Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is this a tax-free shop? この店は免税店ですか。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 The company announced a profit of $200 million after tax. 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 The government imposed a new tax on cigarettes. 政府は、タバコに新しい税金を課した。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 Americans pay both federal taxes and state taxes. アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。 We hope to lower the tariff. 関税を下げることを望む。 I want to work from the taxpayers' point of view. 納税者の目線で努力を致したいと思います。 Please pay the tax on the items over there. この品の税金分はむこうでお支払い下さい。 The price includes the consumption tax. 値段には消費税を含みます。 The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. 首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。 The tax bore hard on the peasantry. その税は農民に重くのしかかった。 We have a legal obligation to pay our taxes. 私達は税金を払う義務がある。 The new tax system comes into effect next year. 新しい税制は、来年から実施される。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 The income from this source is tax-free. ここからあがる所得は無税である。 The consumption tax is now 5 percent in Japan. 消費税は日本では今5パーセントです。 He schemed to evade tax. 彼は脱税しようとたくらんだ。 Will the government raise the consumption tax soon? 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 The government started tax reform. 政府は税制改革に着手した。 One-fifth of my wages go to taxes. 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 A new tax was imposed on wine. 新しい税金がワインにかせられた。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 We paid customs on jewels. 宝石の関税を払った。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 All these goods are heavily taxed. これらの商品にはみな重い税金がかかっている。 He advocated the reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 They argued the new bill for hours. 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 That's including taxes. 税込みですよ。 What sort of thing must I pay tax on? どんな品物に税金がかかりますか。 High tariffs have become a barrier to international trade. 高い関税が国際貿易の障害となっている。 High tariffs are the chief obstacles to free trade. 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 Can I buy things here duty-free? ここは免税店ですか。 The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 Proponents of increased import duties are at odds with each other. 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 The tax bill was passed yesterday. その税法案は昨日可決された。 High tax and poor sales bankrupted the company. 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 This camera is dutiable. このカメラには関税がかかります。 The tax reform will not touch the banking industry. 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 Opinions are divided on the issue of taxes. 課税問題で意見が分かれている。 They falsified the account balances to evade the tax. 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 I really wonder how much the inheritance tax will amount to. いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 Taxpayers are angry about wasteful government spending. 納税者は政府支出の無駄に怒っている。 Allan was lucky and passed the tax accountant examination. アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 The customs officials examined the boxes. 税関の役人は箱を検査した。 If you were footing the bill, you wouldn't say that. もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 The government has declared its intention to reduce taxes. 政府は減税の意向を明言した。 How many cigarettes am I allowed to take back duty free? 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 The VAT in Germany is 19 per cent. ドイツでは19%の消費税が課せられています。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 High tax and poor sales bankrupted the company. 重税とセールス不振のために会社は倒産した。 The goods are exempt from taxes. この商品は免税品です。 The laws oblige all citizens to pay taxes. 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 People will complain of heavy taxes. 人々は、重税に文句を言うものだ。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 Where is the Customs Service? 税関はどこですか。 These goods are free of tax. これらの商品は無税です。 Taxes are the price we pay for a civilized society. 税金は文明社会の代償である。 I think they should put a heavy tax on imports. 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 His salary is 250 thousand yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 The pressure for tax reform is growing. 税制改革はの圧力が高まっている。 I didn't buy anything at the duty-free shops. 免税店では買い物は一つもしませんでした。 What kind of taxes are there? 税金にはどういう種類がありますか。 I agree with your opinion about taxes. 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 He was arrested on charges of tax evasion. 彼は脱税容疑で逮捕された。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 What is the total price with all taxes included? 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 Where should I pay the tax? 税金はどこで払うのですか。 Is this a duty-free shop? ここは免税店ですか。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 Life begins when you pay taxes. 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 We must pay taxes. 私たちは税金を納めなければならない。