UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
I want to die laughing.笑って死にたいものだ。
Kim smiled sweetly.キムはにっこり笑った。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
It's not funny.笑い事じゃない。
Everybody laughs at me!私はみんなに笑われた。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
Ninety-nine always makes me laugh.ナインティーナインはいつも私を笑わせる。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Everyone laughed at him.彼はみんなに笑われた。
The judge laughed in spite of himself.裁判官は思わず笑った。
Don't laugh.笑うな。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
I was laughed out of court.私は一笑に付されてしまった。
Everyone burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
He did something stupid and was sneered at.彼はばかなことをして良く笑われた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
He looked so funny that I couldn't help laughing.彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
His story was so funny that everyone could not help laughing.彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
Mike smiled.マイクは笑った。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Jack was laughed at by all the boys.ジャックは少年たちみんなに笑われた。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
The girls began to laugh.その少女たちは笑いはじめた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
We shouldn't make fun of anybody or anything.私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
I cannot help laughing at his odd manner.私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
We all laughed and laughed.私達は大いに笑った。
People laughed at the boy.人々はその少年を笑った。
Everyone laughed.皆が笑っていた。
He was made a fool of.彼は笑いものにされた。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
It's great! You'll laugh for sure.最高!笑っちゃうよ。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っているよ。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I cannot help laughing at you.私はあなたを笑わずにはいられない。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
It was no laughing matter.笑い事ではなかった。
Doraemon smiles often.ドラえモンがよくにっこり笑います。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Any boy who should do that would be sneered.どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
She grinned her approval.にやりと笑って賛成の意思を示した。
What are you laughing at?何に笑ってるんですか?
Laughter is infectious.笑いは移る。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
He had the last laugh.最後に笑ったのは彼だった。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License