UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
This is a secret.このことは秘密だよ。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
I am constipated.便秘をしています。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License