UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The secret got out.秘密が漏れた。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
This information is confidential.この情報は秘密です。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
I am constipated.便秘をしています。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License