UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
This is a secret.これは秘密。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License