You should especially not drink on an empty stomach.
とりわけ空腹に酒はいけない。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Do you have a vacancy?
空き部屋はありますか。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
A full moon is shining bright in the sky.
満月が空にさえている。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.
申し訳ございません。ファーストクラスには空席がありません。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
There's not a cloud in the sky.
空には雲がない。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
The boy had the dish empty in a moment.
その男の子はたちまち皿を空っぽにした。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
There is a mass of dark clouds in the sky.
空には暗雲が立ち込めていた。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
The plane flew over Mt. Fuji.
その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.
トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
He tried to make up for lost time.
彼は空費した時間を取り返そうとした。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
The buses ran back and forth almost empty.
バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
What time does the shuttle bus leave for the airport?
リムジンは何時に空港に出発しますか。
The ocean melted into the sky on the horizon.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
この空模様からすると、雨になりそうだ。
He's not all there.
彼は上の空だ。
We cannot do without air and water.
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
An hour's drive brought us to the airport.
一時間車に乗って私達は空港に着きました。
Don't be taken in by her crocodile tears.
彼女の空涙にだまされるな。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
The sky in the night is a very clean thing.
夜の空は、とても綺麗なものだ。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
Let in some fresh air.
新鮮な空気を入れなさい。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
Do you have an empty room in this hotel?
このホテルに空室いますか?
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.