This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.
アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Which subject do you like best?
どの教科が一番好きですか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
He grew up to be a great scientist.
彼は成長して偉大な科学者になった。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He is a scientist.
彼は科学者です。
He is an undergraduate in the law department.
彼は法科の学生だ。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Listen to me with your textbooks closed.
教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
This textbook is good.
この教科書はよい。
The secret of the pyramid was brought to light by science.