UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License