UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He laughed.彼は笑った。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Everybody could not help laughing at his joke.彼のジョークにみんな笑わずにはいられなかった。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
The young man burst into laughter.その青年は急に笑い出した。
Nobody likes being laughed at.だれでも笑われるのは好きでない。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I was laughed at by him.私は彼に笑われた。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The judge laughed in spite of himself.判事は思わず笑った。
I laughed in spite of myself.思わず笑ってしまった。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
I could not help laughing when I saw him.彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑い出してしまった。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
I don't want to be laughed at.私は笑われたくない。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
She kept smiling all the time.彼女はずっとにこにこ笑っていました。
When in love, even pockmarks are dimples.痘痕も笑窪。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
You amuse me.笑わせるじゃないか。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
He laughed a hearty laugh.彼は心の底から笑った。
Everyone burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
The pupils burst out laughing.学童たちはどっと笑った。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He told us such a funny story that we all laughed.彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
How dare you laugh at me!よくも私のことを笑えるものだ。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
People will laugh at you if you do something as stupid as that.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
That goes beyond a joke.笑いごとではすまなくなる。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
He stared at me with a satirical smile.皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
I can not help laughing to see him dance.私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。
You should not laugh at his mistake.あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。
Kim's smile was very sweet.キムの笑顔はとても良かった。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
It's no joke! It's really a pain, you see.わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
His joke killed me.彼のジョークで笑った。
Why are you laughing?何笑ってんの?
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I can't help laughing at her.彼女を笑わずにはいられない。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
She was laughed at.彼女は笑い物にされた。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
They aren't laughing at that time.彼らはそのとき笑っていませんでした。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
Her laughter echoed through the house.彼女の笑い声が家にこだました。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
It is rude to laugh at others.人を笑い物にするのは失礼だ。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License