UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
I am constipated.便秘をしています。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License