Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to make her happy. 私は彼女を幸福にしたい。 American senior citizens are comparatively well-off. アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 He won't get fat on his salary. 彼の給料では裕福になれないだろう。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 She attended the lecture on social welfare. 彼女は社会福祉についての講演に出席した。 He is not as well off as he used to be. 彼は昔ほど裕福ではない。 I'm very happy. 私はとても幸福です。 Happy were the students who had such a good teacher. そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。 The Van Horn family was wealthy. ヴァンホーン家は裕福だった。 He is well off, and what is more, he is of good birth. 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 He made her happy. 彼は彼女を幸福にした。 He contributed to the good of the community. 彼は社会の福利のために貢献してくれた。 Happiness is sometimes identified with money. 幸福とお金とが同一視されることがある。 He was happy for a time. 彼はしばらくは幸福だった。 I had a happy childhood. 私は幸福な子供時代を送った。 He's rich, so he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 My heart was filled with happiness. 私の心は幸福感でいっぱいだった。 Takada is the richest out of all of us. 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 We did everything for the welfare of our children. 私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。 The priest gave me his blessing. 司祭は私に彼の祝福を与えた。 Everybody seeks happiness. だれでも幸福を求める。 Obviously, his companions were jealous of his wealth. 彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 Rich as he is, he is not happy. 金持ちだが幸福ではない。 Happiness can't be bought. 幸福は買えない。 Everybody desires happiness. 誰でも幸福を願っている。 She devoted her money to social welfare. 彼女はお金を社会福祉に寄付した。 I wasn't always happy. わたしはいつも幸福だったわけではありません。 She is babbling with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 He was happy in the bosom of his family. 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 I am happiest when I sleep. 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 Make the best of a bad bargain. 災い転じて福となせ。 Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。 Most people want to experience happiness. ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。 Riches amount to little without happiness. 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 I want to live a happy life. 私は幸福な生活を送りたい。 Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. 人の幸福は財産よりも人間性で決まる。 He prayed that God would bless me. 彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 The Van Horn family was in the chips. ヴァンホーン家は裕福だった。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 Happy is a man who is contented. 満足している人は幸福である。 Good comes out of evil. 災い転じて福となる。 It is true he is rich, but he is a miser. なるほど彼は裕福だがケチだ。 Happy is the man who is contented with his lot. 自分の運命に満足している人は幸福です。 Turn your misfortune to account. 災いを転じて福としなさい。 We are happy. 私たちは幸福です。 She cried with joy how lucky she was. 「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。 He is very rich, but he is none the happier for his wealth. 彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。 She always looked happy, but never was. 彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。 All his friends believed him happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 I sincerely hope for their happiness. 私は彼らの幸福を心から願っています。 You have to snatch at happiness when you can. 幸福は掴めるときに掴まなければならない。 My father owns a small business in Fukuoka. 父は福岡に小さな店を持っています。 Money does not always bring happiness. お金が幸福をもたらすとは限らない。 He is none the happier for his wealth. 彼は財産があるからといって少しも幸福でない。 I felt very happy. 私はとても幸福に感じた。 In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. 郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 Money cannot buy happiness. 幸福は金では買えない。 They looked really happy. 彼らはほんとうに幸福そうに見えました。 Health is a necessary condition for happiness. 健康は幸福の1つの必要条件である。 Health is essential to happiness. 健康は幸福に欠くことができない。 His wealth enables him to do anything. 裕福なので彼は何でもすることが出来る。 You cannot buy happiness. 幸福は買えない。 The idea of happiness is extremely abstract. 幸福の観念はきわめて抽象的だ。 Health is indispensable to a happy life. 幸福には健康が不可欠です。 I sincerely hope for his happiness. 私は彼の幸福を心から願っています。 We are never so happy nor so unhappy as we imagine. 我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。 Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. 教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。 Tom certainly sounds like he comes from a rich family. トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。 Though he is wealthy he is not happy. 裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want. そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。 He seems to be very happy. 彼はとても幸福そうだ。 She became rich by virtue of hard work and good business sense. 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 He is better off than he was. 彼は前より裕福になった。 She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. 雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 Who is there but hopes for happiness? 幸福を望まない人がいようか。 The Van Horn family was affluent. ヴァンホーン家は裕福だった。 Health is the first condition of happiness. 健康が幸福の第1条件です。 If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life. 幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 The landlord used to be quite well off. その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。 He seems happy. 彼は幸福であるようだ。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way. わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。 He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。