Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 A clever student can answer such a question easily. できる生徒はそういった問題に簡単に答える。 If we have not covered all the questions you asked, please inform us. もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 When I see typos I lose interest in answering. タイポみると答える気なくす。 His answer is far from right. 彼の答えは正確にというにはほど遠い。 I'd like to have an answer. 答えて頂きたいです。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 Your answer is anything but perfect. 君の答えは決して完璧ではない。 Her answer was incorrect. 彼女の答えは間違っていた。 He answered with a look of annoyance. 彼は苛立たしい表現で答えた。 But my mother always answered. しかし、私の母はいつも答えます。 Strictly speaking, his answer is not correct. 厳密に言うと、彼の答えは正しくない。 He asked an awkward question. 彼は答えにくい質問をした。 "That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards." 「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。 She may have known the answer. 彼女は答を知っていたのかもしれない。 You must not forget to check your paper before you hand it in. 提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 There was a long interval before he answered. 彼が答えるまでに長い間があった。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer. その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。 I couldn't answer all the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 He gave not a word in reply. 彼は一言も答えなかった。 He meditated for two days before giving his answer. 彼は解答する前に2日間熟考した。 "I'm Japanese," the boy answered. 「私は日本人です」とその少年は答えた。 He felt ashamed of not answering the question. 彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。 "Yes, I was listening," replied Jordan. 「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。 Oedipus had answered the riddle correctly! オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。 He gave me back talk. 彼は私に口答えした。 It's wrong of you to talk back to her. 彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。 Compare your answer with Tom's. あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。 It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 At last, I found out the answer to the question. 私はついにその問題の答えを出した。 It was impossible to find an answer. 答えを見つけるのは不可能だった。 Read your paper over again before you hand it in. 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 Turn your papers in. 答案を提出して下さい。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you. お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 I finally found the solution to the problem. 私はついにこの問題の解答を見出した。 His answer was in the negative. 彼の答は「否」であった。 "I'm Japanese," the boy answered. 「ぼく日本人」少年は答えた。 You need to have answers ready about your strong point. あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 Some people think talking back to an adult is rude. 大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。 When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 I was able to answer the question. 私はその質問に答えることができた。 Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 He was so confused that his answer did not make any sense. 彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。 Answer the question. 質問に答えなさい。 Tom didn't answer the question. トムは質問に答えなかった。 He cheated in the exam when he copied his friend's work. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 Don't answer me back. 私に口答えするな。 I handed the examination papers in to the teacher. 私は先生に答案用紙を提出した。 He reflected on what answer to make. 彼は何を答えてよいか考えた。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 I waited for the answer but nobody answered. 私は応答を待ったが、誰も出なかった。 John answered for his sister. ジョンが妹に代わって答えた。 "That's cheaper than a new hat," Susan answers. 「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 All but she answered the question. 彼女のほかはみなその問題に答えた。 The answer misses the point. その答はピントがずれている。 Tommy couldn't answer the last question. トミーは最後の問題に答えられなかった。 To see the answer to the question, simply click on the question. 問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。 Tom knows that Mary doesn't know the answer. トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。 He gave a positive answer to my question. 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 The answer to this question is wrong. この問いに対する答は間違っている。 I'm not saying that your answers are always wrong. あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。 The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 Raise your hand if you know the answer. 答えの分かった人は手を挙げなさい。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 I'm about to tell you the answer. 私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。 She might know the answer. ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 The pianist played two encores. そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 You should not talk back like that. 君はあんなふうに口答えすべきではない。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 His answer is different from mine. 彼の答えは私の答えと違っている。 No student was able to answer the question. 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 My answer corresponds with yours. 私の答えはあなたのと一致する。 The teacher acknowledged the pupil with a smile. 先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。 I was at a loss for an answer. 私は返答に窮した。 Compare your answers with the teacher's. あなたの解答を先生のと比べてみなさい。 Let's check why your answers differ from mine. どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。 After a while he found out the answer. しばらくして彼は答を見つけた。 Your answer almost amounts to a threat. あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。 You don't have to answer these questions. これらの問題には答える必要はない。 Not knowing what to answer, I kept silent. なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 There was a long interval before he replied. 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 Don't tell him the answer. 彼に答えを教えてはいけません。 He handed in his paper. 彼は答案を提出した。 Mayuko could not answer my question. マユコは私の質問に答えられなかった。 Are you sure of your answer? あなたの答えで間違いない? Where does the answer lie? 答えはどこにあるんだろう。 Your answer differs from mine. あなたの答えは私のとは違っている。 My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 Can anyone answer my question? 誰か私の質問に答えられますか。 I take for granted that my answer is correct. 私は当然私の解答が正しいと思っている。