UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Please show your ticket.切符を見せてください。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
This is a free ticket.この切符は無料です。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License