The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
As it happened, my grandmother was not at home.
あいにく祖母が家にいなかった。
He must have been named after his grandfather.
彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.
祖父は99歳まで生きた。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父が誕生日プレゼントをくれた。
My grandmother likes to weave things.
私の祖母ははたを織るのが好きだ。
My grandmother speaks slowly.
祖母はゆっくり話す。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
The baby was named Alfred after his grandfather.
その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I can trace my ancestors back 200 years.
私は自分の祖先を200年遡ることができる。
My grandfather was always grumbling about something or other.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
He resembles his grandfather.
彼は祖父似だ。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.
仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
Grandmother carried the table by herself.
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
This heirloom shall be yours.
この先祖伝来の家宝は君の物だ。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
I saw grandfather last week.
私は先週祖父に会った。
My grandfather lived till he was eighty-nine.
私の祖父は89歳までいきました。
My aunt lives in a lonely house in the country.
祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
My grandfather lived to be ninety.
私の祖父は90歳まで生きた。
She was named after her grandmother.
彼女は祖母の名をとって命名された。
My grandfather keeps early hours.
祖父は早寝早起きをします。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
We went to Hakata to visit my grandmother.
私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
My grandfather often nods over his newspaper.
祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
My grandfather tells us about old things.
祖父は昔の話をしてくれます。
My grandmother mailed the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
If anything, my grandfather seems happier than before.
どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
I love my grandmother very much.
私は祖母が大好きです。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.
私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.
祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.
お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
I'm visiting my grandmother in the hospital.
入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
Grandfather is quite senile.
お祖父さんがかなり老衰している。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
My grandfather will be seventy this year.
私の祖父は今年70歳になる。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha