UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License