UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
I do not like science.科学は好きではありません。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
This textbook is good.この教科書はよい。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License