The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The question was impossible for us to answer.
その質問は私達には答えられなかった。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
"He used to love me," she answered sadly.
以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The answer was yes.
返答は肯定的なものだった。
Yes, I do. I answered.
はい、ほしいです。私は答えました。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
The candidate made a quick response to the criticism.
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
He answered in brief.
彼は手短に答えた。
I cannot give you a definite answer today.
きょうは明確な答えを出すことはできません。
She spit out an angry reply.
彼女は怒って吐き出すように答えた。
Your answer is to the point.
君の答えは適切である。
He meditated for two days before giving his answer.
彼は解答する前に2日間熟考した。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
"Four pounds, ninety pence," Bob answers.
「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。
Tom answered Mary's question.
トムはメアリーの質問に答えた。
"Yes, I was listening," replied Jordan.
「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
You'll have to play it by ear at the interview.
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.
さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
Hand in your papers.
答案を出して下さい。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
There were two careless mistakes on his paper.
彼の答案には見落としが2カ所あった。
She sometimes hesitates before answering.
彼女は答える前に時としてためらう。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
I could answer his question.
私は彼の質問に答えることができた。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
She was always able to answer all the questions.
いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
The teacher is busy looking over the examination papers.
先生は答案を調べるのに忙しい。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
Please answer me.
私の言うことに答えてください。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
I waited for the answer but nobody answered.
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
Your answer isn't correct. Try again.
君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
I cannot find a solution. Help me.
私は解答が見つかれない。助けてくれ。
Neither of the two answers are right.
その2つの答えはどちらも正しくない。
Not knowing what to answer, I kept silent.
なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I can not answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Answer accurately in one go.
一遍で正確に答えてください。
The students could not give an answer.
生徒は答えられなかった。
He answered as follows.
彼は次のように答えた。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.