The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Make the best of a bad bargain.
災い転じて福となせ。
How would you define "happiness"?
あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Ken is happy.
ケンは幸福です。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
My sister is engaged in social work.
姉は会社福祉事業に従事している。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
Some are happy; others unhappy.
幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
May you always be happy!
あなたがいつも幸福でありますように。
Those were the years when they were happiest.
その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
He's not rich, but he's happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
It seems that he's happy.
彼は幸福であるようだ。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
Let's drop in on the Fukudas.
福田さんの家へちょっとよって行こう。
She became happy.
彼女は幸福になった。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
The bliss was often interrupted by anxiety.
至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Money cannot pay for the loss of happiness.
失われた幸福は金では償えない。
He is anxious for our happiness.
彼は私たちの幸福を願ってくれている。
Money cannot buy happiness.
幸福は金では買えない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I sincerely hope for their happiness.
私は彼らの幸福を心から願っています。
I'm happy.
私は幸福です。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
He lived a happy life.
彼は幸福な生活を送った。
For the welfare of humanity.
人類の福祉のために。
Everybody wants to live a happy life.
誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
We'll soon be happy, won't we?
私たちはもうじき幸福になるのですね。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Happiness is a feeble flower.
幸福はか弱い花である。
He is none the happier for his wealth.
彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
They are after happiness.
彼らは幸福を求めている。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Bob was very happy.
ボブはとても幸福だった。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
What is happiness?
幸福というのは何ですか。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
I am happy.
私は幸福です。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.