If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
If he could not answer the riddle, he would be eaten.
もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Your answer is to the point.
君の答えは適切である。
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.
先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
He answered in brief.
彼は手短に答えた。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
Tom turned in a blank test paper.
トムは白紙の答案を出した。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He knocked at the door again and again, but there was no answer.
彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Turn your papers in.
答案を提出して下さい。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Finally, Oedipus replied.
ついに、オイデイプスは答えを出した。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Your answer isn't correct. Try again.
君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
The question is not so easy that anyone can answer it.
その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that