Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If your answer is correct, it follows that mine is wrong. | 君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。 | |
| When I see typos I lose interest in answering. | タイポみると答える気なくす。 | |
| Your answer is far from perfect. | 君の答えは完璧には程遠い。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. | 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution. | それは快刀乱麻を断つような解答でした。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| Yes, that's the right answer. | はいそれが正しい答えです。 | |
| The candidate made a quick response to the criticism. | 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 | |
| I boldly painted my answer. | 私は自分の答えを大胆に描きました。 | |
| He replied that he did not know. | 彼は知りませんと答えた。 | |
| Hand in your papers. | 答案を提出せよ。 | |
| She might possibly know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| Don't tell him the answer. | 彼に答えを教えてはいけません。 | |
| How did you reply? | 何て答えたの? | |
| She got no answer from him. | 彼は彼女に答えなかった。 | |
| Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. | ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 | |
| The answer misses the point. | その答はピントがずれている。 | |
| You don't have to answer these questions. | これらの問題には答える必要はない。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| Your answer is anything but perfect. | 君の解答は完璧からは程遠い。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| Do not answer hastily. | 軽率に答えるな。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |
| His answer is far from right. | 彼の答えは正確にというにはほど遠い。 | |
| Her answer was incorrect. | 彼女の答えは間違っていた。 | |
| He answered never a word. | 彼は一言も答えなかった。 | |
| Answer in English. | 英語で答えなさい。 | |
| He came up with an answer to our problem. | 彼は私達の問題の答えをみつけた。 | |
| Must I answer all the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| Any child can answer that. | どんな子供だってそのくらい答えられる。 | |
| Your answer is not to the point. | あなたの答えは要領を得ていない。 | |
| She handed in a blank test. | 彼女は白紙答案を出した。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| She was always able to answer all the questions. | いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。 | |
| I can't reply to you immediately. | 即答はできない。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| She didn't reply. | 彼女は答えなかった。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| Compare your answers with the teacher's. | 君の答えを先生のと比較せよ。 | |
| It's a problem we do not have any answer for. | それは我々がまったく回答できない問題だ。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| Answer the following questions in English. | 以下の問いに英語で答えよ。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「ぼく日本人」少年は答えた。 | |
| When mother scolds you don't answer back. | お母さんがしかっているときは口答えをするな。 | |
| My answer corresponds with yours. | 私の答えはあなたのと一致する。 | |
| I answered, "Yes, I want it." | はい、ほしいです。私は答えました。 | |
| There was a long interval before he replied. | 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 | |
| It is clear that he knows the answer. | 明らかに彼は答えを知っている。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| "Get rid of it, of course!" answered the farmer. | 「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。 | |
| No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer. | たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 | |
| I can't give any more of an answer than that. | それ以上の答えは俺にも出来ないな。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Your answer does not make sense. | あなたの答えは答えになっていない。 | |
| He kindly answered the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| Now you must answer some big questions. | さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 | |
| Your answer is wrong. | 君の答えは間違っている。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| He answered incorrectly. | 彼の答えは正確ではなかった。 | |
| The prime minister's answer was equivocal. | 首相の答弁は玉虫色だった。 | |
| A soft answer turneth away wrath. | 柔和な答は怒りをしりぞける。 | |
| This is Aya, this is Aya. Please respond. | こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。 | |
| Yes, I do. I answered. | はい、ほしいです。私は答えました。 | |
| His answer was in the negative. | 彼の答は「否」であった。 | |
| Lay your cards on the table and give me a straight answer! | 手の内を明かして正直な答えをくれよ。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| Hand in your examination papers. | 答案を提出しなさい。 | |
| He meditated for two days before giving his answer. | 彼は解答する前に2日間熟考した。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Her answer corresponds to my expectation. | 彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| His stupid answer surprised everybody. | 彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| The question is not so easy that anyone can answer it. | その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| She gave a ready answer. | 彼女はすらすら答えた。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Compare your answer with Tom's. | あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。 | |
| She answered me back. | 彼女は私に口答えした。 | |
| It was impossible to find an answer. | 答えを見つけるのは不可能だった。 | |
| You don't have to answer right away. | すぐに答える必要はありません。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| I'm sorry, but can't answer right away. | すぐにはお答えできません。 | |
| She might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは要領を得ている。 | |
| You don't have to answer if you don't want to. | 答えたくなかったら答えなくていいからね。 | |
| Compare your paper with the model one. | あなたの答案を模範答案と比較しなさい。 | |