The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
We should have taken the schedule into consideration.
我々は日程を考慮に入れるべきだった。
This English composition is far from perfect.
この英文法は完璧には程遠い。
This book has a certain value.
この本にはある程度の価値はあります。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
She speaks Japanese to some extent.
彼女はある程度なら日本語を話せる。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
That is a matter of degrees.
それは程度の問題です。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
To what degree can we trust him?
私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
I have studied Psychology to some extent.
私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
I have a nodding acquaintance with him.
彼のことは会えば会釈する程度に知っています。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
This gun has a range of 300 meters.
この銃は300メートルの射程がある。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
I can understand you to some extent.
私はあなたのいうことはある程度わかります。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We should have taken the schedule into consideration.
私たちは日程を考慮に入れるべきだった。
The rumor is true to some extent.
そのうわさはある程度本当だ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
There is no place like home.
家程良いところはない。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
ジミーはある程度この操作をすることができる。
What he said applies, to a certain extent, to this case.
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."