UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License