Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The truth of the matter is kept absolutely secret. 真相は絶対秘密に付されている。 She concealed the fact that she used to be a salesgirl. 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 Let's keep our design dark for a short time. 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 I have a feeling that he knows the secret. 彼がその秘密を知っているような気がする。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 I got the secret out of Mr Yoshida. 私はその秘密を吉田さんからききだしました。 The magazine revealed all his dirty secrets. その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。 He'll know the secret sooner or later. 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。 Please keep this news to yourself for a while. この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 It is said that he knows the secret. 彼は秘密を知っているといわれている。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 They weren't able to discover any secrets. 彼らは何の秘密も見つけることができなかった。 This plan requires secrecy. この計画は秘密を要する。 She is secretary to Mr Uda. 彼女は宇田氏の秘書です。 The secretary noted down what her boss had said. 秘書は上役の言ったことを書き留めた。 Don't let the cat out of the bag. 秘密を漏らしてはいけない。 I had my secretary type the letter. 秘書にその手紙をタイプさせた。 He didn't reveal his secret. 彼は秘密を明かさなかった。 Were they let in on the secret? 彼らは秘密を知らされたのだろうか。 I have no one to confide in. 私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は、英語が使いこなせる。 In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 He seems to know the secret. 彼はその秘密を知っているらしい。 She was reluctant to reveal her secret. 彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 She babbled out the secret to her friend. 彼女はその秘密を友達にもらした。 How did the secret get out? どうやって秘密が漏れたのだろう。 Do you want to know my secret? It's very simple... 私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・ Don't give the secret away to anyone. 誰にも秘密をもらすなよ。 His new secretary proved useless. 彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 Betty cannot keep any secret to herself for a long time. ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 There was danger lest the secret become known. その秘密が知られる危険があった。 She revealed her secret to us. 彼女は私達に秘密を打ち明けた。 I told this secret to you alone. 私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。 He knows the secret. 彼は秘密を知っている。 He dismissed his secretary, who was very idle. 彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。 Let's conceal this secret from him. 彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 That president's secretary is always prim. あの社長秘書はいつも澄ましている。 He has an air of mystery about him. 彼には神秘的なところがある。 This is a secret. このことは秘密だよ。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 Keep the secret. 秘密を守りなさい。 I didn't mean to keep it secret. 私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。 It's a secret; don't give it away to anyone. それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。 I must keep a secret with regard to the fact. その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。 Mary told John the secret. メアリーはジョンにその秘密を話した。 Please keep this information to yourself. どうかこの情報は秘密にしてください。 Tom talked too much and let the secret slip. トムは喋りすぎで秘密を漏らした。 Please keep it secret. それは秘密にしておけ。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 I'm suffering from chronic constipation. 慢性的な便秘で苦しんでいます。 It is the psychological moment to let the cat out of the bag. 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 She cherishes the memory of her husband. 彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。 We found a secret door into the building. 我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。 He made her his secretary. 彼は彼女を秘書にした。 Space is full of mystery. 宇宙は神秘に満ちている。 He had his secretary type letter. 彼は秘書に手紙タイプさせた。 People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 He had kept the secret to himself. 彼は秘密を自分の胸に秘めていた。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 She will have the courage to disclose their secret. 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 He made Miss Green his secretary. 彼はグリーンさんを自分の秘書にした。 All their secrets have been revealed. 彼らの秘密が全部暴かれた。 Dead men tell no tales. 死んだ人は秘密をもらさない。 You may as well keep it a secret. 君はそれを秘密にしておいたほうがよい。 Will you please tell me the secret? 私にその秘密を知らせてくれませんか。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 It's said that he knows the secret. 彼はその秘密を知っていると言われている。 You must keep the plan secret until someone notices it. 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 I promised not to breathe a word of the secret. その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 As a secretary she is a prize. 彼女は秘書として申し分がない。 She didn't tell me her secret. 彼女は秘密をあかしてくれなかった。 She was trained to be a secretary. 彼女は秘書となる訓練を受けた。 I have been constipated for three days. 3日間便秘しています。 The company has decided to employ two new secretaries. 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 His secretary can speak three languages well. 彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。 I wish to exercise my right to remain silent. 黙秘権を行使したいと思います。 The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own. 成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. 人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。 No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well. いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。 The new secretary doesn't strike me as efficient. 今度の秘書は有能とは思えない。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 The lawyer went out with the secretary. その弁護士は秘書と一緒に出かけた。 They kept it to themselves that the king was dead. 彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。 She told me her secret. 彼女は私に秘密を教えた。 Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work. ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。 I thought it was a secret. それは秘密なのだと思いました。 He talks as if he knew the secret. 彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。 Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 The company decided to hire two new secretaries. 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。