The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Everybody seeks happiness.
だれでも幸福を求める。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
You have to snatch at happiness when you can.
幸福は掴めるときに掴まなければならない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Everyone seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Some are happy; others unhappy.
幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Money does not always bring happiness.
かねが幸福をもたらすとは限らない。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
He was by no means happy.
彼は決して幸福ではなかった。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
Happiness can't be bought.
幸福は買えない。
I believe that he's happy.
彼は幸福だと思います。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Being happy always reminded her of her loss.
幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
Make the best of a bad bargain.
災い転じて福となせ。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
They lived happily ever after.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
He seems quite happy.
彼はとても幸福そうだ。
He is rich but he is not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
Everybody wishes for happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I am happy.
私は幸福です。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
I decided to be happy because it's good for my health.
私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
He isn't happy at all.
彼はぜんぜん幸福ではない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He is far from happy.
彼はちっとも幸福ではない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.