He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
He's a textbook case.
彼は教科書型の人間だ。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Mathematics is an easy subject for me.
数学は私にはやさしい教科です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
That textbook is out of date.
あの教科書はもう古い。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
She wrote on gender bias in science.
彼女は科学における性的偏見について書いた。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.