UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License