Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The more you study, the more curious you will become.
研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
She went to Italy in order to study literature.
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
They study about the function of the brain.
彼らは脳の機能について研究している。
The article deserves careful study.
その論文は注意深く研究するのに値する。
He studied how birds flew.
彼は鳥の飛び方を研究した。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.
しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
This is the outcome of our research.
これは私たちの研究の成果です。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
He dedicates himself to research.
彼は研究に専念する。
This may be research my secretary did.
これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
He went to America for the purpose of studying American literature.
彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.
その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
I wish to work in the laboratory some day.
いつかその研究所で働きたいものだ。
I am engaged in AIDS research.
私はエイズの研究に従事しております。
He went to Italy for the purpose of studying music.
彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He dedicated himself to biology studies for almost ten years.
彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。
The professor requires excellent work of his students.
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
He was engaged in biological research.
彼は生物学の研究に従事していた。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.
バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
He devoted himself to the study of literature.
彼は文学の研究に専念した。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.
私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
My brother is engaged in cancer research.
兄はガンの研究に従事している。
This is a socio-linguistic study on the Japanese language.
これは日本語についての社会言語研究である。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
We have little money available for the research.
その研究に使える金はほとんどない。
The war brought their research to an end.
戦争で彼らの研究はストップした。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."