UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bride suddenly laughed.花嫁が突然笑った。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it?一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
Everybody laughs at me!私はみんなに笑われた。
Her laughter echoed through the house.彼女の笑い声が家にこだました。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
That goes beyond a joke.笑いごとではすまなくなる。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
She kept smiling all the time.彼女はずっとにこにこ笑っていました。
I cannot help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
She smiled.彼女はにっこり笑った。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
He did something stupid and was sneered at.彼はばかなことをして良く笑われた。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Who are you laughing at?誰をあざ笑っているのか。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。
I shouldn't be laughing.笑ってはいけない。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
I like the way she smiles.彼女の笑い方が好きだ。
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
She grinned her approval.にやりと笑って賛成の意思を示した。
She was laughed at.彼女は笑われた。
His story was so funny that everyone could not help laughing.彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Laughing troubles away is characteristic of him.悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
I could not but laugh.私は笑わないわけにはいかなかった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
His failing the test is no laughing matter.彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
It was no laughing matter.笑い事ではなかった。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
It is rude to laugh at others.人を笑い者にするのは失礼だ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Kim smiled sweetly.キムはにっこり笑った。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
They had great fun at my expense.私をだしにして彼らは大笑いをした。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っているよ。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He was laughed at by everybody.彼はみんなに笑われた。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
It's no joke! It's really a pain, you see.わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
The young man burst into laughter.その青年は急に笑い出した。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License