UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License