The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
No living thing could live without air.
空気がなければ生物は生きていけないだろう。
Where does the airport bus leave from?
空港までいくバスは、どこからでますか。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
The balloon descended gradually as the air came out.
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Judging from the sky, it will rain soon.
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
London air was not much to boast of at best.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
We're already high up in the sky.
僕たちはもう空高くにいるんだね。
I found the box empty.
その箱は空であることがわかった。
He is as rich as any man in this town.
空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
Fill in the blanks.
空所を埋めろ。
The sky gives promise of fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
That house appears deserted.
あのいえは空き家のようだ。
Is this seat free?
この席は空いていますか。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
この空模様からすると、雨になりそうだ。
Raise your hand to the sky.
その手を空へ突き上げろ。
How did you spend your free time?
空いた時間は何をしてましたか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
She sometimes mixes up fancies with realities.
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
I have a picture of an airport.
私は空港の写真を持っています。
He cannot be hungry; he has just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
She looked up at the sky.
彼女は空を見上げた。
Water and air are both fluids.
水も空気も両方とも流動体である。
Now, you ask me if I've flown a major airline.
さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気は平地のそれよりも涼しい。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
空模様から判断すると、雨になりそうだ。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
How blue the sky is!
なんと空が青いのだろう。
We cannot live without air and water.
私達は空気と水なしには生きられない。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
The boy had the dish empty in a moment.
その男の子はたちまち皿を空っぽにした。
What time should I go to the airport?
空港には何時に行けばいいのですか。
I've just been to the airport to see her off.
彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
A plane is flying above the city.
町の上空を飛行機が飛んでいる。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The shabby compartment remained vacant.
そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Are seats available?
空席はありますか。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.
空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
At a glance, he knew that the child was hungry.
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
We need fresh air.
私達には新鮮な空気が必要だ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
I found the room empty.
その部屋は空っぽだった。
All people breathe air.
すべての人は空気を吸っている。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
A shooting star dashed through the sky.
流れ星が空を駆けた。
My grandmother is able to fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.