The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He often offends against our agreement.
彼は協定を破ることがよくある。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
心臓が、どきどきして破裂しそう!
He broke the world record.
彼は世界記録を破った。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
We're as good as ruined.
私達は破産したも同然だ。
The law should not be violated.
法は破ってはならない。
I contended against falsehood.
僕は虚偽を論破しようと論争した。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
We covered some 100 miles in the car.
わたしたちは車で約100キロ走破した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
He broke faith with his friend.
彼は友人との約束を破った。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
I had him in that discussion.
その議論で彼を論破した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.
破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
They exulted over the defeat of their enemies.
彼らは敵を破って大喜びした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.