UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He will be laughed at by his friends.彼は友達に笑われるだろう。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Laughing troubles away is characteristic of him.悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
Everybody laughed.皆が笑った。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
If you do such a foolish thing, people will laugh at you.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
Somebody laughed.誰かが笑った。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Only humans can laugh.笑うことのできるのは人間だけであります。
It's great! You'll laugh for sure.最高!笑っちゃうよ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
I laughed.私は笑ってしまった。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
I can not help laughing to see him dance.私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
That goes beyond a joke.笑いごとではすまなくなる。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
You may laugh at me.君は私を笑うかもしれない。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
Why are you laughing?なんで笑ってるの?
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っているよ。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Everyone laughed at him.彼はみんなに笑われた。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
I cannot help laughing.笑わずにいられないよ。
Everybody laughed at the boy.その男の子はみんなに笑われました。
He was laughed at in public.彼は人前でちょう笑された。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
He often laughs at his own jokes.彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
He kept on laughing at me.彼は私を笑い続けた。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I could not subdue the desire to laugh.私は笑いたいのを抑えられなかった。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
You should not play a joke on me.君なんかに笑い者にされはしないぞ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
He seldom, if ever, laughs.彼はまずめったに笑わない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
This book gave me a good laugh.この本は笑えたよ。
They broke into laughter.彼らは急に笑い出した。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License