UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License