The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
I think she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Tommy couldn't answer the last question.
トミーは最後の問題に答えられなかった。
She didn't answer.
彼女は答えなかった。
I gave no answer for fear I should confuse him.
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
He kindly answered the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
Her answer corresponds to my expectation.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
She didn't reply.
彼女は答えなかった。
If he could not answer the riddle, he would be eaten.
もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
Answer in English.
英語で答えなさい。
These answers confuse cause with consequence.
これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
There were two careless mistakes on his paper.
彼の答案には見落としが2カ所あった。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
Your answer is right.
君の答えは合っています。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
His answer was to strike me on the head.
彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I finally found the solution to the problem.
私はついにこの問題の解答を見出した。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
He answered all the questions in ten minutes.
彼は10分で全部の問いの答えを出した。
I was at a loss for an answer.
私は返答に窮した。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
Do you know the answer?
君は答えがわかるって?
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
Check your answers with his.
君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
You have only to answer the first question.
あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
You need to answer the question.
あなたはその質問に答える必要がある。
The students could not give an answer.
生徒は答えられなかった。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
You don't have to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
She spit out an angry reply.
彼女は怒って吐き出すように答えた。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
Not knowing what answer to make, I kept silent.
どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
Now you must answer some big questions.
さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
A soft answer turneth away wrath.
柔和な答は怒りをしりぞける。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.