UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License