UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
There's a chance that she might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
I waited for the answer but nobody answered.私は応答を待ったが、誰も出なかった。
He was reluctant to answer.彼は答えるのをいやがった。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
I was at a loss for an answer.私は返答に窮した。
She might possibly know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Can you answer this?これに答えられますか?
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Only you answered the question.君だけが質問に答えた。
She didn't reply.彼女は答えなかった。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
After being whipped, the prisoner replied.囚人は鞭撻して答えた。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Your question is hard to answer.あなたの質問は答えにくい。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
She got no answer from him.彼は彼女に答えなかった。
He answered my question with a "no."彼は私の質問に「ノー」と答えた。
I found it easy to answer the question.その問いに答えるのは容易だ。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
The Irishman replies.アイルランド人は答えた。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
Your answer differs from mine.あなたの答えは私のとは違っている。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
He answered, No.彼は答えた。「ちがいます」
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
He always makes a ready answer.彼はいつも即答する。
His stupid answer surprised everybody.彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
I couldn't answer any questions on the test.テストで一問も答えられなかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
She couldn't answer the question.彼女は質問に答えることができなかった。
Tom didn't know how to reply.トムは何と答えればいいか分からなかった。
You must answer these questions.これらの質問に答えなければならない。
These questions can be answered quite simply.それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
If only I knew the answer now!今その答えを知ってさえいればなあ。
He knocked at the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
She gave a ready answer.彼女はすらすら答えた。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
He pressed me for a prompt reply.彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
Even a child can answer it.子供でもそれぐらい答えられる。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
He answered that he could swim well.彼はよく泳げると答えた。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
Can you answer this question?この質問に答えられますか。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
She did not answer all the questions.彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
She will be able to answer your question.彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
He knocked on the door but nobody answered.彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She can ask and answer questions.彼女は質問をし、答えることができる。
I answered, "Yes, I want it."はい、ほしいです。私は答えました。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
They all answered "Yes" to a man.彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License