The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's no joke! It's really a pain, you see.
わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
She looks as if she's laughing to herself.
まるでひとりで笑っているみたいだ。
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I cannot help laughing at his odd manner.
私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
We shouldn't make fun of anybody or anything.
私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず笑い出してしまった。
You will be laughed at.
あなたは笑われてしまうでしょう。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.
彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
To look at him, you couldn't help laughing.
彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
They often make fun of the boss.
彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Quit pouting. Smile and cheer up.
ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
Only humans can laugh.
笑うことのできるのは人間だけであります。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it?
一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。
He stared at me with a satirical smile.
皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
The brightness of her smile always makes me feel better.
彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
She cannot but laugh.
彼女は笑わざるを得ない。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
I cannot help laughing at her jokes.
彼女の冗談には笑わずにはいられない。
The moment she saw me, she began laughing.
彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
He is always laughing.
いつも彼は笑っている。
She greeted Mr Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
They broke into laughter.
彼らは急に笑い出した。
Did he not laugh then?
彼はその時笑わなかったの?
I can't stand being laughed at in public.
私は人前で笑われるのが我慢できない。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Judy laughed at me.
ジュディは私を笑った。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.
私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.