UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
This is a secret.このことは秘密だよ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License