UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
He ripped the envelope open.彼は封筒を破って開けた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
He often offends against our agreement.彼は協定を破ることがよくある。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The police detected the spy.警察は、そのスパイを見破った。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He broke the door open.彼はドアを破って開けた。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Who has torn the envelope open?だれがこの封筒を破って開けたのか。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The ship made for the shore.その船は難破した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
You broke the rule.君は規則を破った。
Someone has torn two pages out of this book.だれかがこの本から2ページ破り取った。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License