UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '競'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The competition has become fierce.競争は激しくなった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Ben ran a 100-meter race with Carl.ベンは100メートル競争をカールと走った。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Our company failed to survive a cutthroat competition.我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
She raced him down the hill.彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The stadium is accessible by bus.その競技場はバスで行ける。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
It was now a race against time.今や時代との競争になった。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
We raced our beetles.みんなでカブトムシを競争させた。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
My favourite game is football.私の好きな競技はフットボールです。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Competition is not by nature evil.競争は本来悪いものではない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
Our team competed with a powerful rival.我々のチームは強力なライバルと競った。
Several companies are competing to gain the contract.数社が契約を取ろうと競争している。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License