He meditated for two days before giving his answer.
彼は解答する前に2日間熟考した。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.
それは快刀乱麻を断つような解答でした。
He retorted that it was all my fault.
彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
Your answer does not make sense.
あなたの答えは答えになっていない。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
Even a child can answer it.
子供でもそれぐらい答えられる。
You don't need to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
I'm not in a position to answer.
お答えできる立場にありません。
He came up with an answer to our problem.
彼は私達の問題の答えをみつけた。
Bob can answer all the questions.
ボブはこの問題すべてに答えられる。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
John will not answer the question.
ジョンはその質問に答えようとしない。
Where does the answer lie?
答えはどこにあるんだろう。
Don't answer me back.
私に口答えするな。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
After the exam we compared the answers we had written.
テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.
「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
Tom pretended not to know the answer.
トムはその答えがわからないふりをした。
Nobody answered my question.
誰も私の疑問に答えてくれなかった。
I can't give any more of an answer than that.
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
Check your answer with his.
君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
Do you really need to ask the question to know the answer?
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
I can't answer this question.
この質問には答えられません。
They all answered "Yes" to a man.
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen