UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Laughter is infectious.笑いは移る。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License