The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
He fired but missed.
彼は発砲したが当たらなかった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
He fired a shot at random.
彼はでたらめに発砲した。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.
無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.
ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The captain gave orders for a salute to be fired.
隊長は礼砲を放つように命じた。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
He had a shot at the goose.
彼はガンに向かって発砲した。
He is a daredevil.
あいつは無鉄砲な男だ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.
敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
He dashed out like a bullet.
彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Every bullet has its billet.
鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.