Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある?