UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
What is happiness?幸福って何?
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License