Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They weren't able to discover any secrets. 彼らは何の秘密も見つけることができなかった。 They were under the magical influence of the night. 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 He made up his mind to keep his plan secret. 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week. 社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。 The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 Nature is full of mystery. 自然は神秘に満ちている。 She was burning to tell the secret. 彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。 He had his secretary type letter. 彼は秘書に手紙タイプさせた。 I hear that she's Mr. Smith's secretary. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 The new secretary types about 70 words per minute. 今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。 We bound him to secrecy. 我々は彼に秘密を誓わせた。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. 人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。 It's a secret; don't give it away to anyone. それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。 He is always finding fault with the work of his secretary. 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 Tom dictated a letter to his secretary. トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 Will you please tell me the secret? 私にその秘密を知らせてくれませんか。 I succeeded in worming out the secret. 秘密を見つけて上手くいた。 I have been constipated for three days. 3日間便秘しています。 The truth of the matter is kept absolutely secret. 真相は絶対秘密に付されている。 The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed. その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。 The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound. 人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。 I found out about a back-door registration technique from his secretary. 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 It is rumored that secret peace talks have already begun. 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 He revealed the secret to her. 彼は彼女に秘密を知らせた。 He had to part with his secretary because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 His secret will be disclosed soon. 彼の秘密は近々ばれるだろう。 The secret of the pyramid was brought to light by science. ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべってしまったのはだれだ。 He made her his secretary. 彼は彼女を自分の秘書にした。 He dismissed his secretary, who was very idle. 彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。 It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 The secretary took dictation from her boss. 秘書はボスが口述するのを受けた。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 It's said that he knows the secret. 彼は秘密を知っているといわれている。 We were all ears when he started to tell us his secret. 彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。 The secretary proved to be a spy. その秘書はスパイだと判明した。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 She is very efficient in the secretarial work. 彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。 He kept the secret to himself. 彼はその秘密を人にもらさなかった。 The secret will soon get out. その秘密は直ぐにもれるだろう。 I told this secret to you alone. 私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 Don't let the cat out of the bag. 秘密を漏らしてはいけない。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 Betty cannot keep any secret to herself for a long time. ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 He tried to keep the secret back from us. 彼は秘密を我々から隠そうとした。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 She revealed her secret to us. 彼女は私達に秘密を打ち明けた。 Can you keep a secret? 君は秘密を守れるか。 She kept the secret in her bosom. 彼女はその秘密を胸に秘めておいた。 I hear she is a secretary to Mr Smith. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 I had to part with my competent secretary. 私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。 Keep the secret. 秘密を守りなさい。 She concealed the fact that she used to be a salesgirl. 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 They say that he knows the secret. 彼はその秘密を知っていると言われている。 She told me the story in confidence. 彼女は極秘で私にその話をした。 She didn't tell me her secret. 彼女は秘密をあかしてくれなかった。 This is Tom's dirty little secret. これがトムの知られたくない秘密だよ。 They kept it to themselves that the king was dead. 彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。 The investigation by the police brought their secret life to light. 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 We had a secret meeting. 秘密の会合をもった。 His secretary flatly denied leaking any confidential information. 彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。 The secret of success in life is known only to those who have not succeeded. 人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 The secret seems to have leaked out. 秘密が漏れたらしい。 My son is engaged to his secretary. 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 The secretary inserted the letter in the envelope. 秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。 I thought it was a secret. それは秘密なのだと思いました。 Let's just keep this between ourselves, shall we? これは我々だけの秘密にしておきませんか。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 Your secret will be safe with me. 私は秘密を漏らしたりしません。 She made up her mind to be a secretary. 彼女は秘書になる決心をした。 Please keep it secret. どうか秘密を守って下さい。 She didn't let me in on her secret. 彼女は秘密をあかしてくれなかった。 No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well. いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。 You should have kept it secret. 君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。 She cherishes the memory of her husband. 彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。 She kept the secret to herself. 彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。 Let's keep this a secret. これは秘密にしておこう。 It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 I had my secretary type the letter. 秘書にその手紙をタイプさせた。 She babbled out the secret to her friend. 彼女はその秘密を友達にもらした。 I know his address, but it's a secret. 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 He had to part with his secretary because she got married. 秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。 It casts mysterious shadows on the wall. それは壁に神秘的な影を投げかける。 I didn't mean to keep it secret. 私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。 She admits knowing the secret. 彼女は秘密を知っていることを認めている。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 The company has decided to employ two new secretaries. その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。 The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed. 人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。