UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
This textbook is good.この教科書はよい。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License