UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License