UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
He is a scientist.彼は科学者です。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License