UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
This is a secret.これは秘密。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License