Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 Derby Day is Wednesday fortnight. ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。