Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 They contended with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。