UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
It's a secret.それは秘密です。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License