The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is a scientist who is respected by everybody.
彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
She is weakest at science.
彼女は科学が最も苦手だ。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
Whose is this textbook?
この教科書は誰のですか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Mathematics is my favorite subject.
数学は僕の大好きな科目だ。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
I am determined to be a scientist.
科学者になる決心をしている。
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I want to grow up to be a great scientist.
私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
He said he wanted to be a scientist.
彼は科学者になりたいといった。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
What subjects do you study at school?
学校ではどんな科目を勉強しますか。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
This textbook is good.
この教科書はよい。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.