Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。