The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Happiness is sometimes identified with money.
幸福とお金とが同一視されることがある。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
We all wish for happiness.
私たちはみんなの幸福を願う。
He once belonged to the Fukuda faction.
彼は福田派に属していました。
He is not rich, but he is happy.
彼は金持ちでないけど幸福です。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Everybody wishes for happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.
裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.
日曜日に福岡マラソンが行われた。
How lucky you are!
何とあなたは幸福なんでしょう。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
All his friends believed him happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
Money cannot buy happiness.
幸福は金では買えない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
We are all in daily pursuit of happiness.
我々はみな日々幸福を求めている。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
She's neither rich nor famous.
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
"I am happy," she said to herself.
「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
They looked really happy.
彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.