The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.
彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
She kept the secret in her bosom.
彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
The secret of success is not to think of failure.
成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
He kept the secret to himself.
彼はその秘密を人にもらさなかった。
Please keep it secret.
それは秘密にしておけ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
Don't spill the beans.
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
I am constipated.
便秘をしています。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
It's said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
We found out a secret door behind the curtain.
われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
I have a feeling that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
Let's just keep this between ourselves, shall we?
これは我々だけの秘密にしておきませんか。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.
私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
His secretary can speak three languages well.
彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
This is Tom's dirty little secret.
これがトムの知られたくない秘密だよ。
Let's keep our design dark for a short time.
私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
Every family has a skeleton in the closet.
どの家も人に憚る秘密がある。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密が漏れた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
We bound him to secrecy.
我々は彼に秘密を誓わせた。
I have the impression that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
Let's keep this a secret.
これは秘密にしておこう。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
She works as a secretary in an office.
彼女はある事務所で秘書として働いている。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
She really wanted to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.