UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
This is a free ticket.この切符は無料です。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License