UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
This is a free ticket.この切符は無料です。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Please show your ticket.切符を見せてください。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License