UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
He tried to make up for lost time.彼は空費した時間を取り返そうとした。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I hear the sky is very beautiful there.そこでは空がとても美しいそうですね。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
I want to live in a quiet city where the air is clean.私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
It was shining in the sky.それは空で輝いていました。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
Man is as fickle as autumn weather.男心と秋の空。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
The tire leaks air.タイヤから空気がもれています。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
The people there made way for the fire engine.そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
There is a tinge of red in the eastern sky.東の空が赤みを帯びている。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
The sky is becoming cloudy.空は曇ってきている。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
We would die without air.空気がなければ我々は死ぬだろう。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
They looked up at the sky.彼らは空を見上げた。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
The sky brightened.空がだんだん明るくなってきた。
I opened the box, but it was empty.箱を開けたが空っぽだった。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Where can I pick up my ticket?航空券はどこで受け取ればいいのですか。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
I want to breathe some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
Air is to man what water is to fish.空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License