UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could reply to all of them.私はそれらすべてに答えることができた。
He reflected on what answer to make.彼は何と答えてよいかよく考えた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
It is clear that he knows the answer.明らかに彼は答えを知っている。
He answered in brief.彼は手短に答えた。
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.それは快刀乱麻を断つような解答でした。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
I was able to answer all the questions.私は全問に答えることができた。
He was puzzled about what to answer.彼はどう答えてよいか途方にくれていた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
She may have known the answer.彼女は答を知っていたのかもしれない。
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I couldn't answer all the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
Mayuko could not answer my question.マユコは私の質問に答えられなかった。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
There's a chance that she might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
This question is difficult to answer.この質問は答えにくい。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
He didn't answer my question.彼は私の質問に答えなかった。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
This question is too difficult for me to answer.この問いはむずかしすぎて、私には答えられません。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
He answered my question with a "no."彼は私の質問に「ノー」と答えた。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
At last, I found out the answer to the question.私はついにその問題の答えを出した。
He is so clever that he could answer the question.彼はその質問に答えられるほど賢かった。
Write your answer with a pen.答えはペンで書きなさい。
Neither of the two answers are right.その2つの答えはどちらも正しくない。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
I like that answer.その答え、気に入った。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
He replied that he did not know.彼は知りませんと答えた。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
He didn't answer the question on purpose.彼はわざとその質問に答えなかった。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
After a while he found out the answer.しばらくして彼は答を見つけた。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
I don't know how to reply to that question.何と答えていいかわかりません。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
There was no response to my question.私の質問に何の応答もなかった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
She was able to answer whatever was asked.彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
She didn't answer.彼女は答えなかった。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
This is Aya, this is Aya. Please respond.こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
Jesus answered, "I tell you the truth."イエスは答えて言った。「まことに、まことにあなたに告げます」
He answered that he knew no French.彼はフランス語は知らないと答えた。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
You must answer these questions.これらの質問に答えなければならない。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
The answer misses the point.その答はピントがずれている。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
It was impossible to find an answer.答えを見つけるのは不可能だった。
We don't need your answer right away.すぐに答える必要はありません。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License