UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '競'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
Ben ran a 100-meter race with Carl.ベンは100メートル競争をカールと走った。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
She was a track star once.彼女はかつてトラック競技のスターだった。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
My favourite game is football.私の好きな競技はフットボールです。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
All the competitors are trying to get their piece of the pie.すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
Matsushita commands respect from its competitors.松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
I had a race with him.私は彼と競争した。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
She got first prize in the eating contest.彼女は大食い競争で一番になった。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
Football is an old game.フットボールは歴史の古い競技です。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License