Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 The committee adjourned to another hall. 委員会は別のホールに会場を移した。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 Do you think that you can put your idea into practice? 君の案を実行に移せると思っているのか。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 He sneaked around to the back door. 彼はこっそりと裏口へ移動した。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 But now to our next topic. さて、次の話題に移ろう。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 He sized up the situation and acted immediately. 彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。 Not all the infectious diseases are contagious. あらゆる伝染病が移るとは限らない。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 I put the plan into practice. 私はその計画を実行に移した。 Would you mind if I changed seats now? 今、席を移ってもかまいませんか。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は考えを実行に移すのが遅い。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 Putting ideas into practice is difficult. 考えを実行に移すのは、難しい。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 You should stay away from cults like that before you turn into a moron. 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 The German Chancellor is plagued by immigration problems. ドイツの首相は移民問題に悩まされています。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 The bishop took pity on the desperate immigrants. 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 Many immigrants to Britain have come from Asia. 英国への多くの移民はアジアからきている。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 More and more people are moving to urban areas. ますます多くの人々が都会に移ってきている。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 He brought his ideas into practice. 彼は考えを実行に移した。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 I came down from the back to get a better look at the board. 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 It's easy for a slut to go from guy to another. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。