Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。