The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could hardly keep from laughing.
僕は笑わずにはいられなかった。
It's great! You'll laugh for sure.
最高!笑っちゃうよ。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
The smirking male clerk replied.
ぎこちない笑いをした店員が答えた。
I like the way you smile.
君の笑い方好きだな。
I could not but laugh.
私は笑わないわけにはいかなかった。
He was smiling as if nothing had happened to him.
彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
He grinned cheerfully at Tom.
若者はトムに、陽気に笑いかけた。
What are you laughing at?
何を笑っているのですか。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
He who laughs last laughs best.
最後に笑う者が最も良く笑う。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He stared at me with a satirical smile.
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
Tom burst into laughter.
トムは急に笑い出した。
Not all of the boys laughed at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.
笑いすぎて、顎がはずれそうになった。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
He made fun of me in public.
人前で笑い者にされた。
She smiled to smooth things over.
取り繕うように、笑ってみせる。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
He who laughs last, laughs best.
最後に笑う者が最も良く笑う。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Any boy who should do that would be sneered.
どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
I cannot help laughing.
笑わずにいられないよ。
We all were greatly amused by his jokes.
我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
She smiled, not being able to help it.
彼女はこらえきれず笑ってしまった。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
All of a sudden, she began to laugh.
彼女は突然笑い出した。
That goes beyond a joke.
笑いごとではすまなくなる。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
He made a fool of his teacher.
彼は先生を笑い者にした。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
I like the way she smiles.
彼女の笑い方が好きだ。
She greeted Mr Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.