This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
One-fifth of my wages go to taxes.
私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
The tax bill was passed yesterday.
その税法案は昨日可決された。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
This camera is dutiable.
このカメラには関税がかかります。
The goods are exempt from taxes.
この商品は免税品です。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
Please pay the tax.
税金をお支払いください。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
Where is the Customs Service?
税関はどこですか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.