The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
A smile spread across her face.
彼女の顔には笑いが込み上げていた。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.
そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
The judge laughed in spite of himself.
判事は思わず笑った。
Well then why are you laughing?
オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
It is our turn to laugh.
今度は我々が笑う番だ。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
When are you going to stop laughing like an idiot?
いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
Tom couldn't keep a straight face.
トムは笑いをこらえることができなかった。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
I didn't know whether to get angry or to laugh.
怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
I couldn't help laughing when I heard that story.
その話を聞いて笑わないではいられなかった。
He will be laughed at by his friends.
彼は友達に笑われるだろう。
Some of the drivers were laughing and yelling.
何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.
その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
You amuse me.
笑わせるじゃないか。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いをこらえていた。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Everyone, say cheese.
はい皆さん、笑って。
Don't laugh at a person in trouble.
困っている人を笑うな。
It's not funny.
笑い事じゃない。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.
少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
Judy laughed at me.
ジュディは私を笑った。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She was laughed at by her friends.
彼女は友人たちに笑われた。
Everyone laughed except for Tom.
トム以外はみんな笑った。
You may laugh at me.
君は私を笑うかもしれない。
The young man burst into laughter.
その青年は急に笑い出した。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
They laughed away my worries.
彼らは私の心配を笑い飛ばした。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
I laughed so much my stomach hurts.
笑いすぎてお腹が痛いよ!
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.
彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
Some people laugh at his jokes, but others don't.
彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
He looked back at me and grinned.
彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.
唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Somebody laughed.
誰かが笑った。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
I could not help laughing at the sight.
その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
I can't help laughing at her.
彼女を笑わずにはいられない。
Only humans can laugh.
笑うことのできるのは人間だけであります。
She cannot but laugh.
彼女は笑わざるを得ない。
They aren't laughing at that time.
彼らはそのとき笑っていませんでした。
Keep on smiling.
笑顔を続けて。
His failing the test is no laughing matter.
彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.
彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Jack was laughed at by all the boys.
ジャックは少年たちみんなに笑われた。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
People will laugh at you if you do something as stupid as that.
そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
They had great fun at my expense.
私をだしにして彼らは大笑いをした。
Any boy who should do that would be sneered.
どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
He was laughed at by everybody.
彼はみんなに笑われた。
They laughed at the photograph of my boyhood.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
He smiled at us and got on the train.
彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
We all were greatly amused by his jokes.
我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
He laughs best who laughs last.
最後に笑う者の笑いが最上。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
They laughed the speaker down.
彼らは笑って演説者を黙らせた。
He exposed himself to the ridicule of his classmates.
彼は級友の嘲笑を浴びた。
I want to die laughing.
笑って死にたいものだ。
When they heard the story, they burst into laughter.
その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.