UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License