UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
The secret got out.秘密が漏れた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It's secret.それは秘密です。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License