Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。