Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many gamblers win and lose money at the horse-race track. | 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 | |
| He watched the horse race with his binoculars. | 彼は双眼鏡で競馬を見た。 | |
| Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
| I took part in the athletic meeting. | 私はその競技会に参加した。 | |
| He won the race easily without being fully extended. | 彼はその競争にやすやすと勝った。 | |
| Did you take part in the game? | あなたは競技に参加しましたか。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| Football is my favorite game. | フットボールは私の大好きな競技です。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| A fast child may win the race, but even a slow child can compete. | 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 | |
| The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. | 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 | |
| We are in a fierce competition with that company. | 我々はあの会社と激しく競争している。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| He was traded, so to speak, to the rival firm. | 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| The newcomers will have to compete with each other for a promotion. | 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 | |
| My favourite game is football. | 私の好きな競技はフットボールです。 | |
| The athletic meeting went on as scheduled. | 競技は予定どおりに進行した。 | |
| We must prevail against our rivals by all means. | 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 | |
| And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. | そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 | |
| He is training a horse for a race. | 彼は競馬のために馬を訓練している。 | |
| He got the first prize in a 100m race. | 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 | |
| I'll race you to the bus stop. | バスの停留所まで競争しよう。 | |
| We will be willing to make a deal with you after the auction. | 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 | |
| Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. | ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 | |
| She got first prize in the eating contest. | 彼女は大食い競争で一番になった。 | |
| He endeavored to win the contest. | 彼は競争に勝とうと努力した。 | |
| We lost out to our rival in price competition. | 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 | |
| I had to compete with him for promotion. | 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 | |
| Soccer is an exciting game. | サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 | |
| He defeated his powerful antagonists. | 彼は強力な競争相手を打ち破った。 | |
| Are you going to take part in the contest? | あなたはその競技に参加するつもりですか。 | |
| He participated in the horse dressage competition. | 彼は馬場馬術競技に出場した。 | |
| The athlete was full of spirit and confidence. | 競技者は気迫と自信に満ちている。 | |
| Corporations are competing to fill the vacuum. | 企業はそのあとをねらって競争しています。 | |
| With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. | 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 | |
| We raced our beetles. | みんなでカブトムシを競争させた。 | |
| A small border dispute ballooned into a major international incident. | 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 | |
| He is seriously competing with her in the polling score. | 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 | |
| There's going to be a three-mile race tomorrow. | 明日3マイル競争が行われる予定です。 | |
| The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. | オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| The race is not to the swift. | 速い者が競争に勝つとは限らない。 | |
| Competition is very keen in the car industry. | 自動車産業では競争が激しい。 | |
| Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. | はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 | |
| The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. | 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 | |
| He is sure to win the swimming championship. | 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 | |
| He wasted his time on gambling at the horse races. | 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 | |
| We are internationally competitive in production technology. | 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 | |
| In nine cases out of ten, he will win the race. | 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 | |
| I obtained the painting at an auction. | 競売でその絵画を手に入れた。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. | 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 | |
| In the contest he displayed what ability he had. | その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 | |
| Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. | 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 | |
| I'll never be able to play again. | わたしは再び競技することはできないでしょう。 | |
| Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. | 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 | |
| Competition is neither good nor evil in itself. | 競争それ自体は善でも悪でもない。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. | 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 | |
| Football is an old game. | フットボールは歴史の古い競技です。 | |
| He came in fifth in the race. | 彼は競争で5着になった。 | |
| This game is similar in some ways to today's American football. | この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 | |
| Many firms are competing for the wealthier segment of the market. | 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. | その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 | |
| We must cut down on prices; we can't compete. | 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 | |
| The players marched triumphantly across the field. | 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 | |
| It's fun to watch the race. | あの競争を見るのは楽しい。 | |
| Our company failed to survive a cutthroat competition. | 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 | |
| This would enable us to compete more effectively with other agencies. | この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 | |
| Let's suppose you happen to strike it rich at the races. | 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| He won the race with ease. | 彼はその競争に楽勝した。 | |
| We had an intense competition. | とても激しい競争だった。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| Slow but sure wins the race. | 遅くても着実な方が競争に勝つ。 | |
| The athlete seemed immune from fatigue. | その競技者は疲れがとれたようだった。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| He came fifth place in the race. | 彼は競争で5着になった。 | |
| A new team was formed in order to take part in the boat race. | ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 | |
| Each of the boys was eager to join in the race. | 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 | |
| Effectively dealing with competition is an important part of life. | 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| Slow and steady wins the race. | 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 | |
| He watched the horse race using his binoculars. | 彼は双眼鏡で競馬を見た。 | |
| In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. | 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 | |
| Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. | 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 | |
| She was a track star once. | 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 | |
| The Greeks used to hold a big athletic meet. | ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 | |
| The stadium is accessible by bus. | その競技場はバスで行ける。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Rugby is an outdoor game. | ラグビーは屋外競技である。 | |
| Family members should not compete against each other. | 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |