UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
Could you check the tire pressure?タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
She looked up at the sky.彼女は空を見上げた。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
How blue the sky is!なんと空が青いのだろう。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The sea gulls are flying low.かもめが低空を飛んでいる。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
The house is not occupied now.その家は今空き家だ。
There were a lot of empty seats the day I went.私が行った日には空席がたくさんあった。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
I'm hungry.おなか空いた!
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
The sky misted over.空はすっかりもやがかかっていた。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Water transmits sound better than air.水は空気よりも音をよく伝達する。
This can is empty.この缶は空だ。
Is there any room to spare in your car?車に空きはありますか。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Tom looked up at the sky.トムは空を見上げた。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
Can I pick my ticket up at the airport?航空券は飛行場で受け取れますか。
Is there a vacant seat?空いてる席はありますか。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
He opened the window to let in some fresh air.彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Our house was robbed while we were away.空巣にやられた。
Are airplane tickets expensive?航空機のチケットは高いですか。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
The moon is low in the sky tonight.今夜は月が空の低いところに出ている。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
There was room for one person in the car.車には一人分の空きがあった。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
Are seats available?空席はありますか。
Apparently that shabby flat is vacant.どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
The bag is empty.袋は空っぽだ。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
Not a star was to be seen in the sky.空には、星一つ見られなかった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.その山くっきりと青空に浮き出ている。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
The tube was shattered by the explosion.その爆発で真空管は粉々になった。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
His teeth had gaps.歯が抜けて隙間が空いていた。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License