The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new secretary doesn't strike me as efficient.
今度の秘書は有能とは思えない。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
I'll try her out as a secretary.
彼女を秘書として使ってみよう。
She works as a secretary in an office.
彼女はある事務所で秘書として働いている。
At last, she gave in to him and told him the secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
His secretary seems to know the truth.
彼の秘書は真実を知っているようである。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He seems to know the secret.
彼はその秘密を知っているらしい。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I hear she is a secretary to Mr Smith.
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密が漏れた。
His secretary greeted me.
彼の秘書が私を迎えてくれた。
This is secret between you and me.
これはあなたと私だけの秘密だ。
All of them wanted to know my secret.
彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He let go his secretary.
彼は秘書を解雇した。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
This is the place where she works as a secretary.
ここが彼女が秘書として働いている所です。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
It's said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Don't give the secret away to anyone.
誰にも秘密をもらすなよ。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
The secret of success is not to think of failure.
成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Can you keep a secret?
秘密を守れるか。
I was aching to tell her the secret.
私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Keep it quiet.
それは秘密にしておけ。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
The secretary was dismissed.
秘書は解雇された。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
She kept the secret in her bosom.
彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
It's a secret.
それは秘密です。
The new secretary types about 70 words per minute.
今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He laid bare his secret feelings.
彼は秘めていた感情をあらわにした。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.