UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Please show your ticket.切符を見せてください。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License