The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should build a fire under the kid.
お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
You can tear the box open.
その箱は破って開けていいよ。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.
彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Who has torn the envelope open?
だれがこの封筒を破って開けたのか。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.
破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
We have managed to overcome the first obstacle.
第一の難関はどうにか突破した。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Nature's balance is going to be upset everywhere.
いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
He wore a mask so that no one could recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
Nobody can break his record.
誰も彼の記録を破ることができない。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
His professional career was bankrupt.
彼の職業上のキャリアは破綻していた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.