Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I arrived at Narita Airport this morning.
私は今朝成田空港に到着した。
Don't be taken in by her crocodile tears.
彼女の空涙にだまされるな。
The box is almost empty.
その箱はほとんど空です。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Can you take me to the airport, please?
空港に送ってくれませんか。
I'm as hungry as a bear.
とてもお腹が空いているの。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
I wish I could fly like a bird.
鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
私は大都市のよごれた空気は好かない。
A UFO is flying in the sky.
UFOが空を飛んでいる。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
They found the room empty.
彼らは部屋が空っぽだとわかった。
The airport is close at hand.
空港はすぐ近くにあります。
The hungry baby did nothing but cry.
腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I'm at the airport now.
私は今空港にいます。
The bird went up higher and higher into the sky.
その鳥は高く高く空へと登っていった。
Could you check the tire pressure?
タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I opened the box — it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
The sky is covered with clouds.
空は雲でおおわれている。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Do you have any vacancies?
空いている部屋はありますか。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.