UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It's secret.それは秘密です。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
This information is confidential.この情報は秘密です。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License