UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I am happy.私は幸福です。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Live in affluence.裕福に暮らす。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I'm very happy.私はとても幸福です。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License