Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. 母方の祖父は明日還暦を迎える。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に他界した。 My grandmother goes for a walk in the evening. 私の祖母は夕方散歩に行きます。 I live with my mother, brother and my grandparents. 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 My grandfather is planning to retire the year after next. 祖父は、再来年引退する予定です。 My grandfather made the company what it is today. 祖父が会社を今日ある姿にした。 The clock, which my grandfather bought, is still in good order. その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 His ancestors went there from Ireland. 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 My grandfather has snowy white hair. 祖父は雪のような白い髪です。 My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 My grandfather gave me a birthday present. 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 When I see him, I think of my grandfather. 彼を見ると祖父を思い出します。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 My grandfather was a soldier during the war. 私の祖父は戦争中兵士だった。 I spent the best times of my life at my grandfather's house. 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 My grandfather has made me what I am. 祖父が私を今日の私にしてくれた。 My grandmother passed away peacefully last night. 祖母は昨日安らかに息を引き取った。 My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 It's been ten years since my grandfather died. 祖父が死んで10年になります。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 My grandmother is still vigorous at 82 years old. 祖母は82歳でなお矍鑠としています。 The baby was named Richard after his grandfather. 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 We named our only son Tom after my grandfather. 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 My grandfather lived till he was eighty-nine. 私の祖父は89歳までいきました。 I lost my grandfather to cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 My grandmother paid my way to Boston. 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 They expressed their deep love of their country in their own ways. 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni. 仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。 My grandfather wants to live quietly for the rest of his life. 祖父は静かな余生を送りたいと思っている。 She learned the craft of basket weaving from her grandmother. 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 My grandmother had been sick for a week when I visited her. 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 They are my grandfather's books. それらは私の祖父の本だ。 My grandmother lived to be ninety-five years old. 祖母は95歳まで生きました。 My grandfather would often read and study at this desk. 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 I went to visit my grandfather's grave today. 今日は祖父のお墓参りに行ってきました。 Their clothes are quite like those of our ancestors. 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 We should respect our ancestors. 私たちは祖先をうやまうべきだ。 My grandmother is still vigorous at 82 years old. 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 Grandmother carried the table by herself. 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 They defended their country. 彼らは祖国を守った。 My grandmother has become old. 祖母もすっかり歳をとった。 I will call my grandmother to see whether or not she needs anything. お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。 My grandfather died of a disease at eighty. 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country. この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 They were never to return to their country. 彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。 I don't remember my grandmother's face accurately. 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 The Indians' ancestors arrived from Asia. インディアンの祖先はアジアからやってきた。 The flag of his fatherland brought tears to his eyes. 祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。 Our family has some distinguished ancestors. うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 That tribe worships its ancestors. その部族は祖先を崇拝している。 I visit my grandparents twice a week. 私は週に2回祖父母に会いに行く。 He must have been named after his grandfather. 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 My grandfather likes to walk. 私の祖父は散歩することが好きです。 This heirloom shall be yours. この先祖伝来の家宝は君の物だ。 Her grandmother lived to be eighty-eight years old. 彼女の祖母は88歳まで生きました。 Grandfather is napping on the sofa. 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 My grandfather founded and my parents developed this company. この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。 My grandfather rarely talked about the war. 祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。 My grandmother speaks slowly. 祖母はゆっくり話す。 She was named after her grandmother. 彼女は祖母の名をとって命名された。 It is ten years since my grandfather died. 祖父が死んで10年になります。 My grandfather died five years ago. 祖父は5年前に他界した。 I love my motherland. 私は祖国を愛している。 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. ソファーに座っている人は私の祖母です。 Grandmother's ashes are in an urn at the temple. 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。 She was brought up by her grandmother. 彼女は彼女の祖母に育てられた。 In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace. 祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 I have a dim memory of my grandmother. 私は祖母のことをかすかに覚えている。 My grandfather was part Indian. 私の祖父はインド人の血を引いていた。 My aunt lives in a lonely house in the country. 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 My grandfather died when I was boy. 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 She will write to me as soon as she returns to her country. 祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。 We visit the tombs of our ancestors on this day. この日私たちは祖先の墓参りをする。 My grandfather breathed his last on that night. 私の祖父はその晩息をひきとった。 My grandfather tells us about old things. 祖父は昔の話をしてくれます。 My grandmother can ride a motorcycle. 私の祖母はオートバイに乗れる。 They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend. ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。 My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 I visit my grandmother twice a week. 私は週に2回祖母に会いに行く。 My grandmother looks after the children during the daytime. 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 Grandfather nodded toward me. 祖父は私に向かってうなずいた。 During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 She was educated by her grandfather. 彼女は祖父に教育された。 My grandmother is the oldest in this town. 祖母はこの町で最高齢です。