I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Which subject do you like best?
どの教科が一番好きですか。
She practices as a dentist.
彼女は歯科医を開業している。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Physics is my weak subject.
物理は私の苦手な学科です。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Many scientists are working in this field.
この分野では多くの科学者たちが研究している。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.