UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License