UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken is happy.ケンは幸福です。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She is well off now.彼女は今裕福である。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
I feel happy.私は幸福です。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License