UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License