UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '突'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
He was confused by a sudden question.唐突な質問に彼は泡を食った。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Suddenly, he accelerated the car.突然彼は車の速度を上げた。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I was surprised at the sudden thunder.私は突然の雷にびっくりした。
Suddenly, my mother started singing.突然、母は歌い始めた。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Smoke was rising from the chimney.煙突から煙が立っていた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
We were so shocked at his sudden death.私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
He made an abrupt departure.彼は突然出発した。
Suddenly, my mother started singing.お母さんが突然歌い始めた。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
It has suddenly gotten cold, hasn't it?突然寒くなったね!
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Everyone burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
I suddenly thought of my dead mother.私は突然死んだ母を思い出した。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
The Titanic hit an iceberg.タイタニックは氷山に衝突した。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
Don't just stand there. Get in my car.そこに突っ立ってないで、車に乗れよ。
How can you benefit by being so unpleasant?そんなに突っけんどんにしてなんの得があるのか。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
The man suddenly struck me on the head.男は突然私の頭を殴った。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に私は面食らった。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
The ghost vanished suddenly.突然幽霊は消えた。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
The car ran into a tree.車が木に衝突した。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
Smoke is rising from the chimney.煙突から煙が出ている。
Bill dealt Tom a sudden blow.ビルは突然トムを殴った。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
A sudden noise abstracted their attention from the game.突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.突然胃に激痛を感じた。
He died suddenly.突然彼は死んだ。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The manager of the team quit suddenly.そのチームの監督が突然やめた。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He broke out into rage.彼は突然かんしゃくを起こした。
She was taken ill on holiday.彼女は休みの日に突然病気になった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームは廊下の突き当たりにある。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The cow missed being hit by a gnat's whisker.牛は間一髪のところで衝突をまぬがれた。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
All at once we heard a shot.突然私たちは銃声を聞いた。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に私は面食らった。
The dog suddenly charged at the child.犬は突然子供に襲いかかった。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License