UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She became happy.彼女は幸福になった。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
What is happiness?幸福って何?
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Live in affluence.裕福に暮らす。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
I feel happy.私は幸福です。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License