The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
What subject are you poor at?
どの教科が不得意ですか。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
Those scientists are the cream of the crop.
あの科学者たちは選り抜きだ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He studied very hard to become a scientist.
彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
She is weakest at science.
彼女は科学が最も苦手だ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.