The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
Blood is thicker than water.
血筋は争えない。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
The hot-blooded are prone to heart attacks.
熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
Men are physically stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
He cannot have said such an unreasonable thing.
彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。
Swimming will develop many different muscles.
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.