The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
The article covers all the events at the fair.
その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.
今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
They helped one another to make the school festival a success.
学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
The date of the festival coincides with that of the exam.
お祭りの日と試験の日が重なっている。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
The festival was far from dull.
その祭りはつまらないどころではありませんでした。
Not all of us went to the Sapporo Snow Festival.
私達みんなが札幌雪祭りに行ったわけではありません。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
They cancelled the festival.
彼らはお祭りを中止した。
You may invite to the festival whoever wants to come.
誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I greatly appreciate your efforts during our festival.
お祭りの間頑張ってくれましたね。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
You can regret it all you want, but it won't do you any good now.
いまさら嘆いても、それこそ、後の祭だよ。
When is your school festival?
あなたがたの学校祭はいつですか。
The festival is held in the second week of January every year.
その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
She got kicked upstairs to an executive position.
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.
もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Every year, a festival is held when it is the best time to see the cherry trees.
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
I'd like to go to Takayama during festival time.
お祭り中に高山に行きたい。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
You have Halloween and Thanksgiving Day.
そちらにはハローウィンと感謝祭がありますね。
After death, the doctor.
後の祭り。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.
彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The next holiday falls on a Sunday.
今度の祭日は日曜日と重なります。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
The priest tried to improve the people's morals.
司祭は人々を道徳的に高めようとした。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
The priest pretends to be solemn in public.
その司祭は人前では真面目な振りをする。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
I would like to see the festival.
私はそのお祭りをみたいのですが。
I made friends with them at the school festival.
私は学園祭で彼らと親しくなった。
Though the Hinamatsuri was originally for both boys and girls, it is now just for girls.
ひな祭りはもともと、男の子と女の子の両方のためのものでしたが、今では女の子のためだけの行事です。
Are there any towns with festivals near here?
近くにお祭をやっているまちがありますか。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.