UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License