The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I threatened to reveal his secret.
私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
You may as well keep it a secret.
君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
She will have the courage to disclose their secret.
彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
He didn't reveal his secret.
彼は秘密を明かさなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
He seems to know the secret.
彼はその秘密を知っているらしい。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Let's keep it secret that he is ill.
彼が病気だということは秘密にしておこう。
He hired a new secretary.
彼は新しい秘書を雇った。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Keep the secret to yourself.
その秘密は人に話さないようにしなさい。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
He had to let his secretary go because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
I have been constipated for three days.
3日間便秘しています。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The cat is well out of the bag.
秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Tom happened to let out the secret to his friends.
トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I must keep a secret with regard to the fact.
その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Tom dictated a letter to his secretary.
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I will keep it in my bosom.
それを秘密にしておきましょう。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
We may as well keep it a secret.
私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
She is Mr. Uda's secretary.
彼女は宇田氏の秘書です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.
ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I was aching to tell her the secret.
私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
All of them wanted to know my secret.
彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々ばれるだろう。
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.