UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License