UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The secret got out.秘密が漏れた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License