UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I do not like science.科学は好きではありません。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License