UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
I am constipated.便秘をしています。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
It's a secret.それは秘密です。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
This is a secret.これは秘密。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License