UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This is a free ticket.この切符は無料です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Please show your ticket.切符を見せてください。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License