UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
This textbook is good.この教科書はよい。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License