The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Grandmother sent us a box of apples.
祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
I was named Robert by my grandfather.
私は祖父によってロバートと名付けられました。
My grandmother can ride a motorcycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
母方の祖父は明日還暦を迎える。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Their clothes are quite like those of our ancestors.
彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。
I was born in the year that Grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
My grandfather lived a long life.
私の祖父は長生きした。
My grandmother told me the story of Cinderella.
祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
Grandfather has caught a cold.
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
The baby was named Alfred after his grandfather.
その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
My grandmother can't see very well.
祖母はあまりよく目が見えない。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Our ancestors came to this country 150 years ago.
私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
My grandfather lived till he was eighty-nine.
私の祖父は89歳までいきました。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
My grandmother has got old.
祖母もすっかり歳をとった。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
We visit the tombs of our ancestors on this day.
この日私たちは祖先の墓参りをする。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.
祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
He was named after his grandfather.
彼の名は祖父にちなんでつけられた。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The baby was named Richard after his grandfather.
生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
My grandmother mailed the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
We went to Hakata to visit my grandmother.
私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.
トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。
Grandfather nodded toward me.
祖父は私に向かってうなずいた。
I went to visit my grandfather's grave today.
今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
The child was named Sophia after her grandmother.
その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
My grandmother passed away peacefully last night.
祖母は昨日安らかに息を引き取った。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
I can trace my ancestors back 200 years.
私は自分の祖先を200年遡ることができる。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
He reminds me of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
We should respect our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandfather comes from Osaka.
祖父は大阪の出身です。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.