UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Who has torn the envelope open?だれがこの封筒を破って開けたのか。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
He read the book from cover to cover.彼は本を読破した。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The ship made for the shore.その船は難破した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License