UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
He read the book from cover to cover.彼は本を読破した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
He broke his promise.彼は約束を破った。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License