UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Live in affluence.裕福に暮らす。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Ken is happy.ケンは幸福です。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
I'm happy.私は幸福です。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License