The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Whose textbook is this?
この教科書は誰のですか。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
Where is the Internal Medicine Department?
内科はどこですか。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
What subject are you good at?
どの教科が得意ですか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
A party of scientists were on board with them.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
What subjects do you study at school?
学校ではどんな科目を勉強しますか。
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
He has to take two science classes.
彼は理科を2科目とらなければならない。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He's a textbook case.
彼は教科書型の人間だ。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.