UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License