UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License