The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a high grade of intelligence.
彼女は知能の程度が高い。
It is not the goal but the way there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
He came back home a while ago.
彼は先程家に帰ってきた。
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
She speaks Japanese to some extent.
彼女はある程度なら日本語を話せる。
This book has a certain value.
この本にはある程度の価値はあります。
This gun has a range of 300 meters.
この銃は300メートルの射程がある。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
To what extent can he be trusted?
どの程度まで彼を信用できるのか。
The new production process achieves a high yield.
新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
I found the rumor to be true to a certain extent.
そのうわさはある程度まで本当だとわかった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
We just got to first base.
何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
In culture, they are on the same plane as savages.
教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
It's no big deal.
大騒ぎする程でもない。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."