Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But he did not often smile. しかし、彼はめったに笑いませんでした。 Sadako smiled at them. 禎子はみんなに微笑んだ。 He was laughed at by everybody. 彼はみんなに笑われた。 She greeted me with a smile. 彼女は微笑んで私を迎えてくれた。 I'm used to being laughed at. 笑われるのには慣れている。 You amuse me. 笑わせるじゃないか。 If you do such a foolish thing, people will laugh at you. そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 His poor song was laughed at by all the students. 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 Both of us began to smile almost at the same time. 私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 Jane laughed away the sorrow. ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 She greeted me with a big smile. 彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。 He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt. 少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。 He will be laughed at by his friends. 彼は友達に笑われるだろう。 Their home is abundant in love and laughter. 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 He made the children laugh. 彼は子供達を笑わせた。 I laughed so much my stomach hurts. 笑いすぎてお腹が痛いよ! Amy looked at me smiling. エイミーは私を見て微笑んだ。 I don't like the way she laughs. 私は彼女の笑い方が好きでない。 He hid his sadness behind a smile. 彼は微笑みで悲しみを隠した。 I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade. 一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。 It is rude to laugh at others. 人を笑い物にするのは失礼だ。 He made a fool of his teacher. 彼は先生を笑い者にした。 Seldom does a loan come home laughing. 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 She smiled, not being able to help it. 彼女はこらえきれず笑ってしまった。 Seeing her lovely face relaxes me. 彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。 I cannot help laughing at you. 私はあなたを笑わずにはいられない。 We laughed at their opposition. 私達は彼らの反対を一笑に付した。 I cannot help laughing at the joke. 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 How dare you laugh at me! よくも私のことを笑えるものだ。 The whole audience erupted in laughter. 聴衆はみな爆笑した。 She waved her hand to me, smiling brightly. 明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 He is always laughing. いつも彼は笑っている。 All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 I can't stand being laughed at in public. 私は人前で笑われるのが我慢できない。 Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end. 君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。 The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 You should not laugh at his mistake. あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。 Only humans can laugh. 笑うことのできるのは人間だけであります。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 The little boy laughed a merry laugh. その少年は楽しそうに笑った。 The smirking male clerk replied. ぎこちない笑いをした店員が答えた。 Dennis laughs at Wilson's round face. デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。 People used to laugh at him behind his back. 人々は陰で彼を嘲笑したものだった。 In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 I doubled over with laughter. お腹がよじれるほど笑ったよ。 The bride suddenly laughed. 花嫁が突然笑った。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 People laughed at him. 人々は彼を嘲笑った。 He chuckled at the comics. 彼は漫画を見てくすくす笑った。 What is intended as a cordial smile. 愛想笑いのつもりのもの。 My sister laughed to her heart's content. 妹は心ゆくまで笑った。 We roared with laughter. 我々は大笑いした。 Her smile expressed joy. 彼女の微笑みが喜びを表していた。 She smiled at the sight of her mother. 彼女は母親を見てにっこりと笑った。 There is only one day left, whether we like it or not. 泣いても笑ってもあと一日。 The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 Keep on smiling. 微笑みつづけなさい。 She spoke to me with a smile. 彼女は微笑みながら私に話しかけた。 What makes you laugh like that? 何がおかしくてそんなに笑うのか。 I don't like the way you laugh at her. 私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。 He told us such a funny story that we all laughed. 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 I was laughed at by everyone. 私はみんなに笑われた。 Laughing troubles away is characteristic of him. 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 He was laughed at for a stupid act. 彼はばかげた行いをして笑いものになった。 Next year is the devil's joke. 来年のことを言うと鬼が笑う。 She said with a smile. 彼女は微笑みながら言いました。 I know he's laughing up his sleeve. 奴らは腹の中で笑っているに違いない。 With a smile she dried his hair with a towel. 微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 Her laughter was not becoming that evening. 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 I could not subdue the desire to laugh. 私は笑いたいのを抑えられなかった。 All at once they began to laugh. 突然彼らは笑い出した。 She laughed a merry laugh. 彼女は愉快そうに笑った。 A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor. 微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。 Man is the only animal that laughs. 動物のうちで笑うのは人間だけだ。 He stared at me with a satirical smile. 皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。 When I was at high school, I knew a lot of jokes. 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 He asked me why I was laughing. 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 She took the punishment with a smile. 彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。 Everyone laughed at me yesterday. 昨日みんなに笑われた。 I could not help laughing at him. 私は彼を笑わざるを得なかった。 He tried to laugh her out of her foolish belief. 彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。 He laughed in spite of himself. 彼は思わず笑った。 It is not decent to laugh at another's troubles. 他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。 Sad as she was, she said good-bye to him with a smile. 悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。 I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 To hear her laugh, you'd take her for a young girl. 彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。 Everybody laughed. 皆が笑った。 The two young girls smiled happily. その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 She smiled. 彼女はにっこり笑った。 She cannot but laugh. 彼女は笑わざるを得ない。