The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This question is difficult to answer.
この質問は答えにくい。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
He responded by giving the "OK" gesture.
彼はOKのしぐさをして答えた。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
I was at a loss how to answer his unexpected question.
私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Some people think talking back to an adult is rude.
大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
Hand in your papers.
答案を提出せよ。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
You don't have to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
I took it as a joke and did not answer.
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Your answer is wrong.
君の答えは間違っている。
His answer is different from mine.
彼の答えは私の答えと違っている。
Where does the answer lie?
答えはどこにあるんだろう。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Tom didn't know how to reply.
トムは何と答えればいいか分からなかった。
He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
She will be able to answer your question.
彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
Have I answered your question?
私は質問に答えたでしょうか。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
I finally found the solution to the problem.
私はついにこの問題の解答を見出した。
Check your answer with his.
君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
He pressed me for a prompt reply.
彼は僕に即答をしつこく求めた。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
She gave a ready answer.
彼女はすらすら答えた。
At last, I found out the answer to the question.
私はついにその問題の答えを出した。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Your answer is to the point.
君の答えは適切である。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
I racked my brains for an answer.
私は答えを出そうと脳みそをしぼった。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.