The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a nodding acquaintance with her.
私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
There's no place like home.
家程良いところはない。
He earns more money than he can spend.
彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。
I can trust him to a certain extent.
ある程度彼を信用できる。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I accept what you say to some extent.
君の言ったことをある程度まで受け入れます。
What's important is not the goal, but the journey.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
I agree with you to some extent.
私はあなたにある程度は同意できる。
This English composition is far from perfect.
この英文法は完璧には程遠い。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
I agree with him to a certain extent, but not entirely.
私はある程度彼と同じ意見だが、まったく同じというわけではない。
This gun has a range of 300 meters.
この銃は300メートルの射程がある。
We have just gotten to first base.
何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
The mayor will compromise to a certain extent.
市長はある程度妥協するだろう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
ジミーはある程度この操作をすることができる。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
The more, the better.
多ければ多い程よい。
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
What he said applies, to a certain extent, to this case.
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
She can be trusted to some degree.
彼女はある程度信用できる。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.