UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License