All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
It goes without saying that you can't buy happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
May his soul rest in peace.
ご冥福をお祈りします。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Good comes out of evil.
災い転じて福となる。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
For the welfare of humanity.
人類の福祉のために。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
He is a son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の息子だ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
She is poor, but she is happy.
彼女は貧しいけれど幸福です。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
I'm from Fukuoka in Kyushu.
私は九州の福岡の生まれです。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She always looked happy, but never was.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
I am happy.
私は幸福です。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
Bob was very happy.
ボブはとても幸福だった。
None of them are happy.
彼らは誰も幸福ではない。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
Make the best of a bad bargain.
災い転じて福となせ。
Health is indispensable to a happy life.
幸福には健康が不可欠です。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.