UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
I am constipated.便秘をしています。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
The secret got out.秘密が漏れた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License