UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License