The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The teacher looked over the examination papers.
その先生は答案を調べた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
The question was impossible for us to answer.
その質問は私達には答えられなかった。
The teacher is busy looking over the examination papers.
先生は答案を調べるのに忙しい。
Tom turned in a blank test paper.
トムは白紙の答案を出した。
Your answer is right.
君の答えは合っています。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
The secretary answered me shortly.
秘書は私にそっけなく答えた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
I could not but talk back to my boss.
上司に口答えしないではいられませんでした。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
What did you answer?
何て答えたの?
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
The teacher urged the students to answer more clearly.
先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
The teacher is busy looking over our tests.
先生はわれわれの答案調べに忙しい。
Your answer is to the point.
君の答えは適切である。
He handed in his answer sheet.
彼は答案を提出した。
Please answer me.
私の言うことに答えてください。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.
先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
She was always able to answer all the questions.
いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
I can't reply to you immediately.
即答はできない。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
When I see typos I lose interest in answering.
タイポみると答える気なくす。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
No students could answer the question.
生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
His answer depends on his mood.
彼の答えは気分次第だ。
Please answer my question.
私の質問に答えて下さい。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
She got no answer from him.
彼は彼女に答えなかった。
Whatever he asks you, you mustn't answer.
彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Don't tell him the answer.
彼に答えを教えてはいけません。
You must not forget to check your paper before you hand it in.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Can you answer this question?
この質問に答えられますか。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
He responded by giving the "OK" gesture.
彼はOKのしぐさをして答えた。
She knows better than to answer back to him.
彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
A soft answer turneth away wrath.
柔和な答は怒りをしりぞける。
Tom didn't know how to reply.
トムは何と答えればいいか分からなかった。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.