The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please keep it secret.
どうか秘密を守って下さい。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The new secretary doesn't strike me as efficient.
今度の秘書は有能とは思えない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
We found out a secret door behind the curtain.
われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
At last she gave way to him and broke a secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He had his secretary type the report.
彼は報告書を秘書にタイプさせた。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
It is said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
I have the impression that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
The secretary proved to be a spy.
その秘書はスパイだと判明した。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
She really wanted to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
My secretary has a good command of English.
私の秘書は、英語が使いこなせる。
His secretary can speak three languages well.
彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Tom happened to let out the secret to his friends.
トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
He let go his secretary.
彼は秘書を解雇した。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Were they let in on the secret?
彼らは秘密を知らされたのだろうか。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
She let the secret out.
彼女は秘密をもらした。
Don't let the cat out of the bag.
秘密を漏らしてはいけない。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
He knows the secret.
彼は秘密を知っている。
I am constipated.
便秘をしています。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The doctors inquired into the mystery of nature.
博士たちは自然の神秘を探求した。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
He made Miss Green his secretary.
彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
The company decided to hire two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He laid bare his secret feelings.
彼は秘めていた感情をあらわにした。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.
彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.