The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
The government will tax your income.
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコにかけられている税は高い。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
Where is Customs?
税関はどこですか。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
They falsified the account balances to evade the tax.
彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
Is there any tax on this?
この品には税がかかりますか。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.