UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He is a scientist.彼は科学者です。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License