The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ostriches are incapable of flight.
ダチョウは空を飛べない。
They live close by the airport.
彼らは空港の近くにすんでいる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I found the box empty.
箱は開けてみたら空だった。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I'm not really hungry.
あんまお腹空いてないんだ。
The airport is close at hand.
空港はすぐ近くにあります。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Ostriches can't fly.
ダチョウは空を飛べない。
I'm at the airport now.
私は今空港にいます。
There is no sense in standing when there are seats available.
空席があるのに立っていてもしょうがない。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I went to the airport to meet him.
私は彼を出迎えに空港へ行った。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
The treaty is now a dead letter.
その条件は空文化している。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.
私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
The apple appeased my hunger temporarily.
そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
There are various reasons why a house may be left vacant.
空家になっている理由はさまざまです。
But for air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
Are there still some empty seats?
まだ空席がありますか。
There is nothing like fresh air.
新鮮な空気ほどよいものはない。
The empty house was full of dust.
その空き家はほこりでいっぱいだった。
I opened the box — it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
Men can not exist without air.
人は空気なしで生きられない。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
I went to the airport to meet with my father.
父と会いに空港へ行った。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動してお腹空かせてこよう。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外何も見えなかった。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
Look up to the skies.
空を仰ぎ見る。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Do you have a vacancy?
空き部屋はありますか。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Hunger drove him to steal.
空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
The plane departs from Heathrow at 12:30.
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Stars are shining in the sky.
星が空に輝いている。
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Not a single cloud could be seen in the sky.
空には雲一つ見えなかった。
We saw her off at the airport.
空港で彼女を見送った。
I prefer a hotel by the airport.
空港の近くのホテルを希望します。
They feel hungry.
彼らは空腹を感じた。
He can't be hungry. He's just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Air is a mixture of gases.
空気は気体の混合物だ。
We're already high up in the sky.
僕たちはもう空高くにいるんだね。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.
私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。
Send this letter by air.
この手紙を航空便で出してください。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
Leaves were whirling in the air.
葉が空中でぐるぐる回っていた。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.
このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.
空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
I went to the airport to meet my father.
父と会いに空港へ行った。
We saw the first star shining in the sky.
私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The birds are flying high in the sky.
鳥が空高く飛んでいる。
Star began to appear in the sky.
星が空に現れだした。
Are seats available?
空席はありますか。
I'll phone you as soon as I get to the airport.
空港に着き次第、電話します。
Don't be taken in by her crocodile tears.
彼女の空涙にだまされるな。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
私は大都市のよごれた空気は好かない。
The clouds floating in the sky are beautiful.
空に浮かぶ雲が美しい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.