The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Air is a mixture of various gases.
空気はさまざまな気体の混合物である。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Where does the airport bus leave from?
空港までいくバスは、どこからでますか。
There is nothing like air travel.
空の旅ほどよいものはない。
How about playing catch in the vacant lot near by?
近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
There was not a cloud in the sky.
空には雲一つなかった。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
She took the trouble to meet her friend at the airport.
彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
How much will it cost to get to the airport?
空港まではいくらかかりますか。
His teeth had gaps.
歯が抜けて隙間が空いていた。
Where do I get an airport bus?
空港バスの乗り場はどこですか。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
Hunger is the best sauce.
空腹は最善のソースなり。
The batter struck out swinging.
バッターは空振りの三振をした。
There were white clouds sailing in the sky.
白い雲が空を流れていた。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
A plane is flying above the city.
町の上空を飛行機が飛んでいる。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
There's not a cloud in the sky.
空には雲ひとつありません。
I met a friend of mine at the airport.
私は空港で友達に会った。
Please tell me how to get to the airport.
空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Could you please make room for me?
場所を空けて下さいませんか。
We went out for some fresh air.
私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
わかった。機械が空きしだい送る。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
The treaty is now a dead letter.
その条件は空文化している。
Now and then, I looked up at the sky.
時々私は空を見上げた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.
お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Air is a mixture of several gases.
空気は数種の気体の混合物である。
If it were not for air and water, we could not live.
空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
We take air and water for granted.
我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
The sky looks angry.
空模様が怪しい。
An eagle is flying in the sky.
ワシが空を飛んでいる。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.