Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
He works at the welfare office.
彼は福祉事務所で働いている。
I believe that he's happy.
彼は幸福だと思います。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
How lucky you are!
何とあなたは幸福なんでしょう。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
They looked really happy.
彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Bob was very happy.
ボブはとても幸福だった。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
You have to snatch at happiness when you can.
幸福は掴めるときに掴まなければならない。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
They may yet be happy.
彼らもいつか幸福になる日もあろう。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.