UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
I do not like science.科学は好きではありません。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License