The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Three were sentenced to life in prison.
三人は終身刑を科せられた。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
I like both science and math.
私は理科と数学の両方が好きだ。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Whose is this textbook?
この教科書は誰のですか。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
He's at home in all the sciences.
彼はあらゆる科学について知っている。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Listen to me with your textbooks closed.
教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.