Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Which subject do you like best?
どの教科が一番好きですか。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The leader of the party is a famous scientist.
一行のリーダーは有名な科学者です。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The school provided us with textbooks.
学校が私たちに教科書を用意してくれた。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
Betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Tom is better at science than anyone else in his class.
トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
I have been learning a science.
私は、ずっと科学を習っている。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの科学者を生んだ。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.