UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Live in affluence.裕福に暮らす。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License