The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The secret seems to have leaked out.
秘密が漏れたらしい。
I cannot recommend her as a secretary.
彼女は秘書としては推薦することはできない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Tom made Jill his secretary.
トムはジルを自分の秘書にした。
His secretary can speak three languages well.
彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He knows the secret.
彼は秘密を知っている。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Tom revealed the secret to Mary.
トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密がばれた。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
You did well to keep the secret.
君が秘密を守ったのは賢明だ。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
This is a secret.
これは秘密。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
He had his secretary translate the letter into English.
彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
He dismissed his secretary, who was very idle.
彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
I made her my secretary.
私は彼女を秘書にした。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
She cherishes the memory of her husband.
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密が漏れた。
These letters can be typed by any secretary.
これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
He engaged a new secretary.
彼は新しい秘書を雇った。
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた。
I succeeded in worming out the secret.
わたしはうまく秘密を聞き出した。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Miss Sato is a new secretary of the president.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
I'll impart a secret to you.
君に秘密を打ち明けよう。
He had his secretary type letter.
彼は秘書に手紙タイプさせた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.