UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This information is confidential.この情報は秘密です。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
The secret got out.秘密が漏れた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
This is a secret.これは秘密。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License