UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
He is a scientist.彼は科学者です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License