UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
I couldn't help but laugh.私は笑わずにはいられなかった。
The judge laughed in spite of himself.判事は思わず笑った。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
He told us such a funny story that we all laughed.彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
I don't like the way she laughs.私は彼女の笑い方が好きでない。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
It is rude to laugh at others.人を笑い者にするのは失礼だ。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
How dare you laugh at me!よくも私のことを笑えるものだ。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
Well then why are you laughing?オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I could not help laughing to see him dancing.私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いを押し殺していた。
They broke into laughter.彼らは急に笑い出した。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
It's not funny.笑い事じゃない。
I almost laughed out loud.私は大声で笑い出すところだった。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
It was a forced smile.それはわざとらしい笑いだった。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
All of the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
He did something stupid and was sneered at.彼はばかなことをして良く笑われた。
What are you laughing at?何に笑ってるんですか?
She kept smiling all the time.彼女はずっとにこにこ笑っていました。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Did he not laugh then?彼はその時笑わなかったの?
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
Tom isn't smiling.トムは笑っていない。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She gave me a stiff smile.彼女は私に不自然に笑った。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
Everyone laughed at him.彼はみんなに笑われた。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
They all burst out laughing.彼らはみなどっと笑った。
Why are you laughing?なんで笑ってるの?
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
He told us such funny stories that we all laughed.彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
Tom greeted Mary with a smile.トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
She tried to smile in vain.彼女は笑おうとしたがだめだった。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License