UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Someone has torn two pages out of this book.だれかがこの本から2ページ破り取った。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
He has broken the record.彼は記録を破った。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
My water broke.破水しました。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
Who has torn the envelope open?だれがこの封筒を破って開けたのか。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
He often offends against our agreement.彼は協定を破ることがよくある。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License