UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
He is a scientist.彼は科学者です。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I do not like science.科学は好きではありません。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License