UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
He broke his word.彼は約束を破った。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He read the book from cover to cover.彼は本を読破した。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
He is bankrupt.彼は破産している。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He broke the door open.彼はドアを破って開けた。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
You broke the rule.君は規則を破った。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License