The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
She is weakest at science.
彼女は科学が最も苦手だ。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Whose is this textbook?
この教科書は誰のですか。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.