UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is a scientist.彼は科学者です。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
This textbook is good.この教科書はよい。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License