Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jane looks very happy. ジェーンはとても幸福そうに見える。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 Everybody knows that happiness is in contentment. 幸福は満足にありということは誰でも知っている。 I think he's happy. 彼は幸福だと思います。 His notion of welfare is pretty abstract. 彼の福祉の概念はかなり観念的だ。 It seems that he's happy. 彼は幸福であるようだ。 Everyone seeks happiness. 誰でも幸福を求める。 May you always be happy! あなたがいつも幸福でありますように。 She attended the lecture on social welfare. 彼女は社会福祉についての講演に出席した。 Not all of them are happy. 彼らがみな幸福であるとはかぎらない。 He is wealthy in appearance but not in reality. 彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。 Turn your misfortune to account. 災いを転じて福としなさい。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 I wasn't always happy. わたしはいつも幸福だったわけではありません。 His wealth has not made him happy. 彼は財産があっても幸福ではない。 Jane looks happy. ジェーンは幸福そうです。 It is true he is rich, but he is a miser. なるほど彼は裕福だがケチだ。 Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 I'm happy. 私は幸福です。 They all looked happy. みな幸福そうだった。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 He is far from happy. 彼はちっとも幸福ではない。 Health is indispensable to a happy life. 幸福には健康が不可欠です。 He won't get fat on his salary. 彼の給料では裕福になれないだろう。 He's not rich, but he's happy. 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 She seemed happy in contrast to the man. 彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。 He is well off, so he doesn't worry about money. 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 He is not rich, but he is happy. 彼は金持ちでないけど幸福です。 He lived a happy life. 彼は幸福な人生を送りました。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 There was a happy twinkle in her eyes. 彼女は幸福そうに目を輝かせていた。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 Money cannot pay for the loss of happiness. 失われた幸福は金では償えない。 How lucky you are! 何とあなたは幸福なんでしょう。 We all wish for happiness. 私たちはみな幸福を願う。 Poor as he is, he is happy. 彼は貧しいけれども幸福だ。 The idea of happiness is extremely abstract. 幸福の観念はきわめて抽象的だ。 I'm going to Fukui. 私は、福井に行く。 No man is rich enough to buy back his own past. 過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。 She was by no means happy. 彼女は決して幸福ではなかった。 Fortune comes in by a merry gate. 笑う門には福来る。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 Everybody wishes for happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 They will be used for making people happy. それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。 The priest blessed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した。 Happiness consists of working toward one's goals. 幸福は目標に向かって努力する事にある。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 For all her wealth, she is not happy. 彼女は裕福だけれども、幸福ではない。 True happiness consists of desiring little. 真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。 He was by no means happy. 彼は決して幸福ではなかった。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 The priest blessed us. 司祭は我々に祝福をと祈った。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts. 人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。 Rich as he is, he is not happy. 金持ちだが幸福ではない。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 She seems to be happy. 彼女は幸福そうに見える。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 Even though he's wealthy, he's not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 Fukuoka is very typical of the kind of town I like. 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 I work for public welfare. 公共の福祉のために働く。 You cannot imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 The importance of welfare cannot be over-emphasized. 福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。 He is anxious for our happiness. 彼は私たちの幸福を願ってくれている。 Being happy always reminded her of her loss. 幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。 Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 Takada is the richest out of all of us. 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 He is not as well off as he used to be. 彼は昔ほど裕福ではない。 He was happy in the bosom of his family. 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 At that time, we were quite rich. その頃の私たちは裕福だった。 The students made her life happy. 生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。 He contributed to the good of the community. 彼は社会の福利のために貢献してくれた。 I sincerely hope for his happiness. 私は彼の幸福を心から願っています。 He seems to be happy. 彼は幸福であるようだ。 The priest blessed the marriage of the happy couple. 司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。 Live in affluence. 裕福に暮らす。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 Happy is a man who is contented. 満足している人は幸福である。 Who is there but hopes for happiness? 幸福を望まない人がいようか。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 All of his friends thought that he was happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 We are happy. 私たちは幸福です。 He is very rich, but he is none the happier for his wealth. 彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。 National welfare is the end of politics. 国民の幸福が政治の目的である。 He was very happy in his school days. 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 This district attracts well-off people. この地域には裕福な人が集まってくる。 The discovery of oil enriched the country. 石油の発見でその国は裕福になった。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. 雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。