Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smiles do not always indicate pleasure. | 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。 | |
| Don't laugh at him for making a mistake. | 間違ったからといって彼のことを笑うな。 | |
| They had great fun at my expense. | 私をだしにして彼らは大笑いをした。 | |
| I want to die laughing. | 笑って死にたいものだ。 | |
| A smile spread across her face. | 彼女の顔には笑いが込み上げていた。 | |
| She greeted Mr Kato with a smile. | 彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。 | |
| He goes and sits outside the class but he can't stop laughing. | ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。 | |
| He was smiling as if nothing had happened to him. | 彼は何もなかったような顔をして笑っていた。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| The people laughed till she said, "Burn!" | 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 | |
| He shook hands with her and smiled. | 彼は彼女と握手をして微笑んだ。 | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. | なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 | |
| I don't like the way she laughs. | 私は彼女の笑い方が好きでない。 | |
| Hearing the joke, he burst into laughter. | その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 | |
| Dennis laughs at Wilson's round face. | デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。 | |
| Keep on smiling. | 微笑みつづけなさい。 | |
| He laughed a hearty laugh. | 彼は心の底から笑った。 | |
| The pupils burst out laughing. | 学童たちはどっと笑った。 | |
| The girl greeted me with a smile. | 少女は微笑んであいさつをした。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| They scorned our attempts at reconciliation. | 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 | |
| I cannot help laughing at her jokes. | 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 | |
| What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. | 冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。 | |
| Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried. | でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| We've become a mockery to the whole village. | 我々は村中の笑い者になった。 | |
| I couldn't help laughing at his haircut. | 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 | |
| Mike laughs. | マイクが笑います。 | |
| It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. | 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 | |
| Tom and Mary both started to laugh. | トムとメアリーは二人とも笑い始めた。 | |
| The judge laughed in spite of himself. | 判事は思わず笑った。 | |
| I tried not to laugh. | 私は笑わないように努めた。 | |
| The girls began to laugh. | その少女たちは笑いはじめた。 | |
| Mike smiled. | マイクは笑った。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| He could not help laughing at her jokes. | 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| Don't laugh at him. | 彼を笑ってはいけない。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor. | 微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。 | |
| The most wasted day of all is that on which we have not laughed. | 最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。 | |
| What are you laughing at? | 何に笑ってるんですか? | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing. | 頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。 | |
| He was laughed at by all the people present. | 彼は出席者全員に笑われた。 | |
| The stepmother sneered at Cinderella. | まま母はシンデレラをあざ笑った。 | |
| I was laughed at by him. | 私は彼から笑われた。 | |
| It's not funny. | 笑い事じゃない。 | |
| I laughed so much my stomach hurts. | 笑いすぎてお腹が痛いよ! | |
| It's no joke! It's really a pain, you see. | わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。 | |
| She tried to smile in vain. | 彼女は笑おうとしたがだめだった。 | |
| I was laughed out of court. | 私は一笑に付されてしまった。 | |
| Laugh and be fat. | 笑って太れ。 | |
| I could not help laughing. | 私は笑わないではいられませんでした。 | |
| Her smile convinced him that she was happy. | 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| I doubled over with laughter. | お腹がよじれるほど笑ったよ。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| He was the scorn of the other boys. | 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 | |
| Well then why are you laughing? | オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。 | |
| He who laughs last, laughs best. | 最後に笑う者が最も良く笑う。 | |
| The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. | その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| I laughed. | 私は笑ってしまった。 | |
| He hid his sadness behind a smile. | 彼は微笑みで悲しみを隠した。 | |
| Tom is laughing. | トムが笑ってる。 | |
| The pot calls the kettle black. | 目くそ鼻くそを笑う。 | |
| They laughed at his mistake. | 彼らは彼の失敗を笑った。 | |
| It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. | ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。 | |
| I had a good laugh at her joke. | 私は彼女の冗談に大笑いした。 | |
| People laughed at the boy. | 人々はその少年を笑った。 | |
| There is only one day left, whether we like it or not. | 泣いても笑ってもあと一日。 | |
| "No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'. | 「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。 | |
| His joke set everyone laughing. | 彼の冗談はみなを笑わせた。 | |
| I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile. | 握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。 | |
| She greeted Mr. Kato with a smile. | 彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。 | |
| The two young girls smiled happily. | その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 | |
| If you do that, you're going to subject yourself to ridicule. | そんなことをすれば笑いものの種なるよ。 | |
| She greeted me with a smile. | 彼女は微笑んで私を迎えてくれた。 | |
| Don't laugh at me. | 私を笑わせないでください。 | |
| Keep on smiling. | 笑顔を続けて。 | |
| She kept smiling all the time. | 彼女はずっとにこにこ笑っていました。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| Man is the only animal that can laugh. | 人間は笑うことのできる唯一の動物だ。 | |
| I couldn't help laughing at the sight. | 私はその光景を見て笑わざるえなかった。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 | |
| Kim smiled sweetly. | キムはにっこり笑った。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| A shameless liar lies smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |
| She beamed at her baby. | 彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。 | |
| She was on the point of laughing at the clown's actions. | 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 | |
| He looked back and smiled at me. | 彼は振り返って私に微笑みかけた。 | |
| The crowd broke out in hearty laughter. | 群集はどっと笑った。 | |
| She took us all in with her smile. | 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 | |
| Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
| The whole class burst into laughter at the teacher's joke. | クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。 | |
| Tom couldn't keep a straight face. | トムは笑いをこらえることができなかった。 | |