Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 Space science is still in its infancy. 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 This school supplies students with textbooks. この学校は、生徒に教科書を支給します。 That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 Please advise me which subject I should choose. どの科目を選ぶべきかアドバイスください。 People thought him to be a great scholar. 人びとは彼を偉大な科学者だと思った。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 The scientist found out laws. その科学者は法則を発見した。 The dentist will see you only by appointment. その歯科医には予約をしないと見てもらえない。 Einstein's theories contributed greatly to modern science. アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。 In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook. トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 The generous dentist contributed some two billion yen to charity. 気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 It was one of the great discoveries in science. それは科学における偉大な発見の一つだった。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 His scientific discovery unlocked many mysteries. 彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 He will be a Newton in the future. 彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。 We study English, and that subject is important today. 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 He was hospitalized for a surgical operation. 彼は外科手術の為入院した。 My daughter prefers science to languages or art. 娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 He is said to be a great scientist. 彼は偉大な科学者であると言われている。 This book is of great value to students of science. この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 Mr Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 Math is the last subject that I want to study. 数学は私が最も勉強したくない教科です。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 What subjects do you study at school? 学校ではどんな科目を勉強しますか。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 It happened that her husband was a dentist. たまたま彼女の夫は歯科医だった。 You must not forget your schoolbooks. 教科書を忘れては行けません。 Many scientists live in this small village. 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 I mistook a notebook for a textbook. 私はノートを教科書と見間違えた。 He did well in all subjects, particularly mathematics. 彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。 Science produced the atomic bomb. 科学が原子爆弾を生み出した。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry". 1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。 There was a great conflict between religion and science. かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 Which subject do you like best? どの教科が一番好きですか。 I want to grow up to be a great scientist. 私は大きくなって偉大な科学者になりたい。 How is the discovery related to the progress of science? その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is. 哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 I got a D on my science test. 理科のテストでDをもらった。 The new discovery proved useful to science. 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 She has to study science. 彼女は理科を勉強しなければなりません。 This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces. この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 He is a scientist who is respected by everybody. 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 Tom is a neurologist. トムは神経科医です。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 What subject do you major in? あなたは何の科目を専攻しているのですか。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 A blonde is speaking to her psychiatrist. 金髪女性が精神科医と会話をしている。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 What subjects do you like the best? どの科目が一番好きですか。 The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 I like English the best of all the subjects. 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 Such scientists as Einstein are rare. アインシュタインのような科学者はまれである。 Will the judge fine him heavily? 裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。 The scientist is working on atomic energy. その科学者は原子力の仕事に従事している。 He is absorbed in scientific work. 彼は科学の仕事に熱中している。 Listen to me with your textbooks closed. 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 He's at home in all the sciences. 彼はあらゆる科学について知っている。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP. 日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。