The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nancy seldom smiles.
ナンシーはめったに笑わない。
When are you going to stop laughing like an idiot?
いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
I can't help laughing at him.
彼のことを笑わざるを得ない。
I could not but laugh at his joke.
私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
The young girl laughed carelessly.
少女は無邪気に笑った。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
The bride suddenly laughed.
花嫁が突然笑った。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
I don't like the way you laugh at her.
私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
I cannot help smiling at babies.
私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Judy laughed at me.
ジュディは私を笑った。
All of the boys didn't laugh at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.
歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
When in love, even pockmarks are dimples.
痘痕も笑窪。
People laughed at him.
人々は彼を嘲笑った。
His smile put her at ease.
彼の笑顔が彼女を安心させた。
They laughed and cried at the same time.
彼らは笑うと同時に泣いた。
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Well then why are you laughing?
オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。
Next year is the devil's joke.
来年のことを言えば鬼が笑う。
Laughing troubles away is characteristic of him.
悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
His failing the test is no laughing matter.
彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.
その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
People once mocked the idea that the earth is round.
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
I was laughed at by him.
私は彼に笑われた。
He laughs best who laughs last.
最後に笑う者の笑いが最上。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
I dislike how he smiles.
私は彼の笑い方が気に入らない。
He burst into laughter.
彼は急に笑い出した。
The girls began to laugh when they heard the story.
女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Some people laugh at his jokes, but others don't.
彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
His story was so funny that everyone could not help laughing.
彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
He laughed.
彼は笑った。
Comedy is something that makes you laugh.
コメディは人を笑わせるものである。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I'm used to being laughed at.
笑われるのには慣れている。
Not all of the boys laughed at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?
君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。
She could not keep back a smile.
彼女は笑いを抑えることができなかった。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
She bit off more than she could chew and was laughed at.
彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
Laughing and talking, the children climbed the hill.
子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
Please accept this little gift.
つまらないものですがご笑納ください。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
They smiled at each other.
彼らは微笑みを交わした。
I laughed out loud.
私は声を出して笑った。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Jack was laughed at by all the boys.
ジャックは少年たちみんなに笑われた。
Tom is laughing.
トムが笑ってる。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
I cannot help laughing to hear such a story.
そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
The little girl laughed her tears away.
少女は笑って涙をごまかした。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
We couldn't help laughing at his joke.
私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I like the way she smiles.
彼女の笑い方が好きだ。
Tom and Mary both started to laugh.
トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
It is rude to laugh at others.
人を笑い者にするのは失礼だ。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
She coaxed a smile from the baby.
彼女は子供をあやして笑わせた。
It's not funny.
笑い事じゃない。
The little boy laughed a merry laugh.
その少年は楽しそうに笑った。
His classmates' jeers reduced him to tears.
級友の嘲笑が彼に涙させた。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.
その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
It was a forced smile.
それはわざとらしい笑いだった。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Mike laughs.
マイクが笑います。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.
教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
Tom forced a smile.
トムは作り笑いをした。
This book gave me a good laugh.
この本は笑えたよ。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.
そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。
I shouldn't be laughing.
笑ってはいけない。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Tom enjoys playing tricks on me.
トムは私に悪ふざけをしては笑う。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.