A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.
ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
A customs declaration is required.
関税申告書が必要になります。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
税は直接税と間接税からなっている。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
These articles are all exempt from duty.
この品物は全部免税です。
I agree with your opinion about taxes.
税金に関するあなたの意見に同感です。
They falsified the account balances to evade the tax.
彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
What sort of thing must I pay tax on?
どんな品物に税金がかかりますか。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Can I buy things here duty-free?
ここは免税店ですか。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
There will be long lines at the Customs.
税関では長い列が出来ているだろう。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Where is the Customs Service?
税関はどこですか。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.