UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
The secret got out.秘密が漏れた。
I am constipated.便秘をしています。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License