UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
It's a secret.それは秘密です。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License