The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't buy happiness.
幸福は買えない。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I'm from Fukuoka in Kyushu.
私は九州の福岡の生まれです。
Everybody wants to live a happy life.
誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
They all looked happy.
みな幸福そうだった。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
Everybody demanded happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
With all his wealth, he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
It goes without saying that money can't buy you happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
I am far from happy.
私は幸福どころではない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
They looked really happy.
彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.