The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is none the happier for his wealth.
彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Wealth, as such, does not bring happiness.
富はそれだけでは幸福をもたらさない。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
He works at the welfare office.
彼は福祉事務所で働いている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Though he is wealthy he is not happy.
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Turn your misfortune to account.
災いを転じて福としなさい。
I want to make her happy.
私は彼女を幸福にしたい。
The Van Horn family was wealthy.
ヴァンホーン家は裕福だった。
To turn a disaster into an opportunity.
災い転じて福となせ。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.