Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
There was no response to my question.
私の質問に何の応答もなかった。
Your answer is wrong.
君の答えは間違っている。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
He answered that he knew no French.
彼はフランス語は知らないと答えた。
He answered incorrectly.
彼は間違って答えた。
He always makes a ready answer.
彼はいつも即答する。
Hand in your papers.
答案を提出せよ。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
You are quite justified in answering him back.
君が彼に口答えするのももっともだ。
She didn't answer.
彼女は答えなかった。
His answer is different from mine.
彼の答えは私の答えと違っている。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
She will be able to answer your question.
彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
She might possibly know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
Have I answered your question?
私は質問に答えたでしょうか。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
She answered easily.
彼女はあっさりと答えた。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
Write your answer with a pen.
答えはペンで書きなさい。
Please answer me.
私の言うことに答えてください。
I'm not saying that your answers are always wrong.
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
Not knowing what answer to make, I kept silent.
どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
If you don't know the answers, guess.
答えがわからなければ、推測してみなさい。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
When I see typos I lose interest in answering.
タイポみると答える気なくす。
I was able to answer all the questions.
私は全問に答えることができた。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
Do I have to answer in English?
英語で答えなければなりませんか。
The Irishman replies.
アイルランド人は答えた。
She answered with a nod.
彼女はうなずいて答えた。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
He answered my question in the negative.
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
I cannot find a solution. Help me.
私は解答が見つかれない。助けてくれ。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
We want the committee to work out the details.
私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
Alex will answer, "Color!"
アレックスは「色」と答えるのである。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
Please reply to me as soon as possible.
私にできるだけ早くお答え下さい。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.