UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's just a fraud who pretends to be a doctor.かれは空威張りしてる香具師だけです。
The sky has brightened.空が明るくなった。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
Can you not sense the mood?お前は空気が読めないのか?
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
If it were not for air and water, we could not live.もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
Have you ever seen a UFO?空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
If you pump air into a tire it expands.タイヤに空気を入れれば膨らむ。
The sky looks angry.空模様が怪しい。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
He can no more swim than I can fly.私が空を飛べないように彼は泳げない。
The western sky glowed with crimson.西の空が真っ赤に輝いていた。
Where is the boarding gate for UA 111?ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
The bag is empty.袋は空っぽだ。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
The hawk circled round in the sky.タカは空を旋回した。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
How blue the sky is!なんて青い空だろう。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
The glider soared high into the air.グライダーは空高く舞い上がった。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
The sky is as blue as blue can be.空はあくまでも青い。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
It was shining in the sky.それは空で輝いていました。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
If it were not for air and water, nothing could live.もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The can is empty.缶は空っぽだ。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Santa Claus is dropping from the sky!サンタクロースは空から落ちている!
The house is not occupied now.その家は今空き家だ。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License