The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You amuse me.
笑わせるじゃないか。
I can't help laughing at her.
彼女を笑わずにはいられない。
She couldn't help bursting into laughter.
彼女は笑いをこらえられなかった。
You should not laugh at his mistake.
あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.
悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
It was all he could do not to laugh.
彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
He chuckled at the comics.
彼は漫画を見てくすくす笑った。
His classmates' jeers reduced him to tears.
級友の嘲笑が彼に涙させた。
I cannot help laughing.
笑わずにいられないよ。
If you do such a foolish thing, people will laugh at you.
そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
The audience roared with laughter.
聴衆は大笑いした。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
The three of them began to laugh.
三人共が笑い始めました。
Smile now, cry later!
さぁ笑って、泣くのは後!
The princess couldn't help laughing at him.
王女は彼を見て笑わずにいられなかった。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
The little girl laughed her tears away.
少女は笑って涙をごまかした。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Dennis laughs at Wilson's round face.
デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He who laughs last laughs best.
最後に笑う者が一番よく笑う。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.
彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
He asked me why I was laughing.
彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
She bit off more than she could chew and was laughed at.
彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He was laughed at for a stupid act.
彼はばかげた行いをして笑いものになった。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
People once mocked the idea that the earth is round.
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
She smiled her acknowledgment.
彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
The young girl laughed carelessly.
少女は無邪気に笑った。
A shameless liar lies smilingly.
恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
He told us such funny stories that we all laughed.
彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
He stared at me with a satirical smile.
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず笑い出してしまった。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
They had great fun at my expense.
私をだしにして彼らは大笑いをした。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
They howled with laughter.
彼らは大笑いした。
Nobody likes being laughed at.
だれでも笑われるのは好きでない。
People will laugh at you if you do something as stupid as that.
そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
His classmates laughed at him at once.
彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.