The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I regard the contract as having been broken.
契約は破棄されたものとみなします。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Promises are made to be broken.
約束は破られるためにある。
He has broken the record.
彼は記録を破った。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
You should build a fire under the kid.
お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Nature's balance is going to be upset everywhere.
いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
We covered three states in two days.
2日で3つの州を走破した。
It is true that he went bankrupt.
彼が破産したというのは本当だ。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Our team fought off all the others.
僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.