The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
I agree with your opinion about taxes.
税金に関するあなたの意見に同感です。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
The income from this source is tax-free.
ここからあがる所得は無税である。
Is there any tax on this?
この品には税がかかりますか。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
What sort of thing must I pay tax on?
どんな品物に税金がかかりますか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I think they should put a heavy tax on imports.
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
These articles are all exempt from duty.
この品物は全部免税です。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコにかけられている税は高い。
The people groaned under the burden of heavy taxation.