The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.
私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
He went bankrupt because of gambling debts.
彼はギャンブルの借金で破産した。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They called off their engagement.
彼らは婚約を破棄した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
He is bankrupt.
彼は破産している。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Don't commit yourself.
のっぴきならない破目になるなよ。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He defeated his powerful antagonists.
彼は強力な競争相手を打ち破った。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The law should not be violated.
法は破ってはならない。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
船は出航したが、2日後に難破した。
He has broken the record.
彼は記録を破った。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I couldn't see through his lies.
私には彼のうそが見破れなかった。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
Nobody can break his record.
彼の記録は誰も破れない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.