UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
He is a scientist.彼は科学者です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License