UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License