It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
I couldn't answer any questions on the test.
テストで一問も答えられなかった。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
Tom didn't know how to reply.
トムは何と答えればいいか分からなかった。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.
30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
You shouldn't talk back to your parents like that.
君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
She got no answer from him.
彼は彼女に答えなかった。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
He felt ashamed of not answering the question.
彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
Whatever he asks you, you mustn't answer.
彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
A soft answer turneth away wrath.
柔和な答は怒りをしりぞける。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
He answered that he knew no French.
彼はフランス語は知らないと答えた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice