The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you take me to the airport, please?
空港に送ってくれませんか。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
If it were not for air, we could not live.
空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The insect ate the peach hollow.
虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
When I got home, I was very hungry.
家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
They were vacant apartments or homes.
それらは空いているアパートか空き家だった。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
The sky seemed to blend with the sea.
空が海と一つに溶け込むように見えた。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
We found all the boxes empty.
箱が全部空っぽである事が分かりました。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Is the hotel close to the airport?
ホテルは空港に近いのですか。
I was hungry and thirsty.
私はおなかが空いて、のどが渇いていた。
Why is the sky blue?
何故空は青いのですか?
Are you hungry?
お腹が空いているのですか。
Where's the airport?
空港はどこですか?
She was hungry enough to eat anything.
彼女は空腹だったので何でも食べた。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
The airplane landed at Narita Airport.
その飛行機は成田空港に着いた。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
The bluebird carries the sky on his back.
瑠璃鶇が空を背負っている。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
To live without air is impossible.
空気無しで生きることは不可能です。
The sea gull glided on the wind.
カモメは風に乗って滑空した。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
Fill in the blanks.
空所を埋めろ。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
The long wait at the airport was tedious.
空港で長く待たされたのは退屈だった。
Oh brother sky I take a step forward.
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Not a single cloud could be seen in the sky.
空には雲一つ見えなかった。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
We went out for some fresh air.
私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
I saw him off at the airport.
彼を空港で見送りました。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
A bird can glide through the air without moving its wings.
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
A bat flying in the sky looks like a butterfly.
空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.