Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. | エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。 | |
| The more you study, the more curious you will become. | 研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。 | |
| This reference is valuable for my research. | この参考書は私の研究にとって重要である。 | |
| A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. | 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。 | |
| He had the privilege of studying abroad for two years. | 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| He is preoccupied with his studies. | 彼は研究のことで夢中になっている。 | |
| Doctor Hirose is engaged in AIDS research. | 広瀬博士はエイズの研究に携わっている。 | |
| Allot the money for R&D. | 研究開発にお金を割り当てる。 | |
| He is working in the field of biology. | 彼は生物学の分野で研究している。 | |
| The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. | この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 | |
| Hawking went back to his studies. | ホーキングは研究にもどった。 | |
| I am engaged in AIDS research. | 私はエイズの研究に従事している。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| He belongs to the ESS (English Speaking Society). | 彼はESS(英語研究部)に入っています。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| He is studying agriculture. | 彼は農業の研究をしている。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| His study covers a wide area. | 彼の研究は広範囲にわたっている。 | |
| Economics is the study of economic mechanisms. | 経済学は経済の仕組みを研究する学問である。 | |
| He is engaged in medical research. | 彼は医学の研究に携わっている。 | |
| I studied the structure of Ainu families. | 私はアイヌの家族の構造を研究した。 | |
| He is engaged in the study of energy. | 彼はエネルギーの研究に従事している。 | |
| Zoology deals with the study of animal life. | 動物学は動物の研究を扱う。 | |
| The diamond in this ring is polished. | この指輪のダイヤは研磨してある。 | |
| It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. | このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。 | |
| A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. | ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| All the trainees share the burden of toil. | 全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| Research requires a lot of energy, but it's worth the effort. | 研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。 | |
| He didn't spare time on his studies. | 彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。 | |
| We have made use of the laboratory. | 私たちはその研究室を利用した。 | |
| To what extent did he play a part in the research project? | この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。 | |
| Why not let him pursue his studies as he likes? | 彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。 | |
| It requires a good taste to study art. | 芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。 | |
| He studies astronomy, or the science of stars. | 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 | |
| She went to Italy to study literature. | 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| I'm studying kabuki drama. | 私は歌舞伎を研究しています。 | |
| In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. | 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 | |
| Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. | エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 | |
| The doctors are engaged in cancer research. | その医者はたちはガン研究に従事している。 | |
| When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. | ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 | |
| He said, "I plan to become a researcher." | 彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| He advised me on my study. | 彼は私の研究について忠告してくれた。 | |
| He thought that there was no point in studying further in this field. | 彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。 | |
| He advised me on my study. | 彼は私の研究にアドバイスしてくれた。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Your research will surely bear fruit. | あなたの研究はきっと実を結ぶでしょう。 | |
| I am engaged in AIDS research. | 私はエイズの研究に従事しております。 | |
| Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. | 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 | |
| She was studying drama on a special scholarship. | 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 | |
| The war brought their research to an end. | 戦争で彼らの研究はストップした。 | |
| This is a sociological study on abortion. | これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。 | |
| His research bore fruit in the end. | 彼の研究はついに実を結んだ。 | |
| He entered the college to study electronics. | 彼は電子工学を研究するために大学へ入った。 | |
| A new treatment for hepatitis is being studied. | 肝炎の新しい治療法が研究されている。 | |
| She went to Italy to study literature. | 彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。 | |
| They earmarked enough money for research work. | 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 | |
| He lost himself in his new research. | 彼は新しい研究に我を忘れた。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究熱心だった。 | |
| He embarked on a new study. | 彼は新しい研究に乗り出した。 | |
| He made a great contribution to research into cancer. | 彼はがんの研究に多大な貢献をした。 | |
| He expanded his research. | 彼は研究の対象を広げた。 | |
| He bestowed a large amount of money on the institute. | 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| This study compares the immigration policies of various nations. | この研究は各国の移民政策を比較するものである。 | |
| She gave all her time to the study. | 彼女は時間を全部その研究に注いだ。 | |
| She is absorbed in her study. | 彼女は研究に夢中だ。 | |
| She continued studying all her life. | 彼女は終生研究を続けました。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| Experiments are carried out in a laboratory. | 実験が研究所で行われる。 | |
| Zoology and botany deal with the study of life. | 動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。 | |
| The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. | キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 | |
| Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. | ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 | |
| It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say. | 研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| He expanded his research. | 彼は研究の対象を拡大した。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| I would have you apply yourself to your study. | 私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。 | |
| He keeps some mice for the purpose of studying. | 彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。 | |
| We studied Greek culture from various aspects. | 我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。 | |
| He went to America to study medicine. | 彼は医学を研究するために渡米した。 | |
| He was sharpening a knife. | 彼はナイフを研いでいました。 | |
| If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries. | 海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。 | |
| I like studying wild flowers. | 野生の花の研究が好きだ。 | |
| Comparative studies now made rapid progress. | 比較研究が今や急速に進歩した。 | |
| The study of philosophy belongs to the humanities. | 哲学研究は人文科学の1つだ。 | |
| The research director had the department do a thorough job in testing the new product. | 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 | |
| Your study will bear fruit. | 君の研究は実を結ぶだろう。 | |
| If I were in good health, I could pursue my studies. | もし健康なら研究を続けられるのに。 | |
| Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. | Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 | |
| He wanted to study further how everything in nature works. | 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 | |
| Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D. | 企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。 | |