UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License