Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 A hare raced with a tortoise. うさぎとかめが競走した。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。