UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
She is well off now.彼女は今裕福である。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She became happy.彼女は幸福になった。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
I'm happy.私は幸福です。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
I am happy.私は幸福です。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License