UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He is a scientist.彼は科学者です。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
This textbook is good.この教科書はよい。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License