UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License