UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
It's secret.それは秘密です。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I am constipated.便秘をしています。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License