The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Bob was very happy.
ボブはとても幸福だった。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
For all his wealth, he is not happy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
We'll soon be happy, won't we?
私たちはもうじき幸福になるのですね。
Everybody wishes for happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
I decided to be happy because it's good for my health.
私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
He seems to have been happy.
彼は幸福であったようだ。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
Happy is the child who has such a mother.
こういう母親を持っている子供は幸福である。
They will be used for making people happy.
それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
He isn't happy at all.
彼はぜんぜん幸福ではない。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
The Van Horn family was rich.
ヴァンホーン家は裕福だった。
With all his wealth, he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She cried with joy how lucky she was.
「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I believe that he's happy.
彼は幸福だと思います。
She always boasts of her luck.
彼女はいつも幸福を自慢している。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Everyone seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Those were the years when they were happiest.
その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
I am happiest when I sleep.
私は、寝ている時がいちばん幸福です。
The couple led a happy life.
その夫婦は幸福な生活を送った。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
What is happiness?
幸福というのは何ですか。
Turn your misfortune to account.
災いを転じて福としなさい。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.