UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
She became happy.彼女は幸福になった。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License