UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License