Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This may be research my secretary did. これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。 A cat was sharpening its claws against a post. 猫が柱でつめを研いでいた。 Further study will prove that the theory is right. さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。 He is engaged in the research of AIDS. 彼はエイズの研究に従事している。 He is addressed as "Doctor" in his laboratory. 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 He's a historian. He's now studying the structure of war. 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 The research director had the department do a thorough job in testing the new product. 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 He is engaged in medical research. 彼は医学の研究に携わっている。 Training conditions workers to react quickly to an emergency. 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 He had the privilege of studying abroad for two years. 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research. 彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He was looking into the possibility of buying a house. 彼は家を買う可能性を研究していた。 How are your studies going? あなたのご研究は、いかがですか。 My special branch of study is sociology. 私の専門の研究分野は社会学です。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 He devoted his life to the study of science. 彼は科学の研究に一生をささげた。 He is carrying out experiments in his laboratory. 彼は自分の研究室で実験を行っている。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 He devoted himself to the study of chemistry. 彼は化学の研究に専心していた。 I am an eager student of magic. ぼくは手品を熱心に研究している。 Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 According to a study, big women are more prone to have twins. ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。 The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 We have little money available for the research. その研究所に使える金はほとんどない。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 He's a student of Japanese literature. 彼は日本文学の研究者だ。 My father studies astronomy, or the science of stars. 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 He embarked on a new study. 彼は新しい研究に乗り出した。 He devoted his life to his study. 彼は一生を研究にささげた。 She devoted her time to the study of music. 彼女は音楽研究に時間を捧げた。 The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 He has been engaged in this study nearly ten years. 彼はこの研究に10年近く従事している。 He studied the original text of War and Peace. 彼は「戦争と平和」の原典を研究した。 I must acquaint myself with the details of the new plan. 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 I concentrated my effort on the study. 私は研究に努力を集中した。 He didn't spare time on his studies. 彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。 The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't." 「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。 He is absorbed in study. 彼は研究に没頭している。 We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 He applied himself to this scientific study. 彼は科学の研究に専念した。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 He has devoted himself to his studies recently. 彼はここのところ研究に没頭している。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 She reaped a rich harvest from her study abroad. 彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。 I studied the structure of Ainu families. 私はアイヌの家族の構造を研究した。 Botany is the scientific study of plants. 植物学とは植物の科学的研究のことである。 He is neglecting his research these days. 彼はこの頃研究を投げやりにしている。 Why not let him pursue his studies as he likes? 彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。 Study takes a lot of energy, but it is worth the effort. 研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。 I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 He belongs to the ESS (English Speaking Society). 彼はESS(英語研究部)に入っています。 It was at Oxford University that Tom studied history. トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study. 報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。 It seems that Wataru devoted himself to his studies. わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。 In studying geography, you must make constant use of maps. 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 She continued studying all her life. 彼女は終生研究を続けました。 He continued his research for a further ten years. 彼は更に十年間研究を続けた。 I am engaged in AIDS research. 私はエイズの研究に従事しております。 They study about the function of the brain. 彼らは脳の機能について研究している。 He has studied the cultures of Eastern Countries. 彼は東洋の国々の文化を研究していた。 This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。 With teaching and studying my time is taken up. 教えることやら研究やらで自分の時間がない。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究熱心だった。 She went to Italy in order to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe. それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 He expanded his research. 彼は研究の対象を広げた。 He is deep in study. 彼は研究に熱中している。 The doctors are engaged in cancer research. その医者はたちはガン研究に従事している。 She devoted her life to the study of science. 彼女は科学の研究に一生をささげた。 Zoology deals with the study of animal life. 動物学は動物の研究を扱う。 She is absorbed in her study. 彼女は研究に夢中だ。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 The professor encouraged me in my studies. 教授は私の研究を励ましてくれた。 She's intent on going to New York to study fashion. ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 Have you made progress in your studies? 研究ははかどりましたか。 According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. 最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。 He had a very heavy study program. 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 He was engaged in medical research. 彼は医学の研究に従事していた。 His sickness made it impossible for him to continue his study. 病気のため彼は研究を続けることができなかった。 My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 Poverty prevented him from continuing his studies. 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。 He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 He dedicated himself to biology studies for almost ten years. 彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。 He studies biology very hard. 彼はとても熱心に生物学を研究する。 He was engaged in biological research. 彼は生物学の研究に従事していた。 The chief engineer did research hand in hand with his assistant. 主任技師は助手と協力して研究した。 He entered the college to study electronics. 彼は電子工学を研究するために大学へ入った。 Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。