The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
I'll try her out as a secretary.
彼女を秘書として使ってみよう。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
It appears that she has a secret.
彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
The manager was out, so I left a message with his secretary.
支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
She will have the courage to disclose their secret.
彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Don't let the cat out of the bag.
秘密を漏らしてはいけない。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.
長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
You should have kept it secret.
あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
She made up her mind to be a secretary.
彼女は秘書になる決心をした。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
It occurred to me that I should keep the news to myself.
ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
He betrayed her secret to his friends.
彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Your secret will be safe with me.
私は秘密を漏らしたりしません。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.