UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
It's secret.それは秘密です。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License