The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
I am leaving for Tokyo tomorrow.
明日東京へ立つつもりだ。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
It may help to look at the problem from another angle.
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
That should help.
役に立つでしょう。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Read such a book as will be useful to you.
あなたに役に立つような本を読みなさい。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
My computer has got to be useful for something.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This is the more useful of the two.
これが2つのうちで役に立つ方です。
His advice would be very useful to you.
彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.