Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. | 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 | |
| The government started tax reform. | 政府は税制改革に着手した。 | |
| They argued the new bill for hours. | 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 | |
| That's including taxes. | 税込みですよ。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコにかけられている税は高い。 | |
| The price doesn't include consumption tax. | 価格には消費税は含まれていません。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| Is there any tax on this? | この品には税がかかりますか。 | |
| Is this a tax-free shop? | この店は免税店ですか。 | |
| The government lightened taxes. | 政府は税金を軽くした。 | |
| Donations to philanthropic programs are tax-exempt. | 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 | |
| I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. | 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 | |
| Taxes consist of direct taxes and indirect ones. | 税は直接税と間接税からなっている。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| What's the price per night including all charges? | 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| A customs declaration is required. | 関税申告書が必要になります。 | |
| His salary is 250,000 yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| The tax agent allowed the deduction. | 税務署は控除を認めた。 | |
| Does that price include tax? | それは、税込みの値段ですか。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| The income tax rate increases in proportion to the salary increase. | 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| Taxes are the price we pay for a civilized society. | 税金は文明社会の代償である。 | |
| I think they should put a heavy tax on imports. | 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 | |
| If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 | |
| In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. | 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 | |
| We were in favor of reforming the tax laws. | 私たちは税法の改善を支持した。 | |
| Commodity tax is not included in the price. | この価格には、物品税は含まれていません。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| Is this a duty-free shop? | ここは免税店ですか。 | |
| Will the government raise the consumption tax soon? | 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? | 日本は税金が重過ぎと思いませんか。 | |
| The income tax rate increases in proportion as your salary rises. | 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民に重税を課した。 | |
| Americans pay both federal taxes and state taxes. | アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。 | |
| We pay an income tax at varying rates according to the size of income. | 私達は収入に応じて所得税を払う。 | |
| The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. | 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 | |
| I bought a camera free of tax. | 私は無税でカメラを買った。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| His salary is 250 thousand yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| He is immune from taxes. | 彼は税金を免除されている。 | |
| The people did not reach consensus on taxation. | 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| The tax bore hard on the peasantry. | その税は農民に重くのしかかった。 | |
| A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. | ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 | |
| People will complain of heavy taxes. | 人々は、重税に文句を言うものだ。 | |
| We have to pay taxes by March 15. | 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| These goods are free of tax. | これらの商品は無税です。 | |
| The tax bill was passed yesterday. | その税法案は昨日可決された。 | |
| This camera is dutiable. | このカメラには関税がかかります。 | |
| Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. | 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 | |
| They are in favor of the reform of the tax laws. | 彼らは税法の改正を支持している。 | |
| There will be long lines at the Customs. | 税関では長い列が出来ているだろう。 | |
| Candidates traded blows over the proposed tax cut. | 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 | |
| The government has declared its intention to reduce taxes. | 政府は減税の意向を明言した。 | |
| Do you have anything to declare? | 課税品をお持ちですか。 | |
| Honesty doesn't pay under the current tax system. | 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| A heavy tax was imposed on whiskey. | ウイスキーには重税が課せられていた。 | |
| They claimed credit for tax reduction. | 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 | |
| The laws oblige all citizens to pay taxes. | 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| Where is the Customs Service? | 税関はどこですか。 | |
| The king imposed heavy taxes on his people. | 王は国民に重い税を課した。 | |
| We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| President Reagan's tax program has not worked. | レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 | |
| Taxpayers are angry about wasteful government spending. | 納税者は政府支出の無駄に怒っている。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. | その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| He advocated reduction of taxes. | 彼は減税を唱えた。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| The company's profit amounted to $250 million before tax. | その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 | |
| A new tax was imposed on wine. | 新しい税金がワインにかせられた。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 重税とセールス不振のために会社は倒産した。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? | 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| Where can I get hold of a good tax lawyer? | どこかにいい税理士はいないものだろうか。 | |
| That's just a waste of taxpayer money. | それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払ったら実生活の始まりだ。 | |
| These goods are free of duty. | これらの品物は免税品だ。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| Each taxpayer has the right to know where his money goes. | 納税者は払った金の行方を知る権利がある。 | |
| In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. | 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |