UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
It's secret.それは秘密です。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
This is a secret.このことは秘密だよ。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License