UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
He is a scientist.彼は科学者です。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License