Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
Is this a tax-free shop?
この店は免税店ですか。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
These articles are all exempt from duty.
この品物は全部免税です。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The income from this source is tax-free.
ここからあがる所得は無税である。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
We have a legal obligation to pay our taxes.
私達は税金を払う義務がある。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
I think they should put a heavy tax on imports.
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコにかけられている税は高い。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
They were burdened with heavy taxes.
彼らは重税に悩まされた。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Where is Customs?
税関はどこですか。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
税は直接税と間接税からなっている。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Does that price include tax?
それは、税込みの値段ですか。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.