The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt very happy.
私はとても幸福に感じた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It goes without saying that money cannot buy happiness.
金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
If he is not rich, he is at any rate happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Those were the years when they were happiest.
その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She seems to be happy.
彼女は幸福そうに見える。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Money cannot pay for the loss of happiness.
失われた幸福は金では償えない。
Being happy always reminded her of her loss.
幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
Everyone seeks happiness.
誰もが幸福を求める。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
She always boasts of her luck.
彼女はいつも幸福を自慢している。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.
健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
Bob was very happy.
ボブはとても幸福だった。
Health is essential to happiness.
健康は幸福に欠くことができない。
I am happiest when I sleep.
私は、寝ている時がいちばん幸福です。
She seemed happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
She cried with joy how lucky she was.
「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
For all his wealth, he is not happy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
For the welfare of humanity.
人類の福祉のために。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
He was very happy in his school days.
学校時代、彼はたいへん幸福でした。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
The students made her life happy.
生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Money does not always bring happiness.
お金が幸福をもたらすとは限らない。
He is working for social welfare.
彼は社会福祉のために働いている。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を願っている。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.