This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Whose textbook is this?
この教科書は誰のですか。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
He is said to be a great scientist.
彼は偉大な科学者であると言われている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Science builds our lifestyle.
科学が我々の生活様式を作り上げる。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
What subjects are you taking at school?
君は学校で何の科目を取っていますか。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
What subject do you like best?
あなたはどの学科が好きですか。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Few scientists understand the theory of relativity.
相対性理論を理解する科学者は少ない。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The boy grew up to be a great scientist.
その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Those scientists are the cream of the crop.
あの科学者たちは選り抜きだ。
She practices as a dentist.
彼女は歯科医を開業している。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
She wrote on gender bias in science.
彼女は科学における性的偏見について書いた。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
This is a good textbook.
これはよい教科書だ。
This book is of great value to students of science.