The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I sincerely hope for their happiness.
私は彼らの幸福を心から願っています。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
I will define happiness as this.
私は幸福を次のように定義しよう。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
The Van Horn family was rich.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Even though he's wealthy, he isn't happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
You can't buy happiness.
幸福は買えない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The bliss was often interrupted by anxiety.
至福の時はしばしば不安に妨げられた。
I am happiest when I sleep.
私は、寝ている時がいちばん幸福です。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Since he is wealthy, he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.