UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License