Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would have you apply yourself to your studies. あなたには研究に専念していただきたいのです。 A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 The chief engineer did research hand in hand with his assistant. 主任技師は助手と協力して研究した。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 He went to Paris to study French. 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 They study about the function of the brain. 彼らは脳の機能について研究している。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究に熱心だった。 Even worms are bought for medical research. 虫でさえも医学研究のために購入される。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research. 学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 We must study the affair as a whole. われわれはその事件を全体として研究しなければならない。 This machine will be quite useful for our studies. この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 He is engaged in medical research. 彼は医学の研究に携わっている。 Economics is the study of economic mechanisms. 経済学は経済の仕組みを研究する学問である。 He devoted himself to the study of chemistry. 彼は化学の研究に専心していた。 He's a historian. He's now studying the structure of war. 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 He studied the original text of War and Peace. 彼は「戦争と平和」の原典を研究した。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 He has been engaged in the study of biology for nearly ten years. 彼は生物研究所に10年近く従事している。 She went to France for the purpose of studying art. 彼女は美術の研究するためにフランスに行った。 The doctors are engaged in cancer research. その医者はたちはガン研究に従事している。 He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 He keeps some mice for the purpose of studying. 彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。 I can't help but feel that when I come here, all my senses are sharper than usual. ここにいるといやでも感覚は研ぎ澄まされる。 Botany deals with the study of plants. 植物学は植物の研究を扱っている。 He was engaged in biological research. 彼は生物学の研究に従事していた。 We have little money available for the research. その研究に使える金はほとんどない。 He went to America for the purpose of studying American literature. 彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。 His studies cover a wide field. 彼の研究は広範囲に及んでいる。 She devoted her entire life to the study of physics. 彼女は物理学の研究に一生を捧げた。 The research cast new light on the issue. その研究は問題に新たな光を投げかけた。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 I am engaged in AIDS research. 私はエイズの研究に従事しております。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 She went to Italy with a view to studying music. 彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. 最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。 He made a great contribution to research into cancer. 彼はがんの研究に多大な貢献をした。 He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 He dedicates himself to research. 彼は研究に専念する。 His sickness made it impossible for him to continue his study. 病気のため彼は研究を続けることができなかった。 I am an eager student of magic. ぼくは手品を熱心に研究している。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 He is engaged in the study of energy. 彼はエネルギーの研究に従事している。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 Comparative studies now made rapid progress. 比較研究が今や急速に進歩した。 I want to study history. 私は歴史を研究したいと思います。 "How's your research coming along?" "Not so bad." 「研究はどうですか」「まあまあです」 We have made use of the laboratory. 私たちはその研究室を利用した。 He went to Italy for the purpose of studying music. 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 This is the outcome of our research. これは私たちの研究の成果です。 A ballet theater is a place in which I can study motion well. バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。 The study by Meyer and his colleagues was unusual. マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。 She made a great discovery while yet a young student. 彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 Study takes a lot of energy, but it is worth the effort. 研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 He expanded his research. 彼は研究の対象を拡大した。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 He went to England for the purpose of studying English literature. 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 He lost himself in his studies. 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 He made a linguistic study of languages. 彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。 This is a socio-linguistic study on the Japanese language. これは日本語についての社会言語研究である。 Experiments are carried out in a laboratory. 実験が研究所で行われる。 Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe. それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。 He has devoted himself to his studies recently. 彼はここのところ研究に没頭している。 My special branch of study is sociology. 私の専門研究分野は社会学です。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 I studied the structure of Ainu families. 私はアイヌの家族の構造を研究した。 Poverty prevented him from continuing his studies. 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。 My study absorbed me in those days. 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 Hawking went back to his studies. ホーキングは研究にもどった。 She went to Italy in order to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 Have you made progress in your studies? 研究ははかどりましたか。 The professor is noted for his study of Shakespeare. その教授はシェークスピアの研究で名高い。 The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 This laboratory is where we study every day. この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 Allot the money for R&D. 研究開発にお金を割り当てる。 He had the privilege of studying abroad for two years. 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。 I am interested in the study of insects. 私は昆虫の研究に興味がある。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 The article deserves careful study. その論文は注意深く研究するのに値する。 We studied Greek culture from various aspects. 我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。 His research bore fruit in the end. 彼の研究はついに実を結んだ。