Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。