UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
I am constipated.便秘をしています。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
It's a secret.それは秘密です。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The secret got out.秘密が漏れた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
This is a secret.このことは秘密だよ。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License