UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He is bankrupt.彼は破産している。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
My water broke.破水しました。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
You broke the rule.君は規則を破った。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
He often offends against our agreement.彼は協定を破ることがよくある。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License