UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
I'm very happy.私はとても幸福です。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
We are happy.私たちは幸福です。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I feel happy.私は幸福です。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License