UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
This is a secret.これは秘密。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The secret got out.秘密が漏れた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License