UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License