UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I must make up for lost time.空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
I'm free anytime.空いてるぞ、いつでも。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
If it were not for air and water, we could not live.空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
The stars are glittering above.星が空にきらきら輝いている。
Could you please make room for me?場所を空けて下さいませんか。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
The moon is low in the sky.月が空に低く出ている。
Can I pick my ticket up at the airport?航空券は飛行場で受け取れますか。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The batter struck out swinging.バッターは空振りの三振をした。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
We went out for some fresh air.私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
Were it not for air, no creatures could live.空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
I feel like getting some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
Is there a vacant seat?空いてる席はありますか。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The box was open and empty.箱は空いていて中はからだった。
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I hear the sky is very beautiful there.そこでは空がとても美しいそうですね。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The tube was shattered by the explosion.その爆発で真空管は粉々になった。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
Form is emptiness, emptiness is form.色即是空、空即是色。
I wish I had wings to fly.私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
The sky has become clear.空が晴れた。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Air is to man what water is to fish.空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
They found the room empty.彼らは部屋が空っぽだとわかった。
This aircraft company deals with freight only.この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
We're already high up in the sky.僕たちはもう空高くにいるんだね。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Fresh air is necessary to good health.健康には新鮮な空気がいる。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
She tore a hole in her dress.彼女は着物に穴を空けた。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
I can no more swim than I can fly.私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
All the characters in this drama are fictitious.このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License