Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 I ran a race with him. 私は彼と競走した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。