The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
How formal is this ceremony?
どの程度正式なのですか。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
She can be trusted to some degree.
彼女はある程度信用できる。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Our success was due in part to good luck.
我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧には程遠い。
Just pass such an insult.
その程度の中傷はほうっておきなさい。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
It's no big deal.
大騒ぎする程でもない。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
This building is near completion.
この建物は程なく完工だ。
I can understand you to some extent.
私はあなたのいうことはある程度わかります。
He explained the process of building a boat.
彼はボート作りの過程を説明した。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
To some extent I agree with you.
ある程度まで私はあなたに同意する。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Your speech was far from satisfactory.
あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
The process is important.
過程が大切です。
The sooner, the better.
早ければ早い程よい。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
The governor compromised on the subject to a certain degree.
知事はその点についてある程度妥協した。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
What's important is not the goal, but the journey.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."