The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To what extent can he be trusted?
どの程度まで彼を信用できるのか。
He could not speak, he was so angry.
彼は口も利けない程腹を立てていた。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
You must assimilate into new surroundings.
ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
This English composition is far from perfect.
この英文法は完璧には程遠い。
How formal is this ceremony?
どの程度正式なのですか。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
She has a high grade of intelligence.
彼女は知能の程度が高い。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Mine is not as good as yours.
私の物は君の程よくありません。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Just pass such an insult.
その程度の中傷はほうっておきなさい。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
It's no big deal.
大騒ぎする程でもない。
I'm on a par with him in mental faculties.
私は知力では彼と同程度だ。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
The mayor will compromise to a certain extent.
市長はある程度妥協するだろう。
There is nothing like a walk.
散歩程よい物はない。
This book is too difficult for me to understand.
この本は私が理解できない程度の難しさだ。
He's unlucky to a pitiful extent.
彼は気の毒な程不運だ。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
The more, the better.
多ければ多い程よい。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
Our success was due in part to good luck.
我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
I can understand this problem to some extent.
私はこの問題をある程度理解できる。
I agree with him to a certain extent, but not entirely.
私はある程度彼と同じ意見だが、まったく同じというわけではない。
She looked more beautiful than ever.
彼女は今までにない程美しく見えた。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.