UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License