The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
Swimming develops our muscles.
水泳は筋肉を発達させる。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
My muscles have got soft.
筋肉がなまった。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
I heard about it from another source last year.
私は去年、それを別の筋から聞いた。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
Blood is thicker than water.
血筋は争えない。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に言い返すのは筋違いだ。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Actually, it makes perfect sense.
実際のところ、完全に筋が通っている。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?