UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License