UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License