Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida. 彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。 Poor as he is, he is happy. 彼は貧しいけれども幸福だ。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 He seems happy. 彼は幸福であるようだ。 American senior citizens are comparatively well-off. アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 He is very rich, but he is none the happier for his wealth. 彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。 She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。 Most people live in pursuit of happiness. たいていの人々は幸福を求めて生きている。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 Ignorance is bliss. 無知は幸福。 The social welfare system is in bad need of renovation. 社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 She always looked, but never was, happy. 彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。 He's rich, so he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 He is better off than he was. 彼は前より裕福になった。 The priest blessed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した。 He is working for social welfare. 彼は社会福祉のために働いている。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 I got a camera in a lottery. 福引きでカメラが当たった。 Mother is anxious for my happiness. 母は私の幸福を願ってくれている。 Happy is the man who is contented with his lot. 自分の運命に満足している人は幸福です。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 He prayed that God would bless me. 彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 I believe that he's happy. 彼は幸福だと思います。 Health is indispensable to a happy life. 幸福な人生には健康が不可欠です。 Happiness consists of working toward one's goals. 幸福は目標に向かって努力する事にある。 Ken is happy. ケンは幸福です。 Everyone seeks happiness. 誰もが幸福を求める。 They will be used for making people happy. それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 The government should promote common welfare. 政府は公共福祉を促進するべきである。 Not everyone who lives here is rich. ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. 雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 It seems that he's happy. 彼は幸福であるようだ。 Health is essential to happiness. 健康は幸福に欠くことができない。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 I am happy. 私は幸福です。 Everybody wishes for happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 I'm very happy. 私はとても幸福です。 He won't get fat on his salary. 彼の給料では裕福になれないだろう。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 His wealth enables him to do anything. 裕福なので彼は何でもすることが出来る。 What is happiness? 幸福って何? Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 His wealth has not made him happy. 彼は財産があっても幸福ではない。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 Those were the years when they were happiest. その数年があの人たちの最も幸福な時でした。 Happiness does not consist simply in wealth. 幸福は単に富にあるのではない。 Wealth may be a factor of happiness. 富は幸福の一要因ではあろう。 The priest blessed us. 司祭は我々に祝福をと祈った。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが、幸福ではない。 He is not rich, but he is happy. 彼は金持ちでないけど幸福です。 Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 Health is the first condition of happiness. 健康が幸福の第1条件です。 Even though he's wealthy, he isn't happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 He was by no means happy. 彼は決して幸福ではなかった。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 I'm fortunate compared to him. 彼の身に引き比べて私は幸福だ。 We are all in daily pursuit of happiness. 我々はみな日々幸福を求めている。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 I am happiest when I sleep. 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 He is well off, and what is more, he is of good birth. 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 I'm going to Fukui. 私は、福井に行く。 His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business. 彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。 He once belonged to the Fukuda faction. 彼は福田派に属していました。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts. 人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。 Fortune comes in by a merry gate. 笑う門には福来る。 Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 I am poor, whereas my brothers are very rich. 私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。 He wasn't happy in spite of all his wealth. 彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。 If anything, my grandfather seems happier than before. どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。 She became happy. 彼女は幸福になった。 Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 Though he is wealthy he is not happy. 裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 As long as you are with him, you can't be happy. あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。 Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 The organization is concerned with the welfare of the aged. その団体は老人福祉に関わっている。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 We all wish for happiness. 私たちはみんなの幸福を願う。 Rich as he is, he is not happy. 金持ちだが幸福ではない。 Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness. 人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。 We are happy. 私たちは幸福です。 With all his wealth, he is not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 The Browns are a fine and happy family. ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 She will be happy when she gets engaged. 彼女は婚約したら幸福になるでしょう。 My sister is engaged in social work. 姉は会社福祉事業に従事している。