UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
This is a secret.これは秘密。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I am constipated.便秘をしています。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
It's secret.それは秘密です。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License