He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
You'll have to play it by ear at the interview.
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
After being whipped, the prisoner replied.
囚人は鞭撻して答えた。
She knows better than to answer back to him.
彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
She didn't reply.
彼女は返答しなかった。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
He gave not a word in reply.
彼は一言も答えなかった。
The answers must be written in ink.
答えはインクで書かなくてはならない。
I finally found the solution to the problem.
私はついにその問題の解答を見出した。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
He made a positive answer.
彼は肯定的な答えを出した。
I'm afraid she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
He answered in brief.
彼は手短に答えた。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
I gave no answer for fear I should confuse him.
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Smith replied that he was sorry.
スミスは残念だったと答えた。 (Sumisu wa zannen datta to kotaeta)
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
Isn't the answer easy?
その答えはやさしいのではないですか。
He won an immediate response.
彼は即答を得た。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧には程遠い。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
Answer the question.
質問に答えなさい。
Don't answer your mother back.
お母さんに口答えしてはいけませんよ。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.