UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License