UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
This is a free ticket.この切符は無料です。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License