Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Needless to say, diligence is a key to happiness. 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 He made Miss Green his secretary. 彼はグリーンさんを自分の秘書にした。 Tom wrote Mary's phone number in his little black book. トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。 You must keep the plan secret until someone notices it. 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 He is very secretive in regard to his family life. 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 He laid bare his secret feelings. 彼は秘めていた感情をあらわにした。 Let's just keep this between ourselves, shall we? これは我々だけの秘密にしておきませんか。 Can you keep a secret? 君は秘密を守れるか。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 I was aching to tell her the secret. 私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。 We were all ears when he started to tell us his secret. 彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。 Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 Tom talked too much and let the secret slip. トムは喋りすぎで秘密を漏らした。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 We had a secret meeting. 私たちは秘密会議を開いた。 She revealed her secret to us. 彼女は私達に秘密を打ち明けた。 The secretary took dictation from her boss. 秘書はボスが口述するのを受けた。 He was charged with a secret mission. 彼は極秘の使命を帯びていた。 He talks as if he knew the secret. 彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。 She seems to have known the secret. 彼女はその秘密を知っていたようだ。 Do you want to know my secret? It's very simple... 私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・ She would not disclose the secret. 彼女はどうしても秘密を明かさなかった。 I had my secretary run off ten copies. 秘書にコピーを10部とってもらった。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 That president's secretary is always prim. あの社長秘書はいつも澄ましている。 The investigation by the police brought their secret life to light. 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 You may as well keep it a secret. 君はそれを秘密にしておいたほうがよい。 Please keep this information to yourself. どうかこの情報は秘密にしてください。 The conference was cloaked in secrecy. 会議は秘密のベールに包まれていた。 She concealed the fact that she used to be a salesgirl. 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 My boss dictated a letter for his secretary to type. 上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。 She has a mysterious air about her. 彼女は何か神秘なところがある。 I thought it was a secret. それは秘密なのだと思いました。 Secrecy is of the essence in this matter. この件では秘密が何より重要なことだ。 He had his secretary translate the letter into English. 彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。 Please keep this news to yourself for a while. この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。 You have infinite possibilities as an artist. あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。 She didn't let me in on her secret. 彼女は秘密をあかしてくれなかった。 He is the last person to give away the secret. 彼は秘密をもらすような人ではない。 The cat is well out of the bag. 秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 We found a secret door into the building. 我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。 I didn't mean to keep it secret. 私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。 No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well. いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。 These letters can be typed by any secretary. これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。 People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 He disclosed my secret. 彼は私の秘密を暴いた。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 He had his secretary type the report. 彼は報告書を秘書にタイプさせた。 His secretary flatly denied leaking any confidential information. 彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 The secretary noted down what her boss had said. 秘書は上役の言ったことを書き留めた。 He seems to know the secret. 彼はその秘密を知っているらしい。 I have been constipated for three days. 3日間便秘しています。 Will you impart the secret to me? 私にその秘密を教えてくれませんか。 It is said that he knows the secret. 彼は秘密を知っているといわれている。 The secret got out. 秘密が漏れた。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は英語を自由に使える。 Tom made Jill his secretary. トムはジルを自分の秘書にした。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 She will have the courage to disclose their secret. 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 He tried to keep the secret back from us. 彼は秘密を我々から隠そうとした。 Who is able to reveal the mysteries of the sea? 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 This may be research my secretary did. これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。 It is the psychological moment to let the cat out of the bag. 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 She unburdened herself of her terrible secret. 彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。 I succeeded in worming out the secret. 秘密を見つけて上手くいた。 He revealed the secret to her. 彼は彼女に秘密を知らせた。 She cherishes the memory of her husband. 彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。 The secretary proved to be a spy. その秘書はスパイだと判明した。 This is a secret just between you and me, so don't let it slip out. これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。 He kept the secret to himself. 彼はその秘密を人にもらさなかった。 He is always finding fault with the work of his secretary. 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 They weren't able to discover any secrets. 彼らは何の秘密も見つけることができなかった。 She babbled out the secret to her friend. 彼女はその秘密を友達にもらした。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 He'll know the secret sooner or later. 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。 Space is full of mystery. 宇宙は神秘に満ちている。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 His secretary can speak three languages well. 彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。 I wish to exercise my right to remain silent. 黙秘権を行使したいと思います。 All their secrets have been revealed. 彼らの秘密が全部暴かれた。 He had to let his secretary go because she got married. 秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。 He had his secretary make another copy. 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 Please tell me the secret to making good jam. おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 I know his address, but it's a secret. 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 I found out about a back-door registration technique from his secretary. 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 My mind is at ease believing you'll keep the secret. 秘密を守ってくれると思い安心している。 It casts mysterious shadows on the wall. それは壁に神秘的な影を投げかける。 He has an air of mystery about him. 彼には神秘的なところがある。 She cherished the memory of her dead husband. 彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。 It is rumored that secret peace talks have already begun. 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。 It is said that the secret of long life is to have something to live for. 長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。