UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
Live in affluence.裕福に暮らす。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
She is well off now.彼女は今裕福である。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License