UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
Did I say something funny? Did I make a joke?な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
She couldn't help bursting into laughter.彼女は笑いをこらえられなかった。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
He was laughed at by everybody.彼はみんなに笑われた。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
She bit off more than she could chew and was laughed at.彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
The bride suddenly laughed.花嫁が突然笑った。
Any boy who should do that would be sneered.どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
This book gave me a good laugh.この本は笑えたよ。
She gave me a stiff smile.彼女は私に不自然に笑った。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
He was made a fool of.彼は笑いものにされた。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
He exposed himself to the ridicule of his classmates.彼は級友の嘲笑を浴びた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
I almost laughed out loud.私は大声で笑い出すところだった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
It is no laughing matter.笑い事ではまったくない。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I want to die laughing.笑って死にたいものだ。
Not all of the boys laughed at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I don't want to be laughed at.私は笑われたくない。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
They had great fun at my expense.私をだしにして彼らは大笑いをした。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She just laughed the matter off.彼女はただ一笑に付した。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
I was laughed at by him.私は彼から笑われた。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
We shouldn't make fun of anybody or anything.私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑ってしまった。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I cannot help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I could not but laugh.私は笑わないわけにはいかなかった。
The teacher amused the pupils.先生は生徒たちを笑わせた。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
Only humans can laugh.笑うことのできるのは人間だけであります。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
She said so with a smile.彼女はにっこり笑ってそういった。
Please don't laugh! Try it yourself!笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
She was laughed at by her friends.彼女は友人たちに笑われた。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
I could not help laughing.私は笑わないではいられませんでした。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License