The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '積'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
He is a man of wide experience.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The field measures more than 300 acres.
畑は面積が300エーカー以上ある。
Please estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The bags were piled up behind him.
そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
Leaves lay thick in the lane.
小道に落ち葉が厚く積もっていた。
He calculated that it would cost him 100 dollars.
彼はそれに100ドルかかると見積もった。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
The men loaded the baggage into the truck.
男たちはトラックに手荷物を積んだ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
No amount of money will change his mind.
いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The snow lay one and a half meters deep.
雪が1.5メートル積もっていた。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The fresh snow looks beautiful on the hill.
新雪が丘に積もって美しく見える。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.