UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The helicopter is hovering overhead.ヘリコプターが上空を旋回した。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Man is as fickle as autumn weather.男心と秋の空。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
All the characters in this drama are fictitious.このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The air is fresh in the morning.朝は空気が新鮮だ。
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
There are some empty bottles in the box.箱の中に空瓶があります。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The air is very pure in the mountains.山中では空気はとても清浄だ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The boy had the dish empty in a moment.その男の子はたちまち皿を空っぽにした。
The sky is a hazy shade of winter.空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko?青空文庫におすすめとかない?
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Men can not exist without air.人は空気なしで生きられない。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Now, you ask me if I've flown a major airline.さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
If it were not for air and water, we could not live.空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
I hear the sky is very beautiful there.そこでは空がとても美しいそうですね。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
He's not all there.彼は上の空だ。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
One of the suitcases is completely empty.そのスーツケースの一つは空っぽだ。
She is always free in the afternoon.彼女はいつも午後手が空いている。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
Have you ever seen a UFO?空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
I found the box empty.開けてみたら空っぽだった。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
The western sky glowed with crimson.西の空が真っ赤に輝いていた。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
We're already high up in the sky.僕たちはもう空高くにいるんだね。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The truth is that we can't live without air.実は人間は空気なしでは生きられないのです。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
The bird went up higher and higher into the sky.その鳥は高く高く空へと登っていった。
Air is invisible.空気は目に見えない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Do you have an empty room in this hotel?このホテルに空室いますか?
The sky brightened.空がだんだん明るくなってきた。
I wish I had wings to fly.私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
The hawk circled round in the sky.タカは空を旋回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License