UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Please show your ticket.切符を見せてください。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License