With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
Nature's balance is going to be upset everywhere.
いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
They broke the silence.
彼らは沈黙を破った。
I tore my jacket on a nail.
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
Gambling brought about his ruin.
かけごとのために彼は破産した。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
It was gambling that brought about his ruin.
彼を破滅させたのはばくちであった。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
I contended against falsehood.
僕は虚偽を論破しようと論争した。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.