UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
I am constipated.便秘をしています。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License