The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
He said he wanted to be a scientist.
彼は科学者になりたいといった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The discovery of truth should remain the single aim of science.
真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
A party of scientists were on board with them.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The school provided us with textbooks.
学校が私たちに教科書を用意してくれた。
You must not forget your schoolbooks.
教科書を忘れては行けません。
Mathematics is his best subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Whose is this textbook?
この教科書は誰のですか。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
She realized her ambition to become a great scientist.
彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Which subject do you like best?
どの学科が一番好きですか。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I meant it to be used as a textbook.
私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
The dentist pulled out her bad tooth.
歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He's at home in all the sciences.
彼はあらゆる科学について知っている。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He said, "I want to be a scientist."
彼は「私は科学者になりたい」と言った。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Many scientists are working in this field.
この分野では多くの科学者たちが研究している。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I consider him a great scientist.
私は彼を偉大な科学者だと思う。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯科医である。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.