Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 A hare raced with a tortoise. うさぎとかめが競走した。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。