UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License