Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm used to being laughed at. 笑われるのには慣れている。 I cannot help laughing at her joke. 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 I was laughed at by him. 私は彼から笑われた。 She smiled her acknowledgment. 彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。 She greeted me with a pleasant smile. 快い笑顔で彼女は私に挨拶した。 Everyone laughed at me yesterday. 昨日みんなに笑われた。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 Amy looked at me smiling. エイミーは私を見て微笑んだ。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 He was laughed at for being so ignorant. 彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 The girls began to laugh. その少女たちは笑いはじめた。 I heard a voice saying "Help me!". I laughed. 「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。 He did something stupid and was sneered at. 彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。 Everybody burst into laughter. みんなが突然笑い出した。 She was on the point of laughing at the clown's actions. 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 She smiled at him. 彼女は彼に微笑んだ。 He responded to her offer with a laugh. 彼は彼女の申し出に笑って答えた。 They laughed at his mistake. 彼らは彼の失敗を笑った。 Your smile always makes me happy. 君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 They had great fun at my expense. 私をだしにして彼らは大笑いをした。 I was laughed at by him. 私は彼に笑われた。 But the farmer smiled at him. しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 He cloaks his wickedness under a smiling face. 彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。 Her laughter echoed through the house. 彼女の笑い声が家にこだました。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 Tell me how did he smiled at you. 彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。 We all were greatly amused by his jokes. 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 I heard a voice saying "Help me!". I laughed. 「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。 He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。 It was such a nice joke that everybody burst out laughing. 非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。 The little girl never smiles at anyone other than Emily. その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 She gave a faint smile. 私はかすかに微笑んだ。 Your new friends may laugh at some of the things you do. あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 She was laughed at by her friends. 彼女は友人たちに笑われた。 It is our turn to laugh. 今度は我々が笑う番だ。 The old lady smiled at her granddaughter. その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 His jokes made us laugh. 彼の冗談で私たちは笑った。 I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled. 彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。 It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。 Laughing and talking, the children climbed the hill. 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 All of the boys didn't laugh at him. その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 She gave me a stiff smile. 彼女は私に不自然に笑った。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 At his joke, they all burst into laughter. 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 We laughed and laughed. 私たちは笑いに笑った。 The pot calls the kettle black. 目くそ鼻くそを笑う。 The whole audience erupted in laughter. 聴衆はみな爆笑した。 I like the way she smiles. 彼女の笑い方が好きだ。 You should not play a joke on me. 君なんかに笑い者にされはしないぞ。 We played and laughed. 私たちは遊んだり笑ったりした。 We all laughed and laughed. 私達は大いに笑った。 I laughed. 私は笑ってしまった。 She beamed at her baby. 彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 He raised his hand and smiled. 彼は手を上げてにこっと笑った。 When he saw the joke, he laughed in spite of himself. 彼は冗談が分かって思わず笑った。 He who laughs last laughs best. 最後に笑う者が一番よく笑う。 Don't laugh at him. 彼のことを笑ってはいけない。 They laugh at him behind his back. 彼らは影で彼のことを笑う。 The pupils burst out laughing. 学童たちはどっと笑った。 Nobody can help laughing at his eccentric behavior. 彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。 She greeted Mr Kato with a smile. 彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。 His story was so funny that everyone could not help laughing. 彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。 You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. 喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that. 自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。 Smiles do not always indicate pleasure. 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。 It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 Terumi gave me a thin smile again. 照美は私に再びうっすら微笑んだ。 Tom smiled. トムは微笑んだ。 "Hello," said Tom, smiling. 「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 I was laughed out of court. 私は一笑に付されてしまった。 Judy smiled at me. ジュディは私に向かって微笑んだ。 We've become a mockery to the whole village. 我々は村中の笑い者になった。 Mike smiled. マイクは笑った。 The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 She took the punishment with a smile. 彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。 He chuckled at the comics. 彼は漫画を見てくすくす笑った。 I could not help laughing. 思わず笑わずにいられなかった。 A teacher should never laugh at his students' mistakes. 教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。 I could not help laughing at the sight. その光景を見て笑わずにはいられなかった。 I laughed at his joke. 彼のジョークで笑った。 Everyone, say cheese. はい皆さん、笑って。 John burst into laughter when he was watching TV. ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 That goes beyond a joke. 笑いごとではすまなくなる。 The child captivates everyone with his sunny smile. あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。 I didn't know whether to get angry or to laugh. 怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。 Everybody laughs at me! 私はみんなに笑われた。 I could not but laugh at his joke. 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 The brightness of her smile always makes me feel better. 彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。 To look at him, you couldn't help laughing. 彼を見ると、笑わないではいられないだろう。 What makes you laugh like that? 何がおかしくてそんなに笑うのか。 The two brothers smiled at each other. 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 She tried to smile in vain. 彼女は笑おうとしたがだめだった。 Sad as she was, she said good-bye to him with a smile. 悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 Hearing the joke, he burst into laughter. その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。