UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License