UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Never break your promise.決して約束を破るな。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
He has broken the record.彼は記録を破った。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
He often offends against our agreement.彼は協定を破ることがよくある。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Someone has torn two pages out of this book.だれかがこの本から2ページ破り取った。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License