Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This may be research my secretary did. これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 He was engaged in biological research. 彼は生物学の研究に従事していた。 My father's death from cancer challenged me to take up research on it. 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 He applied himself to the study of Spanish. 彼はスペイン語の研究に専心した。 The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research. 彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。 His research bore fruit in the end. 彼の研究はついに実を結んだ。 She went to Italy for the purpose of studying music. 彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。 This laboratory is where we study every day. この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 She was studying drama on a special scholarship. 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 He said, "I plan to become a researcher." 彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」 He was engaged in medical research. 彼は医学の研究に従事していた。 This subject is not within the scope of our study. この課題は我々の研究範囲ではない。 The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 He is absorbed in study. 彼は研究に没頭している。 The doctors are engaged in cancer research. その医者はたちはガン研究に従事している。 She continued studying all her life. 彼女は終生研究を続けました。 He devoted himself to the study of chemistry. 彼は化学の研究に専心していた。 He was sharpening a knife. 彼はナイフを研いでいました。 We elaborated on our study plan. 我々は研究計画を詳しく述べた。 Researchers Identify New Receptor Complex in Brain 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 He's doing in-depth research on ancient history. 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 This machine will be quite useful for our studies. この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 His study is based on what is called fact. 彼の研究はいわゆる事実に基づいている。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 He advised me on my study. 彼は私の研究にアドバイスしてくれた。 Training conditions workers to react quickly to an emergency. 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 "Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then." 「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 Botany is the scientific study of plants. 植物学とは植物の科学的研究のことである。 Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 It was at Oxford University that Tom studied history. トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 He keeps some mice for the purpose of studying. 彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。 He belongs to the ESS (English Speaking Society). 彼はESS(英語研究部)に入っています。 I would have you apply yourself to your studies. あなたには研究に専念していただきたいのです。 The chief engineer did research hand in hand with his assistant. 主任技師は助手と協力して研究した。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 The research director had the department do a thorough job in testing the new product. 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 He is absorbed in the study of linguistics. 彼は言語学の研究に没頭している。 He applied himself to the study of music. 彼は音楽の研究に専念した。 He thought that there was no point in studying further in this field. 彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。 The war brought their research to an end. 戦争で彼らの研究はストップした。 He went to England for the purpose of studying English literature. 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 The study made it clear that smoking ruins our health. その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 A new treatment for hepatitis is being studied. 肝炎の新しい治療法が研究されている。 Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 He went to Italy with a view to studying literature. 彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。 He embarked on a new study. 彼は新しい研究に乗り出した。 The diamond in this ring is polished. この指輪のダイヤは研磨してある。 He is preoccupied with his studies. 彼は研究のことで夢中になっている。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 He has been engaged in the study of biology for nearly ten years. 彼は生物研究所に10年近く従事している。 Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 This is a socio-linguistic study on Steven Emmet. これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。 He devoted himself to the study of English literature. 彼は英文学の研究に専念した。 Why not let him pursue his studies as he likes? 彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。 He is engaged in medical research. 彼は医学の研究に携わっている。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 He had the privilege of studying abroad for two years. 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 In France, we study men, in Germany, books. フランスでは人間を研究しますが、ドイツでは書物を研究します。 The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study. 報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 I give myself to the study of philosophy. 私は哲学の研究に専念した。 Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 I am interested in studying German culture. 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 She went to Italy in order to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究に熱心だった。 The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't." 「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。 I wish to work in the laboratory some day. いつかその研究所で働きたいものだ。 She lives at the Gorilla Foundation in California. 彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 He is addressed as "Doctor" in his laboratory. 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 Further study will prove that the theory is right. さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。 Hawking went back to his studies. ホーキングは研究にもどった。 Your task will be to train the employees on the new computer system. 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 He went to Italy for the purpose of studying music. 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 During the first year of his research, he learned he had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 He advised me on my study. 彼は私の研究について忠告してくれた。 This is a sociological study on abortion. これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。 Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks. 彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。 He devoted his life to his study. 彼は一生を研究にささげた。 Your research will surely bear fruit. あなたの研究はきっと実を結ぶでしょう。 She is absorbed in her study. 彼女は研究に夢中だ。 He studied how birds flew. 彼は鳥の飛び方を研究した。 A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 Even worms are bought for medical research. 虫でさえも医学研究のために購入される。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学研究は人文科学の1つだ。