The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.