UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
The sky misted over.空はすっかりもやがかかっていた。
We need fresh air.私たちは新鮮な空気を必要とする。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Without air, nothing could live.空気がなければ生きることはできない。
He made room for an old man in the train.彼は電車で老人のために席を空けた。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
The sky clouded over.空はすっかり曇った。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
We take air and water for granted.我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Our house was robbed while we were away.空巣にやられた。
As we need fresh air, so fish need clean water.私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko?青空文庫におすすめとかない?
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
All the houses in town were empty.町のどの家も空っぽだ。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
The tube was shattered by the explosion.その爆発で真空管は粉々になった。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
There is nothing like air travel.空の旅ほどよいものはない。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
Where is the boarding gate for UA 111?ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
The moon is low in the sky.月が空に低く出ている。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Let in some fresh air.新鮮な空気を入れなさい。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Form is emptiness, emptiness is form.色即是空、空即是色。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station.バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Tom looked up at the sky.トムは空を見上げた。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
They found the room empty.彼らは部屋が空っぽだとわかった。
He opened the window to let in some fresh air.彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
Can't you read between the lines?お前は空気が読めないのか?
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Would you please mail this letter by airmail?この手紙を航空便で出してくれませんか。
I feel like getting some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
If it were not for air and water, nothing could live.もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。
The tire leaks air.タイヤから空気がもれています。
Without air and water, nothing could live.空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Apparently that shabby flat is vacant.どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
Tomorrow morning will be OK.明日の朝なら空いています。
The bag is empty.袋は空っぽだ。
A woman is a weathercock.女心と秋の空。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License