UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
What is happiness?幸福って何?
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She is well off now.彼女は今裕福である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License