Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cigarette smoke fouls the air in a room. タバコの煙は部屋の空気を汚す。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 Who is looking up into the sky? 空を見上げているのは誰だね。 Hunger drove him to steal. 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 He lives in a world of fantasy. 彼は空想の世界に生きている。 He's just a fraud who pretends to be a doctor. かれは空威張りしてる香具師だけです。 I was deceived by the blue sky and brought no umbrella. 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 Is the hotel close to the airport? ホテルは空港に近いのですか。 Is there a room available for tonight? 今夜、部屋は空いていますか。 A full moon is shining bright in the sky. 満月が空にさえている。 I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time. 前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。 The hawk circled round in the sky. タカは空を旋回した。 The death of my mother left a big blank in my life. 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 It chanced that I met him at the airport. 私は偶然空港で彼に会った。 Clouds are flying across the sky. 雲は空を横ぎって飛んでいる。 There's not a cloud in the sky. 空には雲ひとつありません。 Without air, nothing could live. 空気がなければ生きることはできない。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 Air traffic controllers are under severe mental strain. 航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。 He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty. 彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。 This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. 今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。 Send this letter by air. この手紙を航空便で出してください。 I hear the sky is very beautiful there. そこでは空がとても美しいそうですね。 How much will it cost to get to the airport? 空港まではいくらかかりますか。 You should allow an hour to go to the airport. 空港へいくには1時間みておくべきだ。 I ate a large dinner and my hunger was satisfied. ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 Please replace the empty ink jet cartridge in the printer. プリンターの空のインクを取り替えて下さい。 I found the box empty. 箱は開けてみたら空だった。 Air is to man what water is to fish. 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 As we went up, the air grew colder. 昇るにつれて空気は冷たくなった。 However hungry you are, you must eat slowly. どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。 Sunlight is no less necessary to good health than fresh air. 日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。 Noise is the most serious problem for those who live around the airports. 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 Countless stars were twinkling in the sky. 空には無数の星がきらめいていた。 The birds are flying high in the sky. 鳥が空高く飛んでいる。 Fill in the blanks. 空所を埋めろ。 Star began to appear in the sky. 星が空に現れだした。 The boomerang hurtled whistling through the air. ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。 Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 The whole sky lit up and there was an explosion. 空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 Could you show me your return ticket? 帰路の航空券を見せてください。 A white cloud is floating in the blue sky. 白い雲が青空に浮かんでいる。 Air traffic controller is an extremely high pressure job. 航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。 The box is almost empty. その箱はほとんど空です。 I was hungry. おなかが空いた。 An hour's drive brought us to the airport. 一時間車に乗って私達は空港に着きました。 How long does the airport shuttle take to get to the airport? 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 Birds fly in the sky. 鳥は空を飛びます。 The jagged edge ripped a hole in his trousers. ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。 The moon is low in the sky tonight. 今夜は月が空の低いところに出ている。 I ate a large dinner and felt satisfied. ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 Animals cannot exist without air and water. 動物は、空気と水がなくては生存できない。 Smog hung over Tokyo. スモッグが東京上空にたれこめた。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 He called his mother up from the airport. 彼は空港から母に電話をかけた。 This bus will take you to the airport. このバスに乗れば空港に行けますよ。 It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 I had a glimpse of a UFO in the night sky. 夜空にUFOがちらりと見えた。 Since there is no air on the moon, there is no sound at all. 月には空気がないから音がまったくない。 Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 I thought you might be hungry, so I made some sandwiches. お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。 Apparently that shabby flat is vacant. どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。 In Japan, also, deindustrialization is happening. 日本も産業空洞化しています。 The sky is blue. 空は青い。 Some stars began to appear in the night sky. 夜の空に星が現れ始めた。 I'm as hungry as a bear. とてもお腹が空いているの。 I will be free in ten minutes. あと10分で手が空く。 He was lying on his back, looking at the sky. 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 The sky is over our heads. 空は私たちの頭上にある。 The crowd gathered at the airport to see the President off. 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 The sky lightened as it stopped raining. 雨がやんで空が明るくなった。 The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky. その山くっきりと青空に浮き出ている。 The sunset glows in the west. 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 All of a sudden the sky became dark. 突然、空が暗くなった。 We are flying over the Pacific. 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 Our house was robbed while we were away. 空巣にやられた。 Do you know what it is like to be really hungry? ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。 We found all the boxes empty. 箱が全部空っぽである事が分かりました。 Please tell me how to get to the airport. 空港へどう行けばよいのか教えて下さい。 Are any seats still available? まだ空席がありますか。 The treaty is now a dead letter. その条件は空文化している。 Water transmits sound better than air. 水は空気よりも音をよく伝達する。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 Airmail, please. 航空便でお願いします。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 There are no clouds in the sky. 空には雲がない。 I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 I'm at Narita Airport right now. 今成田空港にいます。 I've just arrived at the airport. 今、空港に着きました。 Sickness empties the wallet. 病気は財布を空にする。 You must fill the blanks in with a pen. ペンで空所に書き込まなければなりません。 The long wait at the airport was tedious. 空港で長く待たされたのは退屈だった。 If I send it by air mail, how much will it cost? 航空便にすると値段はいくらかかりますか。 The sky was ablaze with fireworks. 空は花火で光り輝いていた。 Air is to man what water is to fish. 人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。