UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
This is a secret.このことは秘密だよ。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
I am constipated.便秘をしています。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
It's secret.それは秘密です。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The secret got out.秘密が漏れた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License