The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found the rumor to be true to a certain extent.
そのうわさはある程度まで本当だとわかった。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
The rumor is true to some extent.
ある程度までその噂は本当だ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
He says he has achieved his goal to a certain extent.
彼はある程度目標を達成したと言っている。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
They are different in degree but not in kind.
それらは程度の差で本質的には違いはない。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
It's no big deal.
大騒ぎする程でもない。
This building is near completion.
この建物は程なく完工だ。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
He earns more money than he can spend.
彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
There's no place like home.
家程良いところはない。
That was the P-wave just now. The S-wave is coming.
先程のはP波でした。S波が来ます。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
In culture, they are on the same plane as savages.
教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
To what extent was the report true?
どの程度までそのそのうわさは本当だったか。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."