The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
The London air was, at best, not much to boast about.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
Air is a mixture of gases that we cannot see.
空気は目に見えない気体の混合体である。
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
Some birds are flying high in the sky.
鳥が空を高く飛んでいる。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
The can is empty.
缶は空っぽだ。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
Leave more space between the lines.
行と行の間をもっと空けなさい。
How should I get there from the airport?
そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.
とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
Where does the airport bus leave from?
空港までいくバスは、どこからでますか。
When air dries, it makes thirsty and cough.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
This road leads to the airport.
この道は空港に通じている。
The smell of cooking makes me hungry.
食事を作るにおいが、私を空腹にする。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
My grandmother is able to fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
I'm getting hungry.
お腹が空いてきたよ。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
The huge building seemed to touch the sky.
その巨大なビルは空に届くように思えた。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
I've just arrived at the airport.
今、空港に着きました。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
The air is rare on high mountains.
高山では空気が希薄になる。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
I have to go to the airport to meet my cousin.
私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Empty cans were scattered about the place.
空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
You should especially not drink on an empty stomach.
とりわけ空腹に酒はいけない。
Find an empty bottle and fill it with water.
空のビンを捜して水を入れなさい。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
The batter struck out swinging.
バッターは空振りの三振をした。
Don't be taken in by her crocodile tears.
彼女の空涙にだまされるな。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
There is nothing like air travel.
空の旅ほどよいものはない。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
The only room available is a double.
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
The air is a medium for sound.
空気は音の媒体だ。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
An empty stomach doesn't help on the mental front.
空腹はメンタル的に良くない。
The baby is crying because it is hungry now.
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Where do I get an airport bus?
空港バスの乗り場はどこですか。
Were it not for air, no creatures could live.
空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Do you have an empty room in this hotel?
このホテルに空室いますか?
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.