The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Whose textbook is this?
この教科書は誰のですか。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
He studied very hard to become a scientist.
彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.
すべてを網羅した教科書など存在しない。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
That textbook is out of date.
あの教科書はもう古い。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
This is a good textbook.
これはよい教科書だ。
Physics is my weak subject.
物理は私の苦手な学科です。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
He is an undergraduate in the law department.
彼は法科の学生だ。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
What subject are you good at?
どの教科が得意ですか。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
He grew up to be a great scientist.
彼は成長して偉大な科学者になった。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.
彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
A party of scientists were on board with them.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Open your texts to page 50.
教科書の50ページを開きなさい。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med