UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
This textbook is good.この教科書はよい。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
He is a scientist.彼は科学者です。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License