UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
It's secret.それは秘密です。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License