UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License