UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
This textbook is good.この教科書はよい。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
I do not like science.科学は好きではありません。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License