The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a threat of rain in the dark sky.
この空の暗さでは雨になる。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.
とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
I prefer a hotel by the airport.
空港の近くのホテルを希望します。
Is this seat free?
この席は空いていますか。
We cannot do without air and water.
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The only room available is a double.
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
The air is pure around here.
このあたりは空気がきれいだ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The box is almost empty.
その箱はほとんど空です。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
This airport is easily accessible by bus.
この空港はバスで楽に行けます。
You can see a lot of stars in the sky.
空にたくさんの星が見えます。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
She parked her car in a vacant lot.
彼女は空き地に駐車した。
The bluebird carries the sky on his back.
瑠璃鶇が空を背負っている。
I met a famous scholar at the airport yesterday.
昨日、私は空港で有名な学者に会った。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
The shabby compartment remained vacant.
そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
A plane is flying above the city.
町の上空を飛行機が飛んでいる。
He left for America by air.
彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
I'm hungry!
おなか空いた!
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
Men can not exist without air.
人は空気なしで生きられない。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
She looked up at the sky.
彼女は空を見上げた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
The insect ate the peach hollow.
虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.