The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our bus collided with a truck.
私たちのバスがトラックと衝突した。
We took it for granted that he would come with us.
私たちは彼が突然、私たちに同行すると思っていた。
The submarine's periscope was sticking right out of the water.
サブマリンのペリスコープが水中からにょっきり突き出ていた。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
Smoke was rising from the chimney.
煙突から煙が立っていた。
He put his hands in his pockets.
彼はポケットに手を突っ込んだ。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.
まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
The dog suddenly charged at the child.
犬は突然子供に襲いかかった。
A man suddenly appeared in the doorway.
突然人が玄関に現れた。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.
戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
I was surprised by her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
She burst into anger.
彼女は突然怒りだした。
Suddenly the light went out.
突然、明かりが消えた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The chairman resigned out of the blue.
議長は突然辞職した。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
The building fell down suddenly.
その建物は突然崩れ落ちた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.
突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
He seems to be always in conflict with someone.
彼はいつも誰かと衝突しているようだ。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
We couldn't find out her whereabouts.
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.