UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License