UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
This is a secret.このことは秘密だよ。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
It's a secret.それは秘密です。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The secret got out.秘密が漏れた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License