Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 He is seeing one of his secretaries behind his wife's back. 彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。 He requested me to keep it secret. 彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。 I told this secret to you alone. 私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。 Miss Sato is the president's new secretary. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 The company decided to hire two new secretaries. 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 It is rumored that secret peace talks have already begun. 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 You must keep the plan secret until someone notices it. 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 He had his secretary type letter. 彼は秘書に手紙タイプさせた。 Will you impart the secret to me? 私にその秘密を教えてくれませんか。 She will have the courage to disclose their secret. 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 You may as well keep it a secret. それを秘密にしておいたほうがいい。 The manager was out, so I left a message with his secretary. 支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。 He tried to keep the secret back from us. 彼は秘密を我々から隠そうとした。 Keep the secret. 秘密を守りなさい。 He disclosed my secret. 彼は私の秘密を暴いた。 That president's secretary is always prim. あの社長秘書はいつも澄ましている。 Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。 How did the secret get out? どうやって秘密が漏れたのだろう。 You ought not to have disclosed the secret. あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。 He'll know the secret sooner or later. 彼はいずれその秘密を知るでしょう。 They weren't able to discover any secrets. 彼らは何の秘密も見つけることができなかった。 I know where he lives. But it is a secret. 私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。 She was trained to be a secretary. 彼女は秘書となる訓練を受けた。 They kept the plan among themselves. 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 I charmed a secret out of her. 私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。 These letters can be typed by any secretary. これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。 Betty cannot keep any secret to herself for a long time. ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 She really wanted to tell the secret. 彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 I have a feeling that he knows the secret. 彼がその秘密を知っているような気がする。 I cannot recommend her as a secretary. 彼女は秘書としては推薦することはできない。 He was charged with a secret mission. 彼は極秘の使命を帯びていた。 His secretary seems to know the truth. 彼の秘書は真実を知っているようである。 You have infinite possibilities as an artist. あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。 I succeeded in worming out the secret. 秘密を見つけて上手くいた。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 We found out a secret door behind the curtain. われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 They say that he knows the secret. 彼はその秘密を知っていると言われている。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべってしまったのはだれだ。 He seems to know the secret. 彼はその秘密を知っているらしい。 He'll know the secret sooner or later. 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。 Keep it quiet. それは秘密にしておけ。 He talks as if he knew the secret. 彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。 My sister works in a bank as a secretary. 姉は秘書として銀行に勤めています。 The secret will soon get out. その秘密は直ぐにもれるだろう。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 Is anybody in on the secret of his success? 誰か彼の成功の秘密を知っていますか。 Tom talked too much and let the secret slip. トムは喋りすぎで秘密を漏らした。 She would not disclose the secret. 彼女はどうしても秘密を明かさなかった。 A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. 上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。 That love affair is a family secret. その浮気は内輪の秘密だ。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once. 彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。 He found out the secret. 彼は秘密を解明した。 Can you keep a secret? 秘密を守れるか。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 I know his address, but it's a secret. 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 It's said that he knows the secret. 彼はその秘密を知っていると言われている。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 I will keep it in my bosom. それを秘密にしておきましょう。 She may spill the beans. 秘密をばらすかもしれん。 She didn't let me in on her secret. 彼女は秘密をあかしてくれなかった。 The secretary noted down what her boss had said. 秘書は上役の言ったことを書き留めた。 Tom wrote Mary's phone number in his little black book. トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。 The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week. 社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。 He revealed the secret to her. 彼は彼女に秘密を知らせた。 He made Miss Green his secretary. 彼はグリーンさんを自分の秘書にした。 A secretarial post is open. 秘書の口が一つ開いている。 Please keep this news to yourself for a while. この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。 A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag. うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。 I have no one to confide in. 私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。 He laid bare his secret feelings. 彼は秘めていた感情をあらわにした。 We found a secret door into the building. 我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。 He was curious to know her secret. 彼は彼女の秘密を知りたがっていた。 My son is engaged to his secretary. 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 Mary received an award for her composition called "secret love". 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 The secretary proved to be a spy. その秘書はスパイだと判明した。 This is secret between you and me. これはあなたと私だけの秘密だ。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 I had my secretary type the letter. 秘書にその手紙をタイプさせた。 I succeeded in worming out the secret. わたしはうまく秘密を聞き出した。 This is a secret. このことは秘密だよ。 His secret life came to light at last. 彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。 Can you keep a secret? 君は秘密を守れるか。 The secretary is good at English in addition to being beautiful. その秘書は美人の上に英語が得意だ。 He handed the letter to the secretary. 彼は手紙を秘書に渡した。 He had his secretary make another copy. 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call. 秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。 You're the new secretary, aren't you? あなたは新しい秘書の方ですね。 Will you impart the secret to me? 私にその秘密を知らせてくれませんか。 She didn't tell me her secret. 彼女は秘密をあかしてくれなかった。