UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License