UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
Any child can answer that.どんな子供だってそのくらい答えられる。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
He gave not a word in reply.彼は一言も答えなかった。
Answer me.私の質問に答えなさい。
If only I knew the answer now!今その答えを知ってさえいればなあ。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Can you guess this riddle?このなぞの答えを考えつきますか。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
My father beat me answering him back.口答えしたら父は私を叩いた。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Answer me this. Did you see her there?これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
He replied that he knew nothing about it.彼はその事は何も知らないと答えた。
He knocked at the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
Tom pretended not to know the answer.トムはその答えがわからないふりをした。
John answered for his sister.ジョンが妹に代わって答えた。
If only I had known the answer yesterday!昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
Can you answer this?これに答えられますか?
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Answer the question.質問に答えなさい。
Your answer is right.君の答えは合っています。
His answer was not favorable.彼の答えは好意的ではなかった。
They all answered "Yes" to a man.彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The answer was yes.返答は肯定的なものだった。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
"I'm Japanese," the boy answered.「私は日本人です」とその少年は答えた。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Only you answered the question.君だけが質問に答えた。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
I can't answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
Answer my question carefully.注意して質問に答えなさい。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
I'm about to tell you the answer.私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。
She made no response to my question.私の質問に彼女は答えなかった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Don't answer me back.私に口答えするな。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
She got no answer from him.彼は彼女に答えなかった。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
But my mother always answered.しかし、私の母はいつも答えます。
The shy pupil murmured his answer.その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。
She will be able to answer your question.彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
Must I answer in English?英語で答えなければなりませんか。
I can't reply to you immediately.即答はできない。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Finally, Oedipus replied.ついに、オイデイプスは答えを出した。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
What did you answer?何て答えたの?
No students could answer the question.生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
She replied that she had never seen the man before.彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
I think she can't answer.彼女は答えられないと思います。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License