The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
She really wanted to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She seems to have known the secret.
彼女はその秘密を知っていたようだ。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
I am constipated.
便秘をしています。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
These letters can be typed by any secretary.
これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The secret will emerge in due course of time.
秘密はやがて明らかになるだろう。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
I told this secret to you alone.
私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Were they let in on the secret?
彼らは秘密を知らされたのだろうか。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
This is Tom's dirty little secret.
これがトムの知られたくない秘密だよ。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
She was burning to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She didn't tell me her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Every family has a skeleton in the closet.
どの家も人に憚る秘密がある。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He'll know the secret sooner or later.
彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.