UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License