UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He is bankrupt.彼は破産している。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
He has broken the record.彼は記録を破った。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
The police detected the spy.警察は、そのスパイを見破った。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License