Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She smiled happily. 彼女はうれしそうに微笑んだ。 He who laughs last laughs best. 最後に笑う者が一番よく笑う。 I couldn't help laughing when I heard that story. その話を聞いて笑わないではいられなかった。 Tom greeted Mary with a smile. トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。 She has cute dimples when she smiles. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 This book gave me a good laugh. この本は笑えたよ。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 "Hee hee," his mother chuckled, shaking her head. 「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。 The pupils burst out laughing. 学童たちはどっと笑った。 He was afraid of being laughed at. 彼は笑われることを恐れた。 You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that. 自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。 We roared with laughter. 我々は大笑いした。 I like the way you smile. 君の笑い方好きだな。 The two young girls smiled happily. その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 I cannot help laughing at your folly. 君の愚かさには笑わずにはいられない。 Why are you laughing? 何笑ってんの? She beamed at her baby. 彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。 "Good morning", said Tom with a smile. 「おはよう」とトムは微笑みながら言った。 His jokes made us laugh. 彼の冗談で私たちは笑った。 I laughed at his joke. 彼のジョークで笑った。 He is always laughing. いつも彼は笑っている。 She is very cynical about life. 彼女は人生に対してとても冷笑的だ。 I cannot help laughing to hear such a story. そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。 She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 The professor smiled. 教授はにっこりと微笑みました。 The judge laughed in spite of himself. 判事は思わず笑った。 I want to die laughing. 笑って死にたいものだ。 People laughed at him. 人々は彼を嘲笑った。 She smiled her acknowledgment. 彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。 I could not help laughing. 思わず笑わずにいられなかった。 Please accept this little gift. つまらないものですがご笑納ください。 Her smile expressed joy. 彼女の微笑みが喜びを表していた。 Jane laughed away the sorrow. ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 They greeted me with a smile. 彼らは私を笑顔で迎えてくれた。 His smile put her at ease. 彼の笑顔が彼女を安心させた。 Laugh and be fat. 笑って太れ。 The other children laughed. 他の子供達が笑いました。 The girls began to laugh. その少女たちは笑いはじめた。 Her eyes are laughing. 彼女の目は笑っている。 The old man saw my notebook and smiled at me. 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 Man is the only animal that can laugh. 人間は笑うことのできる唯一の動物だ。 The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 Tom forced a smile. トムは作り笑いをした。 A shameless liar speaks smilingly. 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 She smiled, not being able to help it. 彼女はこらえきれず笑ってしまった。 He asked me why I was laughing. 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 He laughs best who laughs last. 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。 I could hardly keep from laughing. 僕は笑わずにはいられなかった。 It is our turn to laugh. 今度は我々が笑う番だ。 Her laughter was not becoming that evening. 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 The tall man looked at Tom and smiled. 長身の男はトムを見て微笑した。 "Hello," said Tom, smiling. トムは笑いながら「こんにちは」と言った。 She smiled at me. 彼女が私に微笑んだ。 We all were greatly amused by his jokes. 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 She was laughed at. 彼女は笑い物にされた。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 He has a good sense of humor. 彼は良い笑いのセンスをしている。 She always smiles at me. 彼女はいつも私に微笑みかける。 A smile played on her lips. 彼女の口元に微笑みが浮かんだ。 He laughed the matter away. 彼はそのことを笑ってごまかした。 I cannot help laughing at my folly. 私は自分の愚かさを笑わずにいられない。 Doraemon often smiles. ドラえモンがよくにっこり笑います。 He told us such funny stories that we all laughed. 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 Everybody laughed. 皆が笑った。 Nancy is economical with her smiles. ナンシーはなかなか笑顔を見せない。 Everybody laughs at me! 私はみんなに笑われた。 She was laughed at by her friends. 彼女は友人たちに笑われた。 He was laughed at for being so ignorant. 彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。 Only humans can laugh. 笑うことのできるのは人間だけであります。 I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! I laughed. 私は笑ってしまった。 Mike laughs. マイクが笑います。 When they heard the story, they burst into laughter. その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。 He grinned cheerfully at Tom. 若者はトムに、陽気に笑いかけた。 At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world. このままだと日本は世界の笑い者になる。 Since she got her braces, I've hardly seen her smile. 歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。 You should not play a joke on me. 君なんかに笑い者にされはしないぞ。 She grinned her approval. にやりと笑って賛成の意思を示した。 A smile broke out on her face. 彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。 He patted me on the shoulder with a smile. 彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 The two young girls smiled happily. その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 The bride suddenly laughed. 花嫁が突然笑った。 All at once the bride burst into laughter. 花嫁が突然大笑いをした。 He did something stupid and was sneered at. 彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。 She smiled at me as she passed me in the street. 彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。 Her laughter echoed through the house. 彼女の笑い声が家にこだました。 Nancy seldom smiles. ナンシーはめったに笑わない。 The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 She was on the point of laughing at the clown's actions. 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 Tom smiled. トムは微笑んだ。 People used to laugh at him behind his back. 人々は陰で彼を嘲笑したものだった。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年事を言えば鬼が笑う。 Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future. 明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。