UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
I feel happy.私は幸福です。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
I'm happy.私は幸福です。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
She became happy.彼女は幸福になった。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License