Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| Cross out all the wrong answers. | 間違った答えは全部消す事。 | |
| I'm about to tell you the answer. | 私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。 | |
| But the answers were all wrong. | しかしその答えはすべて間違っていた。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |
| You know the answer? | 君は答えがわかるって? | |
| She might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。 | |
| What did you answer? | 何て答えたの? | |
| Finally, Oedipus replied. | ついに、オイデイプスは答えを出した。 | |
| Nobody answered my question. | 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| When she saw her test score, she burst into tears. | 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 | |
| The teacher acknowledged the pupil with a smile. | 先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| She was crying as she answered. | 彼女は涙を流しながら答えました。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| I racked my brains for an answer. | 私は答えを出そうと脳みそをしぼった。 | |
| You're out of order in talking back to her in the first place. | 彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。 | |
| "Yes, I was listening," replied Jordan. | 「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Time is up. Hand in your papers. | 時間です。答案を出して下さい。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| There was a long interval before he answered. | 彼が答えるまでに長い間があった。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「私は日本人です」とその少年は答えた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| He made a positive answer. | 彼は肯定的な答えを出した。 | |
| I finally found the solution to the problem. | 私はついにこの問題の解答を見出した。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| You mustn't answer your mother back when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。 | |
| She didn't answer. | 彼女は答えなかった。 | |
| Don't answer your mother back. | お母さんに口答えしてはいけませんよ。 | |
| You are quite justified in answering him back. | 君が彼に口答えするのももっともだ。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Bob can answer all the questions. | ボブはこの問題すべてに答えられる。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| She answered with hardly a smile. | 彼女はろくに微笑みをみせず答えた。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| Thousands of people wanted to know the answer. | 何千人もの人がその答えを知りたがりました。 | |
| She answered me back. | 彼女は私に口答えした。 | |
| Stop pretending you don't know the answer. | 答えがわからないふりはやめなさい。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| I cannot find a solution. Help me. | 私は解答が見つかれない。助けてくれ。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその問題に答える必要がある。 | |
| He answered, No. | 彼は答えた。「ちがいます」 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| She answered easily. | 彼女はあっさりと答えた。 | |
| I think she can't answer. | 彼女は答えられないと思います。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| I answered, "Yes, I want it." | はい、ほしいです。私は答えました。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| He replied that he knew nothing about it. | 彼はその事は何も知らないと答えた。 | |
| She replied that she had never seen the man before. | 彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| Compare your paper with the model one. | あなたの答案を模範答案と比較しなさい。 | |
| His answer amounts to a refusal. | 彼の返答は拒絶も同然だ。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Please answer in French. | フランス語で答えてください。 | |
| "No, I don't," said Mr Jordan. | 「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。 | |
| Read your paper over again before you hand it in. | 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| Strictly speaking, his answer is not correct. | 厳密に言うと、彼の答えは正しくない。 | |
| "Get rid of it, of course!" answered the farmer. | 「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 委員たちは不思議な経験について次々に答えた。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| Check your answer with his. | 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 | |
| The candidate made a quick response to the criticism. | 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| Your answer is to the point. | 君の答えは適切である。 | |
| Answer the following questions in English. | 以下の問いに英語で答えよ。 | |
| Isn't the answer easy? | その答えはやさしいのではないですか。 | |
| She may have known the answer. | 彼女は答を知っていたのかもしれない。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| If only I knew the answer now! | 今その答えを知ってさえいればなあ。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| Is that answer right? | その答えは正しいのですか。 | |
| I replied that I did not know. | 私は知りませんと答えた。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| It's wrong of you to talk back to her. | 彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。 | |
| I take for granted that my answer is correct. | 私は当然私の解答が正しいと思っている。 | |
| I'm sorry, but can't answer right away. | すぐにはお答えできません。 | |
| It doesn't matter whether your answer is right or wrong. | 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 | |
| The answers must be written in ink. | 答えはインクで書かなくてはならない。 | |
| Do not answer hastily. | 軽率に答えるな。 | |
| Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). | 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 | |
| He was reluctant to answer. | 彼は答えるのをいやがった。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| Come on, answer quickly. | さあ早く答えないか! | |
| All the answers to this question were wrong. | この問題に関する答えは全て間違っていた。 | |
| She knows better than to answer back to him. | 彼女は彼に口答えするほど愚かではない。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| Don't tell him the answer. | 彼に答えを教えてはいけません。 | |