Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。