Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His study absorbs him. 彼は研究に夢中だ。 We elaborated on our study plan. 我々は研究計画を詳しく述べた。 He applied himself to the study of Spanish. 彼はスペイン語の研究に専心した。 "Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then." 「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized. 本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。 Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 He's doing in-depth research on ancient history. 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 The study by Meyer and his colleagues was unusual. マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。 Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks. 彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。 My study absorbed me in those days. 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 Research requires a lot of energy, but it's worth the effort. 研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。 Dr. Skeleton is known for his study on ghosts. スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。 If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries. 海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。 You missed two assignments; you will have to make them up at once. あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 She went to Italy in order to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 He studies biology very hard. 彼はとても熱心に生物学を研究する。 I am engaged in AIDS research. 私はエイズの研究に従事しております。 How are your studies going? あなたのご研究は、いかがですか。 He has devoted himself to his studies recently. 彼はここのところ研究に没頭している。 He is doing research in sociology. 彼は社会学の研究をしている。 But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals. しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。 I'm studying kabuki drama. 私は歌舞伎を研究しています。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 Doctor Hirose is engaged in AIDS research. 広瀬博士はエイズの研究に携わっている。 I am interested in the study of insects. 私は昆虫の研究に興味がある。 Study takes a lot of energy, but it is worth the effort. 研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。 In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D. 新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。 It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。 It seems that Wataru devoted himself to his studies. わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。 He is preoccupied with his studies. 彼は研究のことで夢中になっている。 She reaped a rich harvest from her study abroad. 彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。 Experiments are carried out in a laboratory. 実験が研究所で行われる。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 They study about the function of the brain. 彼らは脳の機能について研究している。 I am an eager student of magic. ぼくは手品を熱心に研究している。 He studied how birds flew. 彼は鳥の飛び方を研究した。 We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 His research ranks with the best of the kind. 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 He has been engaged in this study nearly ten years. 彼はこの研究に10年近く従事している。 This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学の研究は人文学に属する。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 She went to Italy with a view to studying music. 彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。 He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 My father's death from cancer challenged me to take up research on it. 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 Economics is the study of economic mechanisms. 経済学は経済の仕組みを研究する学問である。 He didn't spare time on his studies. 彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。 Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 Why not let him pursue his studies as he likes? 彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。 She was studying drama on a special scholarship. 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 This laboratory is where we study every day. この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 Which period of history are you studying? あなたは歴史のどの時代を研究していますか。 This may be research my secretary did. これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't." 「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究に熱心だった。 She went to Italy for the purpose of studying music. 彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。 This subject is not within the scope of our study. この課題は我々の研究範囲ではない。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 Allocate a room for research purposes. 研究用として一部屋取っておいて。 He dedicates himself to research. 彼は研究に専念する。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 He made a linguistic study of languages. 彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 This machine will be quite useful for our studies. この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 We carry out some research into the causes of brain damage. 私達は脳損傷の原因について研究を行う。 This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 He is absorbed in study. 彼は研究に没頭している。 I will devote my life to the study of history. 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 His research bore fruit in the end. 彼の研究はついに実を結んだ。 Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research. 心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。 We must study the affair as a whole. われわれはその事件を全体として研究しなければならない。 She studies literature as well as language. 彼女は言語はもちろん、文学も研究している。 After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 He was engaged in biological research. 彼は生物学の研究に従事していた。 The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。 Training conditions workers to react quickly to an emergency. 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 The scientist insisted on proceeding with the research. 科学者はその研究を継続することを強く要求した。