The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '硬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pond was frozen hard.
池は硬く凍っていた。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
The bill was paid in coin.
勘定は硬貨で支払われた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Place a coin in the palm of his hand.
彼の手のひらに硬貨を置く。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.
ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
The government adopted strong measures to fight inflation.
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
The meat cuts tough.
肉が硬くて切れない。
Nickel is a hard, silver-white metal.
ニッケルは硬い銀白色の金属です。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
A coin rolled under the desk.
硬貨が机の下に転がり込んだ。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.