UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
I am constipated.便秘をしています。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License