UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
His joke killed me.彼のジョークで笑った。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The young man burst into laughter.その青年は急に笑い出した。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
Next year is the devil's joke.来年のことを言えば鬼が笑う。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
It is rude to laugh at others.人を笑い物にするのは失礼だ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The old woman smiled with a sigh of relief.老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
He has a good sense of humor.彼は良い笑いのセンスをしている。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
It makes him a laughingstock.彼を笑い者にする。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
You amuse me.笑わせるじゃないか。
She gave me a stiff smile.彼女は私に不自然に笑った。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
He burst into laughter.彼は急に笑い出した。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
She bit off more than she could chew and was laughed at.彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
You may laugh at me.君は私を笑うかもしれない。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
His classmates laughed at him at once.彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
I cannot help laughing at his odd manner.私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Everyone laughed.皆が笑っていた。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
You should not play a joke on me.君なんかに笑い者にされはしないぞ。
Doraemon smiles often.ドラえモンがよくにっこり笑います。
Nancy seldom smiles.ナンシーはめったに笑わない。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
Kim smiled sweetly.キムはにっこり笑った。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
She was laughed at by her friends.彼女は友人たちに笑われた。
He told us such funny stories that we all laughed.彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Don't laugh.笑うな。
They had great fun at my expense.私をだしにして彼らは大笑いをした。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
The judge laughed in spite of himself.裁判官は思わず笑った。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
I can't help laughing at her.彼女を笑わずにはいられない。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License