Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 A hare raced with a tortoise. うさぎとかめが競走した。