UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sharp crack of thunder split the sky.雷鳴が空に轟いた。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
How did you spend your free time?空いた時間は何をしてましたか。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
Where should I throw away this empty cup?この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
The jagged edge ripped a hole in his trousers.ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
The sky is becoming cloudy.空は曇ってきている。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
She is always free in the afternoon.彼女はいつも午後手が空いている。
Were it not for air, no creatures could live.空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I want to live in a quiet city where the air is clean.私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
I must put some air in the tire.タイヤに空気をいれなければ。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
Unable to sense the situation.空気が読めない。
The smoke ascended into the air.煙は空中へと舞い上がった。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
No one's in the bath.お風呂空いてるよ。
Swallows are flying in the sky.つばめが空を飛んでいる。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
Where can I pick up my ticket?航空券はどこで受け取ればいいのですか。
The air-conditioner isn't taking in enough air.エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The bag is empty.袋は空っぽだ。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
We're already high up in the sky.僕たちはもう空高くにいるんだね。
There is no air on the moon.月には空気がない。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The bluebird carries the sky on his back.瑠璃鶇が空を背負っている。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
The shabby compartment remained vacant.そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
There were several rooms still vacant.まだ空き部屋がいくつかあった。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
The sky has gradually clouded over.空がだんだん曇ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License