UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
This is a free ticket.この切符は無料です。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License