UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Live in affluence.裕福に暮らす。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
I'm very happy.私はとても幸福です。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License