Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 My grandmother lives in the country. 私の祖母は田舎に住んでいる。 The baby was named Richard after his grandfather. 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 Everybody loves his country. 誰でも自分の祖国を愛している。 She was educated by her grandfather. 彼女は祖父に教育された。 My grandfather was a soldier during the war. 私の祖父は戦争中兵士だった。 My grandmother told me the story of Cinderella. 祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。 My grandfather goes for a walk every day. 祖父は毎日散歩します。 My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 He was educated by his grandfather. 彼は祖父に教育された。 My grandfather breathed his last on that night. 私の祖父はその晩息をひきとった。 My grandfather has made me what I am. 祖父が私を今日の私にしてくれた。 Grandfather is napping on the sofa. 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 That tribe worships its ancestors. その部族は祖先を崇拝している。 His grandfather is still very healthy for his age. 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。 He was named after his grandfather. 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 My grandmother can't see very well. 祖母はあまりよく目が見えない。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country. この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 He resembles his grandfather. 彼は祖父似だ。 My grandfather wants to live quietly for the rest of his life. 祖父は静かな余生を送りたいと思っている。 His ancestors went there from Ireland. 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 My grandfather was always grumbling about something or other. 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 Grandma is three and a half times your age. 祖母はあなたの3.5倍の歳。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 Our ancestors came to this country 150 years ago. 私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。 My grandfather passed away three years ago. 祖父は3年前に亡くなりました。 I am well loved by my grandmother. 私は祖母からとても愛されている。 They fought for the sake of their country. 彼らは祖国のために戦った。 My grandfather was born in 1920. 私の祖父は1920年に生まれました。 The learned man worships his ancestors. その学者は自分の祖先を崇拝している。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 She was brought up by her grandmother. 彼女は彼女の祖母に育てられた。 His grandfather lives on an allowance from his son. 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 My grandmother raised a family of ten. 私の祖母は10人の子供を育てた。 This watch was handed down to me by my grandfather. この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 I am constantly amazed at the energy of my grandparents. 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 He is burning with love of his country. 彼は祖国愛に燃えている。 My grandmother looks after the children during the daytime. 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に亡くなった。 The flag of his fatherland brought tears to his eyes. 祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。 My grandfather lived till he was eighty-nine. 私の祖父は89歳までいきました。 Because of his age, my grandfather doesn't hear well. 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 The baby was named Alfred after his grandfather. その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 My grandmother lives in the country. 祖母は田舎に住んでいます。 The old woman was snugly sitting on a cushion. お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 I can trace my ancestors back 200 years. 私は自分の祖先を200年遡ることができる。 My grandfather still endeavors to absorb new ideas. 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は、祖母に育てられた。 My grandmother cannot see. 祖母は目が見えません。 Grandfather is quite senile. お祖父さんがかなり老衰している。 Grandmother's ashes are in an urn at the temple. 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。 My grandfather was wounded in the war. 祖父は戦争で負傷した。 Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 My grandmother likes traveling by train. 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 The clock, which my grandfather bought, is still in good order. その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 My grandfather lived to be ninety. 私の祖父は90歳まで生きた。 My grandmother mailed the letter this morning. けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 My grandfather is in his nineties. 祖父は90歳代である。 My grandmother is in sound health and lives alone. 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 My grandfather died when I was boy. 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 My grandmother attributes her good health to active living. 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 They defended their country. 彼らは祖国を守った。 Grandfather nodded toward me. 祖父は私に向かってうなずいた。 My grandfather often nods over his newspaper. 祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。 She learned the craft of basket weaving from her grandmother. 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 She was leading her grandmother by the hand. 彼女は祖母の手を引いていた。 After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 She will get along with my grandmother. 彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. ソファーに座っている人は私の祖母です。 Her grandmother lived to be eighty-eight years old. 彼女の祖母は88歳まで生きました。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 I lost my grandfather to cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 My grandmother is still vigorous at 82 years old. 祖母は82歳でなお矍鑠としています。 My grandmother speaks slowly. 祖母はゆっくり話す。 My grandfather will be seventy this year. 私の祖父は今年70歳になる。 Grandmother carried the table by herself. 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 My grandfather lived to be ninety-nine years old. 祖父は99歳まで生きた。 We visit the tombs of our ancestors on this day. この日私たちは祖先の墓参りをする。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。 I'm visiting my grandmother in the hospital. 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni. 仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。 The baby was named Peter after his grandfather. 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 My aunt lives in a lonely house in the country. 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 I don't remember my grandmother's face accurately. 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 Japan is, as it were, his second home. 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 I was born in the year that Grandfather died. 私は祖父が死んだ年に生まれた。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 My grandfather comes from Osaka. 祖父は大阪の出身です。