UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑い出してしまった。
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
She laughed at the sight of his hat.彼女は彼の帽子を見て笑った。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
It is no laughing matter.笑い事ではまったくない。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She could hardly keep from laughing when she saw the dress.彼女はそのドレスを見たときどうにも笑わずにはいられなかった。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I cannot help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
He asked me why I was laughing.彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
I was laughed at by him.私は彼に笑われた。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
I could not subdue the desire to laugh.私は笑いたいのを抑えられなかった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
We laughed at their opposition.私達は彼らの反対を一笑に付した。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
He made the children laugh.彼は子供達を笑わせた。
Somebody laughed.誰かが笑った。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
He had the last laugh.最後に笑ったのは彼だった。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
Why are you laughing?何笑ってんの?
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
He grinned broadly at us.我々を見てにたりと笑った。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
He burst into laughter.彼は急に笑い出した。
You amuse me.笑わせるじゃないか。
He will be laughed at by his friends.彼は友達に笑われるだろう。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
He often laughs at his own jokes.彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
Everybody burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She grinned her approval.にやりと笑って賛成の意思を示した。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
He stared at me with a satirical smile.皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
She burst out laughing when she saw me.彼女は私を見て、急に笑いだした。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I laughed so much, I thought I'd die.笑いすぎて死ぬかと思った。
He laughed a hearty laugh.彼は心の底から笑った。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
"Hello," said Tom, smiling.トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
She could not keep back a smile.彼女は笑いを抑えることができなかった。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She smiled at the sight of her mother.彼女は母親を見てにっこりと笑った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
He smiled at us and got on the train.彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言うと鬼が笑う。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License