The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
I ate a large dinner and felt satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Today the sky is a cloudless blue.
今日は、雲ひとつない青空だ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
I was hungry.
おなかが空いた。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
わかった。機械が空きしだい送る。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
She went outside to get a breath of fresh air.
彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
The bluebird carries the sky on his back.
瑠璃鶇が空を背負っている。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.
また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
While he was talking, I guess I was absent-minded.
私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The sky is full of stars.
空は星でいっぱいだ。
Nobody's taking a bath right now.
お風呂空いてるよ。
Swallows are flying in the sky.
つばめが空を飛んでいる。
He tried to make up for lost time.
彼は空費した時間を取り返そうとした。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
How long does the airport bus take to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
The air is pure around here.
このあたりは空気がきれいだ。
Let in some fresh air.
新鮮な空気を入れなさい。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
A UFO is flying in the sky.
UFOが空を飛んでいる。
The sky looks angry.
空模様が怪しい。
A dragon is a creature of fancy.
竜は架空の動物だ。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
Cake? I'm suddenly hungry again.
ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
The sky seemed to blend with the sea.
空が海と一つに溶け込むように見えた。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
The weather is threatening.
危ない空模様だ。
I found the box empty.
私はその箱が空だと分かった。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
Where do I get an airport bus?
空港バスの乗り場はどこですか。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Water transmits sound better than air.
水は空気よりも音をよく伝達する。
I wish I could fly like a bird.
鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Do you ever dream about flying through the sky?
君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
I pumped up the tire.
タイヤに空気を入れた。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Do you have any vacancies?
空いている部屋はありますか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
There were several rooms still vacant.
まだ空き部屋がいくつかあった。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
Send this by airmail.
これを航空便で出してください。
The balloon went up in the sky.
風船が空に上がっていった。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.