The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She replied that she had never seen the man before.
彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
Tom didn't answer all the questions.
トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.
「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
She got no answer from him.
彼は彼女に答えなかった。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Alex will answer, "Color!"
アレックスは「色」と答えるのである。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Your answer is right.
君の答えは合っています。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
He was puzzled about what to answer.
彼はどう答えてよいか途方にくれていた。
Your question is hard for me to answer.
君の質問に僕は答えにくい。
She answered with a nod.
彼女はうなずいて答えた。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
He answered with a look of annoyance.
彼は苛立たしい表現で答えた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Yes, I do. I answered.
はい、ほしいです。私は答えました。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
It is clear that he knows the answer.
明らかに彼は答えを知っている。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
Finally, Oedipus replied.
ついに、オイデイプスは答えを出した。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
She didn't reply.
彼女は答えなかった。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Only you answered the question.
君だけが質問に答えた。
Have you worked out the answer yet?
もう答えは出ましたか。
She didn't reply.
彼女は返答しなかった。
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
What did you answer?
何て答えたの?
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
He reflected on what answer to make.
彼は何と答えてよいかよく考えた。
The answer to this question is wrong.
この問いに対する答は間違っている。
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
Write your answers with a pencil.
答えは鉛筆で書きなさい。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
He reflected on what answer to make.
彼は何を答えてよいか考えた。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
"He used to love me," she answered sadly.
以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Do you really need to ask the question to know the answer?
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
When mother scolds you don't answer back.
お母さんがしかっているときは口答えをするな。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.
トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
I have a lot of questions to answer.
私には答えなければならない質問がたくさんある。
You don't have to answer if you don't want to.
答えたくなかったら答えなくていいからね。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
John answered for his sister.
ジョンが妹に代わって答えた。
Do I have to answer in English?
英語で答えなければなりませんか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.