UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Please show your ticket.切符を見せてください。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License