UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Please show your ticket.切符を見せてください。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License