The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The university was alive with a festival.
その大学は大学祭でにぎわっていた。
After death, the doctor.
後の祭り。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.
真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
Tom took part in the summer festival.
トムは夏祭りに参加した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Are there any towns with festivals near here?
近くにお祭をやっているまちがありますか。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.
彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
You can regret it all you want, but it won't do you any good now.
いまさら嘆いても、それこそ、後の祭だよ。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
She got kicked upstairs to an executive position.
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
A festival is held at the rice harvest.
稲の収穫期にはお祭りをする。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The festival was far from dull.
その祭りはつまらないどころではありませんでした。
The festival came to an end.
祭が終わった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
I made friends with them at the school festival.
私は学園祭で彼らと親しくなった。
The priest pretends to be solemn in public.
その司祭は人前では真面目な振りをする。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
March 3 is the day of the Dolls' Festival.
3月3日はひな祭りです。
The party ended up with great revelry.
パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
He took no photos of the festival.
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.
今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。
Though the Hinamatsuri was originally for both boys and girls, it is now just for girls.
ひな祭りはもともと、男の子と女の子の両方のためのものでしたが、今では女の子のためだけの行事です。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.
もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
He walked to and fro on the stage.
彼は祭壇の上をあちこちに歩いた。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Our campus festival is to be held next week.
学園祭は来週行われることになっている。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.
今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
When is your school festival?
あなたがたの学校祭はいつですか。
The priest tried to improve the people's morals.
司祭は人々を道徳的に高めようとした。
In England, Labor Day is in May.
英国では労働祭は五月にある。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
I would like to see the festival.
私はそのお祭りをみたいのですが。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
You may invite to the festival whoever wants to come.
誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
She made friends with them at the school festival.
彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.
祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Every year, a festival is held when it is the best time to see the cherry trees.
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.