UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '競'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
The stadium is accessible by bus.その競技場はバスで行ける。
He was traded, so to speak, to the rival firm.彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Corporations are competing to fill the vacuum.企業はそのあとをねらって競争しています。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
I ran a race with him.私は彼と競走した。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
I like to play sport for fun not for competition.私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
My favourite game is football.私の好きな競技はフットボールです。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
Football is my favorite game.フットボールは私の大好きな競技です。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
He came in fifth in the race.彼は競争で5着になった。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He came fifth place in the race.彼は競争で5着になった。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Our team competed with a powerful rival.我々のチームは強力なライバルと競った。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
He is a good match for me in tennis.彼はテニスでは私のよい競争相手だ。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
We raced our beetles.みんなでカブトムシを競争させた。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
She got first prize in the eating contest.彼女は大食い競争で一番になった。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Several companies are competing to gain the contract.数社が契約を取ろうと競争している。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
He watches for an opportunity to intrigue against his rival.彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
I raced him a mile.私は彼と一マイル競争した。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License