They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
"Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?"
「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
There is not a single mistake in his paper.
彼の答案には間違いは一つもない。
She was always able to answer all the questions.
いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
Can you answer this?
これに答えられますか?
These answers confuse cause with consequence.
これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
He answered that he could swim well.
彼はうまく泳げると答えた。
Answer me.
私の質問に答えなさい。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
She was crying as she answered.
彼女は涙を流しながら答えました。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
His answer is far from right.
彼の答えは正確にというにはほど遠い。
My father beat me answering him back.
口答えしたら父は私を叩いた。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
Your answer is far from satisfactory.
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
He responded kindly to the question.
彼はその質問に対して親切に答えた。
After the exam we compared the answers we had written.
テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
Nobody answered my question.
誰も私の疑問に答えてくれなかった。
I wish I could come up with a good answer to the question.
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
I found it easy to answer the question.
その問いに答えるのは容易だ。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Hand in your papers at once.
すぐに答案を提出しなさい。
He reflected on what answer to make.
彼は何を答えてよいか考えた。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
I finally found the solution to the problem.
私はついにこの問題の解答を見出した。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
Her answer was incorrect.
彼女の答えは間違っていた。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
Your answer differs from mine.
あなたの答えは私のとは違っている。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.
先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
He answered not a word to me.
彼は私には一言も答えなかった。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
He is so clever that he could answer the question.
彼はその質問に答えられるほど賢かった。
Your answer isn't correct. Try again.
君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えするなんて見当違いだ。
They all answered "Yes" to a man.
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
Hand in your papers.
答案を出して下さい。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
If he could not answer the riddle, he would be eaten.
もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。
Please answer my question.
私の質問に答えて下さい。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.
トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
It is clear that he knows the answer.
明らかに彼は答えを知っている。
He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。
Your answer is right.
君の答えは合っています。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
Tom didn't answer all the questions.
トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Do I have to answer in English?
英語で答えなければなりませんか。
No one could find the answer.
誰もその答えが分からなかった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.