Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let in some fresh air. | 新鮮な空気を入れなさい。 | |
| There is an air service between Tokyo and Moscow. | 東京・モスクワ間に航空便があります。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山の中では空気がとてもきれいだ。 | |
| The sky in the night is a very clean thing. | 夜の空は、とても綺麗なものだ。 | |
| Do you know why the sky is blue? | なぜ空が青いか知っているか。 | |
| They were vacant apartments or homes. | それらは空いているアパートか空き家だった。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| We need fresh air. | 私達には新鮮な空気が必要だ。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| The shabby flat is vacant. | そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |
| It was shining in the sky. | それは空で輝いていました。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| The sky was as clear as ever. | 空は相変わらず晴れ渡っていた。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| With hunger and fatigue, the dog died at last. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| You are hearing things. | 空耳ですよ。 | |
| The New Tokyo International Airport was opened in Narita. | 新東京国際空港が成田に開港した。 | |
| I have a return ticket to Osaka. | 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 | |
| Is there a vacant seat? | 空いてる席はありますか。 | |
| The ball bounced high in the air. | ボールは空中高く跳ね上がった。 | |
| Where do I get an airport bus? | 空港バスの乗り場はどこですか。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| You must fill the blanks in with a pen. | ペンで空所に書き込まなければなりません。 | |
| Ostriches can't fly. | ダチョウは空を飛べない。 | |
| The stars were twinkling in the sky. | 星が空に瞬いていた。 | |
| The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. | この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 | |
| You didn't really see a ghost - it was only imaginary. | あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| The people protested against the low altitude flight training. | 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| At a glance, he knew that the child was hungry. | 一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。 | |
| The air is a medium for sound. | 空気は音の媒体だ。 | |
| Angels watch from above as men fight amongst themselves. | 人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。 | |
| I pumped up the tire. | タイヤに空気を入れた。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Air is a mixture of gases. | 空気は気体の混合物だ。 | |
| Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller. | 航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。 | |
| There's not a cloud in the sky. | 空には雲がない。 | |
| The only room available is a double. | 空いているのはダブルの部屋だけだ。 | |
| The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. | 世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。 | |
| Who is looking up into the sky? | 空を見上げているのは誰だね。 | |
| He looked up at the night sky. | 彼は夜空を見上げた。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| There were countless stars in the sky. | 空には無数の星が見えた。 | |
| The sky today is blue, without a cloud. | 今日は雲一つ無い青空だ。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| The sky will soon clear up. | 空はすぐに晴れ上がるでしょう。 | |
| Man, I'm hungry. | ああ、お腹が空いた。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| The airplane landed at Narita Airport. | その飛行機は成田空港に着いた。 | |
| I have to go to the airport to meet my cousin. | 私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| I was hungry and thirsty. | 私はおなかが空いて、のどが渇いていた。 | |
| The plane put down at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| There is no air in space. | 宇宙空間には空気がない。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| I really like a cloudy sky. Why? I don't even know. | 私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。 | |
| Fresh air is blowing in. | 新鮮な空気が吹き込んでくる。 | |
| Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel? | 空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| Large planes brought about large amounts of sound pollution. | 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 | |
| He is no more than a dreamer. | 彼は空想家にすぎない。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| The air is soft, the soil moist. | 空気は穏やかで、土には湿り気がある。 | |
| The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella. | 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 | |
| He lives in a world of fantasy. | 彼は空想の世界に生きている。 | |
| Stars shine above in the sky. | 星は空高く輝く。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| The sea gull glided on the wind. | カモメは風に乗って滑空した。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| If it were not for air and water, nothing alive would exist. | もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。 | |
| Karate is an art of unarmed defense. | 空手は武器を用いない護身術である。 | |
| He squashed up a bit to the side to leave a seat free. | 彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山中では空気はとても清浄だ。 | |
| My grandmother is able to fly. | うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 | |
| There were a lot of stars seen in the sky. | 空にはたくさんの星が見えた。 | |
| NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. | 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 | |
| I'm going to see her off at the airport at 2:00. | 2時に空港に見送りに行きます。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気は平地のそれよりも涼しい。 | |
| I was too hungry to speak. | 私は空腹のあまり口もきけなかった。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| When things are hard or when you're sad, look up at the sky. | つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。 | |
| Music surrounds our lives like air. | 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 | |
| Where can I get a shuttle bus at the airport? | 空港リムジンバス乗り場はどこですか。 | |
| The balloon descended gradually as the air came out. | 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 | |
| Not a star was to be seen in the sky. | 夜空には星一つ見えなかった。 | |
| Could you show me your return ticket? | 帰路の航空券を見せてください。 | |
| The sky clouded over. | 空は一面にくもった。 | |
| The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. | 黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| Noise is the most serious problem for those who live around the airports. | 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 | |