UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
He ripped the envelope open.彼は封筒を破って開けた。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He broke the door open.彼はドアを破って開けた。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
You broke the rule.君は規則を破った。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
He read the book from cover to cover.彼は本を読破した。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License