UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License