The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
He is working for social welfare.
彼は社会福祉のために働いている。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
The couple led a happy life.
その夫婦は幸福な生活を送った。
I made John happy.
私はジョンを幸福にした。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
I wasn't always happy.
わたしはいつも幸福だったわけではありません。
He was by no means happy.
彼は決して幸福ではなかった。
I am happy.
私は幸福です。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
With all his wealth, he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She cried with joy how lucky she was.
「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
He seems to have been happy.
彼は幸福であったようだ。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
Jane looks very happy.
ジェーンはとても幸福そうに見える。
He looks wealthy, but actually he's not.
彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
She seems to be happy.
彼女は幸福そうに見える。
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I decided to be happy because it's good for my health.
私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
He is a son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の息子だ。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
To turn a disaster into an opportunity.
災い転じて福となせ。
Poor as he is, he is happy.
彼は貧しいけれども幸福だ。
They lived happily ever after.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
I think he's happy.
彼は幸福だと思います。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
They went in search of happiness.
彼らは幸福を探しにでかけた。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
She became happy.
彼女は幸福になった。
Happiness is sometimes identified with money.
幸福とお金とが同一視されることがある。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.