Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Science is the way to prepare for the 21st century. 科学は21世紀に備える方法だ。 If you had parked your car here, you would have been fined. もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 Space science is still in its infancy. 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 He is the foremost authority on heart surgery. 彼は心臓外科の第一人者だ。 Tiger lilies are one species of the lily family. オニユリはユリ科に属する1つの種である。 I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 Science does not solve all the problems of life. 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 Now that I am well again, I want to study space science in college. 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 I consider him a great scientist. 私は彼を偉大な科学者だと思う。 Scientists are working hard to put an end to AIDS. 科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。 He told me that he had lost his textbook the previous morning. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 The generous dentist contributed some two billion yen to charity. 気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。 Mathematics is my favorite subject. 数学は私の好きな学科です。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 A party of scientists were on board with them. 彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 His son became a great scientist. 彼の息子は偉大な科学者になった。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 Bill has the makings of an excellent scientist. ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 She has to study science. 彼女は理科を勉強しなければなりません。 Everyone knows that this chemical is harmful to man. この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. 科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。 The weather is forecast scientifically. 天気は科学的に予報される。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 I forgot to buy the textbook. 私は教科書を買うのを忘れた。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 Which subject do you like best? どの学科が一番好きですか。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 Science has not solved all the problems of life. 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 The primary aim of science is to find truth, new truth. 科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 English has become my favorite subject. 英語は私の好きな学科になった。 Above all, scientific terms call for precise definitions. とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." 椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 The discovery of truth should remain the single aim of science. 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 Where is the Internal Medicine Department? 内科はどこですか。 He respects Einstein, an American scientist. 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 I'd like to be a dentist in the future. 将来は歯科医になりたいと思っています。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 Astronomy is the science of the universe. 天文学は宇宙の科学である。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 He is a scientist and musician. 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 Science has made rapid progress in this century. 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 He told me that he lost his textbook the morning before that. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 In science class, we drew pictures of cells. 科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998. マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。 The impact of science on society is great. 社会に対する科学の影響は大きい。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 We like English the best of all our subjects. 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 You must read the textbook closely. 教科書を正しく読みなさい。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 I got a D on my science test. 理科のテストでDをもらった。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 Facts are to science what words are to the poets. 事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 Astronomy is by no means a new science. 天文学は決して新しい科学ではない。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 The dictatorship came under fire for its human rights record. 独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。 It happened that her husband was a dentist. たまたま彼女の夫は歯科医だった。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 Advances in science don't always benefit humanity. 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 Will the judge fine him heavily? 裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。 He's a textbook case. 彼は教科書型の人間だ。 In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook. トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。