UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
Who has torn the envelope open?だれがこの封筒を破って開けたのか。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
He broke his word.彼は約束を破った。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
My water broke.破水しました。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He read the book from cover to cover.彼は本を読破した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He ripped the envelope open.彼は封筒を破って開けた。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License