Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's drop in on the Fukudas. 福田さんの家へちょっとよって行こう。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 Fukuoka is very typical of the kind of town I like. 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 She was by no means happy. 彼女は決して幸福ではなかった。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 If it had not been for civil war, they would be wealthy now. 内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。 She's neither rich nor famous. 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 He is wealthy in appearance but not in reality. 彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。 He wasn't happy in spite of all his wealth. 彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。 We are never so happy nor so unhappy as we imagine. 我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 We all wish for happiness. 私たちはみな幸福を願う。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 Health is a necessary condition for happiness. 健康は幸福の1つの必要条件である。 The bliss was often interrupted by anxiety. 至福の時はしばしば不安に妨げられた。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 She said that she had been happy. 彼女は幸福だったと言っていました。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 He seems to be very happy. 彼はとても幸福そうだ。 Not everyone who lives here is rich. ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life. 幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。 He lived a happy life. 彼は幸福な生活を送った。 Man is none the happier for his wealth. 人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。 I am poor, whereas my brothers are very rich. 私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。 He had national welfare at heart. 彼は国民の幸福を念願した。 We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be. 自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。 Everybody desires happiness. 誰でも幸福を望む。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 Money cannot pay for the loss of happiness. 失われた幸福は金では償えない。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 We are happy. 私たちは幸福です。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 Happy were the students who had such a good teacher. そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。 She lives in abundance. 彼女は裕福に暮らしている。 He must be happier now after having remarried. 再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。 Jane looks very happy. ジェーンはとても幸福そうに見える。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 Lucy made her parents happy. ルーシーは両親を幸福にした。 The Van Horn family was in the chips. ヴァンホーン家は裕福だった。 Riches amount to little without happiness. 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 It takes luck and hard work to achieve wealth. 裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。 I'm very happy. 私はとても幸福です。 I felt very happy. 私はとても幸福に感じた。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 She will be happy when she gets engaged. 彼女は婚約したら幸福になるでしょう。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 Happiness consists of good health. 幸福は健康にある。 She is drunk with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? She always boasts of her luck. 彼女はいつも幸福を自慢している。 True happiness consists of desiring little. 真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。 Ignorance is bliss. 無知は幸福。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 I was immersed in the happy atmosphere of the occasion. 私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。 He is anxious for our happiness. 彼は私たちの幸福を願ってくれている。 All his friends believed him happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 He once belonged to the Fukuda faction. 彼は福田派に属していました。 The priest blessed us. 司祭は我々に祝福をと祈った。 I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 The priest gave me his blessing. 司祭は私に彼の祝福を与えた。 They spread the Gospel all over the world. 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。 Happy are those who love flowers. 花を愛する人々は幸福である。 The couple led a happy life. その夫婦は幸福な生活を送った。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 Money does not always bring happiness. かねが幸福をもたらすとは限らない。 Here's to a long and happy life! 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 The social welfare system is in bad need of renovation. 社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。 She's quite wealthy. 彼女はかなり裕福だ。 We will become happy in the long run. 私たちは結局幸福になるでしょう。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 I congratulate you on your success. 私はあなたの成功を祝福しなければならない。 For all her wealth, she is not happy. 彼女は裕福だけれども、幸福ではない。 The discovery of oil enriched the country. 石油の発見でその国は裕福になった。 You should pay attention to your well-being. 君は君の幸福に注意を払うべきだ。 Happiness does not consist simply in wealth. 幸福は単に富にあるのではない。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福であると限らない。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 We did everything for the welfare of our children. 私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 But I'm not sure whether it brings happiness to everybody. しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。 I want to make her happy. 私は彼女を幸福にしたい。 Money cannot buy happiness. 幸福は金では買えない。 He lived a happy life. 彼は幸福な人生を送りました。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 I'm from Fukuoka in Kyushu. 私は九州の福岡の生まれです。 The Van Horn family was rich. ヴァンホーン家は裕福だった。 Bless these little children. これらの小さき子らを祝福したまえ。