UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '競'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
He was traded, so to speak, to the rival firm.彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
He came in fifth in the race.彼は競争で5着になった。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The Greeks used to hold a big athletic meet.ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
What is the company's competitive advantage?同社の競走上の強みは何ですか。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
I raced him a mile.私は彼と一マイル競争した。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
The competition has become fierce.競争は激しくなった。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
She was strong enough to run a 10-mile race.彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Several companies are competing to gain the contract.数社が契約を取ろうと競争している。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
She competed against many fine athletes.彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
We had an intense competition.とても激しい競争だった。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Our team competed with a powerful rival.我々のチームは強力なライバルと競った。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
Corporations are competing to fill the vacuum.企業はそのあとをねらって競争しています。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Competition is not by nature evil.競争は本来悪いものではない。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Matsushita commands respect from its competitors.松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License