UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License