Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。