The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.
彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
The tree was clearly defined against the sky.
その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
The eastern sky was getting light.
東の空が白み始めていた。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.
シドニーの空気は東京よりきれいです。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
He made room for an old man in the train.
彼は電車で老人のために席を空けた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
Now and then, I looked up at the sky.
時々私は空を見上げた。
A sharp crack of thunder split the sky.
雷鳴が空に轟いた。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
John is at the airport.
ジョーンは空港にいます。
I saw a white cloud sailing across the sky.
白い雲が空を走っているのが見えた。
There were white clouds sailing in the sky.
白い雲が空を流れていた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Without air, nothing could live.
空気がなければ生きることはできない。
Leave more space between the lines.
行と行の間をもっと空けなさい。
He was on the way to the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
The dog must be hungry.
その犬は空腹に違いない。
I'm hungry!
ああ、お腹が空いた。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.
トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
Don't be taken in by her crocodile tears.
彼女の空涙にだまされるな。
He cannot be hungry; he has just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
It looks like it'll be clearing up.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
I wish I could fly like a bird.
鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
I had a hard time getting to the airport.
空港に行くのに苦労した。
The western sky glowed with crimson.
西の空が真っ赤に輝いていた。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
Where do I get an airport bus?
空港バスの乗り場はどこですか。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.