The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '研'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.
彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He said, "I plan to become a researcher."
彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
He is deep in study.
彼は研究に熱中している。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He went to America for the purpose of studying American literature.
彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
All the trainees share the burden of toil.
全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
How are your studies going?
あなたのご研究は、いかがですか。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
He dedicated himself to biology studies for almost ten years.
彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The study made it clear that smoking ruins our health.
その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.
その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
He entered the college to study electronics.
彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory.
彼はファジィ理論の研究に没頭しています。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
His ill health interfered with his research.
彼の病弱が研究の妨げになった。
A cat was sharpening its claws against a post.
猫が柱でつめを研いでいた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He went to America to study medicine.
彼は医学を研究するために渡米した。
He went to Paris to study French.
彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He was looking into the possibility of buying a house.
彼は家を買う可能性を研究していた。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
He made a great contribution to research into cancer.
彼はがんの研究に多大な貢献をした。
I wish to work in the laboratory some day.
いつかその研究所で働きたいものだ。
The more I studied psychology, the more interesting I came to find it.
研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.
私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
My brother is engaged in cancer research.
兄はガンの研究に従事している。
This reference is valuable for my research.
この参考書は私の研究にとって重要である。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The more you study, the more curious you will become.
研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.