A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Ships can't rival aircraft for speed.
船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Several companies are competing to gain the contract.
数社が契約を取ろうと競争している。
Derby Day is Wednesday fortnight.
ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.
カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Matsushita commands respect from its competitors.
松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.
競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
His rival was discouraged by his triumph.
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Which highway leads to the football stadium?
どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
Slow but sure wins the race.
遅くても着実な方が競争に勝つ。
That new company could flatten the competition.
あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He took part in the athletic meeting.
彼はその競技会に参加した。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Corporations are competing to fill the vacuum.
企業はそのあとをねらって競争しています。
The defeated team slowly left the field.
負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
Ben ran a 100-meter race with Carl.
ベンは100メートル競争をカールと走った。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
He is seriously competing with her in the polling score.
彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.