UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
This textbook is good.この教科書はよい。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He is a scientist.彼は科学者です。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License