Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Comedy is something that makes you laugh. コメディは人を笑わせるものである。 He smiled to think what a fool he had been. 彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。 Yesterday she smiled at me. きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。 I cannot help laughing to hear such a story. そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。 He gave his sudden, goblin like grin. 彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。 When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 She grinned her approval. にやりと笑って賛成の意思を示した。 Not knowing what to say, she just smiled. 何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。 He grinned broadly at us. 我々を見てにたりと笑った。 Quit pouting. Smile and cheer up. ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 Keep on smiling. 笑顔を続けて。 You should not play a joke on me. 君なんかに笑い者にされはしないぞ。 Everyone smiles in the same language. 笑顔は言葉の壁を越える。 She coaxed a smile from the baby. 彼女は子供をあやして笑わせた。 She grinned at me when she came into the room. 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 They chatted over coffee for more than two hours. 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 The boy was not abased by the laughter of his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 He who laughs last laughs best. 最後に笑う者が最も良く笑う。 He laughs best who laughs last. 最後に笑う者の笑いが最上。 His classmates laughed at him at once. 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 Keep on smiling. 微笑みつづけなさい。 I cannot help smiling at babies. 私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。 The three of them began to laugh. 三人共が笑い始めました。 All the people laughed at the story. 人々は皆その話を聞いて笑った。 He was laughed at by everybody. 彼はみんなに笑われた。 Only humans can laugh. 笑うことのできるのは人間だけであります。 They howled with laughter. 彼らは大笑いした。 Don't laugh at a person in trouble. 困っている人を笑うな。 They laughed at the photograph of my boyhood. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 Everybody laughed. 皆が笑った。 She smiled at me. 彼女が私に微笑んだ。 That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile. 握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。 John burst into laughter when he was watching TV. ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。 I was laughed out of court. 私は一笑に付されてしまった。 She has cute dimples when she smiles. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 Fortune beamed on him. 好運が彼に微笑みかけた。 Flowers are the earth's smile. 花は大地のほほ笑みです。 He laughed off his own bad reputation. 彼は自分の悪評を一笑に付した。 I could not help laughing to see him dancing. 私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。 Parker greeted him with a smile. パーカーは微笑みで彼を迎えた。 She smiled. 彼女は微笑みました。 Tom smiled at himself in the mirror. トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。 You should not laugh at his mistake. あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。 It was no laughing matter. 笑い事ではなかった。 It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 To look at him, you couldn't help laughing. 彼を見ると、笑わないではいられないだろう。 The girls burst into laughter when they heard his joke. 女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。 Laughing and talking, the children climbed the hill. 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 Why are you laughing? なんで笑ってるの? The moment she saw me, she began laughing. 彼女は私を見たとたんに笑い出しました。 She greeted Mr. Kato with a smile. 彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。 The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 "Good morning", said Tom with a smile. 「おはよう」とトムは微笑みながら言った。 I can't help laughing at her. 彼女を笑わずにはいられない。 Doraemon smiles often. ドラえモンがよくにっこり笑います。 I always tried to be strict with them and not to smile. 私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。 Nancy is economical with her smiles. ナンシーはなかなか笑顔を見せない。 We laughed at their opposition. 私達は彼らの反対を一笑に付した。 Since she got her braces, I've hardly seen her smile. 歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。 We all were greatly amused by his jokes. 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 They greeted me with a smile. 彼らは私を笑顔で迎えてくれた。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言えば鬼が笑う。 He told us such a funny story that we all laughed. 彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。 She greeted me with a big smile. 彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。 When in love, even pockmarks are dimples. 痘痕も笑窪。 He told us such funny stories that we all laughed. 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 He smiled a cynical smile at me. 彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。 Bruce chuckled to himself as he read the letter. その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。 The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 The pupils burst out laughing. 学童たちはどっと笑った。 He laughed. 彼は笑った。 I was all the more angry because I was laughed at by him. 私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。 The old lady smiled at her granddaughter. その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 I could not help laughing. 私は笑わないではいられませんでした。 She grinned at me when she came into the room. 部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 We played and laughed. 私たちは遊んだり笑ったりした。 She greeted me with a lovely smile. 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 He who laughs last laughs best. 最後に笑う者が一番よく笑う。 I cannot help laugh at it. それを笑わずにはいられない。 Her adorable dimples appear when she laughs. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 She smiled at me. 彼女は私を見て微笑した。 The two brothers smiled at each other. 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 The president laughed in spite of himself. 大統領は思わず笑ってしまった。 He greeted me with a smile. 彼は笑顔で私に挨拶した。 Her smile convinced him that she was happy. 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 What makes you laugh like that? 何がおかしくてそんなに笑うのか。 They scorned our attempts at reconciliation. 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 He exposed himself to the ridicule of his classmates. 彼は級友の嘲笑を浴びた。 The secretary gave me an agreeable smile. その秘書は私に愛想よく微笑んだ。 Everyone laughed except for Tom. トム以外はみんな笑った。 The stepmother sneered at Cinderella. まま母はシンデレラをあざ笑った。 The judge laughed in spite of himself. 裁判官は思わず笑った。 I almost laughed out loud. 私は大声で笑い出すところだった。 Tom is laughing. トムが笑ってる。