The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
Every little bit helps.
どんなに少しでもすべて役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.
何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
Personal computers are very useful.
パソコンはとても役に立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That would leave me in a fix.
それでは私の立つ瀬がない。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.