UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License