UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License