UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License