The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.
自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
All the houses in town were empty.
町のどの家も空っぽだ。
Make way, please.
道を空けてください。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨らしく空はどんよりしている。
The huge building seemed to touch the sky.
その巨大なビルは空に届くように思えた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
She went outside to get a breath of fresh air.
彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Send this by airmail.
これを航空便で出してください。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
A white cloud is floating in the blue sky.
白い雲が青空に浮かんでいる。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
He opened the window to let in some fresh air.
彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Is there space for one more person?
もう1人分の空きはありますか。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
This bus will take you to the airport.
このバスに乗れば空港に行けますよ。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Dragons are imaginary animals.
龍は空想の動物だ。
We're already high up in the sky.
僕たちはもう空高くにいるんだね。
I'm hungry.
おなか空いた!
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く。
You must certainly be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
This road leads to the airport.
この道は空港に通じている。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
There were a lot of empty seats the day I went.
私が行った日には空席がたくさんあった。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
The plane departs from Heathrow at 12:30.
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
He laid on his back and looked up at the sky.
彼は仰向けになって空を見上げた。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.
シドニーの空気は東京よりきれいです。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Hungry puppies are barking on the street.
腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I could have met you at the airport.
空港へあなたを迎えに行けたのに。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.
お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
He drank a bottle of wine.
彼はワインをボトル一本空けた。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
The sea gull glided on the wind.
カモメは風に乗って滑空した。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
Keep these seats for the elderly.
お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
The sky is becoming cloudy.
空は曇ってきている。
They found the room empty.
彼らは部屋が空っぽだとわかった。
When air dries, it makes thirsty and cough.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
How long do you think it will take to go to the airport?
空港までどのくらいかかると思いますか。
I have to go to the airport to meet my cousin.
私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Those tears are artificial.
あれは空涙さ。
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The air became warm.
空気が暖かくなった。
There is a threat of rain in the dark sky.
この空の暗さでは雨になる。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
Would you please send this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
There was not a cloud in the sky.
空には雲一つなかった。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Fill in the blanks with suitable words.
空所を適当な言葉でうめなさい。
The baby is crying because it is hungry now.
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
The tire leaks air.
タイヤから空気がもれています。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Our house was robbed while we were away.
空巣にやられた。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
I hear the sky is very beautiful there.
そこでは空がとても美しいそうですね。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
I can no more swim than I can fly.
私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
I wish I could fly like a bird.
鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
We cannot live without air.
我々は空気なしでは生きられない。
Without air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
One of the suitcases is completely empty.
そのスーツケースの一つは空っぽだ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.