He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
He is a scientist.
彼は科学者です。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
What subject are you poor at?
どの教科が不得意ですか。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Such scientists as Einstein are rare.
アインシュタインのような科学者はまれである。
How many credits is this course?
この科目は何単位ですか。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
He's a textbook case.
彼は教科書型の人間だ。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I do not like science.
科学は好きではありません。
The boy grew up to be a scientist.
その少年は大きくなって科学者になった。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".