The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students answered in order.
生徒たちは順に答えていった。
Her answer was incorrect.
彼女の答えは間違っていた。
Please answer in French.
フランス語で答えてください。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.
彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
He won an immediate response.
彼は即答を得た。
The teacher is busy looking over our tests.
先生はわれわれの答案調べに忙しい。
I could not but talk back to my boss.
上司に口答えしないではいられませんでした。
Have I answered your question?
私は質問に答えたでしょうか。
He didn't respond to my question.
彼は私の質問に返答しなかった。
I was able to answer the question.
私はその質問に答えることができた。
Even a child can answer it.
子供でもそれぐらい答えられる。
If I knew the answer to the question, I would tell you.
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
He was reluctant to answer.
彼は答えるのをいやがった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
"I forgot," she answered.
女性は「忘れた」と答えた。
It was impossible to find an answer.
答えを見つけるのは不可能だった。
I'm about to tell you the answer.
今から答えを教えてあげましょう。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Don't answer your mother back.
お母さんに口答えしてはいけませんよ。
Have you worked out the answer yet?
もう答えは出ましたか。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Your answer does not make sense.
あなたの答えは答えになっていない。
He responded by giving the "OK" gesture.
彼はOKのしぐさをして答えた。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
You'll have to play it by ear at the interview.
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Yes, I do. I answered.
はい、ほしいです。私は答えました。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
Not knowing what to answer, I kept silent.
なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Your answer is far from satisfactory.
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
Tommy couldn't answer the last question.
トミーは最後の問題に答えられなかった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.