UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License