The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
He was broken by the failure of his business.
彼は事業に失敗して破産した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
We restrained the boy from breaking the window.
私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
We covered some 100 miles in the car.
わたしたちは車で約100キロ走破した。
She was disappointed in love.
彼女は恋に破れた。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
He went bankrupt because of gambling debts.
彼はギャンブルの借金で破産した。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.