UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He is a scientist.彼は科学者です。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License