Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
My favourite game is football.
私の好きな競技はフットボールです。
She was a track star once.
彼女はかつてトラック競技のスターだった。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.
トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
How long does it take to get to the stadium?
競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
She raced him down the hill.
彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
He is seriously competing with her in the polling score.
彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
A hare raced with a tortoise.
うさぎとかめが競走した。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
The athlete seemed immune from fatigue.
その競技者は疲れがとれたようだった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Competition is not by nature evil.
競争は本来悪いものではない。
That new company could flatten the competition.
あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
The competition has become fierce.
競争は激しくなった。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He wants to participate in the contest.
彼はその競技に参加したがっている。
The crowd poured out of the stadium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.
カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
Matsushita commands respect from its competitors.
松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
Our team competed with a powerful rival.
我々のチームは強力なライバルと競った。
He is superior to his competitors in everything.
彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
The stadium is accessible by bus.
その競技場はバスで行ける。
She won the one hundred meter race.
彼女はその100メートル競争で優勝した。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.