This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
I want to grow up to be a great scientist.
私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I do not like science.
科学は好きではありません。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.
トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.
アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
She practices as a dentist.
彼女は歯科医を開業している。
Those scientists are the cream of the crop.
あの科学者たちは選り抜きだ。
Math and English were my favorite subjects.
数学と英語は私の大好きな教科でした。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.