UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
This textbook is good.この教科書はよい。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License