UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License