The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
The cat is well out of the bag.
秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
The secret came to light at last.
その秘密はついにばれた。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
Can you keep a secret?
秘密を守れますか。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
She will have the courage to disclose their secret.
彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Let's just keep this between ourselves, shall we?
これは我々だけの秘密にしておきませんか。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
I was aching to tell her the secret.
私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を教えてくれませんか。
His new secretary proved useless.
彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Can you keep a secret?
秘密を守れるか。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
He was curious to know her secret.
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
She cherishes the memory of her husband.
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
I got the secret out of Mr Yoshida.
私はその秘密を吉田さんからききだしました。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
The secret seems to have leaked out.
秘密が漏れたらしい。
Tom revealed the secret to Mary.
トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He dismissed his secretary, who was very idle.
彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
She did not let me into her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
A secretarial post is open.
秘書の口が一つ開いている。
He said we must keep the secret.
私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
That president's secretary is always prim.
あの社長秘書はいつも澄ましている。
I had my secretary type the letter.
秘書にその手紙をタイプさせた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
The contents of the letter were secret.
手紙の内容は秘密であった。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
On no account should you let out the secret.
どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
I will keep it in my bosom.
それを秘密にしておきましょう。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Can you keep it a secret?
秘密にしておいてくれないかね。
This information is confidential.
この情報は秘密です。
The secretary inserted the letter in the envelope.
秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
He handed the letter to the secretary.
彼は手紙を秘書に渡した。
I had my secretary run off ten copies.
秘書にコピーを10部とってもらった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
It's said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Has that secretarial position been filled?
秘書の職はもういっぱいになりましたか。
You may as well keep it a secret.
君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている。
He dictated several letters to his secretary.
彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々ばれるだろう。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.
社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
All of them wanted to know my secret.
彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
I am constipated.
便秘をしています。
Don't give the secret away to anyone.
誰にも秘密をもらすなよ。
The company has decided to employ two new secretaries.
その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
He didn't reveal his secret.
彼は秘密を明かさなかった。
She babbled out the secret to her friend.
彼女はその秘密を友達にもらした。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
How did the secret get out?
どうやって秘密が漏れたのだろう。
At last, she gave in to him and told him the secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.