The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
The Titanic hit an iceberg.
タイタニックは氷山に衝突した。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
All of a sudden, the lights went out.
突然ライトが消えた。
The tragedy happened suddenly.
悲劇は突然起こった。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
Suddenly a bear appeared before us.
突然熊が私たちの前にあらわれた。
All at once the ship left the pier.
突然船は埠頭を離れた。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
All of a sudden, my mother began to sing.
お母さんが突然歌い始めた。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
I was beside myself with his sudden appearance.
私は彼の突然の出現に我を忘れた。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
This chimney is made of brick.
この煙突はレンガで出来ている。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.
まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.