UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He laughs best who laughs last.最後に笑う者の笑いが最上。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
He seldom, if ever, laughs.彼はまずめったに笑わない。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
Kim smiled sweetly.キムはにっこり笑った。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
People once mocked the idea that the earth is round.地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いをこらえていた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
They howled with laughter.彼らは大笑いした。
He is always laughing.彼はいつも笑っています。
We all laughed at his pink tuxedo.彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。
She couldn't hold back her laughter.彼女は笑いを抑えることができなかった。
I couldn't keep from snickering.くすくす笑わずにいられなかった。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
That goes beyond a joke.笑いごとではすまなくなる。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
She smiled.彼女は微笑みました。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
He was laughed at by everybody.彼はみんなに笑われた。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
It is no laughing matter.笑い事ではまったくない。
It is rude to laugh at others.人を笑い物にするのは失礼だ。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I laughed in spite of myself.思わず笑ってしまった。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
He will be laughed at by his friends.彼は友達に笑われるだろう。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
She smiled.彼女はにっこり笑った。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
It's no laughing matter.笑いごとじゃないよ。
He looked so funny that I couldn't help laughing.彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He is always laughing.いつも彼は笑っている。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He couldn't help laughing at it.彼はそれを笑わずにいられなかった。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
She bit off more than she could chew and was laughed at.彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
Her adorable dimples appear when she laughs.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
I cannot help laughing at you.私はあなたを笑わずにはいられない。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
She looks as if she's laughing to herself.まるで一人で笑ってるみたいだ。
I was laughed at by him.私は彼に笑われた。
I could not subdue the desire to laugh.私は笑いたいのを抑えられなかった。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
Everyone laughed at him.彼はみんなに笑われた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
He raised his hand and smiled.彼は手を上げてにこっと笑った。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She smiled at the sight of her mother.彼女は母親を見てにっこりと笑った。
She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
Everyone laughed.皆が笑っていた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License