Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll accompany you to the airport. 空港までお伴しましょう。 We saw a strange object in the sky. 僕たちは空に変な物をみた。 The crowd gathered at the airport to see the President off. 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 The air is pure around here. このあたりは空気がきれいだ。 The can is empty. 缶は空っぽだ。 That house appears deserted. あのいえは空き家のようだ。 My grandmother is able to fly. うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 He swallowed a piece of toast because he was starving. 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 There is no opening in our firm. うちの会社には空きがない。 From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 Please replace the empty ink jet cartridge in the printer. プリンターの空のインクを取り替えて下さい。 The tube was shattered by the explosion. その爆発で真空管は粉々になった。 Fill the bottle to the top so as to exclude all air. 瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。 The huge building seemed to touch the sky. その巨大なビルは空に届くように思えた。 I talk to God but the sky is empty. 神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。 Judging from the look of the sky, it is likely to rain. 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 The air is fresh in the morning. 朝は空気が新鮮だ。 I have been to the airport to see him off. 彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。 How about playing catch in the vacant lot near by? 近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。 This can is empty. この缶は空だ。 There are some empty bottles in the box. 箱の中に空瓶があります。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 We would die without air. 空気がなければ我々は死ぬだろう。 There being no vacant seat in the bus, I stood all the way. バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。 The sky will soon clear up. 空はすぐに晴れ上がるでしょう。 I met a friend of mine at the airport. 私は空港で友達に会った。 Unable to sense the situation. 空気が読めない。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 The balloon descended gradually as the air came out. 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 His resignation left a vacancy in the cabinet. 彼の辞職で官僚の席に空きができた。 Where can I get a shuttle bus at the airport? 空港リムジンバス乗り場はどこですか。 Stars are shining in the sky. 星が空に輝いている。 It was shining in the sky. それは空で輝いていました。 I saw something strange in the sky. 空に何か奇妙なものが見えた。 Both my parents came to see me off at the airport. 両親そろって空港まで私を見送ってくれた。 There is no air on the moon. 月には空気がない。 There were white clouds sailing in the sky. 白い雲が空を流れていた。 You are hearing things. 空耳ですよ。 Sickness empties the wallet. 病気は財布を空にする。 He stood looking at the sky. 彼は空を見てたっていた。 Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel? 空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。 There are three empty rooms. However, we can't use any of them. 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 Are you free on Wednesday? 水曜日は空いていますか。 The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean. 人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。 I'm getting hungry. お腹が空いてきたよ。 It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs. 空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。 I saw a bird fly across the sky. 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 Leave more space between characters. 字と字の間の空きをもっと広くしなさい。 One of the suitcases is completely empty. そのスーツケースの一つは空っぽだ。 I'm not really hungry. あんまお腹空いてないんだ。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 All people breathe air. すべての人は空気を吸っている。 I pumped up the tire. タイヤに空気を入れた。 Where can I pick up my ticket? 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 The tires of this car don't have enough air in them. この車のタイヤの空気は十分でない。 If it were not for air and water, we could not live. 空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。 The sky misted over. 空はすっかりもやがかかっていた。 Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller. 航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。 Quite by chance, I met my old friend in the airport. 全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。 With the power of imagination, we can even travel through space. 空想の力で、宇宙旅行も出来る。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 How long does it take to your office from the airport? 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 You can't be hungry. You've just had dinner. 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 Raise your hand to the sky. その手を空へ突き上げろ。 Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 Seen from the sky, the river looked like a huge snake. 空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。 As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 We saw the first star shining in the sky. 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 All at once the sky became dark and it started to rain. 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 The sky has gradually clouded over. 空がだんだん曇ってきた。 Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand. 必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。 I am free all afternoon on February 27. 2月27日の午後はずっと空いています。 We need fresh air. 私達には新鮮な空気が必要だ。 Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 My airport shuttle bus leaves at six o'clock. 私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。 Begin to write, leaving one space blank. 1ます空けて書き出しなさい。 It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all. 今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。 This tire doesn't have enough air in it. このタイヤには空気が十分入っていない。 Where can I get the airport bus? 空港バスはどこから出ますか。 The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. 梅雨らしく空はどんよりしている。 When air dries, it makes thirsty and cough. 空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。 Drinking on an empty stomach is bad for your health. 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 She flew to Europe by way of Siberia. 彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。 She went outside to get a breath of fresh air. 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 I could have met you at the airport. 空港へあなたを迎えに行けたのに。 My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 At a glance, he knew that the child was hungry. 一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。 There is a threat of rain in the dark sky. この空の暗さでは雨になる。 The sky became darker and darker. 空はだんだん暗くなった。 When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 Why is the sky blue? 何故空は青いのですか? Light is as necessary as fresh air is for health. 光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。 Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. 空を背景にして山は本当に美しく見えた。