UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License