The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
You will be punished if you break the law.
法を破れば罰せられるだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
He broke his word.
彼は約束を破った。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
But for my advice he would have been ruined.
私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.
長野は東京を2対3で破った。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Gambling brought about his ruin.
賭け事のために彼は破滅した。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
Alas! We are ruined.
ああ、もう破産だ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
You can tear the box open.
その箱は破って開けていいよ。
The actress tore up her contract angrily.
女優は怒って契約を破棄した。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
She tore the letter up after reading it.
彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
The police detected the spy.
警察は、そのスパイを見破った。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.