UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was made a fool of.彼は笑いものにされた。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
Nobody likes being laughed at.だれでも笑われるのは好きでない。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
I was laughed at by him.私は彼に笑われた。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
They howled with laughter.彼らは大笑いした。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
Nancy seldom smiles.ナンシーはめったに笑わない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
It is no laughing matter.笑い事ではまったくない。
Why are you laughing?なんで笑ってるの?
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
We all laughed at his pink tuxedo.彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Not all of the boys laughed at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
Did I say something funny? Did I make a joke?な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
People will laugh at you if you do something as stupid as that.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
He laughed a hearty laugh.彼は心の底から笑った。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
Everybody could not help laughing at his joke.彼のジョークにみんな笑わずにはいられなかった。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
I was laughed out of court.私は一笑に付されてしまった。
He asked me why I was laughing.彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。
The pupils burst out laughing.学童たちはどっと笑った。
We watch it and laugh a lot.私たちはそれを見て大笑いします。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言うと鬼が笑う。
He did something stupid and was sneered at.彼はばかなことをして良く笑われた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I laughed out loud.私は声を出して笑った。
You should not play a joke on me.君なんかに笑い者にされはしないぞ。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
I laughed at his joke.彼のジョークで笑った。
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
You may laugh at me.君は私を笑うかもしれない。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
I'm running out of laughter.私は笑いを忘れる。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
When in love, even pockmarks are dimples.痘痕も笑窪。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
Her laughter echoed through the house.彼女の笑い声が家にこだました。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Everyone laughed.皆が笑っていた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
But he did not often smile.しかし、彼はめったに笑いませんでした。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者の笑いが最上。
She kept smiling all the time.彼女はずっとにこにこ笑っていました。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
He has a good sense of humor.彼は良い笑いのセンスをしている。
She smiled at the sight of her mother.彼女は母親を見てにっこりと笑った。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
He was laughed at by everybody.彼はみんなに笑われた。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っているよ。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Mike laughs.マイクが笑います。
I couldn't keep from snickering.くすくす笑わずにいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License