UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I am constipated.便秘をしています。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License