UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oxygen from the air dissolves in water.空気中の酸素は水に溶解する。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The air-conditioner isn't taking in enough air.エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.かれは空威張りしてる香具師だけです。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
He looked up at the stars.彼は星空を見上げた。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
The sky has brightened.空が明るくなった。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
I opened the box, but it was empty.箱を開けたが空っぽだった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
Is there any room to spare in your car?車に空きはありますか。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Nobody's taking a bath right now.お風呂空いてるよ。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
This tire needs some air.このタイヤは空気を入れる必要がある。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
He cleared out his desk.彼は机の中を空にした。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
An ostrich does not fly through the air.ダチョウは空中を飛ばない。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
You are hearing things.空耳ですよ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Corsairfly is an airline based in Paris.コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
It is clear that we cannot live without air.空気がなければいきられないのは当然のことである。
Send this letter by air.この手紙を航空便で出してください。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
A balloon was floating in the air.気球が空に浮かんでいた。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
The only room available is a double.空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
The helicopter is hovering overhead.ヘリコプターが上空を旋回した。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
Water transmits sound better than air.水は空気よりも音をよく伝達する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License