The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.