UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License