The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
He cannot have said such an unreasonable thing.
彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Men are stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
His argument was logical.
彼の論旨は筋が通っている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
Actually, it makes perfect sense.
実際のところ、完全に筋が通っている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
He has been working out to develop his muscles.
彼は筋肉をつけるためにトレーニングしている。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
I heard about it from another source last year.
私は去年、それを別の筋から聞いた。
Men are physically stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
What he's saying just isn't consistent.
彼のいっていることは筋が通らない。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に言い返すのは筋違いだ。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.