Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 I ran a race with him. 私は彼と競走した。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。