UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License