In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Tom turned in a blank test paper.
トムは白紙の答案を出した。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
Answer me this. Did you see her there?
これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
She gave a ready answer.
彼女はすらすら答えた。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
He didn't respond to my question.
彼は私の質問に返答しなかった。
We don't need your answer right away.
すぐに答える必要はありません。
Come on, answer quickly.
さあ早く答えないか!
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Don't tell him the answer.
彼に答えを教えてはいけません。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
The teacher is busy looking over the examination papers.
先生は答案を調べるのに忙しい。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
You shouldn't talk back to your parents like that.
君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
He gave me back talk.
彼は私に口答えした。
I couldn't answer any questions on the test.
テストで一問も答えられなかった。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
This question is too difficult for me to answer.
この問いはむずかしすぎて、私には答えられません。
He is busy correcting test papers.
彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
There was no response to my question.
私の質問に何の応答もなかった。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
Tom didn't know how to reply.
トムは何と答えればいいか分からなかった。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
Any student can answer that question.
どんな生徒でもその質問に答えられる。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
I think she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
I waited for the answer but nobody answered.
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
Answer my questions.
私の質問に答えなさい。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
I noted that her answer was incorrect.
彼女の答えが間違っていることに気がついた。
She might possibly know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
He answered as follows.
彼は次のように答えた。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
The answers must be written in ink.
答えはインクで書かなくてはならない。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice