UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You broke the rule.君は規則を破った。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He has broken the record.彼は記録を破った。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
He broke his word.彼は約束を破った。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
He read the book from cover to cover.彼は本を読破した。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
The ship made for the shore.その船は難破した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License