The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you keep it a secret?
秘密にしておいてくれないかね。
He made Miss Green his secretary.
彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密がばれた。
He made her his secretary.
彼は彼女を自分の秘書にした。
Miss Sato is the president's new secretary.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
He kept the secret to himself.
彼はその秘密を人にもらさなかった。
His new secretary proved useless.
彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
The secret came to light at last.
その秘密はついにばれた。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Can you keep a secret?
秘密を守れるか。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
I'll try her out as a secretary.
彼女を秘書として使ってみよう。
Please keep this news to yourself for a while.
この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
She didn't let me in on her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
This may be research my secretary did.
これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
Let's keep it secret that he is ill.
彼が病気だということは秘密にしておこう。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The boss buzzed his secretary.
社長はブザーで秘書を呼んだ。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.