The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bluebird carries the sky on his back.
瑠璃鶇が空を背負っている。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
Kennedy Airport, please.
ケネディ空港まで頼むよ。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
She tore a hole in her dress.
彼女は着物に穴を空けた。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.
彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
I could have met you at the airport.
空港へあなたを迎えに行けたのに。
Aren't you hungry, Tom?
トムはお腹空いてないの?
He looked up at the sky.
彼は空を見上げた。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Please air the room.
部屋の空気を入れ替えてください。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
Suddenly the heavens opened.
急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Some birds are flying high in the sky.
鳥が空を高く飛んでいる。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
I saw Tony off at Kansai International Airport.
私は関西国際空港でトニー君を見送った。
Is there a room available for tonight?
今夜、部屋は空いていますか。
Today the sky is a cloudless blue.
今日は、雲ひとつない青空だ。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.
一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
Tell me who discovered air.
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
It was shining in the sky.
それは空で輝いていました。
I'll drive you to the airport.
空港まで送るよ。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
No one's in the bath.
お風呂空いてるよ。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
The helicopter is hovering overhead.
ヘリコプターが上空を旋回した。
He was looking at the sky.
彼は空を見ていた。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
Cake? I'm suddenly hungry again.
ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
We're already high up in the sky.
僕たちはもう空高くにいるんだね。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友人は空港へ見送りに来るのですか。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I'm so hungry, I ate it.
腹が空いてから食ったんだ。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
I went to the airport to see him off.
私は彼を見送るために空港に行った。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The sky became darker and darker.
空はだんだん暗くなった。
The sky in the night is a very clean thing.
夜の空は、とても綺麗なものだ。
I pumped up the tire.
タイヤに空気を入れた。
I'm as hungry as a bear.
とてもお腹が空いているの。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
I found the box empty.
私はその箱が空だと分かった。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
I was hungry and thirsty.
私はおなかが空いて、のどが渇いていた。
How long do you think it will take to go to the airport?
空港までどのくらいかかると思いますか。
Please let in some fresh air.
新鮮な空気を入れてください。
Why is the sky blue?
何故空は青いのですか?
Fill in the blanks.
空所を埋めろ。
He called his mother up from the airport.
彼は空港から母に電話をかけた。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He picked up cans in the street.
彼は道で空き缶をひろった。
Two seats were vacant.
席が二つ空いていた。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
They found the room empty.
彼らは部屋が空っぽだとわかった。
The truth is that we can't live without air.
実は人間は空気なしでは生きられないのです。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
The sky gives promise of fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Water transmits sound better than air.
水は空気よりも音をよく伝達する。
The sky brightened.
空がだんだん明るくなってきた。
The air is a medium for sound.
空気は音の媒体だ。
I am a hungry spider.
私は空腹のクモです。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.
空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
The sky was completely dark.
空は真っ暗だった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
Hunger drove him to steal.
空腹が彼を盗みに駆り立てた。
The sky misted over.
空はすっかりもやがかかっていた。
The buses ran back and forth almost empty.
バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
The sky looks angry.
空模様が怪しい。
All of a sudden the sky became overcast.
急に空が曇ってきた。
Is this seat free?
この席は空いていますか。
There are no clouds in the sky.
空には雲がない。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.