UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License