Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 I ran a race with him. 私は彼と競走した。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 A hare raced with a tortoise. うさぎとかめが競走した。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。