The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it were not for air, we could not live.
空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
Flowers and trees need clean air and fresh water.
花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
The buses ran back and forth almost empty.
バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
He had his head in the clouds in class.
彼は授業中上の空だった。
I met a friend of mine at the airport.
私は空港で友達に会った。
Keep next Sunday free.
次の日曜は空けておいてね。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
You are always hearing but not listening.
君はいつもうわの空だ。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
My mind is a blank.
私の心は空虚である。
I am sending you a birthday present by air mail.
航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
A white cloud is floating in the blue sky.
白い雲が青空に浮かんでいる。
The air is bad here. Will you open the window?
ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
How long do you think it will take to go to the airport?
空港までどのくらいかかると思いますか。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
両親はおじを見送りに空港に行った。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
You must be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
There is no air on the moon.
月には空気がない。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
A dragon is a creature of fancy.
竜は架空の動物だ。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
I have a return ticket to Tokyo.
私は東京までの帰りの航空券を持っています。
Look at those empty cans there.
あそこの空缶をごらんなさい。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Man, I'm hungry.
ああ、お腹が空いた。
He made room for an old man in the train.
彼は電車で老人のために席を空けた。
Form is emptiness, emptiness is form.
色即是空、空即是色。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.
また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
A beautiful rainbow is spanning the sky.
空に美しい虹がかかっている。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
Men can not exist without air.
人は空気なしで生きられない。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
I'll phone you as soon as I get to the airport.
空港に着き次第、電話します。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
Am I hungry!
ああ、お腹が空いた。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
How should I get there from the airport?
そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.
空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.
午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
It was a flying saucer all right.
それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
All the characters in this drama are fictitious.
このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Man is as fickle as autumn weather.
男心と秋の空。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
The helicopter is hovering overhead.
ヘリコプターが上空を旋回した。
The boy had the dish empty in a moment.
その男の子はたちまち皿を空っぽにした。
I was hungry and thirsty.
私はおなかが空いて、のどが渇いていた。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨らしく空はどんよりしている。
We need fresh air.
私たちは新鮮な空気を必要とする。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.
このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
The sky is as blue as blue can be.
空はあくまでも青い。
The sky is covered with clouds.
空は雲でおおわれている。
I want to live in a quiet city where the air is clean.
私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
Without air, nothing could live.
空気がなければ生きることはできない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.