The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
All people breathe air.
すべての人は空気を吸っている。
It is like the air we breath.
それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
He can no more swim than I can fly.
私が空を飛べないように彼は泳げない。
Gosh, I'm hungry.
ああ、お腹が空いた。
Air is to man what water is to fish.
人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Empty vessels make the most sound.
頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.
プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
I went to the airport to meet my father.
父と会いに空港へ行った。
I saw Julie off at the airport.
私はジュリーを空港で見送った。
Men can not exist without air.
人は空気なしで生きられない。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
What time should I go to the airport?
空港には何時に行けばいいのですか。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Tom is always daydreaming.
トムはいつも空想にふけっている。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
That house appears deserted.
あのいえは空き家のようだ。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
You should especially not drink on an empty stomach.
とりわけ空腹に酒はいけない。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
He hurried to the house, but was disappointed to find it empty.
彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨らしく空はどんよりしている。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
I'm so hungry that I could eat a horse.
とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The stars were twinkling in the sky.
星が空に瞬いていた。
I am not hungry.
お腹は空いていません。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
We're already high up in the sky.
僕たちはもう空高くにいるんだね。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
He cannot be hungry; he has just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
Two seats were vacant.
椅子が二つ空いていた。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
Can't you read between the lines?
お前は空気が読めないのか?
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Is the hotel close to the airport?
ホテルは空港に近いのですか。
A bat flying in the sky looks like a butterfly.
空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
She parked her car in a vacant lot.
彼女は空き地に駐車した。
He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner.
おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。
I'm hungry!
おなか空いた!
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
He was on the way to the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
Where's the counter for the United Airlines?
ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.