UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License