The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have kept it secret.
あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
He revealed the secret to her when nobody was by.
そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The boss buzzed his secretary.
社長はブザーで秘書を呼んだ。
It is important for you to keep this secret.
君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
I have a feeling that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
The secretary noted down what her boss had said.
秘書は上役の言ったことを書き留めた。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
He is the last person to give away the secret.
彼は秘密をもらすような人ではない。
She seems to have known the secret.
彼女はその秘密を知っていたようだ。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
I'll impart a secret to you.
君に秘密を打ち明けよう。
I am constipated.
便秘をしています。
His secretary seems to know the truth.
彼の秘書は真実を知っているようである。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
The cat is well out of the bag.
秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.
長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
His new secretary proved useless.
彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
A secretarial post is open.
秘書の口が一つ開いている。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
I had my secretary type the letter.
秘書にその手紙をタイプさせた。
I made Ann my secretary.
アンを私の秘書にしてやった。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.