Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Mary both started to laugh. トムとメアリーは二人とも笑い始めた。 Man is the only animal that can laugh. 人間は笑うことのできる唯一の動物だ。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 But the farmer smiled at him. しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言えば鬼が笑う。 She sang a song, smiling at me. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 They laughed at his mistake. 彼らは彼の失敗を笑った。 She burst into laughter. 彼女は急に笑い出した。 We must not laugh at the poor. われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。 I could hardly resist laughing. 私は笑いをこらえることができなかった。 He looked so funny that I couldn't help laughing. 彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。 Both of us began to smile almost at the same time. 私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 Everyone burst into laughter. みんなが突然笑い出した。 The other children laughed. 他の子供達が笑いました。 Don't laugh at a person in trouble. 困っている人を笑うな。 I could not help laughing when I saw him. 彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。 I cannot help laughing at you. 私はあなたを笑わずにはいられない。 Somebody laughed. 誰かが笑った。 She greeted me with a big smile. 彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 The little girl never smiles at anyone other than Emily. その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 She smiled her acknowledgment. 彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。 Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh. 人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。 Don't burst out laughing like that. It's creepy. 急に笑い出さないでよ。不気味だから。 Her laughter was not becoming that evening. 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 I don't want to be laughed at. 私は笑われたくない。 The audience exploded with laughter. 聴衆は爆笑した。 That child was talking with an innocent smile. その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。 He patted me on the shoulder with a smile. 彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。 His story made us laugh. 彼の話は私たちを笑わせた。 She laughed at the sight of his hat. 彼女は彼の帽子を見て笑った。 Dennis laughs at Wilson's round face. デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。 It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 People laughed at him. 人々は彼を嘲笑った。 A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。 He was made a fool of. 彼は笑いものにされた。 Everyone laughed at him. 彼はみんなに笑われた。 It's great! You'll laugh for sure. 最高!笑っちゃうよ。 They broke into laughter. 彼らは急に笑い出した。 What are you laughing at? 何に笑ってるんですか? People once mocked the idea that the earth is round. 地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。 I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr. かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。 It was such a nice joke that everybody burst out laughing. 非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。 When I was at high school, I knew a lot of jokes. 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 Nancy seldom smiles. ナンシーはなかなか笑顔を見せない。 Laughter is a feature of mankind. 笑いは人間の特質である。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言うと鬼が笑う。 I was all the more angry because I was laughed at by him. 私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 After all, having an erection the entire day is strange, isn't it? 一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。 Her smile expressed joy. 彼女の微笑みが喜びを表していた。 The princess couldn't help laughing at him. 王女は彼を見て笑わずにいられなかった。 He seldom, if ever, laughs. 彼はまずめったに笑わない。 Some of the drivers were laughing and yelling. 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 I don't like the way she laughs. 私は彼女の笑い方が好きでない。 The tall man looked at Tom and smiled. 長身の男はトムを見て微笑した。 His poor song was laughed at by all the students. 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 The old lady smiled at her granddaughter. その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 Judy smiled at me. ジュディーさんは私に微笑んだ。 Seldom does a loan come home laughing. 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 We could not help laughing at his story. 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 She is very cynical about life. 彼女は人生に対してとても冷笑的だ。 Tom greeted Mary with a smile. トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。 I was laughed at by him. 私は彼から笑われた。 He told us such a funny story that we all laughed. 彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。 Tom and Mary both laughed. トムとメアリーは二人とも笑った。 When he saw the joke, he laughed in spite of himself. 彼は冗談が分かって思わず笑った。 He laughs best who laughs last. 最後に笑う者の笑いが最上。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 Keep on smiling. いつも笑顔でね。 Jane laughed away the sorrow. ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 You amuse me. 笑わせるじゃないか。 His joke set everyone laughing. 彼の冗談はみなを笑わせた。 Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual. 非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 We laughed and laughed. 私たちは笑いに笑った。 Laughing and talking, the children climbed the hill. 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 "Your army is impotent against mine!!" he laughed. 「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。 He laughed in spite of himself. 彼は思わず笑った。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 The girls began to laugh when they heard the story. 女の子達はその話を聞くと笑い始めた。 I was laughed at by everyone. 私はみんなに笑われた。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing. 私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。 He tried to laugh her out of her foolish belief. 彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。 He rose to his feet and smiled at her. 彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。 I tried not to laugh. 私は笑わないように努めた。 That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 I'm running out of laughter. 私は笑いを忘れる。 I always tried to be strict with them and not to smile. 私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 “Thank you very much”, she said with a smile. たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。 He was laughed at by everybody. 彼はみんなに笑われた。 He smiled and said goodbye. 彼は微笑んで、別れを告げた。 A smile played on her lips. 彼女の口元に微笑みが浮かんだ。 People laughed at the boy. 人々はその少年を笑った。