Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 My grandmother is still very active at eighty-five. 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 My grandmother likes traveling by train. 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 My grandmother lives in the country. 祖母は田舎に住んでいます。 My grandfather always sits in this chair. 祖父はいつもこの椅子に座る。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に亡くなった。 My grandfather lived to be ninety. 私の祖父は90歳まで生きた。 If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river. 外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 My grandfather wants to live quietly for the rest of his life. 祖父は静かな余生を送りたいと思っている。 My grandmother is the oldest in this town. 祖母はこの町で最高齢です。 I love my motherland. 私は祖国を愛している。 My grandfather goes for a walk every day. 祖父は毎日散歩します。 It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 They expressed their deep love of their country in their own ways. 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 My grandfather was a soldier during the war. 私の祖父は戦争中兵士だった。 My grandfather founded and my parents developed this company. この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。 Both his grandfathers are dead. 彼の祖父は2人ともなくなっている。 My grandmother posted the letter this morning. けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 My grandmother likes to weave things. 私の祖母ははたを織るのが好きだ。 My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 Because of his age, my grandfather doesn't hear well. 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 Our ancestors came to this country 150 years ago. 私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 Grandfather has caught a cold. お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。 Our ancestors knew how to read the stars. 我々の先祖は星の読み方を知っていた。 Grandma is three and a half times your age. 祖母はあなたの3.5倍の歳。 My grandfather lived till he was eighty-nine. 私の祖父は89歳までいきました。 The learned man worships his ancestors. その学者は自分の祖先を崇拝している。 She was brought up by her grandmother. 彼女は祖母に育てられた。 The industrious merchant worships his ancestors. その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。 Japan is, as it were, his second home. 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 The baby was named Richard after his grandfather. 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 My grandmother raised a family of ten. 私の祖母は10人の子供を育てた。 She derives her temper from her grandfather. 彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。 Grandfather nodded toward me. 祖父は私に向かってうなずいた。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 She will write to me as soon as she returns to her country. 祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。 My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 This is a picture of my grandmother. これが私の祖母の写真です。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 I love the fatherland. 私は祖国を愛している。 He is the picture of his grandfather. 彼は祖父に生き写しだ。 I was named Robert by my grandfather. 私は祖父によってロバートと名付けられました。 My grandmother was pulling up weeds in her backyard. 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 That tribe worships its ancestors. その部族は祖先を崇拝している。 My grandfather keeps early hours. 祖父は早寝早起きをします。 The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 He betrayed his country. 彼は祖国を裏切った。 The baby was named Alfred after his grandfather. その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 My grandfather cannot walk without a stick. 祖父はステッキがないと歩けない。 Our family has some distinguished ancestors. うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 She learned the craft of basket weaving from her grandmother. 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 He was named after his grandfather. 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 Grandfather has retired because he is getting old. 祖父は年を取ってきたので引退した。 My grandmother had an operation in Germany. 私の祖母はドイツで手術を受けた。 His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 She was educated by her grandfather. 彼女は祖父に教育された。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 My grandmother is very forgetful of things nowadays. 祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。 If anything, my grandfather seems happier than before. どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。 My grandfather passed away three years ago. 祖父は3年前に亡くなりました。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 I lost my grandfather to cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 My grandfather would often read and study at this desk. 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 It is over ten years since she last went back to her country. 彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。 We went to Hakata to visit my grandmother. 私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。 My grandmother lived to be ninety-five years old. 祖母は95歳まで生きました。 My grandfather is still sound in mind and body. 祖父はまだ心身ともにしっかりしています。 My grandmother made me a new dress. 祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。 Grandmother carried the table by herself. 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 He must have been named after his grandfather. 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に他界した。 I can trace my ancestors back 200 years. 私は自分の祖先を200年遡ることができる。 We visit the tombs of our ancestors on this day. この日私たちは祖先の墓参りをする。 Grandma is three and a half times your age. 祖母の年齢は、あなたの3倍半である。 Grandmother mows the grass in the garden. 祖母は庭で草を刈っている。 As it happened, my grandmother was not at home that day. あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。 Tom's great great great grandmother lived in Scotland. トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 She will get along with my grandmother. 彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。 We named him Thomas after his grandfather. 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. 祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 My grandfather died of a disease at eighty. 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 My grandmother left us a great fortune. 祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。 He is burning with love of his country. 彼は祖国愛に燃えている。 Grandfather is quite senile. お祖父さんがかなり老衰している。 The baby was named Peter after his grandfather. 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 His grandfather is still very healthy for his age. 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。 My grandfather lived a long life. 私の祖父は長生きした。 I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。