UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License