UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License