Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land. 自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 He is better off than he used to be. 彼は昔より裕福だ。 He prayed that God would bless me. 彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 Happiness does not consist simply in wealth. 幸福は単に富にあるのではない。 His wealth has not made him happy. 彼は財産があっても幸福ではない。 True happiness consists of desiring little. 真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。 Everybody demanded happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 Obviously, his companions were jealous of his wealth. 彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。 My sister is engaged in social work. 姉は会社福祉事業に従事している。 Everybody seeks happiness. だれでも幸福を求める。 Everybody knows that happiness is in contentment. 幸福は満足にありということは誰でも知っている。 She is poor, but she is happy. 彼女は貧しいけれど幸福です。 Needless to say, diligence is a key to happiness. 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 Being happy always reminded her of her loss. 幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。 American senior citizens are comparatively well-off. アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 The priest blessed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。 His mind was filled with happy thoughts. 彼の心は幸福感に満たされた。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。 Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 Happy are those who love flowers. 花を愛する人々は幸福である。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 Everything concurred to make him happy. あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。 It is true he is rich, but he is a miser. なるほど彼は裕福だがケチだ。 Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 Fukuoka is very typical of the kind of town I like. 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 He lived a happy life. 彼は幸福な生活を送った。 She seems to be happy. 彼女は幸福そうに見える。 Happiness consists of good health. 幸福は健康にある。 He lived a happy life. 彼は幸福な人生を送りました。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 Since he is wealthy, he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 We are happy. 私たちは幸福です。 He did not die happily. 彼は幸福な死に方をしなかった。 He has worked for the welfare of his people for 30 years. 彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。 You should pay attention to your well-being. 君は君の幸福に注意を払うべきだ。 Happiness can't be bought. 幸福は買えない。 Most people live in pursuit of happiness. たいていの人々は幸福を求めて生きている。 I got a camera in a lottery. 福引きでカメラが当たった。 He is far better off now than he was five years ago. 彼は5年前よりもずっと裕福である。 None of them are happy. 彼らは誰も幸福ではない。 I decided to be happy because it's good for my health. 私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 I am far from happy. 私は幸福どころではない。 Wealth, as such, does not bring happiness. 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 Rich as he is, he is not happy. 金持ちだが幸福ではない。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 Happy is the man who is contented with his lot. 自分の運命に満足している人は幸福です。 Happiness consists of working toward one's goals. 幸福は目標に向かって努力する事にある。 My heart was filled with happiness. 私の心は幸福感でいっぱいだった。 All things considered, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。 He did not die happily. 彼は幸福な死にかたをしなかった。 He is far from happy. 彼はちっとも幸福ではない。 He is none the happier for his wealth. 彼は財産があるからといって少しも幸福でない。 She devoted her money to social welfare. 彼女はお金を社会福祉に寄付した。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man. 幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。 How would you define "happiness"? あなたは「幸福」をどのように定義しますか。 Money does not always bring happiness. かねが幸福をもたらすとは限らない。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 Most people want to experience happiness. ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 Let's drop in on the Fukudas. 福田さんの家へちょっとよって行こう。 All of his friends thought that he was happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 The discovery of oil enriched the country. 石油の発見でその国は裕福になった。 The priest gave me his blessing. 司祭は私に彼の祝福を与えた。 Health is the first condition of happiness. 健康が幸福の第1条件です。 He is not rich, but he is happy. 彼は金持ちでないけど幸福です。 What is happiness? 幸福というのは何ですか。 He has no children, but he is leading an otherwise happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 Takada is the richest out of all of us. 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 She became rich by virtue of hard work and good business sense. 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 He is well off, so he doesn't worry about money. 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 When an ill wind blows it does good to no one. 禍福は糾える縄の如し。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが、幸福ではない。 Who is there but hopes for happiness? 幸福を望まない人がいようか。 I work for public welfare. 公共の福祉のために働く。 You cannot imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 I am happiest when I am reading. 私は読書しているときが一番幸福だ。 Considering everything, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 The Van Horn family was in the chips. ヴァンホーン家は裕福だった。