Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I know his address, but it's a secret. 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 Tom happened to let out the secret to his friends. トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。 She is aware of my secret plan. 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべってしまったのはだれだ。 He talks as if he knew the secret. 彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。 A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others. おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。 He let go his secretary. 彼は秘書を解雇した。 Miss Sato is the president's new secretary. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 It is said that the secret of long life is to have something to live for. 長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。 They kept it secret that they were in love. 彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。 She really wanted to tell the secret. 彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 They kept the plan among themselves. 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 I hear she is a secretary to Mr Smith. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 The secret will soon get out. その秘密は直ぐにもれるだろう。 He didn't reveal his secret. 彼は秘密を明かさなかった。 Keep the secret to yourself. その秘密は人に話さないようにしなさい。 She admits knowing the secret. 彼女は秘密を知っていることを認めている。 The secretary proved to be a spy. その秘書はスパイだと判明した。 He made her his secretary. 彼は彼女を秘書にした。 She made up her mind to be a secretary. 彼女は秘書になる決心をした。 It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 Your secret is safe with me. 秘密は私のところなら安心です。洩れません。 She let the secret out. 彼女は秘密をもらした。 Let's keep this a secret. これは秘密にしておこう。 The press always has something on the incumbent. 報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。 It's said that he knows the secret. 彼は秘密を知っているといわれている。 Nature is full of mystery. 自然は神秘に満ちている。 The secret of the pyramid was brought to light by science. ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。 You should have kept it secret. 君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。 These letters can be typed by any secretary. これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。 I made Ann my secretary. アンを私の秘書にしてやった。 He found out the secret. 彼は秘密を解明した。 No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well. いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。 I made her my secretary. 私は彼女を秘書にした。 It appears that she has a secret. 彼女はそれを秘密にしていたらしい。 The secretary was dismissed. 秘書は解雇された。 He hired a new secretary. 彼は新しい秘書を雇った。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 He was charged with a secret mission. 彼は極秘の使命を帯びていた。 We had a secret meeting. 秘密の会合をもった。 They were under the magical influence of the night. 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 He is the last person to give away the secret. 彼は秘密をもらすような人ではない。 My secretary has a good command of the English language. 私の秘書は英語が自由自在だ。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 The secret seems to have leaked out. 秘密が漏れたらしい。 He was interested in the mysteries of the Orient. 彼は東洋の神秘に興味を持っていた。 His secretary flatly denied leaking any confidential information. 彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は、英語が使いこなせる。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own. 成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。 This is a secret. これは秘密。 My boss dictated a letter for his secretary to type. 上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。 This is a secret. Keep it to yourself. これは秘密です。他人に明かさないでください。 His secret will be disclosed soon. 彼の秘密は近々ばれるだろう。 The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology. ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。 It is the psychological moment to let the cat out of the bag. 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 Please keep this information to yourself. どうかこの情報は秘密にしてください。 If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 The company decided to hire two new secretaries. 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 A secretarial post is open. 秘書の口が一つ開いている。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 It's a secret; don't give it away to anyone. それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。 She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once. 彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 The secret between Tom and me came to light. トムと僕の秘密が漏れた。 She is secretary to Mr Uda. 彼女は宇田氏の秘書です。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は英語を自由に使える。 Can you keep a secret? 秘密を守れますか。 There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to. 彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。 I got the secret out of Mr Yoshida. 私はその秘密を吉田さんからききだしました。 Tom talked too much and let the secret slip. トムは喋りすぎで秘密を漏らした。 Their secret was laid bare. 彼らの秘密が暴露された。 Keep the secret. 秘密を守りなさい。 Tom revealed the secret to Mary. トムはメアリーに秘密を打ち明けた。 I had my secretary run off ten copies. 秘書にコピーを10部とってもらった。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 This may be research my secretary did. これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。 The investigation by the police brought their secret life to light. 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 We bound him to secrecy. 我々は彼に秘密を誓わせた。 Will you impart the secret to me? 私にその秘密を教えてくれませんか。 His secretary greeted me. 彼の秘書が私を迎えてくれた。 Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 Can you keep a secret? 君は秘密を守れるか。 He had his secretary type the report. 彼は報告書を秘書にタイプさせた。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 He dismissed his secretary, who was very idle. 彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。 This is secret between you and me. これはあなたと私だけの秘密だ。 At last, she gave in to him and told him the secret. ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。 The secretary inserted the letter in the envelope. 秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。 I promised him to keep it secret. 私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。 He disclosed my secret. 彼は私の秘密を暴いた。 The dream was a mystery to me. その夢は私には神秘だった。 I was aching to tell her the secret. 私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。 The conference was cloaked in secrecy. 会議は秘密のベールに包まれていた。 As a secretary she is a prize. 彼女は秘書として申し分がない。 The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away. 問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。