UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He is a scientist.彼は科学者です。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
This textbook is good.この教科書はよい。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License