Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 They contended with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。