UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
I am constipated.便秘をしています。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License