UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
They laughed at him.彼らは彼を見て笑った。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
He was laughed at in public.彼は人前でちょう笑された。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The old woman smiled with a sigh of relief.老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
People once mocked the idea that the earth is round.地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
But he did not often smile.しかし、彼はめったに笑いませんでした。
All at once the bride burst into laughter.花嫁が突然大笑いをした。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Mike smiled.マイクは笑った。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Everyone, say cheese.はい皆さん、笑って。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He raised his hand and smiled.彼は手を上げてにこっと笑った。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
When Mary saw Tom naked, she started laughing.トムが裸でいるのを見て、メアリーは笑い出した。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
Laugh and be fat.笑って太れ。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
Did he not laugh then?彼はその時笑わなかったの?
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言えば鬼が笑う。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
You will be laughed at.あなたは笑われてしまうでしょう。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑ってしまった。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
Everyone laughed at me yesterday.昨日みんなに笑われた。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
I laughed so much, I thought I'd die.笑いすぎて死ぬかと思った。
We laughed and laughed.私たちは笑いに笑った。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
Everybody laughs at me!私はみんなに笑われた。
She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
All of the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
You amuse me.笑わせるじゃないか。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
Please accept this little gift.つまらないものですがご笑納ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License