My grandfather would often read and study at this desk.
祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
Grandmother sent us a box of apples.
祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。
His grandfather is still very healthy for his age.
彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
My grandmother has become old.
祖母もすっかり歳をとった。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
My grandmother is in sound health and lives alone.
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
My grandfather died when I was boy.
私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
I have a dim memory of my grandmother.
私は祖母のことをかすかに覚えている。
I can trace my ancestors back 200 years.
私は自分の祖先を200年遡ることができる。
We should worship our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
My grandmother cannot see.
祖母は目が見えません。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
My grandfather tells us about old things.
祖父は昔の話をしてくれます。
We named him Thomas after his grandfather.
祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
My grandfather is living on a pension.
私の祖父は年金で生活している。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
My grandfather has retired because he's grown old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
She was leading her grandmother by the hand.
彼女は祖母の手を引いていた。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Grandfather nodded toward me.
祖父は私に向かってうなずいた。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
She was named after her grandmother.
彼女は祖母の名をとって命名された。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
It's been ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
As it happened, my grandmother was not at home.
あいにく祖母が家にいなかった。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
She will get along with my grandmother.
彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.
彼女の祖母は88歳まで生きました。
My grandmother can ride a motorcycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
My aunt lives in a lonely house in the country.
祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父が誕生日プレゼントをくれた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
My grandfather is still active at eighty.
私の祖父は80歳でなお活発的だ。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.
私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
母方の祖父は明日還暦を迎える。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.
仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
Grandmother carried the table by herself.
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.
祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
My grandfather lived till he was eighty-nine.
私の祖父は89歳までいきました。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
My grandfather led a moral life.
私の祖父は道徳的な生活をした。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.