The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
He answered, No.
彼は答えた。「ちがいます」
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
I'm sorry, but can't answer right away.
すぐにはお答えできません。
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えねばならない。
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
She was able to answer whatever was asked.
彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
He answered incorrectly.
彼は間違って答えた。
You need to answer the question.
あなたはその質問に答える必要がある。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
I gave no answer for fear I should confuse him.
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
If I knew the answer to the question, I would tell you.
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
He knocked at the door again and again, but there was no answer.
彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
Don't talk back to me like that.
そんな風に口答えするな。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
I can't reply to you immediately.
即答はできない。
She might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
The answer misses the point.
その答はピントがずれている。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Your question is hard for me to answer.
君の質問に僕は答えにくい。
The answers must be written in ink.
答えはインクで書かなくてはならない。
My answer will be all right.
私の答えで良いと思う。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.
「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
I have a lot of questions to answer.
私には答えなければならない質問がたくさんある。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
She didn't reply.
彼女は返答しなかった。
I was able to answer the question.
私はその質問に答えることができた。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
I couldn't answer all the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
Check your answer with his.
君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
She handed in a blank test.
彼女は白紙答案を出した。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
She will be able to answer your question.
彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
She sometimes hesitates before answering.
彼女は答える前に時としてためらう。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
I was able to answer all the questions.
私は全問に答えることができた。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
"I'm Japanese," the boy answered.
「ぼく日本人」少年は答えた。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen