UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It's secret.それは秘密です。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License