UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License