UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
She is well off now.彼女は今裕福である。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
She became happy.彼女は幸福になった。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
I feel happy.私は幸福です。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License