Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The members told us about the strange experience by turns. | 委員たちは不思議な経験について次々に答えた。 | |
| Hand in your papers at once. | すぐに答案を提出しなさい。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| Your answer is anything but perfect. | 君の答えは決して完璧ではない。 | |
| Hand in your papers. | 答案を提出せよ。 | |
| I can't give any more of an answer than that. | それ以上の答えは俺にも出来ないな。 | |
| He pressed me for a prompt reply. | 彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。 | |
| All answers must be written according to the instructions. | 解答はすべて指示に従って書かねばならない。 | |
| Compare your paper with the model one. | あなたの答案を模範答案と比較しなさい。 | |
| Please answer me. | 私の言うことに答えてください。 | |
| The secretary answered me shortly. | 秘書は私にそっけなく答えた。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| It's wrong of you to talk back to her. | 彼女に口答えするなんて見当違いだ。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを否定した。 | |
| I took it as a joke and did not answer. | 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 | |
| Cross out all the wrong answers. | 間違った答えは全部消す事。 | |
| I was able to answer the question correctly. | 私はその問題に正しく答えることができた。 | |
| The answer is completely wrong. | その答えは完全に間違っている。 | |
| Your answer is far from perfect. | 君の答えは完璧には程遠い。 | |
| The teacher was disappointed at my answer. | 先生は私の答えを聞いてがっかりした。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| Money answers all things. | お金はすべてのものに答える。 | |
| Your answer isn't correct. Try again. | 君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。 | |
| They answered their teacher's question with difficulty. | 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| Some people think talking back to an adult is rude. | 大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「ぼく日本人」少年は答えた。 | |
| You know the answer? | 君は答えがわかるって? | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全問に答えることができた。 | |
| Tom knows that Mary doesn't know the answer. | トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。 | |
| The teacher urged the students to answer more clearly. | 先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。 | |
| These questions can be answered quite simply. | これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 | |
| Your answer almost amounts to a threat. | あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。 | |
| You are quite justified in answering him back. | 君が彼に口答えするのももっともだ。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| The answer was yes. | 返答は肯定的なものだった。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| My answer to the problem came out wrong. | その問題に対する私の答えは間違っていた。 | |
| After a while he found out the answer. | しばらくして彼は答を見つけた。 | |
| Not knowing what to answer, I kept silent. | なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 | |
| "Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered. | 運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」 | |
| Any child can answer that. | どんな子供だってそのくらい答えられる。 | |
| "Four pounds, ninety pence," Bob answers. | 「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| Your answer differs from mine. | あなたの答えは私のとは違っている。 | |
| Do not answer hastily. | 軽率に答えるな。 | |
| The answer to this question is wrong. | この問いに対する答は間違っている。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。 | |
| Must I answer all the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Refuse to take no answer. | 無回答を拒否する。 | |
| Bob can answer all the questions. | ボブはこの問題すべてに答えられる。 | |
| Nobody answered my question. | 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 | |
| The teacher looked over the exam papers. | 先生は答案を調べた。 | |
| My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply. | 僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。 | |
| Hand in your papers. | 答案を提出して下さい。 | |
| That's a good answer. | それはいい答えだ。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| What did you answer? | 何て答えたの? | |
| But the answers were all wrong. | しかしその答えはすべて間違っていた。 | |
| He answered with a look of annoyance. | 彼は苛立たしい表現で答えた。 | |
| He came up with an answer to our problem. | 彼は私達の問題の答えをみつけた。 | |
| Raise your hand if you know the answer. | 答えの分かった人は手を挙げなさい。 | |
| She bowed in acknowledgment of their applause. | 彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。 | |
| I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution. | 答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。 | |
| I racked my brains for an answer. | 私は答えを出そうと脳みそをしぼった。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| The students could not give an answer. | 生徒は答えられなかった。 | |
| Don't answer me back. | 私に口答えするな。 | |
| He meditated for two days before giving his answer. | 彼は解答する前に2日間熟考した。 | |
| I don't know how to reply to that question. | 何と答えていいかわかりません。 | |
| She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem. | 彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| You have only to answer the first question. | あなたは最初の問いに答えさえすればよい。 | |
| Are you sure of your answer? | きみの答は確かですか。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
| As soon as we get the answer, we'll phone you. | 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 | |
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. | 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 | |
| "No, I don't," said Mr Jordan. | 「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。 | |
| His answer is far from right. | 彼の答えは正確にというにはほど遠い。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| There's a chance that she might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| Check your answers with his. | 君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。 | |
| Answer accurately in one go. | 一遍で正確に答えてください。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| He gave three wrong answers. | 彼は答えを三つ間違えた。 | |
| "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. | 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 | |
| You're out of order in talking back to her in the first place. | 彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。 | |
| It is clear that he knows the answer. | 明らかに彼は答えを知っている。 | |
| I'm sorry, but can't answer right away. | すぐにはお答えできません。 | |