UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm happy.私は幸福です。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Live in affluence.裕福に暮らす。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
I'm very happy.私はとても幸福です。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License