Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 I ran a race with him. 私は彼と競走した。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。