Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mathematics is my favorite subject. 数学は私の好きな学科です。 The lion and the tiger are two different species of cat. ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 More often than not, students prefer club activities to academic classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 In recent years, science has made remarkable progress. 近年科学は目覚しく進歩した。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 Mathematics is his best subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 He told me that he had lost his textbook the previous morning. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 I like English best of all subjects. どの科目よりも英語が一番好きです。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 As the psychiatrist nodded, he said this. 精神科医は頷きながらこう言った。 Before Einstein, scientists used to think that space had no end. アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。 The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." 椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 If you had parked your car here, you would have been fined. もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 We study English, and that subject is important today. 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 He was hospitalized for a surgical operation. 彼は外科手術の為入院した。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 Technology progresses steadily. 科学技術は確実に発達している。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 Where do we get the textbooks? 教科書はどうしたらいいんでしょうか。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 Above all, scientific terms call for precise definitions. とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 Please go to the Surgery Department. 外科へ行ってください。 That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 She was as great a scientist as ever lived. 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 I was fined a dollar. 1ドルの罰金を科せられた。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is. 哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 Tiger lilies are one species of the lily family. オニユリはユリ科に属する1つの種である。 Scientific discoveries don't always make the world a better place. 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 Math is the last subject that I want to study. 数学は私が最も勉強したくない教科です。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 I meant it to be used as a textbook. 私はそれを教科書として使用するつもりでいる。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 I am determined to be a scientist. 科学者になる決心をしている。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance. 真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。 Modern civilization rests on a foundation of science and education. 現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 Science has not solved all the problems of life. 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 Betty has a previous conviction for theft. ベティは窃盗の前科がある。 Such scientists as Einstein are rare. アインシュタインのような科学者はまれである。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 English has become my favorite subject. 英語は私の好きな学科になった。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 Psychology is the science of the mind. 心理学は心の科学です。 He is keen on science. 彼は科学に熱心だ。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 Listen to me with your textbooks closed. 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 Technology is in itself meaningless unless it serves mankind. 科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。 The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 What subject do you major in? あなたは何の科目を専攻しているのですか。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 My daughter prefers science to languages or art. 娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。 The scientist found out laws. その科学者は法則を発見した。 Technology will make a lot of progress in the nineties. 1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。 There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 He is proud that his father was a great scientist. 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 I mistook a notebook for a textbook. 私はノートを教科書と見間違えた。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 She practices as a dentist. 彼女は歯科医を開業している。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 The generous dentist contributed some two billion yen to charity. 気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。