UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you spend your free time?空いた時間は何をしてましたか。
To live without air is impossible.空気無しで生きることは不可能です。
The house was empty except for a cat.1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
The air is very pure in the mountains.山中では空気はとても清浄だ。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
This is all the air that is available to us.私たちに利用できる空気はこれだけだ。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
Excuse me, is this seat taken?失礼ですが、この席は空いていますか。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
Air is to man what water is to fish.空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
There wasn't a single vacant seat in the hall.ホールには空席は一つもなかった。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Are there still some empty seats?まだ空席がありますか。
That aircraft company deals in freight only.その航空会社は貨物のみを扱っている。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
The sky has brightened.空が明るくなった。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
A seat became vacant at that station.その駅で席が一つ空いた。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
He looked up at the night sky.彼は夜空を見上げた。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
I want to breathe some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
I can see a clear blue sky and feel so good.澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Is there any space for one more person?もう1人分の空きはありますか。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Nothing is so pleasant as traveling by air.空の旅ほど愉快なものはない。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The sky clouded over.空は一面にくもった。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Keep these seats for the elderly.お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
I'll accompany you to the airport.空港までお伴しましょう。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
All of a sudden the sky became overcast.急に空が曇ってきた。
The only room available is a double.空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
Life is not an empty dream.人生は空虚な夢ではない。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
We found all the boxes empty.箱が全部空っぽである事が分かりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License