UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
We are happy.私たちは幸福です。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Ken is happy.ケンは幸福です。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
I'm very happy.私はとても幸福です。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
What is happiness?幸福って何?
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License