UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
I am happy.私は幸福です。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License