The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
It is our turn to laugh.
今度は我々が笑う番だ。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
They laughed at the affectations in his speech.
彼らは彼のきざな話し方を笑った。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
The girl was laughed at by all her classmates.
その少女は、クラスメート全員に笑われた。
Next year is the devil's joke.
来年のことを言えば鬼が笑う。
They laughed and cried at the same time.
彼らは笑うと同時に泣いた。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
Tom isn't smiling.
トムは笑っていない。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
He was laughed at by everybody.
彼はみんなに笑われた。
All at once they began to laugh.
突然彼らは笑い出した。
The girls began to laugh.
その少女たちは笑いはじめた。
I could not subdue the desire to laugh.
私は笑いたいのを抑えられなかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず笑ってしまった。
Our teacher seldom laughs.
私達の先生はめったに笑わない。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
The judge laughed in spite of himself.
判事は思わず笑った。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
He smiled at us and got on the train.
彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
She burst out laughing when she saw me.
彼女は私を見て、急に笑いだした。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.
彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.
笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.
その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
Don't laugh at my failure.
僕の失敗を笑わないでくれ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
We must not laugh at the poor.
われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
He has an endless store of good jokes.
彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
I could not help laughing to see him dancing.
私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
I cannot help laughing at you.
私はあなたを笑わずにはいられない。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
Doraemon often smiles.
ドラえモンがよくにっこり笑います。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.
彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
What are you laughing at?
何に笑ってるんですか?
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.