Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. 教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。 May your soul rest in peace. ご冥福をお祈り致します。 How lucky you are! 何とあなたは幸福なんでしょう。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 He is not rich, but he is happy. 彼は金持ちでないけど幸福です。 He won't get fat on his salary. 彼の給料では裕福になれないだろう。 We'll soon be happy, won't we? 私たちはもうじき幸福になるのですね。 I got a camera in a lottery. 福引きでカメラが当たった。 Poor as he is, he is happy. 彼は貧しいけれども幸福だ。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness. 確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。 War doesn't make anybody happy. 戦争は誰をも幸福にしない。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 They spread the Gospel all over the world. 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。 Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. 詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。 Everyone seeks happiness. 誰でも幸福を求める。 If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life. 幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 The priest blessed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した。 You should pay attention to your well-being. 君は君の幸福に注意を払うべきだ。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活を送った。 She devoted her money to social welfare. 彼女はお金を社会福祉に寄付した。 He is far better off now than he was five years ago. 彼は5年前よりもずっと裕福である。 He is far from happy. 彼はちっとも幸福ではない。 She said that she had been happy. 彼女は幸福だったと言っていました。 Fortune comes in by a merry gate. 笑う門には福来る。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。 He is none the happier for his wealth. 彼は財産があるからといって少しも幸福でない。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 They are after happiness. 彼らは幸福を求めている。 Everybody demanded happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 He was happy for a time. 彼はしばらくは幸福だった。 The gap between rich and poor is getting wider. 裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。 But I'm not sure whether it brings happiness to everybody. しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 Everybody seeks happiness. だれでも幸福を求める。 The Van Horn family was in the chips. ヴァンホーン家は裕福だった。 Happy is the man who is contented with his lot. 自分の運命に満足している人は幸福です。 For all her wealth, she is not happy. 彼女は裕福だけれども、幸福ではない。 He wasn't happy in spite of all his wealth. 彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。 All things considered, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 The landlord used to be quite well off. その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 Let's drop in on the Fukudas. 福田さんの家へちょっとよって行こう。 The committee is discussing social welfare. 委員会は社会福祉について議論している。 She is babbling with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 Happiness does not consist of how much you possess. 幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。 Health is an important factor of happiness. 健康は幸福の重要な要因だ。 It is worthwhile considering what it is that makes people happy. 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 It seems that he's happy. 彼は幸福であるようだ。 He seems to be happy. 彼は幸福であるようだ。 They all looked happy. みな幸福そうだった。 He is working for social welfare. 彼は社会福祉のために働いている。 The priest blessed us. 司祭は我々に祝福をと祈った。 American senior citizens are comparatively well-off. アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 To turn a disaster into an opportunity. 災い転じて福となせ。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 I felt very happy. 私はとても幸福に感じた。 We all wish for happiness. 私たちはみな幸福を願う。 Lucy made her parents happy. ルーシーは両親を幸福にした。 National welfare is the end of politics. 国民の幸福が政治の目的である。 He lived a happy life. 彼は幸福な生活を送った。 Turn your misfortune to account. 災いを転じて福としなさい。 In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. 郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 Who is there but hopes for happiness? 幸福を望まない人がいようか。 If he is not rich, he is at any rate happy. 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 I'm happy. 私は幸福です。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 He looks wealthy, but actually he's not. 彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 I wasn't always happy. わたしはいつも幸福だったわけではありません。 Here's to a long and happy life! 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 You can't buy happiness. 幸福は買えない。 Health is essential to happiness. 健康は幸福に欠くことができない。 His wealth enables him to do anything. 裕福なので彼は何でもすることが出来る。 Not everyone who lives here is rich. ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが、幸福ではない。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 He works at the welfare office. 彼は福祉事務所で働いている。 She was happy for some time. 彼女はしばらくの間幸福だった。 Jane looks happy. ジェーンは幸福そうです。 Most people want to experience happiness. ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。 He lived a happy life. 彼は幸福な人生を送りました。 He was by no means happy. 彼は決して幸福ではなかった。 The Van Horn family was affluent. ヴァンホーン家は裕福だった。