The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy grew up to be a famous scientist.
少年は成長して有名な科学者になった。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Whose is this textbook?
この教科書は誰のですか。
As is often the case with him, he left his textbook at home.
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
Such scientists as Einstein are rare.
アインシュタインのような科学者はまれである。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
He grew up to be a great scientist.
彼は成長して偉大な科学者になった。
He is absorbed in scientific work.
彼は科学の仕事に熱中している。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Three were sentenced to life in prison.
三人は終身刑を科せられた。
What subject are you poor at?
どの教科が不得意ですか。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
If you had parked your car here, you would have been fined.
もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
He studied very hard to become a scientist.
彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
Psychology is the science of the mind.
心理学は心の科学です。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This is a good textbook.
これはよい教科書だ。
Which subject do you like best?
どの科目が一番好きですか。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
I have been learning a science.
私は、ずっと科学を習っている。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
He said, "I want to be a scientist."
彼は「私は科学者になりたい」と言った。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
I do not like science.
科学は好きではありません。
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
I am determined to be a scientist.
科学者になる決心をしている。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
Math is the last subject that I want to study.
数学は私が最も勉強したくない教科です。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.