UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
I do not like science.科学は好きではありません。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License