UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
I am constipated.便秘をしています。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License