I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.
前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
The sky is full of stars.
空は星でいっぱいだ。
The eastern sky was getting light.
東の空が白み始めていた。
The air-conditioner isn't taking in enough air.
エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.
私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
There was a tense atmosphere in the room.
部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
I went to the airport to meet my father.
父と会いに空港へ行った。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く。
A bat flying in the sky looks like a butterfly.
空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
May I accompany you to the airport?
空港まで一緒に行っても良いですか。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
We are flying over the Pacific.
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
He is as rich as any man in this town.
空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
The boy had the dish empty in a moment.
その男の子はたちまち皿を空っぽにした。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.
私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
I'm not really hungry.
あんまお腹空いてないんだ。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
Is there a vacant seat?
空いてる席はありますか。
Fill in the blanks.
空所を埋めろ。
Keep next Sunday free.
次の日曜は空けておいてね。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
Kennedy Airport, please.
ケネディ空港まで頼むよ。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
There's not a cloud in the sky.
空には雲がない。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
Hunger drove him to steal.
空腹が彼を盗みに駆り立てた。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
I have a return ticket to Tokyo.
私は東京までの帰りの航空券を持っています。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
Can't you read between the lines?
お前は空気が読めないのか?
You must be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
He swallowed a piece of toast because he was starving.
彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.
自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.