UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
This textbook is good.この教科書はよい。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License