UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
It's a secret.それは秘密です。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License