UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License