UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could hardly keep from laughing.僕は笑わずにはいられなかった。
It's great! You'll laugh for sure.最高!笑っちゃうよ。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
I could not but laugh.私は笑わないわけにはいかなかった。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He stared at me with a satirical smile.皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
Tom burst into laughter.トムは急に笑い出した。
Not all of the boys laughed at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.笑いすぎて、顎がはずれそうになった。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Any boy who should do that would be sneered.どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
I cannot help laughing.笑わずにいられないよ。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
That goes beyond a joke.笑いごとではすまなくなる。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
I like the way she smiles.彼女の笑い方が好きだ。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
My sister laughed to her heart's content.妹は心ゆくまで笑った。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
All at once the bride burst into laughter.花嫁が突然大笑いをした。
He had the last laugh.最後に笑ったのは彼だった。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
He told us such a funny story that we all laughed.彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
It's no laughing matter.笑いごとじゃないよ。
If you do such a foolish thing, people will laugh at you.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
I dislike how he smiles.私は彼の笑い方が気に入らない。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
I could not subdue the desire to laugh.私は笑いたいのを抑えられなかった。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
We watch it and laugh a lot.私たちはそれを見て大笑いします。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑ってしまった。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
They broke out into spontaneous laughter.彼らは自然と急に笑い出した。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
I could not help laughing to see him dancing.私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
They howled with laughter.彼らは大笑いした。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
She coaxed a smile from the baby.彼女は子供をあやして笑わせた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Everybody laughs at me!私はみんなに笑われた。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Somebody laughed.誰かが笑った。
It is rude to laugh at others.人を笑い物にするのは失礼だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License