Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 Has anybody solved this mystery? この神秘を解いたものはいますか。 I know his address, but it's a secret. 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 He let go his secretary. 彼は秘書を解雇した。 I made her my secretary. 私は彼女を秘書にした。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 Dead men tell no tales. 死んだ人は秘密をもらさない。 Please tell me the secret to making good jam. おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。 I have been constipated for three days. 3日間便秘しています。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 It casts mysterious shadows on the wall. それは壁に神秘的な影を投げかける。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 She didn't tell me her secret. 彼女は秘密をあかしてくれなかった。 You're the new secretary, aren't you? あなたは新しい秘書の方ですね。 My secretary has a good command of the English language. 私の秘書は英語が自由自在だ。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 The secret came to light at last. その秘密はついにばれた。 Roy is secretive and Ted is candid. ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。 She may spill the beans. 秘密をばらすかもしれん。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 He made her his secretary. 彼は彼女を秘書にした。 Mary received an award for her composition called "secret love". 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 Mr Wood has his secretary type his letters. ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。 We found a secret passage into the building. 我々はその建物への秘密の通路を発見した。 These letters can be typed by any secretary. これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。 He made Miss Green his secretary. 彼はグリーンさんを自分の秘書にした。 My mind is at ease believing you'll keep the secret. 秘密を守ってくれると思い安心している。 I made Ann my secretary. アンを私の秘書にしてやった。 Let's keep this a secret. これは秘密にしておこう。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 The secret between Tom and me came to light. トムと僕の秘密が漏れた。 The secret leaked out. 秘密が外部に漏れた。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 He requested me to keep it secret. 彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。 He disclosed my secret. 彼は私の秘密を暴いた。 A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others. おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。 He was curious to know her secret. 彼は彼女の秘密を知りたがっていた。 You may as well keep it a secret. それを秘密にしておいたほうがいい。 She babbled out the secret to her friend. 彼女はその秘密を友達にもらした。 Keep the secret to yourself. その秘密は人に話さないようにしなさい。 It's a secret; don't give it away to anyone. それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 This is Tom's dirty little secret. これがトムの知られたくない秘密だよ。 He knows the secret. 彼は秘密を知っている。 His secretary denied leaking out the information. 彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 I have a feeling that he knows the secret. 彼がその秘密を知っているような気がする。 I have the impression that he knows the secret. 彼がその秘密を知っているような気がする。 Tom made Jill his secretary. トムはジルを自分の秘書にした。 The secret will soon get out. その秘密は直ぐにもれるだろう。 Keep it quiet. それは秘密にしておけ。 He laid bare his secret feelings. 彼は秘めていた感情をあらわにした。 There is a secret base on the other side of the moon. 月の裏側には秘密基地がある。 It's said that he knows the secret. 彼はその秘密を知っていると言われている。 She concealed the fact that she used to be a salesgirl. 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 Secrecy is of the essence in this matter. この件では秘密が何より重要なことだ。 It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 Is anybody in on the secret of his success? 誰か彼の成功の秘密を知っていますか。 He had to let his secretary go because she got married. 秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。 He was charged with a secret mission. 彼は極秘の使命を帯びていた。 His secretary denied leaking out the information. 彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。 This is a secret. これは秘密。 The contents of the letter were secret. 手紙の内容は秘密であった。 The president and the secretary talked over a cup of coffee. 社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。 This is a secret. Keep it to yourself. これは秘密です。他人に明かさないでください。 The secretary noted down what her boss had said. 秘書は上役の言ったことを書き留めた。 Can you keep a secret? 秘密を守れるか。 He is very secretive in regard to his family life. 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 She admits knowing the secret. 彼女は秘密を知っていることを認めている。 He had his secretary type the report. 彼は報告書を秘書にタイプさせた。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は、英語が使いこなせる。 This plan requires secrecy. この計画は秘密を要する。 Who is able to reveal the mysteries of the sea? 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 He had his secretary type letter. 彼は秘書に手紙タイプさせた。 The new secretary types about 70 words per minute. 今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。 Tom wrote Mary's phone number in his little black book. トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。 I found out about a back-door registration technique from his secretary. 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 It's said that he knows the secret. 彼は秘密を知っているといわれている。 I wish to exercise my right to remain silent. 黙秘権を行使したいと思います。 He found out the secret. 彼は秘密を解明した。 She kept her sorrow in her bosom. 彼女は悲しみを胸に秘めていた。 You have infinite possibilities as an artist. あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。 It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed. その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。 He engaged a new secretary. 彼は新しい秘書を雇った。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 They weren't able to discover any secrets. 彼らは何の秘密も見つけることができなかった。 He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 Betty cannot keep any secret to herself for a long time. ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 I will keep it in my bosom. それを秘密にしておきましょう。 Make a clean breast of your secrets. 秘密を残らず打ち明けなさい。 The secret seems to have leaked out. 秘密が漏れたらしい。 The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call. 秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。 We bound him to secrecy. 我々は彼に秘密を誓わせた。 The cat is well out of the bag. 秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。 He talks as if he knew the secret. 彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。 Please keep this information to yourself. どうかこの情報は秘密にしてください。