UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
This is a free ticket.この切符は無料です。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Please show your ticket.切符を見せてください。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License