Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She bowed in acknowledgment of their applause. 彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。 He found out the answers for himself. 彼は独力で答を見つけだした。 I refuse to answer the question. 私はその質問に答えることを拒否する。 I found it easy to answer the question. その問いに答えるのは容易だ。 I finally found the solution to the problem. 私はついにこの問題の解答を見出した。 He cheated on the test by copying his friend's answers. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 He answered incorrectly. 彼の答えは正確ではなかった。 Don't answer your mother back. お母さんに口答えしてはいけませんよ。 Jesus answered them. イエスは、彼らに答えて言われた・・・。 He didn't answer the question on purpose. 彼はわざとその質問に答えなかった。 I'd like to have an answer. 答えて頂きたいです。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 He responded to her offer with a laugh. 彼は彼女の申し出に笑って答えた。 I'm not in a position to answer. お答えできる立場にありません。 She answered easily. 彼女はあっさりと答えた。 The question is not so easy that anyone can answer it. その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。 You don't have to answer if you don't want to. 答えたくなかったら答えなくていいからね。 He answered with a look of annoyance. 彼は苛立たしい表現で答えた。 Her reply is always as I expect. 彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。 She didn't reply. 彼女は答えなかった。 Don't talk back to me like that. そんな風に口答えするな。 I take for granted that my answer is correct. 私は当然私の解答が正しいと思っている。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 He replied that he knew nothing about it. 彼はその事は何も知らないと答えた。 No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer. たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 She didn't reply. 彼女は返答しなかった。 She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem. 彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 Nobody answered my question. 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 Your paper contains too many mistakes. あなたの答案には間違いが多すぎます。 This is my answer to your question. これはあなたの質問の答えだ。 She answered in tears. 彼女は涙を流しながら答えました。 Please tell me the answer to the question. その問題の解答を教えて下さい。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。 Cross out all the wrong answers. 間違った答えは全部消す事。 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 The Irishman replies. アイルランド人は答えた。 All the answers to this question were wrong. この問題に関する答えは全て間違っていた。 Do I have to answer all of the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 Mayuko could not answer my question. マユコは私の質問に答えられなかった。 I could answer all the questions. 私はすべての質問に答えられた。 The answer was marked wrong. その答えは間違いと採点された。 My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 The sign means that the answer is correct. その記号は答えが正しいことを示す。 "He used to love me," she answered sadly. 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 It was easy to answer. 答は簡単でした。 Write your answer with a pen. 答えはペンで書きなさい。 The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers. ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。 The teacher collected the papers. 先生は答案用紙を集めた。 There was a long interval before he replied. 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 I was at a loss how to answer his unexpected question. 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 Check your answers with his. 君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。 He cheated in the exam when he copied his friend's work. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 He didn't answer my question. 彼は私の質問に答えなかった。 It is clear that he knows the answer. 明らかに彼は答えを知っている。 The prime minister's answer was equivocal. 首相の答弁は玉虫色だった。 Turn your papers in. 答案を提出して下さい。 Tom pretended not to know the answer. トムはその答えがわからないふりをした。 It's wrong of you to talk back to her. 彼女に口答えするなんて見当違いだ。 The students answered in order. 生徒たちは順番に答えを言った。 You must answer honestly. あなたは正直に答えなければなりません。 Hand in your papers. 答案を出して下さい。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 You know the answer? 君は答えがわかるって? Even a child can answer the question. 子供でさえその質問に答えられる。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 Can anybody else answer? 誰か他の人、答えられますか。 Tom didn't know how to reply. トムは何と答えればいいか分からなかった。 You're out of order in talking back to her in the first place. 彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。 The student handed the examination papers in to the teacher. 生徒は先生に答案用紙を提出した。 Tom didn't answer the question. トムは質問に答えなかった。 They all answered "Yes" to a man. 彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。 She answered with tears. 彼女は涙を流しながら答えました。 One of these two answers is right. その2つの答えのどちらか一方が正しい。 I must think over the matter before giving my answer. 私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。 Hand in your papers. 答案を提出して下さい。 Answer the question. 質問に答えなさい。 She didn't answer. 彼女は答えなかった。 If I knew the answer to the question, I would tell you. その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 No student was able to answer the question. 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 He answered all the questions in ten minutes. 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 After the exam we compared the answers we had written. テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。 My answer matches yours. 私の答えはあなたのと一致する。 After being whipped, the prisoner replied. 囚人は鞭撻して答えた。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 Please answer in French. フランス語で答えてください。 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人 I didn't know how to answer his question. 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 This answer almost amounts to a threat. この返答はほとんど脅迫に近い。 Any student can answer that question. どんな生徒でもその質問に答えられる。 If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 I boldly painted my answer. 私は自分の答えを大胆に描きました。 She was always able to answer all the questions. いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。 Time is up. Hand in your papers. 時間です。答案を提出して下さい。 How should I answer if she inquires after you? 彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。 His answer was not favorable. 彼の答えは好意的ではなかった。 I'm afraid she can't answer. 彼女は答えられないと思います。 You must answer these questions. これらの質問に答えなければならない。 "Yes, I was listening," replied Jordan. 「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。