あなたのご研究は、いかがですか。 She went to Italy with a view to studying music. 彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。 He applied himself to the study of music. 彼は音楽の研究に専念した。 This machine will be quite useful for our studies. この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 Comparative studies now made rapid progress. 比較研究が今や急速に進歩した。 Which period of history are you studying? あなたは歴史のどの時代を研究していますか。 I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized. 本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。 We carry out some research into the causes of brain damage. 私達は脳損傷の原因について研究を行う。 I must acquaint myself with the details of the new plan. 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 He was engaged in medical research. 彼は医学の研究に従事していた。 A ballet theater is a place in which I can study motion well. バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。 He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 I give myself to the study of philosophy. 私は哲学の研究に専念した。 She made a great discovery while yet a young student. 彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。 The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 He went to America to study medicine. 彼は医学を研究するために渡米した。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 He expanded his research. 彼は研究の対象を拡大した。 He's a historian. He's now studying the structure of war. 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 He has been engaged in the study of biology for nearly ten years. 彼は生物研究所に10年近く従事している。 The essay treats of the progress of cancer research. この論文はがん研究の進歩について書いてある。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 She continued studying all her life. 彼女は終生研究を続けました。 We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 She gave all her time to the study. 彼女は時間を全部その研究に注いだ。 It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 He dedicated himself to biology studies for almost ten years. 彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 I will devote my life to the study of history. 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 He devoted himself to the study of English literature. 彼は英文学の研究に専念した。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 He is deep in study. 彼は研究に熱中している。 To what extent did he play a part in the research project? この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。 The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't." 「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。 He advised me on my study. 彼は私の研究について忠告してくれた。 Zoology deals with the study of animal life. 動物学は動物の研究を扱う。 He is doing research in sociology. 彼は社会学の研究をしている。 His study absorbs him. 彼は研究に夢中だ。 He has studied the cultures of Eastern Countries. 彼は東洋の国々の文化を研究していた。 Poverty prevented him from continuing his studies. 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。 He is neglecting his research these days. 彼はこの頃研究を投げやりにしている。 It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。 He has been engaged in this study nearly ten years. 彼はこの研究に10年近く従事している。 It was at Oxford University that Tom studied history. トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 He belongs to the ESS (English Speaking Society). 彼はESS(英語研究部)に入っています。 I am an eager student of magic. ぼくは手品を熱心に研究している。 My son is studying economics. 息子は経済学を研究している。 She is absorbed in her study. 彼女は研究に夢中だ。 Hawking went back to his studies. ホーキングは研究にもどった。 Botany deals with the study of plants. 植物学は植物の研究を扱っている。 He went to Italy for the purpose of studying music. 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 This is the outcome of our research. これは私たちの研究の成果です。 Why not let him pursue his studies as he likes? 彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 He's a student of Japanese literature. 彼は日本文学の研究者だ。 The training session is scheduled to begin at 4 p.m. 研修会は午後4時開始の予定。 He had the privilege of studying abroad for two years. 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 This is a sociological study on abortion. これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。 I like studying wild flowers. 野生の花の研究が好きだ。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 He embarked on a new study. 彼は新しい研究に乗り出した。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 He said, "I plan to become a researcher." 彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」 I want to study history. 私は歴史を研究したいと思います。 My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 I am engaged in AIDS research. 私はエイズの研究に従事しております。 We have not kept pace with the latest research. 我々は最近の研究に遅れをとっている。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。 He lost himself in his studies. 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 I am engaged in AIDS research. 私はエイズの研究に従事している。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He went to Paris to study French. 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。 I wish to work in the laboratory some day. いつかその研究所で働きたいものだ。 This reference is valuable for my research. この参考書は私の研究にとって重要である。