The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I am determined to be a scientist.
科学者になる決心をしている。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
As is often the case with him, he left his textbook at home.
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
This is a good textbook.
これはよい教科書だ。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Astronomy is the science of the universe.
天文学は宇宙の科学である。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
He is said to be a great scientist.
彼は偉大な科学者であると言われている。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
He is keen on science.
彼は科学に熱心だ。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The primary aim of science is to find truth, new truth.
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The school provided us with textbooks.
学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
I got a D on my science test.
理科のテストでDをもらった。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He's a textbook case.
彼は教科書型の人間だ。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He won eminence as a scientist.
彼は科学者として名声をあげた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.