UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He is a scientist.彼は科学者です。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License