Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
That's just a waste of taxpayer money.
それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
I bought a camera free of tax.
私は無税でカメラを買った。
They falsified the account balances to evade the tax.
彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Where is Customs?
税関はどこですか。
One-fifth of my wages go to taxes.
私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
He schemed to evade tax.
彼は脱税しようとたくらんだ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
私はその税は廃止すべきだという意見です。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.