UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
I feel like getting some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
My mind is a blank.私の心は空虚である。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
An ostrich does not fly through the air.ダチョウは空中を飛ばない。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
The air became warm.空気が暖かくなった。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
I pumped up the tire.タイヤに空気を入れた。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
There is nothing like air travel.空の旅行ほどよいものはない。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Are any seats still available?まだ空席がありますか。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
The can is empty.缶は空っぽだ。
The house was empty except for a cat.1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Can I pick my ticket up at the airport?航空券は飛行場で受け取れますか。
Send it by airmail.それを航空便で送ってください。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
I was hungry.おなかが空いた。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
The air-conditioner isn't taking in enough air.エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
I opened the box — it was empty.箱を開けたが空っぽだった。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
All people breathe air.すべての人は空気を吸っている。
Seeds must have air and water to grow.種が芽を出すには空気と水が必要である。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
You are hearing things.空耳ですよ。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
The sky is blue.空は青い。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
Send this letter by air.この手紙を航空便で出してください。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.わかった。機械が空きしだい送る。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License