UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License