UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License