Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always boasts of her luck. 彼女はいつも幸福を自慢している。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。 We are never as happy or as unhappy as we imagine. 我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。 Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness. 確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。 It takes luck and hard work to achieve wealth. 裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。 She is drunk with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 He says that if he were there he would be happy. 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 They are after happiness. 彼らは幸福を求めている。 I made her happy. 私は彼女を幸福にしよう。 He's rich, so he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 He is well off, so he doesn't worry about money. 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 Happy is the man who is contented with his lot. 自分の運命に満足している人は幸福です。 Happy is the child who has such a mother. こういう母親を持っている子供は幸福である。 Since he is wealthy, he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 She was by no means happy. 彼女は決して幸福ではなかった。 We are all in daily pursuit of happiness. 我々はみな日々幸福を求めている。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 The landlord used to be quite well off. その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。 He seems quite happy. 彼はとても幸福そうだ。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 You should pay attention to your well-being. 君は君の幸福に注意を払うべきだ。 He lived a happy life. 彼は幸福な生活を送った。 She was happy for some time. 彼女はしばらくの間幸福だった。 I sincerely hope for their happiness. 私は彼らの幸福を心から願っています。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 Health is indispensable to a happy life. 幸福には健康が不可欠です。 I am happiest when I sleep. 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 National welfare is the end of politics. 国民の幸福が政治の目的である。 If he is not rich, he is at any rate happy. 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 I got a camera in a lottery. 福引きでカメラが当たった。 Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 She will be happy when she gets engaged. 彼女は婚約したら幸福になるでしょう。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 She is babbling with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 She's neither rich nor famous. 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 Tom certainly sounds like he comes from a rich family. トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。 She's quite wealthy. 彼女はかなり裕福だ。 Money does not always bring happiness. かねが幸福をもたらすとは限らない。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 He is poor, to be sure, but he is happy. なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。 I made John happy. 私はジョンを幸福にした。 He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 I looked back upon my happy school days. 私は幸福だった学生時代を回顧した。 Everybody demanded happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 Wealth may be a factor of happiness. 富は幸福の一要因ではあろう。 We are happy. 私たちは幸福です。 We will become happy in the long run. 私たちは結局幸福になるでしょう。 Most people want to experience happiness. ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。 Jane looks happy. ジェーンは幸福そうです。 One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 She is engaged in social work. 彼女は社会福祉に携わっている。 He is better off than he used to be. 彼は昔より裕福だ。 Money cannot buy happiness. 幸福は金では買えない。 As long as you are with him, you can't be happy. あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。 Considering everything, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。 Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 She will be happy when she gets married. 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 Being happy always reminded her of her loss. 幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。 The committee is discussing social welfare. 委員会は社会福祉について議論している。 He contributed to the good of the community. 彼は社会の福利のために貢献してくれた。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is working for social welfare. 彼は社会福祉のために働いている。 The discovery of oil enriched the country. 石油の発見でその国は裕福になった。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 Happy is a man who is contented. 満足している人は幸福である。 Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. 教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。 Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man. 幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。 The priest blessed the marriage of the happy couple. 司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。 Live in affluence. 裕福に暮らす。 Everybody seeks happiness. 誰でも幸福を求める。 My sister is engaged in social work. 姉は会社福祉事業に従事している。 He is wealthy in appearance but not in reality. 彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。 His mind was filled with happy thoughts. 彼の心は幸福感に満たされた。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 She always looked, but never was, happy. 彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 Bless these little children. これらの小さき子らを祝福したまえ。 Happy are those who love flowers. 花を愛する人々は幸福である。 I am fortunate compared with him. 彼の身に引き比べて私は幸福だ。 He has worked for the welfare of his people for 30 years. 彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 He is the son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 I think welfare isn't enough to go around. 福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 He is well off, and what is more, he is of good birth. 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。