UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I am constipated.便秘をしています。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License