UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
I'm very happy.私はとても幸福です。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License