Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girls began to laugh when they heard the story. 女の子達はその話を聞くと笑い始めた。 The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 She smiled and said goodbye. 彼女は微笑んで、別れを告げた。 I know he's laughing up his sleeve. 奴らは腹の中で笑っているに違いない。 They broke out into spontaneous laughter. 彼らは自然と急に笑い出した。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年事を言えば鬼が笑う。 The girls burst into laughter when they heard his joke. 女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。 The stepmother sneered at Cinderella. まま母はシンデレラをあざ笑った。 Everyone smiles in the same language. 笑顔は言葉の壁を越える。 I was all the more angry because I was laughed at by him. 私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。 Tom couldn't keep a straight face. トムは笑いをこらえることができなかった。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 He exposed himself to the ridicule of his classmates. 彼は級友の嘲笑を浴びた。 "Your army is impotent against mine!!" he laughed. 「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。 I like the way she laughs at my jokes. 私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 He smiled at me and got on the train. 彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。 Don't laugh at his mistake. 彼の誤りを笑うな。 It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言うと鬼が笑う。 You should not play a joke on me. 君なんかに笑い者にされはしないぞ。 She looks as if she's laughing to herself. まるで一人で笑ってるみたいだ。 The other boys smiled. 他の少年達は笑いました。 The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 Tom is laughing. トムが笑ってる。 The most wasted day of all is that on which we have not laughed. 最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。 A smile broke out on her face. 彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。 I could not help laughing at him. 私は彼を笑わざるを得なかった。 He laughed the matter away. 彼はそのことを笑ってごまかした。 They all burst out laughing. 彼らはみなどっと笑った。 I dislike how he smiles. 私は彼の笑い方が気に入らない。 Laugh with them. 彼らと共に笑いなさい。 Don't laugh at me. 私を笑わせないでください。 Hearing the joke, he burst into laughter. その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 They laughed at his mistake. 彼らは彼の失敗を笑った。 People will laugh at you if you do something as stupid as that. そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 The brightness of her smile always makes me feel better. 彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。 He looked so funny that I couldn't help laughing. 彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。 Seeing her lovely face relaxes me. 彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 His jokes made us laugh. 彼の冗談で私たちは笑った。 He grinned cheerfully at Tom. 若者はトムに、陽気に笑いかけた。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 You will be laughed at. あなたは笑われてしまうでしょう。 Man is the only animal that can laugh. 人間は笑うことのできる唯一の動物だ。 The little girl laughed a merry laugh. その少女は楽しそうに笑った。 Judy smiled at me. ジュディは私に向かって微笑んだ。 The girls began to laugh. その少女たちは笑いはじめた。 The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 Flowers are the earth's smile. 花は地球の笑顔です。 She smiled her acknowledgment. 彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。 She bit off more than she could chew and was laughed at. 彼女は手に余ることをしようとして笑われた。 She cannot but laugh. 彼女は笑わざるを得ない。 He shook hands with her and smiled. 彼は彼女と握手をして微笑んだ。 I could hardly keep from laughing. 僕は笑わずにはいられなかった。 Some of the drivers were laughing and yelling. 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 He is always laughing. いつも彼は笑っている。 She was completely taken in by his smile. 彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。 Don't make me laugh! 笑わせるな! She grinned at me when she came into the room. 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 The pot calls the kettle black. 目くそ鼻くそを笑う。 You amuse me. 笑わせるじゃないか。 Nancy smiled happily. ナンシーはうれしそうに微笑んだ。 She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth. 彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。 When they heard the story, they burst into laughter. その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。 Tom smiled. トムは微笑んだ。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 Did he not laugh then? 彼はその時笑わなかったの? He grinned broadly at us. 我々を見てにたりと笑った。 Keep on smiling. 微笑みつづけなさい。 If you do that, you're going to subject yourself to ridicule. そんなことをすれば笑いものの種なるよ。 Sadako smiled at them. 禎子はみんなに微笑んだ。 Everybody laughed at Jack. ジャックは皆に笑われた。 It makes him a laughingstock. 彼を笑い者にする。 Smiles do not always indicate pleasure. 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。 They greeted me with a smile. 彼らは私を笑顔で迎えてくれた。 She greeted Mr. Kato with a smile. 彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。 They made a fool of him in the presence of ladies. 彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。 I could not help laughing. 思わず笑わずにいられなかった。 He has a good sense of humor. 彼は良い笑いのセンスをしている。 Seldom does a loan come home laughing. 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 I could not help laughing. 私は笑わないではいられませんでした。 I cannot help laughing to hear such a story. そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。 I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw. 笑いすぎて、顎がはずれそうになった。 "Hello," said Tom, smiling. トムは笑いながら「こんにちは」と言った。 Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried. でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 Who are you laughing at? 誰をあざ笑っているのか。 I don't want to be laughed at. 私は笑われたくない。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言えば鬼が笑う。 Mary was about to burst out laughing. メアリーは今にも笑いだしそうだった。 The professor smiled. 教授はにっこりと微笑みました。 We all laughed at his pink tuxedo. 彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。 Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 We couldn't help laughing at the teacher's joke. 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 She smiled to smooth things over. 取り繕うように、笑ってみせる。 I heard a voice cry "Help!". I was laughing. 「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。 I couldn't help laughing at his joke. 彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。 Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。