The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He retorted that it was all my fault.
彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
After being whipped, the prisoner replied.
囚人は鞭撻して答えた。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
His answer is different from mine.
彼の答えは私の答えと違っている。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
I could answer his question.
私は彼の質問に答えることができた。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
He took it for granted that I knew the answer.
彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。
Tom didn't know how to reply.
トムは何と答えればいいか分からなかった。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
He answered that he knew no French.
彼はフランス語は知らないと答えた。
His answer is far from right.
彼の答えは正確にというにはほど遠い。
I was at a loss for an answer.
私は返答に窮した。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた。
Write your answers with a pencil.
答えは鉛筆で書きなさい。
Any student can answer that question.
どんな生徒でもその質問に答えられる。
His answer was to strike me on the head.
彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
She will be able to answer your question.
彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
If he could not answer the riddle, he would be eaten.
もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
She sometimes hesitates before answering.
彼女は答える前に時としてためらう。
He replied that he knew nothing about it.
彼はその事は何も知らないと答えた。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Yes, I do. I answered.
はい、ほしいです。私は答えました。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
Check your answer with his.
君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
He answered that he could swim well.
彼はよく泳げると答えた。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
Your answer is anything but satisfactory to us.
あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
His answer is to the point.
彼の答えは的確だ。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Don't answer your mother back.
お母さんに口答えしてはいけませんよ。
Please answer my question.
私の質問に答えて下さい。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
The teacher looked over the exam papers.
先生は答案を調べた。
"No, I don't," said Mr Jordan.
「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
"He used to love me," she answered sadly.
以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
Don't talk back to me like that.
そんな風に口答えするな。
She answered with a nod.
彼女はうなずいて答えた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
I can't reply to you immediately.
即答はできない。
You'll have to play it by ear at the interview.
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
When mother scolds you don't answer back.
お母さんがしかっているときは口答えをするな。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
I finally found the solution to the problem.
私はついにその問題の解答を見出した。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
She answered me back.
彼女は私に口答えした。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
You are quite justified in answering him back.
君が彼に口答えするのももっともだ。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice