UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Tom burst into laughter.トムは急に笑い出した。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
He told us such a funny story that we all laughed.彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
He looked so funny that I couldn't help laughing.彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っている。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
His joke killed me.彼のジョークで笑った。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
I could not help laughing.私は笑わないではいられませんでした。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
I laughed in spite of myself.思わず笑ってしまった。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
It's no laughing matter.笑いごとじゃないよ。
The pupils burst out laughing.学童たちはどっと笑った。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
I could not help laughing.思わず笑わずにいられなかった。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I like the way she laughs at my jokes.私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
I like the way she smiles.彼女の笑い方が好きだ。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
He burst into laughter.彼は急に笑い出した。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
How dare you laugh at me!よくも私のことを笑えるものだ。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
It's no joke! It's really a pain, you see.わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
It is rude to laugh at others.人を笑い物にするのは失礼だ。
I can't help laughing at her.彼女を笑わずにはいられない。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Don't laugh.笑うな。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いを押し殺していた。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
He is always laughing.いつも彼は笑っている。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
He asked me why I was laughing.彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I cannot help laughing.笑わずにいられないよ。
I don't want to be laughed at.私は笑われたくない。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
She looks as if she's laughing to herself.まるでひとりで笑っているみたいだ。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
His failing the test is no laughing matter.彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
She was laughed at.彼女は笑い物にされた。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Somebody laughed.誰かが笑った。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
I couldn't help but laugh.私は笑わずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License