UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regard the contract as having been broken.契約は破棄されたものとみなします。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
My water broke.破水しました。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
He is bankrupt.彼は破産している。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
He broke his promise.彼は約束を破った。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
He often offends against our agreement.彼は協定を破ることがよくある。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He broke the door open.彼はドアを破って開けた。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
The police detected the spy.警察は、そのスパイを見破った。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
We're as good as ruined.私達は破産したも同然だ。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License