UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
He is a scientist.彼は科学者です。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
I do not like science.科学は好きではありません。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License