UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '祖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
I saw grandfather last week.私は先週祖父に会った。
My grandfather likes to walk.私の祖父は散歩することが好きです。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.祖父は99歳まで生きた。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
My grandmother can ride a motorcycle.私の祖母はオートバイに乗れる。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
I was born in the year that Grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Grandfather is quite senile.お祖父さんがかなり老衰している。
They are my grandfather's books.それらは私の祖父の本だ。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
My grandmother is always complaining of the cold.祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
My grandmother mailed the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
It is ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
My grandmother can't see very well.祖母はあまりよく目が見えない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Their clothes are quite like those of our ancestors.彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
I love my motherland.私は祖国を愛している。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
My grandfather tells us about old things.祖父は昔の話をしてくれます。
We named my son after my grandfather.我々は祖父の名前を息子に名付けた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
It's been ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
My grandfather cannot walk without a stick.祖父はステッキがないと歩けない。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
My grandmother made me a new dress.祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.彼女の祖母は88歳まで生きました。
My grandfather died when I was boy.私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
My grandmother can only eat soft food.祖母はやわらかい物しか食べられない。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
My grandfather has snowy white hair.祖父は雪のような白い髪です。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
My grandmother told me the story of Cinderella.祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
My grandfather goes for a walk every day.祖父は毎日散歩します。
The Indians' ancestors arrived from Asia.インディアンの祖先はアジアからやってきた。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License