This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
She raced him down the hill.
彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
Japan is highly competitive in high technology industries.
日本はハイテク産業の競争力がある。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
The race is not to the swift.
速い者が競争に勝つとは限らない。
He knows better than to spend all his money on horse racing.
彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.
その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He is a good match for me in tennis.
彼はテニスでは私のよい競争相手だ。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
Our company failed to survive a cutthroat competition.
我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
I'll never be able to play again.
わたしは再び競技することはできないでしょう。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The Greeks used to hold a big athletic meet.
ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
I ran a race with him.
私は彼と競走した。
He won the race easily.
彼はやすやすとその競争に勝った。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
We will be willing to make a deal with you after the auction.
競売の後で喜んで取り引きしましょう。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実なのが競争に勝つ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.
競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.