UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
I do not like science.科学は好きではありません。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
This textbook is good.この教科書はよい。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License