UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you worked out the answer yet?もう答えは出ましたか。
You must consider it before you answer.答える前によく考えてもらわねばならない。
I like that answer.その答え、気に入った。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
You have only to answer the first question.あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
The students could not give an answer.生徒は答えられなかった。
He answered in brief.彼は手短に答えた。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
There was a long interval before he replied.彼が答える前に長い時間の間隔があった。
Come on, answer quickly.さあ早く答えないか!
You are quite justified in answering him back.君が彼に口答えするのももっともだ。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
He gave not a word in reply.彼は一言も答えなかった。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
Check your answer with his.君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
He didn't answer my question.彼は私の質問に答えなかった。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
That's a good answer.それはいい答えだ。
He replied that he knew nothing about it.彼はその事は何も知らないと答えた。
My answer will be all right.私の答えで良いと思う。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
I answered, "Yes, I want it."はい、ほしいです。私は答えました。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
You must consider it before you answer.答える前によく考えねばならない。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
Your answer differs from mine.あなたの答えは私のとは違っている。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
No one replied to the question.誰も質問に答えなかった。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
He answered that he could swim well.彼はうまく泳げると答えた。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
To my surprise, she could not answer the question.おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
No one could find the answer.誰もその答えが分からなかった。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
They all answered "Yes" to a man.彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
She replied that she had never seen the man before.彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He pressed me for a prompt reply.彼は僕に即答をしつこく求めた。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
I can't reply to you immediately.即答はできない。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
He retorted that it was all my fault.彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
She got no answer from him.彼は彼女に答えなかった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Answer me this.これから言うことに答えなさい。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License