The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を望む。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I am happy.
私は幸福です。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
Money does not always bring happiness.
お金が幸福をもたらすとは限らない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
You can't buy happiness.
幸福は買えない。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
They are after happiness.
彼らは幸福を求めている。
If anything, my father seems happier than before.
どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
I was too happy to sleep.
私は幸福すぎて眠れなかった。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
Everybody wishes for happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.