He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I am far from happy.
私は幸福どころではない。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
We are happy.
私たちは幸福です。
They may yet be happy.
彼らもいつか幸福になる日もあろう。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
I made John happy.
私はジョンを幸福にした。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
He was very happy in his school days.
学校時代、彼はたいへん幸福でした。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Ken is happy.
ケンは幸福です。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
If anything, my grandfather seems happier than before.
どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
We all wish for happiness.
私たちはみんなの幸福を願う。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を望む。
You should pay attention to your well-being.
君は君の幸福に注意を払うべきだ。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Make the best of a bad bargain.
災い転じて福となせ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Everybody wishes for happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
He is rich but he is not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Happy is a man who is contented.
満足している人は幸福である。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
He isn't happy at all.
彼はぜんぜん幸福ではない。
He wasn't happy in spite of all his wealth.
彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Though he is wealthy he is not happy.
彼は幸福なのに幸せではない。
I was too happy to sleep.
私は幸福すぎて眠れなかった。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
I'm from Fukuoka in Kyushu.
私は九州の福岡の生まれです。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He must be happier now after having remarried.
再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
He did not die happily.
彼は幸福な死にかたをしなかった。
I wasn't always happy.
わたしはいつも幸福だったわけではありません。
She is poor, but she is happy.
彼女は貧しいけれど幸福です。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.