UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License