UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License