UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License