UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
But for air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
When air dries, the throat dries, and cough comes out.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
I will be free in ten minutes.あと10分で手が空く。
Empty cans were scattered about the place.空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
Where should I throw away this empty cup?この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
She poured some milk from the bottle.彼女は瓶から牛乳を空けた。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
The London air was, at best, not much to boast about.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
The people there made way for the fire engine.そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
Tom looked up at the sky.トムは空を見上げた。
The tree was clearly defined against the sky.その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
You are always hearing but not listening.君はいつもうわの空だ。
The sky misted over.空はすっかりもやがかかっていた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
Men can not exist without air.人は空気なしで生きられない。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
I hear the sky is very beautiful there.そこでは空がとても美しいそうですね。
When I got home, I was very hungry.家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
His teeth had gaps.歯が抜けて隙間が空いていた。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.申し訳ございません。ファーストクラスには空席がありません。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
We take air and water for granted.我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
Nobody's taking a bath right now.お風呂空いてるよ。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Seeds must have air and water to grow.種が芽を出すには空気と水が必要である。
There was room for one person in the car.車には一人分の空きがあった。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Keep these seats for the elderly.お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
I found the box empty.その箱は空であることがわかった。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
The sky is blue.空は青い。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Are you through with the newspaper?その新聞は空きましたか。
Let in some fresh air.新鮮な空気を入れなさい。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License