UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Ken is happy.ケンは幸福です。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License