UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
I'm happy.私は幸福です。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Live in affluence.裕福に暮らす。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
What is happiness?幸福って何?
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Ignorance is bliss.無知は幸福。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License