UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License