UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Did I say something funny? Did I make a joke?な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
Tom smiled.トムは微笑んだ。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
"Hello," said Tom, smiling.トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
I couldn't keep from snickering.くすくす笑わずにいられなかった。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
I could not subdue the desire to laugh.私は笑いたいのを抑えられなかった。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Tom is laughing.トムが笑ってる。
We all laughed and laughed.私達は大いに笑った。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
I was laughed at by him.私は彼に笑われた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
He burst into laughter.彼は急に笑い出した。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The pupils burst out laughing.学童たちはどっと笑った。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Please don't laugh! Try it yourself!笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
Kim's smile was very sweet.キムの笑顔はとても良かった。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
His story was so funny that everyone could not help laughing.彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
You should not play a joke on me.君なんかに笑い者にされはしないぞ。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
All at once the bride burst into laughter.花嫁が突然大笑いをした。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
Any boy who should do that would be sneered.どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
He is always laughing.彼はいつも笑っています。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Everybody laughed at his error.みんなが彼の失策を笑った。
It is rude to laugh at others.人を笑い物にするのは失礼だ。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
He is always laughing.いつも彼は笑っている。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
I laughed.私は笑ってしまった。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
He often laughs at his own jokes.彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Tom greeted Mary with a smile.トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
It was no laughing matter.笑い事ではなかった。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
She just laughed the matter off.彼女はただ一笑に付した。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
When Mary saw Tom naked, she started laughing.トムが裸でいるのを見て、メアリーは笑い出した。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
When in love, even pockmarks are dimples.痘痕も笑窪。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
It's no joke! It's really a pain, you see.わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
I could not but laugh.私は笑わないわけにはいかなかった。
He was laughed at for a stupid act.彼はばかげた行いをして笑いものになった。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
You may laugh at me.君は私を笑うかもしれない。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License