The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
I tore my jacket on a nail.
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
The file is corrupt.
ファイルが破損しています。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
America's foreign debt shot past $500 billion.
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Someone has torn two pages out of this book.
だれかがこの本から2ページ破り取った。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I couldn't see through his lies.
私には彼のうそが見破れなかった。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
She tore the letter up after reading it.
彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."
「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
We have managed to overcome the first obstacle.
第一の難関はどうにか突破した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He broke the world record.
彼は世界記録を破った。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The ship was wrecked on the rocks.
船は岩にぶつかって難破した。
Nature's balance is going to be upset everywhere.
いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
Nobody can break his record.
誰も彼の記録を破ることができない。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
We covered some 100 miles in the car.
わたしたちは車で約100キロ走破した。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
I had him in that discussion.
その議論で彼を論破した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I contended against falsehood.
僕は虚偽を論破しようと論争した。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.