UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Please show your ticket.切符を見せてください。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License