The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky had become threatening before I got to the station.
駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The next train to the airport departs from platform 2.
空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
To live without air is impossible.
空気無しで生きることは不可能です。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Two seats were vacant.
席が二つ空いていた。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.
一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
He drank a bottle of wine.
彼はワインをボトル一本空けた。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I opened the box, but it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
How blue the sky is!
何と空が青いのでしょう。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
We ran into each other at the airport.
思いがけず私達は空港で出くわした。
Water and air are both fluids.
水も空気も両方とも流動体である。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I went to the airport by taxi.
空港へタクシーで行った。
He cannot be hungry; he has just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Air is to us what water is to fish.
魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
There is no air on the moon.
月には空気がない。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.