UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
The secret got out.秘密が漏れた。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
This is a secret.このことは秘密だよ。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License