The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
The priest took the sick man's place.
その司祭は病気の男の身代わりになった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
A festival is held at the rice harvest.
稲の収穫期にはお祭りをする。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Our campus festival is to be held next week.
学園祭は来週行われることになっている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
The festival is held in the second week of January every year.
その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
He kicked John upstairs.
彼はジョンを閑職に祭り上げた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
You may invite to the festival whoever wants to come.
誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
They cancelled the festival.
彼らはお祭りを中止した。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.
真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
After death, the doctor.
後の祭り。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
He took no photos of the festival.
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
When is your school festival?
あなたがたの学校祭はいつですか。
She made friends with them at the school festival.
彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
The next holiday falls on a Sunday.
今度の祭日は日曜日と重なります。
The university was alive with a festival.
その大学は大学祭でにぎわっていた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
The priest tried to improve the people's morals.
司祭は人々を道徳的に高めようとした。
The priest tried to improve the people's morals.
祭司は人々を道徳的に高めようとした。
They helped one another to make the school festival a success.
学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.
彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
Not all of us went to the Sapporo Snow Festival.
私達みんなが札幌雪祭りに行ったわけではありません。
Tom took part in the summer festival.
トムは夏祭りに参加した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
The festival was far from dull.
その祭りはつまらないどころではありませんでした。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.
今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.