It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
He kindly answered the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Just answer the question.
とにかく質問に答えなさい。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
He pressed me for a prompt reply.
彼は僕に即答をしつこく求めた。
The question is not so easy that anyone can answer it.
その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
She might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
You need to answer the question.
あなたはその質問に答える必要がある。
After the exam we compared the answers we had written.
テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
He hesitated before answering.
彼は答える前にためらった。
I can't give any more of an answer than that.
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた。
You'll have to play it by ear at the interview.
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I can't answer this question.
この質問には答えられません。
He replied that he did not know.
彼は知りませんと答えた。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
He came up with an answer to our problem.
彼は私達の問題の答えをみつけた。
I don't know how to reply to that question.
何と答えていいかわかりません。
He responded to her offer with a laugh.
彼は彼女の申し出に笑って答えた。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
She didn't reply.
彼女は答えなかった。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
I can't reply to you immediately.
即答はできない。
"Yes, I was," said the student.
「いいえ、いました」とその学生は答えた。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えするなんて見当違いだ。
He handed in his answer sheet.
彼は答案を提出した。
The boy answered his father back.
その少年は父親に口答えをした。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
You must answer these questions.
これらの質問に答えなければならない。
She handed in a blank test.
彼女は白紙答案を出した。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
He gave three wrong answers.
彼は答えを三つ間違えた。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えてもらわねばならない。
She got no answer from him.
彼は彼女に答えなかった。
Where does the answer lie?
答えはどこにあるんだろう。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
If only I had known the answer yesterday!
昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.
その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.