Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Math is the last subject that I want to study.
数学は私が最も勉強したくない教科です。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He is absorbed in scientific work.
彼は科学の仕事に熱中している。
That textbook is out of date.
あの教科書はもう古い。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
He is an undergraduate in the law department.
彼は法科の学生だ。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.