The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
She might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
He was puzzled about what to answer.
彼はどう答えてよいか途方にくれていた。
Jesus answered them.
イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
How did you reply?
何て答えたの?
I was at a loss how to answer his unexpected question.
私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Please reply to me as soon as possible.
私にできるだけ早くお答え下さい。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
I can't reply to you immediately.
即答はできない。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
He replied that he knew nothing about it.
彼はその事は何も知らないと答えた。
He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
I waited for the answer but nobody answered.
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
There was no response to my question.
私の質問に何の応答もなかった。
The teacher is busy looking over our tests.
先生はわれわれの答案調べに忙しい。
His answer depends on his mood.
彼の答えは気分次第だ。
There isn't a single mistake in his paper.
彼の答案にはまちがいが1つもない。
If only I knew the answer now!
今その答えを知ってさえいればなあ。
You don't have to answer if you don't want to.
答えたくなかったら答えなくていいからね。
You must answer these questions.
これらの質問に答えなければならない。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
I was able to answer the question correctly.
私はその問題に正しく答えることができた。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
The boy answered his father back.
その少年は父親に口答えをした。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Please answer in French.
フランス語で答えてください。
Check your answers with his.
君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.