The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The balloon went up in the sky.
風船が空に上がっていった。
Cake? I'm suddenly hungry again.
ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
The plane flew over Mt. Fuji.
その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The sky seemed to blend with the sea.
空が海と一つに溶け込むように見えた。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.
私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
I'm hungry!
おなか空いた!
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The only room available is a double.
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.
とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
Water is to fish what air is to man.
水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
Santa Claus is dropping from the sky!
サンタクロースは空から落ちている!
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.
空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。
I went to the airport to meet my father.
父と会いに空港へ行った。
There isn't a single cloud in the sky.
空には雲一つ無い。
Are you hungry?
お腹は空いていますか?
I have a picture of an airport.
私は空港の写真を持っています。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
There is no air in space.
宇宙空間には空気がない。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明日の夜、成田空港へ行く。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
I went to the airport to see my friend off.
私は友人を見送りに空港へ行った。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.
私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
Without air, nothing could live.
空気がなければ生きることはできない。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The air is fresh in the morning.
朝は空気が新鮮だ。
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
He made room for an old man in the train.
彼は電車で老人のために席を空けた。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
The air in the mountain is fresh and clean.
山の空気はすばらしい。
He had his head in the clouds in class.
彼は授業中上の空だった。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.
君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
Clouds are flying across the sky.
雲は空を横ぎって飛んでいる。
Men can not exist without air.
人は空気なしで生きられない。
Keep these seats for the elderly.
お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
When air dries, the throat dries, and cough comes out.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
私は大都市のよごれた空気は好かない。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
The western sky glowed with crimson.
西の空が真っ赤に輝いていた。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
There were a lot of empty seats the day I went.
私が行った日には空席がたくさんあった。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
Send this letter by air.
この手紙を航空便で出してください。
He put air in his tires.
彼はタイヤに空気を入れた。
The sky is covered with clouds.
空は雲でおおわれている。
The sky has become overcast.
空が一面に曇ってきた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
No man can be a patriot on an empty stomach.
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Ostriches can't fly.
ダチョウは空を飛べない。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外には何も見られなかった。
The higher we go up, the thinner the air becomes.
私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。
I've just arrived at the airport.
今、空港に着きました。
She parked her car in a vacant lot.
彼女は空き地に駐車した。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
The treaty is now a dead letter.
その条件は空文化している。
My stomach is clenched with hunger.
空腹でおなかがぺしゃんこだ。
How much will it cost to get to the airport?
空港まではいくらかかりますか。
An eagle is flying in the sky.
ワシが空を飛んでいる。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The airport is close at hand.
空港はすぐ近くにあります。
Tom is on his way to the airport.
トムは空港へ向かう途中だ。
It was shining in the sky.
それは空で輝いていました。
Tell me who discovered air.
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
The boomerang hurtled whistling through the air.
ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.