The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without air, nothing could live.
空気がなければ生きることはできない。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
As we need fresh air, so fish need clean water.
私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
The insect ate the peach hollow.
虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
However hungry you are, you must eat slowly.
どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
There is nothing like air travel.
空の旅行ほどよいものはない。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
Stars are shining in the sky.
星が空に輝いている。
The baby is crying because it is hungry now.
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
Have a nice flight.
どうぞ楽しい空の旅を。
The shabby compartment remained vacant.
そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
There is no air in space.
宇宙空間には空気がない。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
The box was open and empty.
箱は空いていて中はからだった。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
There were several stars to be seen in the sky.
空にはいくつも星が見えた。
I feel like getting some fresh air.
新鮮な空気がすいたい。
The beautiful color of the sky soon faded away.
その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。
The sky seemed to blend with the sea.
空が海と一つに溶け込むように見えた。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
We ran into each other at the airport.
思いがけず私達は空港で出くわした。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
Can you take me to the airport, please?
空港に送ってくれませんか。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
I'm so hungry that I could eat a horse.
とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I am not hungry.
お腹は空いていません。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
The hawk circled round in the sky.
タカは空を旋回した。
I'm at the airport now.
私は今空港にいます。
I opened the box — it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
The starving man devoured the food.
お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The air in the mountain is fresh and clean.
山の空気はすばらしい。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
I arranged for a car to meet you at the airport.
空港まで迎えの車をだすように手配した。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
Air is a mixture of gases that we cannot see.
空気は目に見えない気体の混合体である。
An ostrich does not fly through the air.
ダチョウは空中を飛ばない。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The sky is covered with clouds.
空は雲でおおわれている。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
Is there a vacant seat?
空いてる席はありますか。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.