Your new friends may laugh at some of the things you do.
あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Greet him with a warm smile.
暖かい笑顔で、彼を迎えて。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.
教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Kim smiled sweetly.
キムはにっこり笑った。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
You should not play a joke on me.
君なんかに笑い者にされはしないぞ。
The judge laughed in spite of himself.
判事は思わず笑った。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Laugh and be fat.
笑って太れ。
She laughed up her sleeve at his failure.
彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Next year is the devil's joke.
来年のことを言うと鬼が笑う。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
Jane laughed away the sorrow.
ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I could hardly resist laughing.
私は笑いをこらえることができなかった。
There is only one day left, whether we like it or not.
泣いても笑ってもあと一日。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
He was laughed at for being so ignorant.
彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
The stepmother sneered at Cinderella.
まま母はシンデレラをあざ笑った。
She greeted Mr Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
We laughed and laughed.
私たちは笑いに笑った。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She couldn't hold back her laughter.
彼女は笑いを抑えることができなかった。
People used to laugh at him behind his back.
人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.
中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.