Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
They looked really happy.
彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Poor as he is, he is happy.
彼は貧しいけれども幸福だ。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
She always looked happy, but never was.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
He seems quite happy.
彼はとても幸福そうだ。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
I made John happy.
私はジョンを幸福にした。
May his soul rest in peace.
ご冥福をお祈りします。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
She always boasts of her luck.
彼女はいつも幸福を自慢している。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
It seems that he's happy.
彼は幸福であるようだ。
I'm very happy.
私はとても幸福です。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
It is true he is rich, but he is a miser.
なるほど彼は裕福だがケチだ。
How would you define "happiness"?
あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.