Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who shall ever unravel the mysteries of the sea? 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 The contents of the letter were secret. 手紙の内容は秘密であった。 The lawyer went out with the secretary. その弁護士は秘書と一緒に出かけた。 She was trained to be a secretary. 彼女は秘書となる訓練を受けた。 Mr Wood has his secretary type his letters. ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。 It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 Tom happened to let out the secret to his friends. トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。 He didn't reveal his secret. 彼は秘密を明かさなかった。 Don't let the cat out of the bag. 秘密を漏らしてはいけない。 The magazine revealed all his dirty secrets. その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 She hid the secret from her husband all her life. 彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。 Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 She works as a secretary in an office. 彼女はある事務所で秘書として働いている。 It appears that she has a secret. 彼女はそれを秘密にしていたらしい。 He is very secretive in regard to his family life. 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 He handed the letter to the secretary. 彼は手紙を秘書に渡した。 These letters can be typed by any secretary. これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。 The new secretary types about 70 words per minute. 今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。 The new secretary doesn't strike me as efficient. 今度の秘書は有能とは思えない。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 I made her my secretary. 私は彼女を秘書にした。 He dismissed his secretary, who was very idle. 彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 The secret of the pyramid was brought to light by science. ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。 The secretary gave me an agreeable smile. その秘書は私に愛想よく微笑んだ。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 That president's secretary is always prim. あの社長秘書はいつも澄ましている。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 Tom dictated a letter to his secretary. トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 I have been constipated for three days. 3日間便秘しています。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 I hear she is a secretary to Mr Smith. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 Nature is full of mystery. 自然は神秘に満ちている。 Do you want to know my secret? It's very simple... 私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・ Tom talked too much and let the secret slip. トムは喋りすぎで秘密を漏らした。 There's a secret path on the left. 左側に秘密の通路がある。 Your secret will be safe with me. 私は秘密を漏らしたりしません。 We bound him to secrecy. 我々は彼に秘密を誓わせた。 His secretary can speak three languages well. 彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。 The company has decided to employ two new secretaries. 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 The cat is well out of the bag. 秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 He was charged with a secret mission. 彼は極秘の使命を帯びていた。 The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed. 人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。 The manager was out, so I left a message with his secretary. 支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。 Can you keep it a secret? 秘密にしておいてくれないかね。 All of them wanted to know my secret. 彼らはみんな私の秘密を知りたがった。 There was danger lest the secret become known. その秘密が知られる危険があった。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 You may as well keep it a secret. それを秘密にしておいたほうがいい。 I am constipated. 便秘をしています。 He kept it secret. 彼はそれを秘密にしておいた。 The president and the secretary talked over a cup of coffee. 社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 He had to let his secretary go because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 Can you keep a secret? 秘密を守れるか。 You may as well keep it a secret. それは秘密にしておいた方がいい。 Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women. ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。 Will you impart the secret to me? 私にその秘密を知らせてくれませんか。 It beats me how she could have gotten that secret information. 彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。 That love affair is a family secret. その浮気は内輪の秘密だ。 This information is confidential. この情報は秘密です。 Will you impart the secret to me? 私にその秘密を教えてくれませんか。 I cannot recommend her as a secretary. 彼女は秘書としては推薦することはできない。 Make a clean breast of your secrets. 秘密を残らず打ち明けなさい。 She was reluctant to reveal her secret. 彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。 Keep the secret to yourself. その秘密は人に話さないようにしなさい。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 They kept it to themselves that the king was dead. 彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。 She can never keep a secret. 彼女は決して秘密を守れないから。 I know where he lives. But it is a secret. 私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。 Can you keep a secret? 君は秘密を守れるか。 We found out a secret door behind the curtain. われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 He requested me to keep it secret. 彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。 It is not ethical for a doctor to reveal confidences. 医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。 Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 The company has decided to employ two new secretaries. その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。 All their secrets have been revealed. 彼らの秘密が全部暴かれた。 His secret will be disclosed soon. 彼の秘密は近々あばかれるだろう。 The secret got out. 秘密が漏れた。 She cherished the memory of her dead husband. 彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。 He'll know the secret sooner or later. 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。 The secretary was asked to file past records. 秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。 She babbled out the secret to her friend. 彼女はその秘密を友達にもらした。 It's a secret; don't give it away to anyone. それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。 He had his secretary type the report. 彼は報告書を秘書にタイプさせた。 She told me the story in confidence. 彼女は極秘で私にその話をした。 He said we must keep the secret. 私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 I made Ann my secretary. アンを私の秘書にしてやった。 She kept the secret to herself. 彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。 Don't spill the beans. 不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。 Who is able to reveal the mysteries of the sea? 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 I have no one to confide in. 私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべってしまったのはだれだ。 His secretary greeted me. 彼の秘書が私を迎えてくれた。