This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Where is the Internal Medicine Department?
内科はどこですか。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
He is absorbed in scientific work.
彼は科学の仕事に熱中している。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
She wrote on gender bias in science.
彼女は科学における性的偏見について書いた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
He told me that he lost his textbook the morning before that.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
Chris is in a risky situation in science class.
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He studied very hard to become a scientist.
彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
We study many subjects in high school.
私たちは高校で多くの科目を勉強する。
I consider him a great scientist.
私は彼を偉大な科学者だと思う。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He applied himself to this scientific study.
彼は科学の研究に専念した。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
What subject are you poor at?
どの教科が不得意ですか。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.
トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He is as great a scientist as ever lived.
彼は古来まれな大科学者である。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He grew up to be a great scientist.
彼は成長して偉大な科学者になった。
Few scientists understand the theory of relativity.
相対性理論を理解する科学者は少ない。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Students usually like club activities better than their classes.