UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
We are happy.私たちは幸福です。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Live in affluence.裕福に暮らす。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I feel happy.私は幸福です。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License