UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Do you have a ticket?切符持ってますか?
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License