The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came back home a while ago.
彼は先程家に帰ってきた。
I accept what you say to some extent.
君の言ったことをある程度まで受け入れます。
She has a high grade of intelligence.
彼女は知能の程度が高い。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
As I told you earlier, he's not here.
先程言ったように、彼はここにいません。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
This sum of money won't go far.
この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I have a nodding acquaintance with him.
彼のことは会えば会釈する程度に知っています。
I have no idea to what extent I can trust them.
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
He has a morbid fondness for murder mysteries.
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."