Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The air in this room is foul. この部屋の空気は汚れている。 How blue the sky is! 何と空が青いのでしょう。 I'll be free next Sunday. 来週の日曜なら空いてます。 There were several stars to be seen in the sky. 空には幾つも星が見えた。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 I prefer a hotel by the airport. 空港の近くのホテルを希望します。 This morning I went to the airport in order to see my cousin off. 今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。 I have been to the airport to see my friend off. 友達を見送りに空港まで行ってきたところです。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 As we need fresh air, so fish need clean water. 私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。 Music surrounds our lives like air. 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 He was on the way to the airport to meet Mr West. 彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 The sky suddenly began to darken. とつぜん空が暗くなった。 An hour's drive brought us to the airport. 一時間車に乗って私達は空港に着きました。 The birds are flying high in the sky. 鳥が空高く飛んでいる。 That plane makes use of new technology. その航空機には新技術が適用されている。 The air is fresh in the morning. 朝は空気が新鮮だ。 He went to the airport to see his friend off. 彼は空港に友人を見送りに出かけました。 We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 Nothing is so pleasant as traveling by air. 空の旅ほど愉快なものはない。 Are you available tonight? 今晩お空きですか。 Air is a mixture of various gases. 空気はさまざまな気体の混合物である。 I am hungry because I did not eat breakfast. 私は朝、食べなかったから空腹だ。 I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 Corsairfly is an airline based in Paris. コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。 The vacant lot is laid out as a park. その空地は公園として設計されている。 Oh brother sky I take a step forward. 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 As time went on, the sky grew darker and darker. 時がたつにつれて空は次第に暗くなった。 The huge building seemed to touch the sky. その巨大なビルは空に届くように思えた。 His resignation left a vacancy in the cabinet. 彼の辞職で官僚の席に空きができた。 How long does the airport shuttle take to get to the airport? 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 She had her baggage carried to the airport. 彼女は荷物を空港まで運んでもらった。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 I saw a flock of birds flying aloft. 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 We believed it to be a flying saucer. 空飛ぶ円盤だと思った。 What time should I go to the airport? 空港には何時に行けばいいのですか。 He drank a bottle of wine. 彼はワインをボトル一本空けた。 The plane put down at Itami Airport on time. 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 I've just been to the airport to see her off. 彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。 Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 I saw a flock of birds flying aloft. 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 She looked up at the sky. 彼女は空を見上げた。 I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. 私は昨日空港で偶然彼に会った。 Are you hungry? お腹が空いているのですか。 There being no vacant seat in the bus, I kept on standing. バスには空席がなかったので、私はずっと立ち続けだった。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 I must make up for lost time. 空費した時間の埋め合わせをしなければならない。 Will your friends be seeing you off at the airport? 友達は空港へ見送りに来るのですか。 He's just a fraud who pretends to be a doctor. かれは空威張りしてる香具師だけです。 Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 I'm free all afternoon on February 27th. 2月27日の午後はずっと空いています。 No man can be a patriot on an empty stomach. 何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。 There were white clouds sailing in the sky. 白い雲が空を流れていた。 We cannot live without air and water. 私達は空気と水なしには生きられない。 I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 He is always day-dreaming. 彼はいつも空想にふけっている。 If I send it by air mail, how much will it cost? 航空便にすると値段はいくらかかりますか。 Could you please make room for me? 場所を空けて下さいませんか。 We are flying over the Pacific. 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 The air is pure around here. このあたりは空気がきれいだ。 Cigarette smoke fouls the air in a room. タバコの煙は部屋の空気を汚す。 Her crying was just an act. 彼女の涙はただの空涙だった。 He put air in his tires. 彼はタイヤに空気を入れた。 You must fill the blanks in with a pen. ペンで空所に書き込まなければなりません。 You are hearing things. 空耳ですよ。 As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 The empty house was full of dust. その空き家はほこりでいっぱいだった。 I pumped up the tire. タイヤに空気を入れた。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 I long for the day when I can meet him at Narita Airport. 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 The runner jumped over the hole in the ground. その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 Please replace the empty ink jet cartridge in the printer. プリンターの空のインクを取り替えて下さい。 I went to the airport to see my mother off. 私は空港へ母を見送りに行った。 The rain stopped and the sky became bright. 雨がやんで空が明るくなった。 The tower was seen clearly against the blue sky. 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 There are so many stars in the sky, I can't count them all. 空には星がたくさんでていてとても数え切れない。 However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down. だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。 I have been to the airport to see him off. 彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。 The air of hills is cooler than that of plains. 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。 The crowd gathered at the airport to see the President off. 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 The plane will arrive at the airport thirty minutes late. 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 We saw a jet plane fly across the sky. 私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。 Let's do some exercise to work up an appetite. 運動してお腹空かせてこよう。 I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 The sky is blue. 空は青い。 Please let in some fresh air. 新鮮な空気を入れてください。 She opened the window so as to let the fresh air into the room. 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 Both my parents came to see me off at the airport. 両親そろって空港まで私を見送ってくれた。 Fill the tires with air. タイヤに空気をいっぱい入れよ。 He satisfied his hunger with a sandwich and milk. 彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。 The traveler fainted from hunger, but soon he came to. その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。 There's not a cloud in the sky. 空には雲がない。 The climate here does not agree with me. この土地の空気は私の性に合わない。 The sky is a hazy shade of winter. 空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。 Once in a while, the prophet indulges in fantasy. たまに、その預言者は空想にふける。 Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents. ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。