Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 Grandfather nodded toward me. 祖父は私に向かってうなずいた。 My grandmother never changed her style of living. 祖母は少しも生活様式を変えなかった。 Everybody loves his country. 誰でも自分の祖国を愛している。 He is burning with love of his country. 彼は祖国愛に燃えている。 I spent the best times of my life at my grandfather's house. 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 My grandfather always sits in this chair. 祖父はいつもこの椅子に座る。 My grandmother is very forgetful of things nowadays. 祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。 My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 I was named Robert by my grandfather. 私は祖父によってロバートと名付けられました。 My grandmother can only eat soft food. 祖母はやわらかい物しか食べられない。 My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 She was brought up by her grandmother. 彼女は祖母に育てられた。 My grandfather lived till he was eighty-nine. 私の祖父は89歳までいきました。 My grandfather will be seventy this year. 私の祖父は今年70歳になる。 I'm visiting my grandmother in the hospital. 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 My grandfather gave me a birthday present. 祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 My grandfather keeps early hours. 祖父は早寝早起きをします。 Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother. 若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。 My grandmother wears a dress to rags. 祖母は服をボロボロになるまで着る。 My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 My grandmother attributes her good health to active living. 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 The clock, which my grandfather bought, is still in good order. その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 The flag of his fatherland brought tears to his eyes. 祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。 My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85. 私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。 We named my son after my grandfather. 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 He resembles his grandfather. 彼は祖父似だ。 Grandma is three and a half times your age. 祖母はあなたの3.5倍の歳。 It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 I can trace my ancestors back 200 years. 私は自分の祖先を200年遡ることができる。 After their parents died, their grandparents brought them up. 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 The child was named Sophia after her grandmother. その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 My grandmother looks after the children during the daytime. 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 The workers do not have a fatherland. 労働者は祖国をもたない。 My grandfather keeps early hours. 私の祖父は早寝早起きです。 There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 My grandfather likes to walk. 私の祖父は散歩することが好きです。 He was brought up by her grandmother. 彼は祖母によって育てられた。 My grandfather is very hard to please. 私の祖父は気難しい。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country. この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace. 祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。 My grandfather gave me a birthday present. 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 My grandmother is in sound health and lives alone. 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 They are my grandfather's books. それらは私の祖父の本だ。 My sister resembles my grandmother. 私の妹は、祖母に似ている。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 My grandfather was born in 1920. 私の祖父は1920年に生まれました。 My grandfather tells us about old things. 祖父は昔の話をしてくれます。 Because of his age, my grandfather doesn't hear well. 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 I am constantly amazed at the energy of my grandparents. 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. 祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 My grandfather died of a disease at eighty. 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 My grandmother raised a family of ten. 私の祖母は10人の子供を育てた。 I live with my mother, brother and my grandparents. 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 We visit the tombs of our ancestors on this day. この日私たちは祖先の墓参りをする。 Both his grandfathers are dead. 彼の祖父は2人ともなくなっている。 I saw grandfather last week. 私は先週祖父に会った。 My grandfather was part Indian. 私の祖父はインド人の血を引いていた。 She learned the craft of basket weaving from her grandmother. 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 My grandfather lived a long life. 私の祖父は長生きした。 My grandmother posted the letter this morning. けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 My grandmother was sent to a hospital in Germany. 私の祖母はドイツの病院に送られた。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 He is the picture of his grandfather. 彼は祖父に生き写しだ。 My grandfather led a moral life. 私の祖父は道徳的な生活をした。 My grandfather lived to be ninety. 私の祖父は90歳まで生きた。 My grandfather has made me what I am. 祖父が私を今日の私にしてくれた。 She will write to me as soon as she returns to her country. 祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に他界した。 She was brought up by her grandmother. 彼女は彼女の祖母に育てられた。 My grandfather is planning to retire the year after next. 祖父は、再来年引退する予定です。 My grandmother passed away peacefully last night. 祖母は昨日安らかに息を引き取った。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 Grandmother sent us a box of apples. 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 Grandmother's ashes are in an urn at the temple. 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。 He is afraid of his grandfather. 彼は祖父を怖がっている。 My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 My grandmother mailed the letter this morning. けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 My grandmother told me the story of Cinderella. 祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。 My grandfather is still active at eighty. 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 My grandfather is very healthy. 祖父は非常に健康だ。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に養育された。 Grandfather has retired because he is getting old. 祖父は年を取ってきたので引退した。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 It is over ten years since she last went back to her country. 彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。 You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country. 私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。 My grandfather would often read and study at this desk. 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 My grandfather sometimes talks to himself when he is alone. 祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。 My grandfather breathed his last on that night. 私の祖父はその晩息をひきとった。 The baby was named Alfred after his grandfather. その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。