UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
I do not like science.科学は好きではありません。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License