The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Is there a room available for tonight?
今夜、部屋は空いていますか。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.
今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
All the events described in this story are imaginary.
この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Now and then, I looked up at the sky.
時々私は空を見上げた。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!
ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
I'll phone you as soon as I get to the airport.
空港に着き次第、電話します。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
There is nothing like fresh air.
新鮮な空気ほどよいものはない。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
He has a hungry look.
彼は空腹そうな顔をしている。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The sky was full of stars.
空には星がいっぱい見えた。
I'll be free next Sunday.
来週の日曜なら空いてます。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The box is empty. But give it a touch.
箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外何も見えなかった。
The eastern sky was getting light.
東の空が白み始めていた。
I saw Tony off at Kansai International Airport.
私は関西国際空港でトニー君を見送った。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.
空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。
I could have met you at the airport.
空港へあなたを迎えに行けたのに。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
I'll accompany you to the airport.
空港までお伴しましょう。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
I arranged for a car to meet you at the airport.
空港まで迎えの車をだすように手配した。
This can is empty.
この缶は空だ。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
I went to the airport to see my friend off.
私は友人を見送りに空港へ行った。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.
プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
Do you know the reason why the sky looks blue?
なぜ空が青く見えるか知っていますか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.