UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Live in affluence.裕福に暮らす。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
I'm happy.私は幸福です。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
We are happy.私たちは幸福です。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
I'm very happy.私はとても幸福です。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License