The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.
君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
I'm hungry!
ああ、お腹が空いた。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
How did you spend your free time?
空いた時間は何をしてましたか。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
The sky was full of clouds that night.
その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
If it were not for the air, planes could not fly.
もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
We went out for some fresh air.
私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
Suddenly the heavens opened.
急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
I'm as hungry as a bear.
とてもお腹が空いているの。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
Make room for the baggage.
荷物を置く場所を空けてくれ。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
The sky had become threatening before I got to the station.
駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
The ocean melted into the sky on the horizon.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
They filled in the blanks.
彼らは空所に記入しました。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Is there a room available for tonight?
今夜、部屋は空いていますか。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Empty cans were scattered about the place.
空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u