The girls burst into laughter when they heard his joke.
女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Everybody burst into laughter.
みんなが突然笑い出した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
He could not help laughing at her jokes.
彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Don't laugh at him.
彼のことを笑ってはいけない。
They often make fun of the boss.
彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
My sister laughed to her heart's content.
妹は心ゆくまで笑った。
She smiled, not being able to help it.
彼女はこらえきれず笑ってしまった。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He patted me on the shoulder with a smile.
彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
They smiled at each other.
彼らは微笑みを交わした。
His failing the test is no laughing matter.
彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
He seldom, if ever, laughs.
彼はまずめったに笑わない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.