Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He dismissed his secretary, who was very idle. 彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。 Has anybody solved this mystery? この神秘を解いたものはいますか。 It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 He'll know the secret sooner or later. 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。 Every family has a skeleton in the closet. どの家も人に憚る秘密がある。 The truth of the matter is kept absolutely secret. 真相は絶対秘密に付されている。 We may as well keep it a secret. 私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。 The secret came to light at last. その秘密はついにばれた。 Is anybody in on the secret of his success? 誰か彼の成功の秘密を知っていますか。 The new secretary types about 70 words per minute. 今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 He made her his secretary. 彼は彼女を自分の秘書にした。 The secret between Tom and me came to light. トムと僕の秘密が漏れた。 This is Tom's dirty little secret. これがトムの知られたくない秘密だよ。 Tom happened to let out the secret to his friends. トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。 The secret got out. 秘密が漏れた。 She told me her secret. 彼女は私に秘密を教えた。 It casts mysterious shadows on the wall. それは壁に神秘的な影を投げかける。 He is the last person to give away the secret. 彼は秘密をもらすような人ではない。 Your secret will be safe with me. 私は秘密を漏らしたりしません。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 You may as well keep it a secret. それは秘密にしておいた方がいい。 Let's keep it secret that he is ill. 彼が病気だということは秘密にしておこう。 Please keep it secret. どうぞ秘密を守って下さい。 They were under the magical influence of the night. 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 The secretary was asked to file past records. 秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。 He was charged with a secret mission. 彼は極秘の使命を帯びていた。 This may be research my secretary did. これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。 She has a mysterious air about her. 彼女は何か神秘なところがある。 Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women. ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。 She concealed the fact that she used to be a salesgirl. 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 Will you please tell me the secret? 私にその秘密を教えてくれませんか。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 Don't give the secret away to anyone. 誰にも秘密をもらすなよ。 The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology. ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。 His secret will be disclosed soon. 彼の秘密は近々あばかれるだろう。 I am constipated. 便秘をしています。 Let's conceal this secret from him. 彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。 I charmed a secret out of her. 私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。 She unburdened herself of her terrible secret. 彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。 I cannot recommend her as a secretary. 彼女は秘書としては推薦することはできない。 It's a secret. それは秘密です。 I threatened to reveal his secret. 私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。 I made her my secretary. 私は彼女を秘書にした。 She cherished the memory of her dead husband. 彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。 She seems to have known the secret. 彼女はその秘密を知っていたようだ。 He handed the letter to the secretary. 彼は手紙を秘書に渡した。 All their secrets have been revealed. 彼らの秘密が全部暴かれた。 Can you keep a secret? 秘密を守れるか。 It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 The new secretary doesn't strike me as efficient. 今度の秘書は有能とは思えない。 I have been constipated for three days. 3日間便秘しています。 He was curious to know her secret. 彼は彼女の秘密を知りたがっていた。 His secretary seems to know the truth. 彼の秘書は真実を知っているようである。 His secretary greeted me. 彼の秘書が私を迎えてくれた。 Let's just keep this between ourselves, shall we? これは我々だけの秘密にしておきませんか。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 She is aware of my secret plan. 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 There's something mysterious about her. 彼女にはどことなく神秘的なところがある。 She can never keep a secret. 彼女は決して秘密を守れないから。 I wish to exercise my right to remain silent. 黙秘権を行使したいと思います。 He tried to keep the secret back from us. 彼は秘密を我々から隠そうとした。 He had his secretary translate the letter into English. 彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。 The dream was a mystery to me. その夢は私には神秘だった。 Were they let in on the secret? 彼らは秘密を知らされたのだろうか。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 She kept the secret to herself. 彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。 No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well. いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。 I told this secret to you alone. 私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。 You may as well keep it a secret. 君はそれを秘密にしておいたほうがよい。 He had his secretary make another copy. 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 His secretary denied leaking out the information. 彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。 Tom revealed the secret to Mary. トムはメアリーに秘密を打ち明けた。 They say that he knows the secret. 彼はその秘密を知っていると言われている。 You have infinite possibilities as an artist. あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべってしまったのはだれだ。 Betty cannot keep any secret to herself for a long time. ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 He made up his mind to keep his plan secret. 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 Let's keep our design dark for a short time. 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 I had to part with my competent secretary. 私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 Dead men tell no tales. 死んだ人は秘密をもらさない。 Taking notes at each meeting is one of the official duties. 会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。 I know where he lives. But it is a secret. 私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。 The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. 人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。 He hired a new secretary. 彼は新しい秘書を雇った。 That love affair is a family secret. その浮気は内輪の秘密だ。 Tom made Jill his secretary. トムはジルを自分の秘書にした。 The company decided to hire two new secretaries. 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 I hear that she's Mr. Smith's secretary. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 He is seeing one of his secretaries behind his wife's back. 彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。 His new secretary proved useless. 彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 It is rumored that secret peace talks have already begun. 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。 The magazine revealed all his dirty secrets. その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 He had his secretary type letter. 彼は秘書に手紙タイプさせた。