UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
He was puzzled about what to answer.彼はどう答えてよいか途方にくれていた。
Jesus answered them.イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
How did you reply?何て答えたの?
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Please reply to me as soon as possible.私にできるだけ早くお答え下さい。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He pretended not to know the answer.彼はその答えが分からないふりをした。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
I can't reply to you immediately.即答はできない。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
He replied that he knew nothing about it.彼はその事は何も知らないと答えた。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
I waited for the answer but nobody answered.私は応答を待ったが、誰も出なかった。
There was no response to my question.私の質問に何の応答もなかった。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
His answer depends on his mood.彼の答えは気分次第だ。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
If only I knew the answer now!今その答えを知ってさえいればなあ。
You don't have to answer if you don't want to.答えたくなかったら答えなくていいからね。
You must answer these questions.これらの質問に答えなければならない。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Please answer in French.フランス語で答えてください。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
The Irishman replies.アイルランド人は答えた。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
You must consider it before you answer.答える前によく考えねばならない。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Answer the question.質問に答えなさい。
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
These questions can be answered quite simply.それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
It is clear that he knows the answer.明らかに彼は答えを知っている。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
After the exam we compared the answers we had written.テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
I have a lot of questions to answer.私には答えなければならない質問がたくさんある。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Don't play dumb. Answer my question properly!とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
Tom didn't know how to reply.トムは何と答えればいいか分からなかった。
This answer almost amounts to a threat.この返答はほとんど脅迫に近い。
Money answers all things.お金はすべてのものに答える。
She gave a ready answer.彼女はすらすら答えた。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
I could answer all the questions.私はすべての質問に答えられた。
Jesus answered, "I tell you the truth."イエスは答えて言った。「まことに、まことにあなたに告げます」
Must I answer in English?英語で答えなければなりませんか。
His answer was to strike me on the head.彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He hesitated before answering.彼は答える前にためらった。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
It was easy to answer.答は簡単でした。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License