UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
He is a scientist.彼は科学者です。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License