We are never as happy or as unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Health is the first condition of happiness.
健康が幸福の第1条件です。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
He seems to have been happy.
彼は幸福であったようだ。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
She said that she had been happy.
彼女は幸福だったと言っていました。
He isn't happy at all.
彼はぜんぜん幸福ではない。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He seems to be happy.
彼は幸福であるようだ。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
Make the best of a bad bargain.
災い転じて福となせ。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
I believe that he's happy.
彼は幸福だと思います。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
It goes without saying that you can't buy happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He seems quite happy.
彼はとても幸福そうだ。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.