I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
She answered with a nod.
彼女はうなずいて答えた。
He is smart enough to answer all the questions.
彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Answer the following questions in English.
以下の問いに英語で答えよ。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
I can not answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
She might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
You don't have to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
Not knowing what to answer, I kept silent.
なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
But my mother always answered.
しかし、私の母はいつも答えます。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
I took it as a joke and did not answer.
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
If only I knew the answer now!
今その答えを知ってさえいればなあ。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
The boy answered his father back.
その少年は父親に口答えをした。
I cannot give you a definite answer today.
きょうは明確な答えを出すことはできません。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Your answer is anything but satisfactory to us.
あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
John answered for his sister.
ジョンが妹に代わって答えた。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた。
I need to know your answer by Friday.
金曜日までに回答が必要です。
His answer amounts to a refusal.
彼の返答は拒絶も同然だ。
The students answered in order.
生徒たちは順番に答えを言った。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
The answer misses the point.
その答はピントがずれている。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。
I found it easy to answer the question.
その問いに答えるのは容易だ。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.