UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
This is a secret.このことは秘密だよ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
It's secret.それは秘密です。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License