UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '税'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In general people were against the consumption tax.概して人々は消費税に反対だった。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.税は直接税と間接税からなっている。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
There is a heavy tax on tobacco.タバコには重い税金がかかっている。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
Where is Customs?税関はどこですか。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
The new tax law is full of loopholes.新しい税法は抜け穴だらけです。
The new tax system comes into effect next year.新しい税制は、来年から実施される。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
I bought a camera free of tax.私は無税でカメラを買った。
A new tax was imposed on wine.新しい税金がワインにかせられた。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Taxes are the price we pay for a civilized society.税金は文明社会の代償である。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
That's including taxes.税込みですよ。
What sort of thing must I pay tax on?どんな品物に税金がかかりますか。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
Will the government raise the consumption tax soon?政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
Americans pay both federal taxes and state taxes.アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
We hope to lower the tariff.関税を下げることを望む。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
We must pay the tax.私たちは税金を納めなければならない。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I agree with your opinion about taxes.税金に関するあなたの意見に同感です。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
This camera is dutiable.このカメラには関税がかかります。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License