Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 They contended with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。