It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
My muscles have got soft.
筋肉がなまった。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
There isn't much logic in what you're saying.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Apart from the plot, the book interested me.
筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?