Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 Derby Day is Wednesday fortnight. ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。