The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
I made John happy.
私はジョンを幸福にした。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
Happy were the students who had such a good teacher.
そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
He was happy for a time.
彼はしばらくは幸福だった。
She was happy for some time.
彼女はしばらくの間幸福だった。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
It is true he is rich, but he is a miser.
なるほど彼は裕福だがケチだ。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
Everybody seeks happiness.
だれでも幸福を求める。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Let's drop in on the Fukudas.
福田さんの家へちょっとよって行こう。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
They lived happily ever after.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
Happy are those who love flowers.
花を愛する人々は幸福である。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
She thinks money and happiness are the same.
彼女は金と幸福は同じと思っている。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
Money does not always bring happiness.
かねが幸福をもたらすとは限らない。
Happiness is a delicate flower.
幸福はか弱い花である。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
She said that she had been happy.
彼女は幸福だったと言っていました。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.