UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
We are happy.私たちは幸福です。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
She became happy.彼女は幸福になった。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License