Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
心臓が、どきどきして破裂しそう!
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
The ship was wrecked on the rocks.
船は岩にぶつかって難破した。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
He wore a mask so that no one could recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
She tore the letter up after reading it.
彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
This record still stands.
この記録はまだ破られていません。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.