UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
This textbook is good.この教科書はよい。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License