UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are happy.私たちは幸福です。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License