UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
He has broken the record.彼は記録を破った。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
I regard the contract as having been broken.契約は破棄されたものとみなします。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License