The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
Without air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
There's not a cloud in the sky.
空には雲ひとつありません。
Could you check the tire pressure?
タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友人は空港へ見送りに来るのですか。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
A woman is a weathercock.
女心と秋の空。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.
空が怪しい。雨が降るかな。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
He looked up at the night sky.
彼は夜空を見上げた。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
We found all the boxes empty.
箱が全部空っぽである事が分かりました。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.
トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
The sky lightened as it stopped raining.
雨がやんで空が明るくなった。
Many stars shine in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いている。
Is there any room to spare in your car?
車に空きはありますか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.