Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mathematics is an interesting subject. 数学は面白い科目です。 The discovery of truth should remain the single aim of science. 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 She recognized that math was her weakest subject. 彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 He is famous as a scientist. 彼は科学者として有名だ。 He won eminence as a scientist. 彼は科学者として名声をあげた。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 The employees treat everything the company president says as a golden rule. 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 Science has not solved all the problems of life. 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 The impact of science on society is great. 社会に対する科学の影響は大きい。 Science has made rapid progress in this century. 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 A true scientist wouldn't think like that. 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。 My daughter prefers science to languages or art. 娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 He studied very hard to become a scientist. 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 He applied himself to this scientific study. 彼は科学の研究に専念した。 The ocean floor is being studied by some scientists. 大洋の底は今科学者によって調査されている。 Physics is my favorite subject. 物理は私の好きな科目だ。 Tiger lilies are one species of the lily family. オニユリはユリ科に属する1つの種である。 Space science is still in its infancy. 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 You must read the textbook closely. 教科書を正しく読みなさい。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 The leader of the party is a famous scientist. 一行のリーダーは有名な科学者です。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 Chemistry gave us plastics. 科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。 The new discovery proved useful to science. 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 Technological progress has made Japan what she is. 今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 The scientist insisted on proceeding with the research. 科学者はその研究を継続することを強く要求した。 Technology progresses steadily. 科学技術は確実に発達している。 Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject. 幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry". 1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Is physical education a required course? 体育は必修科目ですか。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 She is weakest at science. 彼女は科学が最も苦手だ。 Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists. 科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 What subject are you poor at? どの教科が不得意ですか。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. 小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。 Man hopes to master nature with science and technology. 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 Astronomy is by no means a new science. 天文学は決して新しい科学ではない。 It was one of the great discoveries in science. それは科学における偉大な発見の一つだった。 My son passed in three subjects at A level. 息子はA級試験で3科目に合格した。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 Man should make peaceful use of technologies. 人類は科学技術を平和的に利用すべきである。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 Where is the Internal Medicine Department? 内科はどこですか。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 I was fined 20 dollars for illegal parking. 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 Which subject do you like best? どの教科が一番好きですか。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 Which subject do you like the most? どの科目が一番好きですか。 While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 Whose textbook is this? この教科書は誰のですか。 He devoted his life to the study of science. 彼は科学の研究に一生をささげた。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. 科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。 She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 I like English best of all subjects. どの科目よりも英語が一番好きです。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 She has little knowledge of science. 彼女は少ししか科学の知識がない。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces. この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 This school supplies students with textbooks. この学校は、生徒に教科書を支給します。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 I consider him a great scientist. 私は彼を偉大な科学者だと思う。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。