The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
The only room available is a double.
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
The air is a medium for sound.
空気は音の媒体だ。
The plane departs from Heathrow at 12:30.
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
I'm hungry!
おなか空いた!
It is like the air we breath.
それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
I want to breathe some fresh air.
新鮮な空気がすいたい。
Have a nice flight.
どうぞ楽しい空の旅を。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
The glider soared high into the air.
グライダーは空高く舞い上がった。
Her crying was just an act.
彼女の涙はただの空涙だった。
The air is very pure in the mountains.
山中では空気はとても清浄だ。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.
君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
I dragged the heavy baggage to the airport.
私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
It looks like it'll be clearing up.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.
今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
An empty stomach doesn't help on the mental front.
空腹はメンタル的に良くない。
You can't see air with your eyes.
空気は目に見えない。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
The huge building seemed to touch the sky.
その巨大なビルは空に届くように思えた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The can is empty.
缶は空っぽだ。
With hunger and fatigue, the dog died at last.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
There was room for one person in the car.
車には一人分の空きがあった。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
This is all the air that is available to us.
私たちに利用できる空気はこれだけだ。
The air-conditioner isn't taking in enough air.
エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
I opened the window so I might let fresh air in.
新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.