Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was one of the great discoveries in science. それは科学における偉大な発見の一つだった。 They held a party in honor of the famous scientist. 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 I want to grow up to be a great scientist. 私は大きくなって偉大な科学者になりたい。 Technology progresses steadily. 科学技術は確実に発達している。 Technology is in itself meaningless unless it serves mankind. 科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。 A great revolution has taken place in technology. 科学技術において、大きな革命が起こった。 He made an important scientific discovery. 彼は重要な科学上の発見をした。 Where do we get the textbooks? 教科書はどうしたらいいんでしょうか。 Besides being a surgeon, he was a famous writer. 彼は外科医である上に著名な作家であった。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 Above all, scientific terms call for precise definitions. とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 Which subject do you like best? どの学科が一番好きですか。 Science can be dangerous when applied carelessly. 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 We cannot conceive science without a hypothesis. 仮説のない科学など想像もできない。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 English has become my favorite subject. 英語は私の好きな学科になった。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 We study many subjects in high school. 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 He is the foremost authority on heart surgery. 彼は心臓外科の第一人者だ。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 Technology has failed to ease the conflict between man and nature. 科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is. 哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。 Astronomy is the science of the universe. 天文学は宇宙の科学である。 A blonde is speaking to her psychiatrist. 金髪女性が精神科医と会話をしている。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 Science as such is not interested in the value or worth of things. 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 He is a scientist who is respected by everybody. 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 Math and English were my favorite subjects. 数学と英語は私の大好きな教科でした。 Now that I am well again, I want to study space science in college. 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 He is a scientist. 彼は科学者です。 As science makes progress, old ways give place to new. 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 As the psychiatrist nodded, he said this. 精神科医は頷きながらこう言った。 The scientist insisted on proceeding with the research. 科学者はその研究を継続することを強く要求した。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 Advance in science is continuous. 科学の進歩は止まることがない。 He was reading a textbook on American history. 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 This textbook is good. この教科書はよい。 What subject do you major in? あなたは何の科目を専攻しているのですか。 He applied himself to this scientific study. 彼は科学の研究に専念した。 The lion and the tiger are two different species of cat. ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 I meant it to be used as a textbook. 私はそれを教科書として使用するつもりでいる。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 Which subject do you like the most? どの科目が一番好きですか。 For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory. これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。 We live in the age of technology. 我々は科学技術の時代に住んでいる。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 Space science is still in its infancy. 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 People thought him to be a great scholar. 人びとは彼を偉大な科学者だと思った。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 Fred grew up to be a surgeon. フレッドは成長して外科医になった。 He grew up to be a great scientist. 彼は成長して偉大な科学者になった。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 Tom is a neurologist. トムは神経科医です。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 He is one of the greatest scientists in the world. 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 Advances in science don't always benefit humanity. 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 He is as great a scientist as ever lived. 彼は古来まれな大科学者である。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。 Man hopes to master nature with science and technology. 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 Will the judge fine him heavily? 裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 There was a great conflict between religion and science. かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 The boy grew up to be a famous scientist. 少年は成長して有名な科学者になった。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 In science class, we drew pictures of cells. 科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。 An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 If you had parked your car here, you would have been fined. もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 This book is of great value to students of science. この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。