UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I do not like science.科学は好きではありません。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License