UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I do not like science.科学は好きではありません。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License