The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He'll know the secret sooner or later.
彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
You ought not to have disclosed the secret.
あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He had his secretary type letter.
彼は秘書に手紙タイプさせた。
He found out the secret.
彼は秘密を解明した。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
The secretary took dictation from her boss.
秘書はボスが口述するのを受けた。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He laid bare his secret feelings.
彼は秘めていた感情をあらわにした。
Please keep it secret.
それは秘密にしておけ。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He requested me to keep it secret.
彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Please keep it secret.
どうぞ秘密を守って下さい。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
He didn't reveal his secret.
彼は秘密を明かさなかった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々ばれるだろう。
The new secretary types about 70 words per minute.
今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
The doctors inquired into the mystery of nature.
博士たちは自然の神秘を探求した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I had my secretary type the letter.
秘書にその手紙をタイプさせた。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
They say that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
The company has decided to employ two new secretaries.
その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
Your secret is safe with me.
秘密は私のところなら安心です。洩れません。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.