The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had my secretary type the letter.
秘書にその手紙をタイプさせた。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
The secretary answered me shortly.
秘書は私にそっけなく答えた。
Your secret is safe with me.
秘密は私のところなら安心です。洩れません。
The secretary took dictation from her boss.
秘書はボスが口述するのを受けた。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.
その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
I wish to exercise my right to remain silent.
黙秘権を行使したいと思います。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The secretary noted down what her boss had said.
秘書は上役の言ったことを書き留めた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Tom made Jill his secretary.
トムはジルを自分の秘書にした。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.
長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
It is said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Don't give the secret away to anyone.
誰にも秘密をもらすなよ。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
He knows the secret.
彼は秘密を知っている。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
She cherishes the memory of her husband.
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.
彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
A secretarial post is open.
秘書の口が一つ開いている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
This may be research my secretary did.
これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.