Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 They contended with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。