Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 A hare raced with a tortoise. うさぎとかめが競走した。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。