The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
Actually, it makes perfect sense.
実際のところ、完全に筋が通っている。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に言い返すのは筋違いだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
He cannot have said such an unreasonable thing.
彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。
What he's saying just isn't consistent.
彼のいっていることは筋が通らない。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
I heard about it from another source last year.
私は去年、それを別の筋から聞いた。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Blood is thicker than water.
血筋は争えない。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Swimming will develop many different muscles.
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
Apart from the plot, the book interested me.
筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
The hot-blooded are prone to heart attacks.
熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
Swimming develops our muscles.
水泳は筋肉を発達させる。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.