He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I'm going to Fukui.
私は、福井に行く。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Money cannot buy happiness.
幸福は金では買えない。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
I'm from Fukuoka in Kyushu.
私は九州の福岡の生まれです。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
They all looked happy.
みな幸福そうだった。
He's not rich, but he's happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
I decided to be happy because it's good for my health.
私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
We all wish for happiness.
私たちはみな幸福を願う。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.